Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kemppi X8 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X8:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

X8 MIG Welder
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kemppi X8

  • Seite 1 X8 MIG Welder BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2.7.2 Regelmäßige Wartung von Stromquelle und Drahtvorschub........166 2.7.3 Reparaturwerkstätten....................... 167 2.8 Technische Daten............................167 2.8.1 X8 Power Source 400 A......................167 2.8.2 X8 Power Source 500 A / 500 A MV................. 169 2.8.3 X8 Cooler............................171 2.8.4 X8 Wire Feeder...........................172 2.8.5 X8 Control Pad........................... 173 2.8.6 X8 MIG Gun 200-g........................
  • Seite 3 2.8.9 X8 MIG Gun 400-W........................178 2.8.10 X8 MIG Gun 500-W....................... 179 2.9 Bestellnummern............................180 2.10 Entsorgung des Geräts..........................183...
  • Seite 4: Bitte Zuerst Lesen

    X8 MIG WELDER 1.1 Haftungsausschluss 1 Bitte zuerst lesen Kemppi achtet besonders darauf, seine Kunden über die Sicherheit seiner Produkte zu informieren. Wir achten ebenso auf die Umwelt und streben danach, unsere Produkte gemäß den angegebenen Europäischen Richtlinien zu entsorgen.
  • Seite 5 X8 MIG WELDER 1.3 Kemppi-Symbole Symbol Beschreibung EMV-Klasse A Dieses Symbol zeigt an, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht als unsortierter Hausmüll entsorgt werden dürfen und separat gesammelt werden müssen. Wenden Sie sich an einen autorisierten Vertreter des Herstellers, um Informationen zur Entsorgung Ihres Geräts zu erhalten.
  • Seite 6 X8 MIG WELDER 1.3 Kemppi-Symbole Symbol Beschreibung Kohlelichtbogen-Fugenhobeln E-HAND Puls-MIG WiseRoot WiseThin WiseFusion WiseSteel WisePenetration+ Einschleichen © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 7 X8 MIG WELDER 1.3 Kemppi-Symbole Symbol Beschreibung Hotstart Anstieg Kraterfüllung mit Gefälle Kraterfüllung mit Downlevel Ö Õ Benutzerhandbuch © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 8: X8 Mig Welder

    X8 MIG WELDER 2.1 Haftungsausschluss 2 X8 MIG Welder Diese Instruktionen beschreiben die Verwendung des Kemppi X8 MIG Welder, dem Schweißsystem der Premiumklasse für den anspruchsvollen industriellen Einsatz. Das System besteht aus Stromquelle, Drahtvorschub, Schweißbrenner, Control Pad, verschiedenen Schweißsoftwarekomponenten und der Verbindung zu den Kemppi Cloud-Diensten. Lesen Sie die Instruktionen sorgfältig durch.
  • Seite 9 • Grundlegende Voraussetzung für das Schweißen mit einem Strom von mehr als 400 A 5. Control Pad • Drahtlose Fernregelungsschnittstelle für den Betrieb des X8 MIG Welder 6. Zwischenkabel 70/95-w/-g (mehrere Optionen) • Kabelbündel zur Verbindung des Drahtvorschubs mit der Stromquelle •...
  • Seite 10: Einführung In Weldeye Für Schweißanweisungs- Und

    X8 MIG WELDER 2.2 Einführung in das System 2.2.1 Einführung in WeldEye für Schweißanweisungs- und Qualifikationsmanagement Schweißanweisungs- und Qualifikationsmanagement WeldEye für Schweißverfahren und Qualifikationsmanagement ist ein cloud-basiertes Werkzeug für die Erstellung, Verwaltung und Speicherung verschiedener schweißtechnikbezogener Dokumente und Qualifikationsnachweise. WeldEye ist eine End-to-End-Lösung für die Handhabung von pWPS-, WPQR- und WPS-Dokumenten sowie der Qualifikationszertifikate der Schweißer.
  • Seite 11: Systemstruktur

    Modifizieren Sie die Schweißmaschinen in keiner Weise, mit Ausnahme der Änderungen und Einstellungen gemäß den Anweisungen des Herstellers. Abbildung 1: Übersicht der Verbindungen zwischen den verschiedenen Teilen des X8 MIG Welder 2.3.1 X8 Power Source Dieser Abschnitt beschreibt die Struktur der X8 Power Source.
  • Seite 12 X8 MIG WELDER 2.3 Systemstruktur Vorne 1. Anzeigefeld 2. Transportgriff 3. USB-Anschluss Schließen Sie einen USB-Stick an, um die Schweißverfahren (WPS) oder die Wise-Funktionen in die Stromquelle zu laden oder die Firmware zu aktualisieren, falls keine WLAN-Verbindung verfügbar ist. 4. Control Pad-Anschluss Schließen Sie das Control Pad mit einem Kabel an die Stromquelle an, um dessen Batterie zu...
  • Seite 13 X8 MIG WELDER 2.3 Systemstruktur Hinten 1. Transportgriff 2. Schweißkabelanschlüsse (Pluspol) 3. Massekabelanschlüsse (Minuspol) 4. Messkabelanschlüsse Anschlüsse für Drahtvorschub 1 auf der linken Seite und für Drahtvorschub 2 auf der rechten Seite der Stromquelle. 5. Steuerkabelanschlüsse Anschlüsse für Drahtvorschub 1 auf der linken Seite und für Drahtvorschub 2 auf der rechten Seite der Stromquelle.
  • Seite 14 4. Kemppi Cloud-Verbindung Die LED leuchtet blau, wenn Drahtvorschub oder Stromquelle mit den Kemppi Cloud-Diensten verbunden ist. Die LED blinkt blau, wenn Drahtvorschub oder Stromquelle eine Verbindung zu den Kemppi Cloud-Diensten aufbaut. 5. Kühlmittelstand Warnung Die LED leuchtet gelb, wenn der Kühlmittelstand zu niedrig ist.
  • Seite 15 X8 MIG WELDER 2.3 Systemstruktur Die LED blinkt abwechselnd grün und rot, wenn der Kühlmittelkreislauf zu lange unterbrochen wurde. ACHTUNG: Wenn die Zirkulation der Kühlflüssigkeit behindert wird, wird das Schweißsystem mit einer thermischen Abschaltung ausgeschaltet. Prüfen und beheben Sie den Fehler, bevor Sie das Schweißsystem erneut in Betrieb nehmen.
  • Seite 16: X8 Wire Feeder

    X8 MIG WELDER 2.3 Systemstruktur 2.3.2 X8 Wire Feeder Dieser Abschnitt beschreibt die Struktur des X8 Wire Feeder. Hauptteile 1. Abdeckung ACHTUNG: Halten Sie die obere Abdeckung des Drahtvorschubs während des Schweißens geschlossen, um die Verletzungsgefahr oder das Risiko eines Stromschlags zu reduzieren.
  • Seite 17 X8 MIG WELDER 2.3 Systemstruktur Abbildung 2: Warnaufkleber im Drahtvorschub 10. Drahtspule 11. Verriegelbare Drahtspulenabdeckung 12. Vorschubrollen 13. Anpresshebel 14. Drahtführung 15. Innere Steuertasten © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 18: Bedienpanel

    X8 MIG WELDER 2.3 Systemstruktur Bedienpanel Mit dem Bedienpanel auf der Vorderseite des Drahtvorschubs können die Basisfunktionen des Drahtvorschubs leicht gesteuert werden. Obwohl das Control Pad die Hauptsteuerung des Schweißsystems ist, können Sie auch das Bedienpanel des Drahtvorschubs oder den Fernregler des Schweißbrenners verwenden.
  • Seite 19 X8 MIG WELDER 2.3 Systemstruktur 2. Kanal-Taste Die Taste leuchtet blau, wenn die Ansicht aktiviert ist. 3. Einstellungstaste Die Taste leuchtet orange auf, wenn die Ansicht aktiviert ist. 4. Linker Steuerknopf 5. Rechter Steuerknopf 6. Linke und rechte Taste Weitere Informationen zur Nutzung und zu den Merkmalen des Bedienpanels finden Sie unter Ansichten des Drahtvorschubs auf Seite 108.
  • Seite 20: Zwischenkabelanschlüsse

    Installation der Kabel auf Seite 53. Externe Komponentenanschlüsse 1. Kemppi Brenneradapter Für den Anschluss des Schweißbrenners. Anmerkung: Der Kemppi Brenneradapter ist im Lieferumfang des Drahtvorschubs enthalten. 2. Zwischendrahtvorschub Steuerung eines optionalen SuperSnake Zwischendrahtvorschubs oder eines motorisierten Schweißbrenners. © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE...
  • Seite 21: X8 Mig Guns

    Stellt eine Verbindung zum Werkstück her und misst die Lichtbogenspannung in Echtzeit. 5. Kühlmittelausgang Versorgt den Schweißbrenner mit kühlem Kühlmittel. 6. Kühlmitteleingang Eingang für erhitztes Kühlmittel vom Schweißbrenner. 2.3.3 X8 MIG Guns Dieser Abschnitt beschreibt die Struktur der X8 MIG Guns Gasgekühlter Brenner 1. Gasdüse 2. Stromdüse 3. Düsenstock 4. Brennerhals 5.
  • Seite 22 X8 MIG WELDER 2.3 Systemstruktur 6. Arbeitsleuchte Drücken Sie leicht den Auslöser, um das Licht einzuschalten. 7. Platz für X8 MIG Gun Fernregler Der Fernregler wird in einer späteren Version verfügbar sein. 8. Auslöser 9. Auslöser am Brennergriff 10. Brennergriff Schnell zu befestigen und zu lösen.
  • Seite 23: Control Pad

    X8 MIG WELDER 2.3 Systemstruktur 7. Arbeitsleuchte Drücken Sie leicht den Auslöser, um das Licht einzuschalten. 8. Platz für X8 MIG Gun Fernregler Der Fernregler wird in einer späteren Version verfügbar sein. 9. Auslöser 10. Auslöser am Brennergriff 11. Brennergriff Schnell zu befestigen und zu lösen.
  • Seite 24 X8 MIG WELDER 2.3 Systemstruktur 4. Linke und rechte Taste Wenn die Taste grün aufleuchtet, können Sie die Taste drücken, um eine Aktion zu bestätigen. 5. Display 6. Anzeige-Tasten 7. Kanal-Taste Die Taste leuchtet blau, wenn die Ansicht aktiviert ist.
  • Seite 25 X8 MIG WELDER 2.3 Systemstruktur Wenn das Control Pad geladen wird, weisen grüne LEDs auf der linken Seite der Anzeige auf den laufenden Ladevorgang hin. Die unterste LED wird rot, wenn der Ladezustand niedrig ist. © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 26: Installation

    Der Combo-Kabel-Anschluss überträgt sowohl Daten als auch Strom. Eine Abdeckung schützt den Combo-Kabel-Anschluss. 2.4 Installation Führen Sie diese Installation durch, um Ihren X8 MIG Welder auf seinen Einsatz vorzubereiten. Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und befolgen Sie sie genau. 2.4.1 Vor der Installation Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen und nationalen Anforderungen an die Installation und...
  • Seite 27: Installation Der Stromquelle

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation Bevor Sie die Stromquelle vor Ort installieren, beachten Sie bitte die folgenden Anforderungen an Netzkabel und Sicherungen. Warnung: Das Netzkabel muss von einem autorisierten Elektriker installiert werden. Warnung: Sofern die Niederspannungs-Kurzschlussleistung des Netzes am Anschlusspunkt höher oder gleich 5,1 MVA ist, erfüllt dieses Gerät IEC 61000-3-11 und IEC 61000-3-12 und...
  • Seite 28 X8 MIG WELDER 2.4 Installation b) Drücken Sie die Hinterachse durch die Bodenöffnung auf der Geräterückseite und platzieren Sie die Achse mittig. c) Schieben Sie die beiden Spurverbreiterungen (1) auf die Achse. d) Schieben Sie die beiden Räder (2) auf die Achse.
  • Seite 29 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Installieren Sie die vorderen Räder. a) Drücken Sie die Vorderachse durch die Bodenöffnung auf der Gerätevorderseite und platzieren Sie die Achse mittig. b) Setzen Sie den Transportgriff über den Kamm im Radsatz und richten Sie die Löcher im Radsatz an den Enden der Achse aus.
  • Seite 30: Anmerkung

    Um eine größere Gasflasche mit der Stromquelle zu transportieren, installieren Sie bitte den X8 Gasflaschenwagen. Detaillierte Anweisungen finden Sie unter Montageanweisungen für den X8 Gasflaschenwagen. Wenn Ihr System keinen Gasflaschenwagen umfasst, fahren Sie bitte mit Installieren der optionalen X8 Kühleinheit fort.
  • Seite 31 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Entfernen Sie die seitliche Verpackung, lassen Sie die Stromquelle aber auf der Palette stehen. Befestigen Sie einen Radsatz an der Vorderseite des Geräts. • Damit sich die Räder vorne und hinten drehen können, installieren Sie die Vorderradbaugruppe an der Vorderseite des Geräts.
  • Seite 32 X8 MIG WELDER 2.4 Installation c) Setzen Sie Deckelstopfen auf die offenen Enden des Radsatzes. d) Platzieren Sie den oberen Teil des Gasflaschenwagens auf dem Radsatz und drücken Sie ihn nach unten, bis er in den Transportgriff einrastet. © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE...
  • Seite 33 X8 MIG WELDER 2.4 Installation e) Befestigen Sie den oberen Teil des Gasflaschenwagens am Radsatz mit zwei Schrauben (1) und Unterlegscheiben (2, 3) von beiden Seiten. f) Befestigen Sie den unteren Teil des Gasflaschenwagens am Radsatz mit sechs Schrauben (1) und Unterlegscheiben (2, 3).
  • Seite 34: Installieren Einer Optionalen X8 Kühleinheit

    2.4 Installation h) Befestigen Sie die Gurte des Wagens um den Gaszylinder. 2.4.2.3 Installieren einer optionalen X8 Kühleinheit Sollte Ihre Einrichtung keine X8 Kühleinheit umfassen, so können Sie diese Anweisungen überspringen. ACHTUNG: Die X8 Kühleinheit muss von einem autorisierten Servicemitarbeiter installiert werden.
  • Seite 35: Installieren Oder Ersetzen Des Netzkabels

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation 3. Taste für Kühlmittelkreislauf 4. Kühleinheit 5. Kühlmittelbehälter 6. Anschlüsse für Flüssigkühleinheit Gehen Sie wie folgt vor: Lösen Sie die beiden Schrauben auf der Frontplatte der Stromquelle. Ziehen Sie die Frontplatte vom unteren Rand aus nach außen.
  • Seite 36: Installation Des Drahtvorschubs

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation Für Hochspannungsversionen installieren Sie das 6-mm -Kabel. Für Multispannungsversionen installieren Sie das 16-mm -Kabel. Das Netzkabel enthält die folgenden Einzeldrähte: 1. Braun: L1 2. Schwarz: L2 3. Grau: L3 4. Gelbgrün: Schutzerdung 2.4.3 Installation des Drahtvorschubs Dieses Kapitel beschreibt die Installation des Drahtvorschubs.
  • Seite 37 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Befestigen Sie die Unterseite der Drahtvorschub-Drehplatte mit vier Schrauben (1) und Unterlegscheiben (2) an der Stromquelle. 5 Nm Wenn das Bedienpanel in die gleiche Richtung wie das Frontpanel der Stromquelle zeigt, setzen Sie den Drahtvorschub in die entsprechenden Nuten der Drahtvorschub-Drehplatte.
  • Seite 38: Installieren Des Brennerhalters

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation 2.4.3.2 Installieren des Brennerhalters Installieren Sie den Brennerhalter auf einer Seite des Drahtvorschubs. Gehen Sie wie folgt vor: © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 39: Austausch Der Vorschubrollen

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation Installieren Sie den Brennerhalter am Drahtvorschub mit 2 Schrauben in den entsprechenden Löchern am oberen Deckelscharnier des Drahtvorschubs. Befestigen Sie den Brennerhalter mit 2 Schrauben an der Halterung. 2.4.3.3 Austausch der Vorschubrollen Tauschen Sie die Vorschubrollen aus, wenn sich Material und Durchmesser des Zusatzwerkstoffs ändern.
  • Seite 40 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Anmerkung: Die Montagestifte sind verschieden: Die Montagestifte der Vorschubrollen haben eine kreisförmige Markierung auf der Oberseite, während die Montagestifte der Druckrollen keine Markierungen haben. An den Montagestiften der Druckrollen sind zentrale Achsen befestigt, so dass die Montagestifte der Antriebs- und der Druckrollen nicht miteinander verwechselt werden können.
  • Seite 41 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Wählen Sie die Vorschubrollen gemäß den folgenden Tabellen aus. Drahtvorschubrollen, Kunststoff Zusatzwerkstoff Profil der Zusatzwerkstoff Identifikation Code der Code der Vorschubrolle Durchmesser Vorschubrolle Druckrolle (mm) Vorschubrolle Fe, Ss (Al, V-Nut W001045 W001046 Mc, Fc) 0,8-0,9...
  • Seite 42 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Drahtvorschubrollen, Kunststoff W000960 W000961 W001049 W001050 W001051 W001052 W001053 W001054 W001055 W001056 Fc, Mc (Fe) V-Nut, W001057 W001058 gerändelt W001059 W001060 1,4-1,6 W001061 W001062 W001063 W001064 W001065 W001066 © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 43 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Drahtvorschubrollen, Kunststoff Al (Fc, Mc, U-Nut W001067 W001068 Ss, Fe) W001069 W001070 W001071 W001072 Drahtvorschubrollen, Metall Zusatzwerkstoff Profil der Zusatzwerkstoff Identifikation Code der Code der Vorschubrolle Durchmesser Vorschubrolle Druckrolle (mm) Vorschubrolle Fe, Ss (Al, V-Nut...
  • Seite 44: Ersetzen Der Drahtführungen

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation Bringen Sie die Montagestifte wieder an, um Antriebs- und Druckrollen in ihrer Position zu sichern. Richten Sie eine der Kerben auf der Unterseite des Montagestifts der Druckrollen am Bolzen an der Halterung aus. Senken Sie den Anpresshebel auf die Vorschubrollen ab und schließen Sie die Abdeckung.
  • Seite 45: Austausch Der Drahtspule

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation 1. Einführungsrohr Ziehen Sie das Einführungsrohr heraus und setzen Sie ein neues ein. Es gibt keine zusätzliche Verriegelung. 2. Mittelrohr Ein Metallstück verriegelt das mittlere Drahtführungsrohr an seiner Position. Drehen Sie das Stück zur Seite, um das mittlere Drahtführungsrohr zwecks Austausch zu lösen. Drehen Sie es zurück, um das neue mittlere Drahtführungsrohr zu verriegeln.
  • Seite 46: Anmerkung

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation a) Öffnen Sie die Verriegelung der Abdeckung (1). b) Öffnen Sie die Abdeckung (2). c) Schneiden und feilen Sie die Spitze des Zusatzwerkstoffs (3). Anmerkung: Eine scharf geschnittene Spitze des Zusatzwerkstoffs kann den Drahtleiter beschädigen, wenn sie nicht gefeilt wird.
  • Seite 47 X8 MIG WELDER 2.4 Installation a) Befestigen Sie die Hälften der Drahtspulenbremse auf der neuen Drahtspule, indem Sie sie zusammen in die Drahtspule (1) drücken oder schrauben. Stellen Sie sicher, dass die Drahtspulenbremse fest an der Drahtspule montiert ist. b) Öffnen Sie die Haube und drücken Sie die verriegelbare Drahtspulenhaube (2) zur Seite.
  • Seite 48 X8 MIG WELDER 2.4 Installation e) Lösen Sie die Druckhebel, um die Vorschubrollen wegzubewegen. Damit öffnet sich ein Spalt zwischen den Vorschubrollen (5). f) Lösen Sie das Ende des Zusatzwerkstoffs von der Spule und schneiden Sie alle verformten Abschnitte ab, damit das Ende gerade ist (6).
  • Seite 49 X8 MIG WELDER 2.4 Installation k) Passen Sie den Druck der Vorschubrollen mit den Druckeinstellungsrollen (11) an. Der Druck ist für beide Vorschubrollenpaare gleich. Die abgestuften Skalen auf dem Druckhebel zeigen den Druck, der auf die Vorschubrollen angewendet wird. Passen Sie den Druck der Vorschubrollen gemäß der nachstehenden Tabelle an.
  • Seite 50 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Anmerkung: Das Bedienpanel zeigt, wie weit der Zusatzwerkstoff bewegt wurde. m) Wählen Sie das Schutzgas aus und befestigen Sie die Gasflasche am Drahtvorschub. n) Drücken Sie den Gastest Knopf, um das vorherige Schutzgas aus dem System zu spülen.
  • Seite 51: Anbringen Des Zwischenkabels An Der Zugentlastung

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation Drahtspulen Der X8 MIG Welder hat für verschiedene Drahtspulen drei Optionen für die Drahtspulennabe: A. Standardspule B. Spulennabe für kleine Drahtspule Befestigen Sie die Verlängerungsstücke mit einer Schraube an den Standard-Spulenhälften. C. Spulennabe für Drahtspule mit einer großen Mittelbohrung Alle Teile sind im Lieferumfang des Drahtvorschubs enthalten.
  • Seite 52 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Anmerkung: Sollte der Drahtvorschub an der Stromquelle sein, so fügen Sie den Stift der Zugentlastung von oben in den Halter ein. Führen Sie den mitgelieferten Sicherungsstift durch das Loch im Stift der Zugentlastung. © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE...
  • Seite 53: Installation Der Kabel

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation Führen Sie das Kabelbündel von der Rückseite der Stromquelle und befestigen Sie die Zugentlastung am anderen Ende des Kabels auf der linken Seite des Drahtvorschubs. Weitere Informationen finden Sie unter . 2.4.4 Installation der Kabel...
  • Seite 54 X8 MIG WELDER 2.4 Installation g) Verbinden Sie das Messkabel mit dem Anschluss. Drehen Sie den Spanneinsatz im Uhrzeigersinn, um ihn einrasten zu lassen. h) Sollten Sie den optionalen Kühler verwenden, ziehen Sie die Abdeckung über den Steckplatz der Kühlwasserschläuche, um sie zu entfernen.
  • Seite 55: Schaltplan

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation a) Verbinden Sie das Schweißkabel mit der Pluspolklemme (+) (1) an der Stromquelle. Das Zwischenkabel führt diagonal vom Drahtvorschub zum Anschluss an der Stromquelle. Anmerkung: Sind zwei Drahtvorschubgeräte an einer Stromquelle angeschlossen, schließen Sie das Zwischenkabel aufrecht an: vom Drahtvorschub auf der linken Seite zum Anschluss (1) auf der linken Seite.
  • Seite 56 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Abbildung 3: Verbindungskabel für Stromquellen und Drahtvorschubgeräte Tabelle 3: Farbcodes Schweißkabel Schutzgasschlauch Steuerkabel Messkabel Ein- und Ausgang der Kühlmittelschläuche © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 57: Anschluss Control Pad

    Seite 95. 2.4.5.1 Drahtlose Verbindung Das Control Pad stellt eine drahtlose Verbindung zum X8 Drahtvorschub her. Sollte es zwei Drahtvorschubgeräte im System geben, wählen Sie aus, welches angeschlossen werden soll. Das Control Pad kann an eine X8 Power Source angeschlossen werden bei Anwendungen, bei denen kein Drahtvorschubgerät erforderlich ist, wie z.
  • Seite 58 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Die LED auf der Stromquelle fängt an zu blinken, wenn dieses nach dem Control Pad sucht. Die Seriennummern der verfügbaren Drahtvorschubgeräte oder Stromquellen in der Nähe werden auf der Anzeige des Control Pad angezeigt. Anmerkung: Wenn Drahtvorschubgeräte in Reichweite sind, können Sie durch Drücken der...
  • Seite 59: Kabelgebundene Verbindung

    Drücken Sie die grüne Taste. 2.4.5.2 Kabelgebundene Verbindung Das Control Pad stellt eine kabelgebundene Verbindung zur X8 Power Source und zum X8 Wire Feeder her Schließen Sie das Control Pad per Kabel an, falls keine drahtlose Verbindung verfügbar ist.
  • Seite 60 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Um eine Kabelverbindung zwischen Control Pad und Stromquelle herzustellen: a) Stecken Sie das Combo-Kabel in den Control Pad-Anschluss an der Stromquelle. Der Stecker ist mit einem Control Pad-Symbol gekennzeichnet. b) Stecken Sie das Combo-Kabel in den Combo-Kabelanschluss auf der Unterseite des Control Pad.
  • Seite 61: Aufhängen Des Control Pad

    Bedarf ändern. Wenn Ihr Setup einen gasgekühlten Brenner umfasst, können Sie auch den Hals wechseln. Befestigen Sie einen für diesen Job geeigneten Brennergriff. Montieren Sie den X8 Brennerfernregler, falls er für den Job geeignet ist (optional, spätere Version). Verbinden Sie den Schweißbrenner mit dem Drahtvorschub: Schieben Sie den Brenneranschluss in den Brenneradapter des Drahtvorschubs und ziehen Sie den Spanneinsatz handfest an.
  • Seite 62 Drahtvorschub befestigt, der unter anderem eine präzise Messung der tatsächlichen Lichtbogenspannung und die Verwendung eines Fernreglers ermöglicht (erhältlich in einer späteren Version). Somit sind X8 MIG Guns nur mit dem X8 Wire Feeder kompatibel. Sollte Ihr Setup einen wassergekühlten Brenner umfassen, so schließen Sie die Kühlschläuche am Drahtvorschub an.
  • Seite 63: Ersetzen Von Verschleißteilen Des Schweißbrenners

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation Laden Sie den Schweißdraht durch Drücken der Drahtvorschubtaste. Schneiden Sie den überschüssigen Zusatzwerkstoff in einem leichten Winkel ab, um die Zündung zu verbessern. Prüfen Sie den Gasdurchsatz. Der Schweißbrenner ist jetzt einsatzbereit. Wenn Sie den Brenner nicht verwenden, können Sie ihn im Brennerhalter an der Seite des Drahtvorschubs aufbewahren.
  • Seite 64: Düsenstöcke Für Wassergekühlte Brenner

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation X8300403500 X8300405000 X8300503500 X8300505000 Stromdüse X8 MIG Gun X8 MIG Gun X8 MIG Gun X8 MIG Gun 400-W 3,5 m 400-W 5,0 m 500-W 3,5 m 500-W 5,0 m W007920 0,9/D10 M8 / W006826 Standard Standard 1,0/D10 M8 /...
  • Seite 65: Gasdüsen Für Wassergekühlte Brenner

    X8 MIG Gun X8 MIG Gun X8 MIG Gun 400-W 3,5 m 400-W 5,0 m 500-W 3,5 m 500-W 5,0 m W012611 Standard Standard X8 Leiter ROT 3,5 W012612 Standard Standard X8 Leiter ROT 5,0 m W012613 X8 Leiter YE 3,5 m W012614 X8 Leiter YE 5,0 m...
  • Seite 66: Leiter-Führungsrohr Für Wassergekühlte Brenner

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation Drahtleiter X8300403500 X8300405000 X8300503500 X8300505000 X8 MIG Gun X8 MIG Gun X8 MIG Gun X8 MIG Gun 400-W 3,5 m 400-W 5,0 m 500-W 3,5 m 500-W 5,0 m W012625 X8 Leiter 5,0 m Ø2,0/5,9 DL-Chili W012626 X8 Leiter 3,5 m Ø2,5/5,9 DL-Chili...
  • Seite 67: Stromdüsen Für Gasgekühlte Brenner

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation Leiter- X8300403500 X8300405000 X8300503500 X8300505000 Führungsrohr X8 MIG Gun X8 MIG Gun X8 MIG Gun X8 MIG Gun 400-W 3,5 m 400-W 5,0 m 500-W 3,5 m 500-W 5,0 m W011871 Führungsrohr Ausgang 1,6 YE Kunststoff W011886 Führungsrohr Ausgang 0,6...
  • Seite 68: Düsenstöcke Für Gasgekühlte Brenner

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation Stromdüse X8301203500 X8301205000 X8301303500 X8301305000 X8301403500 X8301405000 X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG Gun 200- Gun 200- Gun 300- Gun 300- Gun 400- Gun 400- G 3,5 m G 5,0 m G 3,5 m...
  • Seite 69: Gasdüsen Für Gasgekühlte Brenner

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation Gasdüsen für gasgekühlte Brenner Gasdüse X8301203500 X8301205000 X8301303500 X8301305000 X8301403500 X8301405000 X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG Gun 200- Gun 200- Gun 300- Gun 300- Gun 400- Gun 400- G 3,5 m...
  • Seite 70 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Drahtleiter X8301203500 X8301205000 X8301303500 X8301305000 X8301403500 X8301405000 X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG Gun 200- Gun 200- Gun 300- Gun 300- Gun 400- Gun 400- G 3,5 m G 5,0 m G 3,5 m G 5,0 m...
  • Seite 71 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Drahtleiter für gasgekühlte Brenner Drahtleiter X8301203500 X8301205000 X8301303500 X8301305000 X8301403500 X8301405000 X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG Gun 200- Gun 200- Gun 300- Gun 300- Gun 400- Gun 400- G 3,5 m G 5,0 m...
  • Seite 72 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Drahtleiter X8301203500 X8301205000 X8301303500 X8301305000 X8301403500 X8301405000 X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG Gun 200- Gun 200- Gun 300- Gun 300- Gun 400- Gun 400- G 3,5 m G 5,0 m G 3,5 m G 5,0 m...
  • Seite 73 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Drahtleiter X8301203500 X8301205000 X8301303500 X8301305000 X8301403500 X8301405000 X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG Gun 200- Gun 200- Gun 300- Gun 300- Gun 400- Gun 400- G 3,5 m G 5,0 m G 3,5 m...
  • Seite 74: Leiter-Führungsrohre Für Gasgekühlte Brenner

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation Drahtleiter X8301203500 X8301205000 X8301303500 X8301305000 X8301403500 X8301405000 X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG Gun 200- Gun 200- Gun 300- Gun 300- Gun 400- Gun 400- G 3,5 m G 5,0 m G 3,5 m...
  • Seite 75 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Leiter- X8301203500 X8301205000 X8301303500 X8301305000 X8301403500 X8301405000 Führungsrohr X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG X8 MIG Gun 200- Gun 200- Gun 300- Gun 300- Gun 400- Gun 400- G 3,5 m G 5,0 m G 3,5 m...
  • Seite 76 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Lösen Sie den Halsspanner durch eine halbe Umdrehung und entfernen Sie den Hals. Entfernen Sie die Führungsmutter von der Oberseite der Hülse. Entfernen Sie die Hülse und ziehen Sie den Leiter heraus. Stellen Sie sicher, dass Sie mit dem Leiter auch den Konus und die Dichtung herausziehen.
  • Seite 77 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Führen Sie den neuen Leiter so weit durch den Brenneranschluss, wie Sie ihn drücken können. Prüfen Sie, ob Sie den Leiter weit genug hineingedrückt haben: Der Leiter muss an der Spitze des Brenners sichtbar sein.
  • Seite 78 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Montieren Sie Konus (1), Dichtung (2) und Hülse (3) (im Lieferumfang des neuen Leiters enthalten) auf dem Leiter, der aus dem Brenneranschluss vorsteht. Ziehen Sie die Hülse mit einem Schraubenschlüssel so fest wie möglich. Schneiden Sie den überschüssigen Liner (Spiral Liner mit einem Seitenschneider, DL Chili Liner mit einem Teppichmesser) bis auf 1-2 mm ab.
  • Seite 79 X8 MIG WELDER 2.4 Installation 1-2 mm Befestigen Sie die Führungsmutter an der Oberseite der Hülse. Bauen Sie den Hals wieder an und ziehen Sie zur Sicherung den Halsspanner an. Wechseln des Halses (gasgekühlter Brenner) Sie können den Hals ohne Werkzeug leicht austauschen.
  • Seite 80 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Drücken Sie den neuen Hals hinein und drehen Sie den Halsspanner eine halbe Umdrehung im Uhrzeigersinn, um ihn zu sichern. Stellen Sie sicher, dass der Hals tief genug hinein gedrückt ist: Wenn der Hals richtig eingesetzt ist, ist die Nut auf dem Hals vollständig unter dem Halsspanner verborgen.
  • Seite 81 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Wechseln der Stromdüse (gasgekühlter Brenner) Entfernen Sie die Stromdüse. Ersetzen Sie Düsenstock / Gasverteiler, falls erforderlich. Schrauben Sie den neuen Düsenstock ein und ziehen Sie ihn so fest wie möglich mit der Hand an (kein Werkzeug erforderlich).
  • Seite 82 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Schrauben Sie eine neue Stromdüse ein und ziehen Sie sie mit einem geeigneten Werkzeug fest. Einige Gewindegänge auf der Stromdüse bleiben sichtbar, wenn die Stromdüse richtig mit dem Brenner verbunden ist. Wechseln des Drahtleiters (wassergekühlter Brenner) ACHTUNG: Verwenden Sie den richtigen Drahtleiter.
  • Seite 83 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Entfernen Sie die Führungsmutter von der Oberseite der Hülse. Entfernen Sie die Hülse und ziehen Sie den Leiter zusammen mit dem Konus und der Dichtung heraus. © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 84: Anmerkung

    X8 MIG WELDER 2.4 Installation Führen Sie den neuen Leiter durch den Brenneranschluss, bis der Leiter aus dem Hals heraustritt. Passen Sie die Länge gemäß dem Düsenstock an. Anmerkung: Stellen Sie sicher, dass der Leiter richtig im Düsenstock sitzt, bevor Sie den Leiter am Ende des Anschlusses abschneiden.
  • Seite 85 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Montieren Sie Konus (1), Dichtung (2) und Hülse (3) (im Lieferumfang des Leiters enthalten) auf dem Leiter, der aus dem Brenneranschluss vorsteht. Ziehen Sie die Hülse mit einem Schraubenschlüssel zwecks Sicherung an. © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE...
  • Seite 86 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Schneiden Sie den überschüssigen Liner (Spiral Liner mit einem Seitenschneider, DL Chili Liner mit einem Teppichmesser) bis auf 1-2 mm ab. 1-2 mm Befestigen Sie die Führungsmutter an der Oberseite der Hülse. © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE...
  • Seite 87 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Wechseln der Gasdüse (wassergekühlter Brenner) Um die alte Gasdüse entfernen, drehen Sie die Düse leicht gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie sie heraus. Drücken Sie die neue Düse hinein, bis sie fest einrastet. © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE...
  • Seite 88 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Wechseln der Stromdüse (wassergekühlter Brenner) Entfernen Sie Gasdüse und Stromdüse. Ersetzen Sie den Düsenstock (1) und den Gasverteiler (2), falls erforderlich. Schrauben Sie den neuen Düsenstock ein und ziehen Sie ihn mit einem Werkzeug fest.
  • Seite 89: Installieren Des Brennergriffs

    Schrauben Sie eine neue Stromdüse ein und ziehen Sie sie mit einem Werkzeug fest. 2.4.6.3 Installieren des Brennergriffs Der Brennergriff ist für alle X8 MIG Guns geeignet. Der Griff verbessert die Ergonomie für viele Schweißpositionen. Um den Brennergriff zu befestigen, richten Sie die Nuten aus und ziehen Sie den Griff nach vorne, um die Vorderseite (1) zu befestigen.
  • Seite 90: Anheben Des X8 Mig Welder

    Um den Brennergriff zu lösen, drücken Sie die Verriegelungstaste auf der Rückseite des Griffs. 2.4.7 Anheben des X8 MIG Welder Wenn Sie den X8 MIG Welder anheben müssen, achten Sie bitte besonders auf die Sicherheitsmaßnahmen. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften.
  • Seite 91: Kauf Und Verwaltung Von Schweißsoftware

    Control Pad eingesehen werden. Weitere Informationen finden Sie unter www.kemppi.com. 2.4.9 Zubehör (optional) Der X8 MIG Welder hat verschiedene Zubehörteile, um den Einsatz zu erleichtern und die Schweißnahtqualität zu verbessern. Drahttrommelsatz Um den Drahttrommelsatz zu verwenden, bohren Sie ein Loch in die Rückseite der transparenten Abdeckung des X8 Drahtvorschubs.
  • Seite 92: Hängevorrichtung Drahtvorschubkoffer

    2.4 Installation Hängevorrichtung Drahtvorschubkoffer Die Hängevorrichtung für den Drahtvorschubkoffer erleichtert das Schweißen dort, wo das vollständige X8 MIG Welder-Schweißsystem schwer unterzubringen ist. Die Hängevorrichtung ermöglicht fließendere Übergänge in beengten Räumen. ACHTUNG: Hängen Sie den Drahtvorschub nicht am Griff auf. Verwenden Sie stattdessen die Hängevorrichtung für den Drahtvorschubkoffer.
  • Seite 93 X8 MIG WELDER 2.4 Installation Ausgleichsarm für den Drahtvorschub Der Ausgleichsarm für den Drahtvorschub reduziert das Gewicht des Kabelbündels oberhalb des Arbeitsbereichs. Schaltschrankheizung des Drahtvorschubs © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 94: Betrieb

    Befolgen Sie diese Bedienungsanweisungen sorgfältig, um alle Vorteile Ihres X8 MIG Welder optimal zu nutzen und das Risiko von Fehlfunktionen zu minimieren. 2.5.1 X8 MIG Welder Steuergeräte Das Schweißen mit dem X8 MIG Welder kann über drei verschiedene Bedienpanele gesteuert werden, welche jeweils leicht unterschiedliche Funktionen zum Einstellen der Schweißparameter anbieten.
  • Seite 95: Navigation

    X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb 2.5.1.1 Control Pad Das Control Pad ist ein Fenster zum X8 MIG Welder: Das Control Pad zeigt Ihnen alle Einstellungen und installierte Lizenzen des Schweißsystems. Sie können die Schweißparameter und deren Werte mit der Ein-Knopf-Navigation per Fernregler einstellen und das Control Pad mit jedem X8 MIG Welder in der Nähe verbinden.
  • Seite 96: Kopf- Und Fußzeile

    X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Abbildung 6: Ansichtsmenü In der Ansicht Schweißen stellen Sie den Schweißstrom mit dem linken Knopf ein und nehmen die Feineinstellung mit dem rechten Knopf vor. Bei den meisten Schweißverfahren ist dieser sekundäre Parameter die Spannung.
  • Seite 97 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Abbildung 7: Control Pad-Display mit der Abbildung 8: Control Pad-Display mit der Auswahl- Adjust Fußzeile Fußzeile Wenn die Auswahl der Toggle-Taste wirksam wird, lautet der Befehl in der Fußzeile Schließen. Wenn die Änderung nach dem Drücken der grünen Taste wirksam wird, lautet der Befehl in der Fußzeile OK.
  • Seite 98 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Abbildung 11: Taste für die Einstellungsansicht Schweißansicht In der Ansicht Schweißen können Sie: • Eine Übersicht des ausgewählten Schweißprogramms anzeigen • Stellen Sie die wichtigsten Parameter ein (Schweißleistung und Feineinstellung) Abhängig vom ausgewählten Schweißverfahren, Funktion und Programm werden einige oder alle der folgenden Informationen angezeigt: 1.
  • Seite 99 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb 4. Heißstart Die ausgewählten Start- und Stopp-Logiken. 5. Geschätzter Schweißstrom 6. Geschätzte Blechdicke 7. DV-Geschwindigkeit 8. Seriennummer der Stromquelle, Nummer des Drahtvorschubs (1 oder 2) und Benutzername 9. Schweißprozess 10. WP Switch Das WP Switch Symbol wird in diesem Feld angezeigt, wenn die Trigger- Logik des WP Switch verwendet wird.
  • Seite 100 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb In DPulse und WP Switch können Sie zwei Wertegruppen einstellen: die erste und zweite Leistungsebene. Drücken Sie die linke grüne Taste, um zwischen den beiden Elementen umzuschalten. Stellen Sie die Werte mit den Steuerknöpfen ein. Der andere Leistungswert wird auf dem Diagramm der Drahtvorschubgeschwindigkeit mit einer grauen Linie dargestellt.
  • Seite 101 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Abbildung 15: Minimale und maximale Anschläge Der durch die Schweißanweisung (WPS) vorgegebene Wertebereich der Graphen für Schweißleistung und Spannung wird mit einem grünen Bogen zwischen den Anschlägen angezeigt. Die Anschläge befinden sich standardmäßig am oberen und unteren Rand des angegebenen WPS-Bereichs, aber Sie können sie nach Ihren Wünschen anpassen: um den Bereich...
  • Seite 102 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Wenn Sie Drahtvorschubgeschwindigkeit oder Spannung auf einen Wert außerhalb des WPS- Bereichs einstellen, wird der Graph des Parameters rot und auf dem Display wird ein Warnsymbol angezeigt. Anmerkung: Wenn Sie WeldEye installiert haben, speichert es die Daten als ungeeigneten Gebrauch ab, selbst wenn die Schweißaufgabe diese Werte erfordert.
  • Seite 103: Menü Start- Und Stopp-Logik

    Seite 104. DPulse-Menü Beim DPulse-Verfahren in einem Schweißprogramm hat Einstellungen ein zusätzliches Menü DPulse. Weitere Informationen finden Sie unter Standard-MIG-Schweißverfahren im X8 MIG Welder auf Seite 141. Menü Wise-Funktionen Wise-Funktionen zeigt die verfügbaren Wise-Funktionen für den Einsatz mit dem Schweißprogramm.
  • Seite 104: Systemeinstellungen

    X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb • DV-Geschwindigkeit Neben der Drahtvorschubgeschwindigkeit können Sie hier die Mindest- und Höchstwerte der Drahtvorschubgeschwindigkeit einstellen. • Spannung • Feineinstellung • Dynamik • Impulsstrom in Prozent • Startleistung • Startwert • Stoppleistung Weitere Informationen finden Sie in der Beschreibung der Verfahren.
  • Seite 105: Menü Schweißprogramm

    X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Wählen Sie den Modus unter Einstellungen > Modus. Wählen Sie dann eines der Schweißprogramme unter Schweißprogramm. Die Modi E-HAND und FUGENHOBELN haben jeweils ein Schweißprogramm, und Sie können deren Einstellungen unter Parameter einstellen. Abbildung 19: Menü Schweißprogramm unter Einstellungen Sie können die Filter unter Schweißprogramm verwenden, um die Schweißprogramme auf der...
  • Seite 106 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Ansicht Kanal Schweißparameter werden in den Speicherkanälen gespeichert. Der Speicherkanal zeigt die gleichen Informationen zu den Schweißparametern wie die Ansicht Schweißen. Um einen Kanal zu nutzen, bewegen Sie die Auswahl darauf. Jeder Benutzer hat seine eigenen Speicherkanäle.
  • Seite 107: Fehlerprotokoll

    X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Abbildung 21: Liste der zusätzlichen Ansichten Das Menü Ansicht enthält die folgenden Ansichten: 1. Schweißen Drücken Sie, um zur Ansicht Schweißen zurückzukehren. 2. Schweißdaten Zeigt Informationen zu den letzten Schweißnähten an. 3. WPS Weitere Informationen zu WPSs finden Sie unter...
  • Seite 108: Schweißen Ansicht

    7. System Zeigt Informationen zum Schweißsystem an. 8. Cloud-Dienste Stellen Sie eine Verbindung zu den Kemppi Cloud-Diensten her. 2.5.1.2 Drahtvorschubpanel Das Bedienpanel des Drahtvorschubs hat eine Ein-Knopf-Navigation und Drucktasten, um Parameter oder Werte auszuwählen. Sie können z. B. die Schweißparameter ändern und die Einstellungen auf den Speicherkanälen sichern.
  • Seite 109: Ansicht Einstellungen

    X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb 1. Speicherkanal 2. Schweißleistung Die Einheit der Parameter variiert je nach Schweißverfahren. 3. Spannung Anmerkung: Nicht alle Prozesse weisen diesen Parameter auf. 4. Feineinstellung Die Einheit des Parameters variiert je nach Schweißverfahren. 5. Angewandte Einstellungen als Symbole angezeigt...
  • Seite 110 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Ansicht Einstellungen Drahtvorschub Sie können den ausgewählten Speicherkanal oder die Einstellungen des Drahtvorschubs über die Ansicht Einstellungen verändern. Drücken Sie die Taste Einstellungen, um auf die Einstellungen des Drahtvorschubs zuzugreifen. Die Taste Einstellungen leuchtet orange auf, wenn die Ansicht ‚Einstellungen‘ geöffnet ist.
  • Seite 111: Vorbereiten Des Schweißsystems Für Den Einsatz

    Sekunden. Vorbereitung der Kühleinheit Befüllen Sie den Kühlmittelbehälter in der Kühleinheit mit Kemppi Kühlflüssigkeit. Zum Schweißen müssen Sie das Kühlmittel durch das System pumpen. Drücken Sie die Taste für den Kühlmittelkreislauf auf im Panel der Stromquelle. Damit wird der Motor eingeschaltet, der das Kühlmittel in die Schläuche und zum Schweißbrenner pumpt.
  • Seite 112 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Drücken Sie die Taste für den Kühlmittelkreislauf nach jedem Austausch des Schweißbrenners. Anweisungen zum Befüllen der Kühleinheit finden Sie unter Befüllen der Kühleinheit. Verbinden des Massekabels Warnung: Halten Sie das Werkstück mit der Masse verbunden, um die Verletzungsgefahr für die Benutzer oder das Schadensrisiko für elektrische Geräte zu senken.
  • Seite 113: Füllen Der Kühleinheit

    X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb 2.5.2.1 Füllen der Kühleinheit Füllen Sie den Kühler mit 20-40 %-iger Kühlmittellösung, zum Beispiel mit der Kemppi Kühlflüssigkeit. Gehen Sie wie folgt vor: Ziehen Sie den Frontplattenriegel und öffnen Sie die Frontplatte der Stromquelle. Schrauben Sie den Deckel auf der Oberseite der Kühleinheit ab.
  • Seite 114 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Schrauben Sie den Deckel wieder auf die Kühleinheit. Drücken Sie auf die Frontplatte der Stromquelle, um sie zu schließen. © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 115: Kalibrieren Der Lichtbogenspannung

    X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb 2.5.2.2 Kalibrieren der Lichtbogenspannung Der X8 MIG Welder misst die Spannung des Lichtbogens und den Spannungsverlust im Zwischenkabel und im Schweißbrenner. Nach dem Kalibrieren berechnet die Stromquelle die Lichtbogenspannung, falls das Spannungssensorkabel nicht angeschlossen ist.
  • Seite 116: Anmerkung

    Je mehr Probenähte Sie ausführen, desto präziser ist das Messergebnis. Der X8 MIG Welder führt eine Kalibrierung gemäß der Länge des Zwischenkabels aus. Die Werte werden gespeichert, so dass Sie nach dem Installieren des X8 MIG Welder nur einmal zu kalibrieren brauchen.
  • Seite 117 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Die Ethernet-Einstellungen finden Sie im Menü Ansicht > Cloud-Dienste. Schalten Sie das WLAN ein. © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 118 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Wählen Sie das WLAN-Netzwerk aus. Tragen Sie gegebenenfalls das Passwort ein. © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 119: Verwendung Des Schweißsystems

    2.5.3 Verwendung des Schweißsystems Die Wahl des optimalen Schweißprogramms mit dem geeignetsten Verfahren sowie weitere Parameter erleichtern den Einsatz des X8 MIG Welder. Die Programme können zwecks leichter Erreichbarkeit in Speicherkanälen gesichert werden. Digitale WPSs passen die Einstellungen der Schweißmaschine automatisch an.
  • Seite 120: Verwendung Der Speicherkanäle

    X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb 2.5.3.1 Verwendung der Speicherkanäle Wählen Sie vor der Verwendung des X8 MIG Welder den Speicherkanal aus, auf dem das richtige Schweißprogramm mit vorgewählten Verfahren und Parameterwerten gespeichert ist, und stellen Sie die Parameter ein. Allgemeine Informationen zu Speicherkanälen finden Sie in Ansicht Kanal auf Seite 106.
  • Seite 121 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Um die im Control Pad geänderten Einstellungen auf einem anderen Speicherkanal zu speichern: a) Drücken Sie Kanal. b) Öffnen Sie Aktionen. c) Wählen Sie Speichern als und drücken Sie die grüne Taste. d) Scrollen Sie zu dem Kanal, in dem die neuen Einstellungen gespeichert werden sollen.
  • Seite 122 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb e) Drücken Sie die grüne Taste. Der Name des Speicherkanals wird in den Namen des Schweißprogramms geändert. Erstellen neuer Speicherkanaleinstellungen Wenn Sie in einem Speicherkanal ein Schweißprogramm erstellen, wählen Sie bitte immer ein bestehendes Programm als Grundlage für die Änderungen.
  • Seite 123 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Drücken Sie die grüne Taste, um das Menü Aktionen zu öffnen. Wählen Sie Speichern als und drücken Sie die grüne Taste. Wählen Sie den Zielkanal und drücken Sie die grüne Taste. Wenn Sie die Schweißparameter speichern, ändert sich der Name des Kanals zum Programmnamen.
  • Seite 124 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Speichern neuer Schweißprogramme Wenn Sie neue Schweißprogramme installieren, müssen Sie vor deren Verwendung für jedes dieser Programme einen Speicherkanal erstellen. Gehen Sie wie folgt vor: Installieren Sie die neuen Schweißprogramme gemäß den Anweisungen. Die Schweißprogramme werden automatisch in den Speicher der Stromquelle übertragen.
  • Seite 125 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Das Control Pad zeigt Ihnen eine Tastatur. Drehen Sie den Knopf, um zum Radierersymbol zu gelangen. Drücken Sie Zeichen löschen auf dem rechten Knopf, um den früheren Namen zu löschen. © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 126 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Drehen Sie den rechten Knopf und drücken Sie darauf die grüne Taste, um die Buchstaben auszuwählen. Bewegen Sie die Auswahl auf OK und drücken Sie die grüne Taste, um zur Ansicht Kanal zurückzukehren. © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE...
  • Seite 127: Verwendung Der Digitalen Wpss

    Wenn Sie eine digitale WPS auswählen, werden die Einstellungen der Schweißmaschine automatisch entsprechend angepasst. Anmerkung: Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn die Schweißmaschine im Kemppi Cloud- Dienst WeldEye registriert ist. Weitere Informationen finden Sie unter Einführung in WeldEye für Schweißanweisungs- und Qualifikationsmanagement auf Seite 10.
  • Seite 128 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Informationen zur dWPS sowie die zugehörigen Zeichnungen zu Nahtdesign und Schweißabfolge auf dem Control Pad einsehen. Ein Ausdruck der WPS ist nicht erforderlich. Ebenso können dWPSs automatisch auf mehrere Schweißmaschinen übertragen werden. So ist es sehr einfach, an allen Maschinen die gleichen Einstellungen zu haben.
  • Seite 129 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Drücken Sie die grüne Taste, um die Liste der verfügbaren WPSs anzuzeigen. Die WPS-Liste wird geöffnet. Abbildung 26: Erweiterter Modus Abbildung 27: Basismodus Bewegen Sie die Auswahl auf die WPS, die Sie aktivieren möchten. Wählen Sie je nach Modus des Control Pad eine der folgenden Optionen: a) Drücken Sie die grüne Taste, um das Menü...
  • Seite 130 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb b) Drücken Sie die grüne Taste, um die WPS zu aktivieren, wenn sich das Control Pad im Basis-Modus befindet. Das Control Pad öffnet die WPS-Ansicht. Hier können Sie alle WPS Details einsehen, die der Schweißer für den Job benötigt, einschließlich Bilder und Details für Zusatzwerkstoff und Gas.
  • Seite 131: Anmerkung

    X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Wenn die WPS mehrere Lagen enthält, wählen Sie die Lage unter Aktive Lage. Siehe Auswählen der WPS-Lage in der WPS-Ansicht auf Seite 131. Drücken Sie eine Ansichtstaste, um die WPS-Ansicht zu verlassen. Anmerkung: Sie können auch die WPS oder die Lage in der Ansicht Kanal ändern. Siehe Auswählen von WPS oder Lage in der Kanal-Ansicht...
  • Seite 132 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Sollte es keine aktive WPS geben, zeigt das Control Pad die WPS-Liste. Wählen Sie die WPS aus: Bewegen Sie die Auswahl auf Aktive Lage. Die Informationen unter Aktive Lage sind lagenspezifisch und variieren je nach Lage.
  • Seite 133 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Um die Auswahl der Lage zu ändern, scrollen Sie auf eine Lage in einer Liste. Drücken Sie die grüne Taste, um die Lage auszuwählen und zur WPS-Ansicht zurückzukehren. Anmerkung: Sie können auch die WPS auswählen oder in die Ansicht Kanal wechseln. Siehe Auswählen von WPS oder Lage in der Kanal-Ansicht...
  • Seite 134 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Scrollen Sie durch die Liste der WPSs und Lagen, um die Lage auszuwählen, die Sie verwenden wollen. Die Lage wird sofort aktiviert. ACHTUNG: Nach dem Ändern der WPS oder Lage prüfen Sie bitte die Lagendetails, um sicherzustellen, dass Sie den richtigen Zusatzwerkstoff und Gas verwenden.
  • Seite 135: Einführung

    übertragen werden dürfen. Schweißmaschinen werden in den WeldEye-Einstellungen mit WeldEye verbunden. Sie benötigen die Seriennummer und den Sicherheitscode auf dem Typenschild der X8 Stromquelle. Detailliertere Anweisungen finden Sie in der WeldEye-Hilfe. Sobald die Schweißmaschine mit WeldEye verbunden ist, werden die WPSs innerhalb einer Stunde automatisch auf die Schweißmaschine übertragen.
  • Seite 136 Dateiformat. Speichern Sie die WPS auf einem USB-Stick. Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Port der X8 Stromquelle. Alle WPSs auf dem USB-Stick werden in der Schweißmaschine gespeichert und sind in den WPS-Listen verfügbar, sobald Sie den Kopiervorgang über das Control Pad bestätigt haben.
  • Seite 137 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Drücken Sie die grüne Taste, um das Befehlsmenü zu öffnen. Wählen Sie WPS löschen und drücken Sie die grüne Taste. Filtern von WPSs Sollten mehr als 5 WPSs verfügbar sein, so können Sie die WPSs filtern, um die Liste zu verkürzen.
  • Seite 138 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Scrollen Sie nach oben, um die Hervorhebung auf die Kopfzeile des Filters zu verschieben. Drücken Sie die grüne Taste, um den Filter-Assistenten zu öffnen. Drehen Sie den Knopf, um die Hervorhebung zu bewegen. Drücken Sie die grüne Taste, um das Material des zu schweißenden Werkstücks auszuwählen.
  • Seite 139 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Drehen Sie den Knopf, um die Hervorhebung zu bewegen, und drücken Sie die grüne Taste, um den Schweißnahttyp auszuwählen. Nachdem Sie alle Werte ausgewählt haben, führt Sie der Assistent zur WPS-Liste zurück und zeigt die verfügbaren WPSs mit den von Ihnen ausgewählten Filtern an.
  • Seite 140 Speichern neuer Schweißprogramme auf Seite 124. Die Schweißprogramme im X8 MIG Welder passen auf die gängigsten Drahttypen, Drahtdurchmesser, Schutzgase und verschiedenen Grundmaterialien. Weitere Programme können im Kemppi DataStore erworben werden. Kemppi bietet auch synergetische benutzerdefinierte Schweißprogramme an, die für kundenspezifische Schweißanwendungen entworfen und erstellt werden.
  • Seite 141 Liste sehen. Es ist möglich, dass nur ein Programm Ihrer Filterauswahl entspricht. Für E-HAND und FUGENHOBELN gibt es jeweils ein vorinstalliertes Schweißprogramm. Standard-MIG-Schweißverfahren im X8 MIG Welder Die in diesem Kapitel beschriebenen Prozesse sind bei ausgewähltem MIG-Modus verfügbar. Weitere Informationen zur Auswahl des MIG-Modus finden Sie unter Auswählen eines...
  • Seite 142 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Um ein bestimmtes Verfahren einzusetzen, ist es am einfachsten, einen Speicherkanal mit einem Schweißprogramm auszuwählen, welches dieses Verfahren benutzt. Weitere Informationen finden Ansicht Kanal auf Seite 106. Die Liste der einstellbaren Schweißparameter unter Einstellungen > Parameter unterscheidet sich je nach Schweißprogramm.
  • Seite 143 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb 1-MIG 1-MIG ist ein synergetisches MIG/MAG-Schweißverfahren: Wenn Sie die Drahtvorschubgeschwindigkeit einstellen, wird die Stromquelle die Spannung entsprechend einstellen. Das Verfahren eignet sich für alle Materialien, Schutzgase und Schweißpositionen. 1- MIG unterstützt WiseSteel, WisePenetration+ und WiseFusion sowie verschiedene optimierte Schweißprogramme.
  • Seite 144 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb • Dynamik: -10...+10. Stellt das Kurzschlussverhalten ein. Auf der Minusseite ist der Lichtbogen weicher (weniger Spritzer). Auf der Plusseite ist der Lichtbogen härter (der Lichtbogen ist stabiler). • StartPower: -30...+30. Stellt den Stromwert für die Lichtbogenzündung ein.
  • Seite 145 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb • Drahtvorschubgeschwindigkeit • min: Stellt den minimalen Sollwert für die Drahtvorschubgeschwindigkeit ein • max: Stellt den maximalen Sollwert für die Drahtvorschubgeschwindigkeit ein • Feineinstellung: stellt die Spannung ein (Lichtbogenlänge). • Pulsstrom in % Stellt den Puls-Spitzenstrom ein. Verwendet für die Steuerung der Tropfenablösung.
  • Seite 146 • Feineinstellung 2: Feineinstellung der Spannung für Stufe 2 DPulse unterstützt WiseFusion und verschiedene optimierte Schweißprogramme. Wise-Verfahren Die Kemppi Wise-Produkte sind Schweißverfahren und Funktionen, welche die Arbeit des Anwenders erleichtern und durch Steuerung des Lichtbogens die Produktivität erhöhen. Weitere Informationen finden Sie unter www.kemppi.com ©...
  • Seite 147 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Vor dem Schweißen mit WiseRoot+ oder WiseThin+ Befestigen Sie vor dem Schweißen das Spannungssensorkabel am Werkstück. Für eine optimale Spannungsmessung, verbinden Sie Massekabel und Spannungssensorkabel nahe beieinander und weg von den anderen Kabeln der Schweißmaschine. Ist das Spannungssensorkabel nicht angeschlossen oder beschädigt, so wird eine Fehlermeldung angezeigt.
  • Seite 148 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Abbildung 33: Ansicht WiseRoot+-Schweißen Wenn Sie WiseRoot+ verwenden, können Sie je nach Schweißprogramm unter Einstellungen > Parameter die folgenden Parameter einstellen: • Drahtvorschubgeschwindigkeit • min: Stellt den minimalen Sollwert für die Drahtvorschubgeschwindigkeit ein • max: Stellt den maximalen Sollwert für die Drahtvorschubgeschwindigkeit ein •...
  • Seite 149 Lichtbogenzündung durch. • StopPower: -30...+30. Stellt den Stromwert für den Lichtbogenanschlag ein. Wise-Funktionen Die Kemppi Wise-Funktionen verbessern die Qualität der Schweißnähte. Weitere Informationen zu Wise-Produkten finden Sie unter www.kemppi.com. Einführung in WiseFusion Die WiseFusion-Funktion aktiviert die adaptive Steuerung der Lichtbogenlänge. Damit wird der Lichtbogen die optimale Kürze erhalten und fokussiert bleiben.
  • Seite 150 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Um WiseFusion zu nutzen, wählen Sie Einstellungen > Wise-Funktionen > WiseFusion. Um in der Ansicht Schweißen im Control Pad den Schweißstrom bzw. die Drahtvorschubgeschwindigkeit einzustellen, drehen Sie den linken Knopf. Um in der Ansicht Schweißen im Control Pad die Feineinstellung der Wärmeleistung vorzunehmen, drehen Sie den rechten Knopf.
  • Seite 151 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Schweißnahtform und eine optimale Eindringtiefe mit glatten und dauerhaften Schweißnähten ermöglicht und die Arbeiten beschleunigt. Die Impulse sind für den Schweißer nicht spürbar. Form und Steuerung des Stroms kommen dem konventionellen Sprühlichtbogen nahe. WiseSteel im Einsatz Um WiseSteel zu nutzen, wählen Sie Einstellungen >...
  • Seite 152 Sie den rechten Knopf. Abbildung 37: Ansicht WisePenetration+-Schweißen E-Hand-Schweißen Um den X8 MIG Welder im E-Hand-Modus zu verwenden, gehen Sie im Control-Pad wie folgt vor: 1. Wählen Sie Einstellungen > Modus > E-HAND. 2. Wählen Sie das E-Hand-Schweißprogramm aus. Ein vorinstalliertes universelles E-HAND- Schweißprogramm.
  • Seite 153 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Der X MIG Welder hat eine VRD-Funktion (Leerlaufspannungsreduzierung). Wenn die Schweißmaschine eingeschaltet ist, der Schweißlichtbogen jedoch nicht gezündet wurde, befindet sich die Schweißmaschine in der Leerlaufspannung (50 V). Wenn die VRD-Funktion eingeschaltet ist, hält sie die Leerlaufspannung auf einem niedrigeren, voreingestellten Wert (30 V/ 12 V).
  • Seite 154 Zum Fugenhobeln wählen Sie auf dem Control Pad Einstellungen > Modus > Fugenhobeln. Anmerkung: Der X8 MIG Welder hat eine VRD-Funktion (Leerlaufspannungsreduzierung). Wenn die Schweißmaschine eingeschaltet ist, der Schweißlichtbogen jedoch nicht gezündet wurde, befindet sich die Schweißmaschine in der Leerlaufspannung (50 V). Wenn die VRD- Funktion eingeschaltet ist, hält sie die Leerlaufspannung auf einem voreingestellten Wert...
  • Seite 155: Auftragschweißen

    Mit dem X8 können Sie eine Vielzahl von Schweißprogrammen und Zusatzwerkstoffen zum Löten verwenden. Um mit dem X8 MIG Welder zu löten, wählen Sie unter Einstellungen den Modus (E- HAND/MIG) und in der Filterliste wählen Sie als Typ den Eintrag Löten, um die geeigneten Schweißprogramme einzusehen.
  • Seite 156 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Abbildung 41: 4T Trigger-Logik • WP Switch: Die Trigger-Logik des WP Switch ähnelt der 4T-Logik, umfasst aber eine sekundäre Auswahl des Schweißstroms. Wenn der Lichtbogen gezündet wird, können Sie zwischen zwei voreingestellten Leistungsstufen wählen. Durch Drücken der Taste (1) startet das Pregas, und beim Loslassen der Taste (2) wird der Lichtbogen gezündet.
  • Seite 157 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Wenn Sie die Hotstart-Funktion verwenden, beginnt der Schweißvorgang mit anderen Parameterwerten als den Werten, die für den Rest des Jobs verwendet werden. Die Hotstart- Werte werden nach einem vordefinierten Zeitraum automatisch auf die normalen Schweißwerte eingestellt.
  • Seite 158 X8 MIG WELDER 2.5 Betrieb Abbildung 45: 2T Kraterfüllung 1. Taste wird gedrückt. 2. Taste wird freigegeben. Wenn die 4T- oder WP Switch-Trigger-Logik verwendet wird, wird die Kraterfüllung gestartet, wenn die Taste während des Schweißens (im Fall des WP Switch, durch Drücken > 0,5 s) gedrückt wird.
  • Seite 159: Einschleichen

    X8 MIG WELDER 2.6 Fehlerbehebung Um die Pregaszeit auf dem Control Pad einzustellen, gehen Sie zu Einstellungen > Start- und Stopp-Logik > Pregaszeit. Postgas Die Postgasfunktion stellt sicher, dass das Werkstück nach Beendigung des Lichtbogens durch Schutzgas geschützt wird, damit das geschmolzene Metall nicht mit Luft in Berührung kommt.
  • Seite 160 • Prüfen Sie, ob der Anpresshebel ordnungsgemäß geschlossen ist. • Prüfen Sie, ob der Druck der Vorschubrolle für den Zusatzwerkstoff richtig eingestellt ist. • Prüfen Sie, ob der Kemppi Brenneradapter ordnungsgemäß am Drahtvorschub angeschlossen ist. • Blasen Sie Druckluft durch den Drahtleiter, um zu prüfen, ob er nicht verstopft oder blockiert ist.
  • Seite 161 Stromstärke: Dabei ist der niedrigere dieser Werte die maximale Stromstärke, die verwendet werden kann. Brennerhals überhitzt • Stellen Sie sicher, dass Sie Kemppi Originalersatzteile und Verbrauchsmaterialien verwenden. Falsche Ersatzteile können zur Überhitzung des Halses führen. Anschluss des Schweißbrenners •...
  • Seite 162 X8 MIG WELDER 2.6 Fehlerbehebung Problem Empfohlene Maßnahmen Der Brenner vibriert während des • Prüfen Sie, ob Düsenstock und Stromdüse richtig Schweißens zu stark festgezogen sind. • Prüfen Sie die Motorstromstärke. • Prüfen Sie den Drahtleiter. • Prüfen Sie den Zusatzwerkstoff. Er muss zunächst gerade aus der Stromdüse austreten und sich...
  • Seite 163 X8 MIG WELDER 2.6 Fehlerbehebung Problem Empfohlene Maßnahmen Anschluss des Schweißbrenners • Stellen Sie sicher, dass der Stecker ordnungsgemäß überhitzt am Drahtvorschub angeschlossen ist. • Stellen Sie sicher, dass Stromübertragungsfläche und Steckerstifte des Brenneranschlusses sauber und nicht beschädigt sind. Der Brenner vibriert während des •...
  • Seite 164: Fehlercodes

    • Prüfen Sie alle Kabel und Anschlüsse. Verwenden Sie sie nicht, wenn sie beschädigt sind, und wenden Sie sich für Ersatz an Ihren Kemppi Händler oder Ihre Kemppi Vertretung. • Prüfen Sie die Vorschubrollen des Drahtvorschubs und den Anpresshebel. Reinigen und schmieren Sie gegebenenfalls mit einer kleinen Menge leichtem Maschinenöl.
  • Seite 165 X8 MIG WELDER 2.7 Wartung und Pflege Nur der gasgekühlte Brenner hat die O-Ringe. • Entfernen Sie bei jedem Wechsel der Drahtspule oder bei schwerem Einsatz auch täglich den Staub mit Druckluft vom Drahtleiter. Abbildung 48: Gasgekühlter Brenner Abbildung 49: Wassergekühlter Brenner •...
  • Seite 166: Wartung Des Control Pad

    Das Control Pad ist spritzwassergeschützt und kann mit einem feuchten Tuch abgewischt werden. Es dürfen keine Reinigungsmittel benutzt werden. Für Reparaturen wenden Sie sich bitte an Kemppi unter www.kemppi.com oder an Ihren Händler. 2.7.2 Regelmäßige Wartung von Stromquelle und Drahtvorschub ACHTUNG: Die regelmäßige Wartung darf nur von qualifizierten Servicemitarbeitern ausgeführt...
  • Seite 167: Reparaturwerkstätten

    Hochdruckreiniger dürfen ebenfalls nicht benutzt werden. Aktualisieren Sie den Drahtvorschub auf die neueste Firmware-Version und laden Sie neue Schweißsoftware. 2.7.3 Reparaturwerkstätten Kemppis Kundendienst führt Wartungsarbeiten des Schweißsystems gemäß dem Kemppi Wartungsvertrag durch. Die wichtigsten Aspekte der Wartungsverfahren in der Werkstatt sind: • Reinigung der Maschine •...
  • Seite 168 X8 MIG WELDER 2.8 Technische Daten Merkmal Beschreibung Wert Leerlaufleistung (E-Hand) (ohne Kühleinheit 44 - 53 W und Drahtvorschub, Lüfter AUS) Leerlaufleistung (E-Hand) (ohne Kühleinheit 107 - 111 W und Drahtvorschub, Lüfter EIN) Leerlaufleistung (E-Hand) (mit Kühleinheit, 132 - 137 W ohne Drahtvorschub, Lüfter EIN)
  • Seite 169: X8 Power Source 500 A / 500 A Mv

    2,4 GHz Bluetooth und WLAN • 2400-2483,5 MHz 20 dBm Kabelgebundener Kommunikationstyp Ethernet & USB Normen IEC 60974-1, -10 2.8.2 X8 Power Source 500 A / 500 A MV Merkmal Beschreibung Wert 500 A 500 A MV Netzanschlusskabel H07RN-F 6 mm²...
  • Seite 170 X8 MIG WELDER 2.8 Technische Daten Merkmal Beschreibung Wert 500 A 500 A MV Leerlaufleistung (E-Hand) (ohne 44 - 53 W 44 - 53 W Kühleinheit und Drahtvorschub, Lüfter AUS) Leerlaufleistung (E-Hand) (ohne 107 - 111 W 99 - 111 W Kühleinheit und Drahtvorschub,...
  • Seite 171: X8 Cooler

    X8 MIG WELDER 2.8 Technische Daten Merkmal Beschreibung Wert 500 A 500 A MV Gewicht ohne Zubehör 95 kg 95 kg Spannungsversorgung für 48 V/ 500 W 48 V/ 500 W Hilfsgeräte Spannungsversorgung für 220 - 230 V ±10 Kühleinheit 380 - 460 V ±10...
  • Seite 172: X8 Wire Feeder

    -40 bis +60 ºC EMV-Klasse Schutzart ** IP23S Gewicht ohne Zubehör 15,5 kg Normen IEC 60974-2, -10 * Mit dem empfohlenen Kühlmittel ** Wenn montiert 2.8.4 X8 Wire Feeder Merkmal Beschreibung Wert Schweißspannung 48 V Gleichstrom Stromaufnahme bei max. Last 1max Leerlaufleistung Leerlaufleistung mit 30 W Gehäuseheizung...
  • Seite 173: X8 Control Pad

    Gewicht ohne Zubehör 11,2 kg Drahtloser Kommunikationstyp 2,4 GHz Bluetooth • Transmitterfrequenz und - • 2402-2480 MHz 19 dBm leistung Normen IEC 60974-5, 10 2.8.5 X8 Control Pad Merkmal Beschreibung Wert Schweißspannung 12 V Betriebstemperaturbereich -20 bis +40 ºC Lagertemperatur -40 bis +60 ºC...
  • Seite 174: X8 Mig Gun 200-G

    Kommunikationstyp Displaytyp TFT LCD Displaygröße 5,7 " Normen • IEC 60950-1 • EN 62368-1 • EN 300 328 v2.1.1 • EN 300 330 v2.1.1 • EN 301 489-1 v2.1.1 • EN 301 489-3 v2.1.0 • EN 301 489-17 v3.1.1 2.8.6 X8 MIG Gun 200-g Merkmal Beschreibung Wert Schweißprozess MIG/MAG Führungsmethode Manuell Kühlart Anschlussart Kemppi Drahtdurchmesser 0,8/0,9/1,0 mm Einschaltdauer...
  • Seite 175: X8 Mig Gun 300-G

    Höhe y (siehe 86 mm nachstehende Abbildung) Brennerhalswinkel ɑ (siehe 50° nachstehende Abbildung) Normen IEC 60974-7 *Brennerlänge 5 m Abbildung 50: Halsabmessungen und Biegewinkel 2.8.7 X8 MIG Gun 300-g Merkmal Beschreibung Wert Schweißprozess MIG/MAG Führungsmethode Manuell Kühlart Anschlussart Kemppi Drahtdurchmesser 0,8/0,9/1,0/1,2 mm...
  • Seite 176: X8 Mig Gun 400-G

    Abbildung) Brennerhalswinkel ɑ (siehe 50° nachstehende Abbildung) Normen IEC 60974-7 *Brennerlänge 5 m Abbildung 51: Halsabmessungen und Biegewinkel 2.8.8 X8 MIG Gun 400-g Merkmal Beschreibung Wert Schweißprozess MIG/MAG Führungsmethode Manuell Kühlart © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 177 X8 MIG WELDER 2.8 Technische Daten Merkmal Beschreibung Wert Anschlussart Kemppi Drahtdurchmesser 0,8/0,9/1,0/1,2/1,6 mm Einschaltdauer @ 60 % 400 A (MISCHGAS) @ 100 % (MISCHGAS) @ 60 % (CO @ 100 % (CO Zusatzwerkstoff 0,8/0,9/1,0/1,2/1,6 mm Fe-MC/FC 0,9/1,0/1,6/1,6 mm 0,8/0,9/1,0/1,2/1,6 mm...
  • Seite 178: X8 Mig Gun 400-W

    X8 MIG WELDER 2.8 Technische Daten Abbildung 52: Halsabmessungen und Biegewinkel 2.8.9 X8 MIG Gun 400-W Merkmal Beschreibung Wert Schweißprozess MIG/MAG Führungsmethode Manuell Kühlart Wasser Kühlmitteldurchsatz 1 l/min Kühlmitteldruck (max.) 5 bar Anschlussart Kemppi Drahtdurchmesser 0,8/0,9/1,0/1,2/1,6 mm Einschaltdauer @ 60 %...
  • Seite 179: X8 Mig Gun 500-W

    Höhe y (siehe 105 mm nachstehende Abbildung) Brennerhalswinkel ɑ (siehe 50° nachstehende Abbildung) Normen IEC 60974-7 *Brennerlänge 5 m Abbildung 53: Halsabmessungen und Biegewinkel 2.8.10 X8 MIG Gun 500-W Merkmal Beschreibung Wert Schweißprozess MIG/MAG Führungsmethode Manuell Kühlart Wasser Kühlmitteldurchsatz 1 l/min Kühlmitteldruck (max.)
  • Seite 180: Bestellnummern

    Brennerhalswinkel ɑ (siehe 50° nachstehende Abbildung) Normen IEC 60974-7 *Brennerlänge 5 m Abbildung 54: Halsabmessungen und Biegewinkel 2.9 Bestellnummern Tabelle 6: X8 Power Source Teil Bestellnummer X8 Power Source 400 * X8100400000 © BEDIENUNGSANLEITUNG | DE KEMPPI 2017 | 1817...
  • Seite 181 X8 Power Source 500 MV mit Kühleinheit* X8100501100 X8 Cooler X8600000000 X8 Wheel Set X8701010000 * Im Lieferumfang der X8 Power Source ist das Control Pad enthalten Tabelle 7: X8 Wire Feeder Teil Bestellnummer X8 Wire Feeder X8200000002 X8 Wire Feeder mit Schaltschrankheizung...
  • Seite 182 X8 MIG WELDER 2.9 Bestellnummern Brenner Bestellnummer X8 MIG Gun 500-w (3,5 m) X8300503500 X8 MIG Gun 500-w (5,0 m) X8300505000 X8 200-g Halsleiter 1,5/4,0 L171 W012238 X8 400-g Halsleiter 2,0/4,0 L216 W012236 X8 400-g Halsleiter 2,5/4,0 L216 W012237 X8 200-g Halsleiter 2,0/4,0 L171...
  • Seite 183: Entsorgung Des Geräts

    X8 MIG WELDER 2.10 Entsorgung des Geräts Querschnitt des Kabellänge Bestellnummer Zwischenkabels 95 mm 20 m X8800952000 70 mm 30 m X8800703000 95 mm 30 m X8800953000 Tabelle 11: Control Pad Control Pad Bestellnummer Control Pad X8400110001 Tabelle 12: Zubehör ZUBEHÖR...
  • Seite 184 Recht müssen Elektrogeräte, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, getrennt gesammelt und zu einer zuständigen, umweltverantwortlichen Entsorgungsstelle gebracht werden. Laut Anweisung der Gemeindebehörden und des Unternehmens Kemppi ist der Gerätebesitzer verpflichtet, ein außer Betrieb gesetztes Gerät einer regionalen Sammelzentrale zu übergeben.

Inhaltsverzeichnis