Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ViewSonic PJ400 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PJ400:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ViewSonic
PJ400
Portable LCD Projector
®
User Guide
Guide de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Guida dell'utente
Guia do usuário
Användarhandbok
Käyttöopas
Übereinstimmungserklärung für die U.S.A.
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen für Digitalgeräte der Klasse B gemäß
Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Richtlinien sollen einen angemessenen Schutz gegen
Empfangsstörungen im Wohnbereich gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann
Hochfrequenzenergie abstrahlen, und kann, sofern es nicht in Übereinstimmung mit diesen
Anweisungen installiert und betrieben wird, Rundfunkstörungen verursachen. Es kann jedoch
nicht garantiert werden, dass bei einer spezifischen Installation keine Störungen auftreten. Sollte
dieses Gerät Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- oder
Einschalten des Gerätes überprüft werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen
durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne.
Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
Anschluss des Gerätes an eine Steckdose, die an einen anderen Stromkreis als der Empfänger
angeschlossen ist.
Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Rundfunk- und Fernsehtechnikers.
Übereinstimmungserklärung für Kanada
Hinweis: This class B digital apparatus complies with Canada ICES-003.
AVIS: Cet appeil numerique de la Classe B conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Übereinstimmungsinformationen für Europäische Länder
CE-Konformität
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der EWG-Richtlinie 89/336/EWG für
"Elektromagnetische Verträglichkeit", abgeändert in 92/31/EWG und 93/68/EWG
Art. 5, und 73/23/EWG für "Sicherheit", abgeändert in 93/68/EWG Art. 13.
Benutzerhinweise für alle Länder
HINWEIS: Benutzen Sie die mit dem Projektor mitgelieferten oder angegebenen Kabel.
p.i

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ViewSonic PJ400

  • Seite 1 Anweisungen installiert und betrieben wird, Rundfunkstörungen verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer spezifischen Installation keine Störungen auftreten. Sollte PJ400 dieses Gerät Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- oder Einschalten des Gerätes überprüft werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen Portable LCD Projector durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Lesen Sie diese Anweisungen. Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. ViewSonic, das Logo mit den drei Vögeln, und OnView sind eingetragene Warenzeichen der ViewSonic Corporation. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Projektor Inhaltsverzeichnis PJ400 Modell-Nr. VS10459 Anzeigen eines Standbildes...... 21 Benutzerhandbuch – Bedienungsanleitung Übereinstimmungserklärung für die U.S.A.. i Vorübergehendes Leerschalten der Übereinstimmungserklärung für Kanada .. i Leinwand..........21 Übereinstimmungsinformationen für Europäische Länder ......... i Multifunktionale Einstellung ....22 Verwenden der Menüfunktion ....22 Benutzerhinweise für alle Länder ....
  • Seite 4: Projektormerkmale

    Projektormerkmale Name der Einzelteile Dieser Projektor ist so ausgelegt, dass er unterschiedliche Computersignale und auch Projektor NTSC/PAL/SECAM-Videosignale auf eine Leinwand projiziert. Für die Installation wird nur wenig Platz benötigt und ein großes Bild kann aus kurzer Distanz angezeigt werden. Fokusring ( O Hohe Helligkeit Belüftungsschlitzen Die neu entwickelte 165W UHB (Ultra High Brightness)-Lampe sorgt für eine größere...
  • Seite 5: Regler

    Regler LAMPEN-Anzeige ( TEMPERATUR-Anzeige BETRIEBS-Anzeige ( 16, 17, EINGANG-Taste ( Cursortasten , , , 18~40) STANDBY/EIN-Taste ( 16, 17) Fernbedienung STANDBY/EIN-Taste ( FINDEN-Taste ( RGB-Taste ( AUTO-Taste ( VIDEO-Taste ( LEER-Taste ( BILDFORMAT-Taste LAUTSTÄRKE-Taste ( VERGRÖSSERN STUMM-Taste ( EIN-Taste ( AUS-Taste ( VERZERRUNG-Taste ( Zoom...
  • Seite 6: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Einlegen der Batterien Die Objektivkappe befestigen ACHTUNG Gehen Sie mit den Batterien immer vorsichtig um und verwenden Sie sie nur den Anweisungen entsprechend. Bei falscher Verwendung können Batterien explodieren, ACHTUNG Befestigen Sie die Objektivkappe nicht während oder gleich nach Gebrauch. aufreissen oder auslaufen, was Brand, Verletzungen und/oder Verschmutzung der unmittelbaren Wenn Sie den stark erhitzten Projektor anfassen, könnten Sie sich verbrennen und/oder der Umgebung zur Folge haben kann.
  • Seite 7: Benutzen Der Fernbedienung

    Benutzen der Fernbedienung Filterabdeckung für bodenseitige Verwendung ACHTUNG Ersetzen Sie die Filterabdeckung und/oder den Luftfilter nicht während oder ACHTUNG Gehen Sie mit der Fernbedienung vorsichtig um. Ein unsachgemäßer gleich nach Gebrauch. Wenn Sie den stark erhitzten Projektor anfassen, könnten Sie sich Umgang kann Schäden oder eine Fehlfunktion verursachen.
  • Seite 8: Aufstellen Des Projektors

    Aufstellung Aufstellen des Projektors Legen Sie die Leinwandgröße und die ACHTUNG Stellen Sie den Projektor horizontal in einer stabilen Position auf. Fällt er Projektionsentfernung anhand der nachstehenden herunter oder kippt er um, könnte er Verletzungen verursachen und/oder den Projektor Abbildungen und Tabellen fest. (c) Oben beschädigen.
  • Seite 9: Verstellen Der Projektorhöhe

    Verstellen der Projektorhöhe Anschluss Ihrer Geräte ACHTUNG Verstellen Sie die Projektorhöhe nicht während oder gleich nach Gebrauch. ACHTUNG Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie sie an den Projektor anschließen. Wenn Sie den stark erhitzten Projektor anfassen, könnten Sie sich verbrennen und/oder der Wenn Sie ein mit Strom versorgtes Gerät an den Projektor anschließen, können extrem laute Projektor könnte Funktionsstörungen aufweisen.
  • Seite 10: Beispiele Für Die Verbindung Mit Einem Computer

    Beispiele für die Verbindung mit einem Computer Anschließen an eine Stromversorgung Audiokabel (Stereo-Mini) ACHTUNG Seien Sie beim Anschluss der Netzleitung besonders vorsichtig, denn falsche RGB-Kabel oder fehlerhafte Anschluss können einen Brand verursachen und/oder Sie können einen RS-232C-Kabel Stromschlag erhalten. • Verwenden Sie nur die Netzleitung, die dem Projektor mitgeliefert ist. Ist sie beschädigt, kontaktieren Sie Ihren Händler, um eine neue Netzleitung zu erhalten.
  • Seite 11: Ein/Ausschalten

    Ausschalten der Stromversorgung Ein/Ausschalten HINWEIS • Schalten Sie die Geräte in der richtigen Reihenfolge aus. Schalten Sie den Projektor Einschalten der Stromversorgung aus, nachdem Sie die angeschlossenen Geräte einschalten. • Außer im Notfall beachten Sie bei jedem Ausschalten des Projektors den Vorgang unter dem ACHTUNG Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird ein starkes Licht abgestrahlt.
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Suchen eines Eingangssignals Einstellen der Lautstärke 1. Drücken Sie die FINDEN-Taste (SEARCH) auf der Fernbedienung. 1. Drücken Sie die LAUTSTÄRKE-Taste (VOLUME) auf der Der Projektor durchsucht jetzt seine Eingangsanschlüsse nach Fernbedienung. Eingangssignalen. Wird ein Eingang gefunden, stellt der Projektor die Ein Dialog erscheint auf der Leinwand, der Ihnen beim Einstellen der Suche ein und zeigt das Bild an.
  • Seite 13: Verwenden Der Automatischen Einstellungsfunktion

    Verwenden der teilweisen Verwenden der automatischen Vergrößerungsfunktion Einstellungsfunktion 1. Drücken Sie die EIN-Taste (ON) von VERGRÖSSERN (MAGNIFY) 1. Drücken Sie die AUTO-Taste auf der Fernbedienung. auf der Fernbedienung. Bei einem RGB-Signal Es wird “MAGNIFY” (Vergrößern) auf der Leinwand (obwohl die Die vertikale Position, die horizontale Position, die Taktphase und die Anzeige nach einigen Sekunden bei Nichtbetrieb verschwinden wird) horizontale Größe werden automatisch eingestellt.
  • Seite 14: Multifunktionale Einstellung

    (2) Hauptmenü des Erweitert-MENU eines der Erweitert-Menüs (z. B. SETUP-Menü) Multifunktionale Einstellung / EINGABE HINWEIS • Ungeachtet der Beschreibung in diesem Handbuch funktionieren diese Funktionen mit einigen Eingängen eventuell nicht richtig. Verwenden der Menüfunktion Hauptmenü des Hauptmenü des SETUP-Menü des Dieser Projektor verfügt über folgende Menüs: PICTURE (Bild), IMAGE (Anzeige), INPUT Erweitert-MENU Erweitert-MENU...
  • Seite 15: Easy Menu (Freundliches Menü)

    4. Für den Betrieb EASY MENU (Freundliches Menü) befolgen Sie die Erwähnung in jedem. Allgemein, Im EASY MENU (Freundliches Menü) können Funktionen ausgeführt (1) Drücken Sie für die Bedienung im EASY-MENU die Kursor-Tasten werden, die in der nachstehenden Tabelle aufgeführt sind. (2) Im Erweitert-MENU drücken Sie die Kursor-Tasten und danach die Kursor-Taste Wählen Sie einen Punkt mit den Tasten...
  • Seite 16: Menü Picture (Bild)

    EASY MENU (Freundliches Menü) (Fortsetzung) Menü PICTURE (Bild) Menüpunkt Beschreibung Im BILD-Menü können die in der untenstehenden Tabelle gezeigten WHISPER Schalten Sie mit den Tasten den Leisemodus aus/ein. Elemente ausgeführt werden. Siehe den Punkt WHISPER (Leise) im Menü SETUP (Einrichtung). ( Wählen Sie mit den / -Tasten auf dem Projektor oder der MIRROR...
  • Seite 17 Menü PICTURE (Bild) (Fortsetzung) Menü PICTURE (Bild) (Fortsetzung) Menüpunkt Beschreibung Menüpunkt Beschreibung COLOR TEMP Schalten Sie mit den Tasten PROGRESSIVE Schalten Sie mit den Tasten den zunehmenden Modus. Farbtemperatur. FILM TURN OFF HIGH MIDDLE • Dies funktioniert nur bei einem Interlace-Signal eines VIDEO-, eines CUSTOM S-VIDEO- oder eines component-video-Eingangs eines 525i- (480i) oder 625i- (576i) Signals.
  • Seite 18: Menü Image (Anzeige)

    Menü IMAGE (Anzeige) Menü IMAGE (Anzeige) (Fortsetzung) Menüpunkt Beschreibung Im IMAGE-Menü können die in der untenstehenden Tabelle gezeigten H SIZE Stellen Sie mit den Tasten die Bildbreite ein. Elemente ausgeführt werden. Groß Klein Wählen Sie mit den / -Tasten auf dem Projektor oder der •...
  • Seite 19: Menü Input (Eingang)

    Menü INPUT (Eingang) Menü INPUT (Eingang) (Fortsetzung) Menüpunkt Beschreibung Im INPUT-Menü können die in der untenstehenden Tabelle gezeigten FRAME LOCK Schalten Sie mit den Tasten die Rahmensperrfunktion ein/aus. Elemente ausgeführt werden. TURN ON TURN OFF Wählen Sie mit den / -Tasten auf dem Projektor oder der •...
  • Seite 20: Menü Setup (Einrichtung)

    Menü SETUP (Einrichtung) Menü SCREEN (Bildschirm) Im Menü SETUP können die in der untenstehenden Tabelle gezeigten Im Menü SCREEN können die in der untenstehenden Tabelle gezeigten Elemente ausgeführt werden. Elemente ausgeführt werden. Wählen Sie mit den / -Tasten auf dem Projektor oder der Wählen Sie mit den / -Tasten auf dem Projektor oder der Fernbedienung ein Element und drücken Sie die Kursor-Taste...
  • Seite 21 Menü SCREEN (Bildschirm) (Fortsetzung) Menü SCREEN (Bildschirm) (Fortsetzung) Menüpunkt Beschreibung Menüpunkt Beschreibung START UP Schalten Sie mit den Tasten die Modi für den Startbildschirm. MyScreen Lock Schalten Sie mit den Tasten die Funktion Mein Bildschirm sperren Der Startbildschirm wird angezeigt, wenn kein Signal oder ein ungeeignetes ein/aus.
  • Seite 22: Menü Option

    Menü OPTION Menü OPTION (Fortsetzung) Menüpunkt Beschreibung Im Menü OPTION können Funktionen ausgeführt werden, die in der LAMP TIME Die Lampenzeit wird ab dem letzten Rücksetzvorgang gezählt. Im Menü nachstehenden Tabelle aufgeführt sind. OPTION wird sie als Lampennutzungszeit aufgeführt. Durch Ausführen Wählen Sie mit den Kursortasten auf dem Projektor oder der dieses Elements wird die Zeit rückgesetzt.
  • Seite 23 Menü OPTION (Fortsetzung) Menüpunkt Beschreibung SERVICE Beim Wählen dieses Elements wird das Menü SERVICE (Wartung) angezeigt. Wählen Sie einen Punkt mit den tasten und drücken Sie die taste oder die EINGABE-Taste (ENTER), um fortzufahren. FAN SPEED AUTO ADJUST FACTORY RESET GHOST FAN SPEED (Lüftergeschwindigkeit): Stellen Sie mit den Tasten...
  • Seite 24: Wartung

    Wenn Sie durch die Anzeige oder durch eine Meldung aufgefordert werden, die Lampe Wartung auszutauschen, ersetzen Sie sie so schnell wie möglich durch eine neue. Lampe Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel. Lassen Sie die Lampe mindestens 45 Minuten abkühlen.
  • Seite 25: Luftfilter

    Luftfilter 4. Reinigen Sie den Luftfilter und die Filterabdeckung mit einem Staubsauger. Danach einen neuen oder sauberen Filter vor Ort einsetzen. Falls die Filterkappe für den Betrieb mit der Unterseite nach oben benutzt wird, entfernen Sie ACHTUNG Ersetzen Sie die Luftfilter nicht während oder gleich nach Gebrauch. Wenn den Luftfilter von der Filterkappe und reinigen Sie beides.
  • Seite 26: Weitere Wartungsarbeiten

    Weitere Wartungsarbeiten Fehlerbehebung ACHTUNG Warten Sie den Projektor nicht während oder gleich nach Gebrauch. Wenn Diesbezügliche Meldungen Sie den stark erhitzten Projektor anfassen, könnten Sie sich verbrennen und/oder der Projektor Wenn das Gerät eingeschaltet ist, können Meldungen wie nachstehend angezeigt werden. Wenn könnte Funktionsstörungen aufweisen.
  • Seite 27: Bezüglich Der Anzeigelampen

    Diesbezügliche Meldungen (Fortsetzung) Bezüglich der Anzeigelampen Meldung Beschreibung Die Leucht- und Blinkmuster der BETRIEBS-, LAMPEN- und TEMPERATUR-Anzeige haben CHECK THE AIR FLOW Die Innentemperatur steigt an. die in der folgenden Tabelle aufgeführten Bedeutungen. Gehen Sie entsprechend den Anweisungen Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es sich mindestens 20 in der Tabelle vor.
  • Seite 28: Phänomene, Die Leicht Als Maschinenfehler Missverstanden Werden

    Bezüglich der Anzeigelampen (Fortsetzung) Phänomene, die leicht als Maschinenfehler missverstanden TEMPER werden BETRIEBS LAMPEN ATUR-A Beschreibung -Anzeige -Anzeige nzeige ACHTUNG Betreiben Sie den Projektor nie bei Auftreten von Abnormalitäten, z.B. Blinkt Ausgesch Blinkt Der Lüfter funktioniert nicht. Rauch, verdächtiger Geruch, schriller Ton, beschädigte Gehäuseteile, Elemente oder Kabel, oder altet Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es sich...
  • Seite 29: Garantie Und Kundendienst

    Für Informationen über Teile wenden Sie sich an den Händler oder an Die Bilder Stellen Sie den Fokus mit dem Fokusring und/oder H Teile Weiteres ViewSonic. PHASE mit der Menüfunktion ein. erscheinen verschwommen. Das Objektiv ist schmutzig oder unklar. Reinigen Sie das Objektiv entsprechend dem Abschnitt “Objektivpflege”.
  • Seite 30: Kundendienst

    Technische Daten (Fortsetzung) Kundendienst Für technische Unterstützung und Produktservice schauen Sie in die nachstehende Tabelle oder wenden sich an Ihren Händler. HINWEIS: Sie benötigen die Seriennummer des Produkts. Land/Region Website T = Telefon E-Mail F = Fax Deutschland viewsoniceurope.com T: 0800 1717430 service.eu@ viewsoniceurope.com F: (0)2154 918812...
  • Seite 31: Eingeschränkte Garantie

    Wie lange die Garantie gilt: DES PRODUKTES, ZEITAUSFALL, VERDIENSTAUSFALL, VERLUST VON ViewSonic gewährt für Projektoren vom Zeitpunkt des Erstkaufes an eine Garantie von zwei (3) GESCHÄFTSCHANCEN, PRESTIGEVERLUST, BEEINTRÄCHTIGUNG Jahren auf sämtliche Teile mit Ausnahme der Lampe, von zwei (3) Jahren auf sämtliche Arbeiten GESCHÄFTLICHER BEZIEHUNGEN ODER ANDERE WIRTSCHAFTLICHE...

Diese Anleitung auch für:

Vs10459

Inhaltsverzeichnis