Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-BT1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-BT1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-BT1
For canceling the display demonstration, see page 6.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 6.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 6.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0437-005A
[EY]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-BT1

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-BT1 For canceling the display demonstration, see page 6. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 6. Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 6. For installation and connections, refer to the separate manual.
  • Seite 2 Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC 0536 English: Español: Hereby, JVC, declares that this Por medio de la presente JVC declara KD-BT1 is in compliance with the que el KD-BT1 cumple con los essential requirements and other requisitos esenciales y cualesquiera...
  • Seite 3 övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Íslenska: Magyar: Hér með lýsir JVC yfir því að KD-BT1 er Alulírott, JVC nyilatkozom, hogy a í samræmi við grunnkröfur og aðrar KD-BT1 megfelel a vonatkozó alapvetõ kröfur, sem gerðar eru í tilskipun követelményeknek és az 1999/5/EC...
  • Seite 4 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
  • Seite 5: How To Reset Your Unit

    How to reset your unit How to use the M MODE and SEL buttons If you use M MODE or SEL (select), the display and some controls (such as the number buttons, ¢ ∞ buttons, buttons, and the control dial) enter the corresponding control mode. Ex.: When you press number button 1 after pressing M MODE, to operate the FM tuner.
  • Seite 6: Detaching The Control Panel

    Caution: Detaching the control panel If the temperature inside the car is below 0°C, the movement of animation and text scroll will be halted on the display to prevent the display from being blurred. appears on the display. When the temperature increases, and the operating temperature is resumed, these functions will start working again.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS INTRODUCTIONS Preparation ....................... OPERATIONS Basic operations ....................• Using the control panel ................. • Using the remote controller (RM-RK50) ............Listening to the radio ..................Disc operations ....................14 Using the Bluetooth devices ................16 ® • Using the Bluetooth cellular phone ..............19 •...
  • Seite 8: Introductions

    Preparation Cancel the display demonstration and set the clock • See also pages 35 and 36. When the power is turned off: Check the current clock time When the power is turned on: Change the display information and pattern Turn on the power. Ÿ...
  • Seite 9: Operations

    Basic operations Using the control panel Select the source. • Enter functions mode. DAB * CD * USB * CD-CH */ TUNER • Activate Voice Dialing [Hold]. iPod */D.PLAYER * (or EXT IN) Bluetooth • TUNER/DAB: Select preset station/DAB service. Phone Bluetooth Audio (back to the...
  • Seite 10: Using The Remote Controller (Rm-Rk50)

    MP3-compatible CD changer: – Changes the disc if pressed briefly. Remote sensor – Changes the folder if pressed and held. • While listening to an Apple iPod or a JVC D. player: Warning: ∞ – Pauses/stops or resumes playback with D To prevent accidents and damage –...
  • Seite 11: Listening To The Radio

    • Searches for stations (or DAB services) if pressed • While listening to an iPod or a D. player (in menu briefly. selecting mode): – Selects an item if pressed briefly. (Then, press • Searches for DAB ensembles if pressed and held. ∞...
  • Seite 12: When An Fm Stereo Broadcast Is Hard To Receive

    When an FM stereo broadcast is hard Manual presetting to receive Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. Using the number buttons Reception improves, but stereo effect will be lost. • lights up on the display. Exit from the setting.
  • Seite 13: Searching For Fm Rds Programme - Pty Search

    Select the preset number you want to The following features are available only for FM RDS store into. stations. Searching for FM RDS programme — PTY Search • You can move to the lists of the other FM bands You can search for your favorite programmes being by pressing number button 5 ( ) or broadcast by selecting the PTY code for your favorite...
  • Seite 14 Start searching for your favorite Store the selected PTY code. programme. If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in. Ex.: When “Classics” is selected in step Storing your favorite programme types Repeat steps 4 to 6 to store other PTY codes into other preset numbers.
  • Seite 15: Tracing The Same Programme-Network-Tracking Reception

    PTY Standby Reception Tracing the same programme— Network-Tracking Reception When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this unit automatically tunes in to another FM RDS station of the same network, possibly broadcasting the same programme with stronger signals (see the illustration below).
  • Seite 16: Disc Operations

    Disc operations Open the control panel and insert the disc. Playback starts automatically. Change the display information and pattern To stop play and eject the disc Prohibiting disc ejection • Press SRC to listen to another playback source. To cancel the prohibition, repeat the same procedure.
  • Seite 17 After pressing , press the following buttons to... Button MP3/WMA/AAC file Audio CD/CD Text Skip 10 tracks (within the same folder) Skip 10 tracks Intro Track: Intro Track: Plays the beginning 15 seconds of all Plays the beginning 15 seconds of all tracks tracks Intro Folder:...
  • Seite 18: Using The Bluetooth ® Devices

    Select an item. Change to the selected item. • If File List is selected • If Folder List is selected EX.: When “File” is selected in step 3 • You can move to the other lists by pressing • The list disappears and playback starts. number button 5 ( ) or 6 ( repeatedly.
  • Seite 19 Registration (Pairing) methods Enter a PIN (Personal Identification Number) code to the unit. Use either of the following items in the Bluetooth menu • You can enter any number you like (1-digit to to register and establish the connection with a device. 16-digit number).
  • Seite 20 Searching for available devices Connecting/disconnecting a registered device “Bluetooth Phone” or “Bluetooth Perform steps 1 – 3 on page 17, then... Select Audio.” Select “Search.” The unit searches and displays the list of the available devices. • If no available device is detected, “Device not found”...
  • Seite 21: Using The Bluetooth Cellular Phone

    Enter setting menu. Delete the selection. Select “Delete.” Using the Bluetooth cellular phone Display “Dial Menu.” Enter redial list Adjust the volume level for “Bluetooth Phone.” When a call comes in..Select “Bluetooth Phone.” Ÿ Enter Bluetooth menu. Establish the connection with a device, then make a call (or settings When “Auto Answer”...
  • Seite 22 To end the call Select the item you want. Answering a waiting call Unread Read Unsent Sent Select the message you want to read. When an SMS comes in..5 ∞ Exit from the setting. When ”Message Info” is set to ”Auto”... To read the message Available characters for the SMS To read the message later...
  • Seite 23: Making A Call

    Making a call * Displays only when your cellular phone is equipped with these functions. You can make a call using one of the Dial Menu items. – If not displayed, please try to transfer the • When appears on the display, you can move phone book memory of the cellular phone back to the previous display by pressing number to this unit.
  • Seite 24: Using The Bluetooth Audio Player

    • Refer also to pages 18 and 19 for connecting/disconnecting/deleting a registered device. * Operation may be different according to the connected phone. Bluetooth Information: If you wish to receive more information about Bluetooth, visit our JVC web site. OPERATIONS...
  • Seite 25: External Devices

    Listening to the USB device You can connect a USB mass storage class device such as a USB memory, Digital Audio Player * , portable HDD, etc. to the unit. You can connect both MTP (Media Transfer Protocol) devices and USB mass storage class devices. This unit can play MP3/WMA/WMA-DRM10 * /AAC * /WAV tracks stored in a USB device.
  • Seite 26: Listening To The Cd Changer

    Change the display information and pattern It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit. You can connect a CD changer to the CD changer jack on the rear of the unit. See also page 32.
  • Seite 27 Pressing (or holding) the following buttons allows you to... Button Press: Select track Press: Select track Hold: Reverse/fast-forward track Hold: Reverse/fast-forward track Select folder — * Holding either one of the buttons can display the Disc List (see pages 15 and 16). After pressing , press the following buttons to...
  • Seite 28: Listening To The Dab Tuner

    Listening to the DAB tuner Select preset service. Change the display information and pattern You can connect a JVC DAB tuner to the CD changer jack on the rear of the unit. See also page 32. Select “DAB.” Ÿ Select the bands.
  • Seite 29: Storing Dab Services In Memory

    Storing DAB services in memory Select a preset number you want to store into. You can preset six DAB services (primary) for each band. • When appears on the display, you can move back to the previous display by pressing number button 3.
  • Seite 30 Activating/deactivating TA/PTY Standby To deactivate the Announcement Standby Reception Reception Select “Announce Off” in step 2. • Operations are exactly the same as explained on goes off. pages 12 and 13 for FM RDS stations. • You cannot store PTY codes separately for the DAB tuner and for the FM tuner.
  • Seite 31: Listening To The Ipod / D. Player

    To show the Dynamic Label Segment (DLS) information While listening to an ensemble that supports DLS..Lights up when receiving a service providing Dynamic Label Segment (DLS)—DAB radio text. • The DLS display will be temporarily canceled when you operate the unit. To show whole text at once, press and hold D DISP while DLS is displayed.
  • Seite 32 Selecting a track from the menu Enter the main menu. Confirm the selection. This mode will be canceled if no operations are done for about • To move back to the previous menu, press 5 seconds. • If a track is selected, playback starts automatically.
  • Seite 33: Listening To The Other External Components

    Listening to the other external components Change the display information and pattern You can connect an external component to the CD changer jack on the rear of this unit using the following adapters: – Line Input Adapter, KS-U57 – AUX Input Adapter, KS-U58 Preparation Make sure “Ext In”...
  • Seite 34 Concept diagram of the external device connection For connection, see Installation/Connection manual (separate volume). • Connection 1 (integrated connection) USB device, [23] Unit JVC CD changer, [24] CD changer jack Apple iPod, [29] (see page 38 of the ”Ext Input” setting) JVC D.
  • Seite 35: Settings

    Selecting a preset sound mode : To display the rest You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • When appears on the display, you can move back to the previous display by pressing number button 3. Enter setting menu.
  • Seite 36: Adjusting The Sound

    Adjusting the sound • Before making an adjustment, select a source you want to adjust. You can adjust the sound characteristics to your Loudness, [Off or On] preference. Turn the control dial to select “Off” or • When appears on the display, you can move “On.”...
  • Seite 37: General Settings - Psm

    Store the adjustments. Range/selectable items Sound elements High Level –06 to –06 to –06 to FREQ 60 Hz 500 Hz 10 kHz (Frequency) 80 Hz 1 kHz 12.5kHz 100 Hz 1.5kHz 15 kHz 200 Hz 2.5kHz 17.5kHz Q (Band width) Q1.0 Q0.5 Q1.25 Q0.75...
  • Seite 38: Levelmeter

    Category Indication Item Setting, [reference page] : Initial) Demo • On : Display demonstration will be activated automatically if no Display operation is done for about 20 seconds, [6]. demonstration • Off : Cancels. LevelMeter • Meter 1 : Select the different level meter patterns. Audio level meter •...
  • Seite 39 Category Indication Item Setting, [reference page] : Initial) Contrast 1 – 10 : Adjust the display contrast to make the display indications Contrast Initial: 5 clear and legible. LCD Type • Auto : Positive pattern will be selected during the day time * Display type while negative pattern will be used during the night time * •...
  • Seite 40 Item Setting, [reference page] : Initial) Ext Input * • Changer : To use a JVC CD changer, [24], or an Apple iPod/a JVC External input D. player, [29]. • Ext In : To use any other external component, [31].
  • Seite 41: Setting The Time For Dimmer

    Setting the time for dimmer • When appears on the display, you can move back to the previous display by pressing number button 3. Select a source. Follow steps 1 to 3 on page 35. • In step 2, select “DISPLAY.” Ô...
  • Seite 42: Bluetooth Settings

    Creating your own color—User Color Bluetooth settings You can create your own colors—“Day Color” or “NightColor.” You can change the settings listed on the right column Follow steps 1 to 3 on page 35. according to your preference. • In step 2, select “COLOR.” •...
  • Seite 43: Maintenance

    Setting menu : Initial) Maintenance Auto Connect When the unit is turned on, the connection is How to clean the connectors established automatically with..Off: No Bluetooth device. Frequent detachment will deteriorate the connectors. Last: The last connected Bluetooth device. To minimize this possibility, periodically wipe the Order: The available registered Bluetooth device...
  • Seite 44: More About This Unit

    Turning off the power To keep discs clean • If you turn off the power while listening to a disc, disc A dirty disc may not play correctly. play will start from where playback has been stopped If a disc does become dirty, wipe it with previously, next time you turn on the power.
  • Seite 45: Playing An Mp3/Wma/Aac Disc

    General • Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on this unit because of their disc characteristics, or for the • This unit has been designed to reproduce CDs/CD following reasons: Texts, and CD-Rs (Recordable)/CD-RWs (Rewritable) – Discs are dirty or scratched. in audio CD (CD-DA), MP3/WMA/AAC formats.
  • Seite 46 • This unit cannot assure proper functions or supply If you connect an MTP device featuring “USB digital power to all types of USB devices. media streaming” to this unit (except JVC D. Player XA-HD500), you can play back the WMA-DRM10...
  • Seite 47 When operating an iPod or a D. player, some unit, then connect the device again (or operations may not be performed correctly or as reset the unit). intended. In this case, visit the following JVC web site: For iPod users: <http://www.jvc.co.jp/english/ car/support/ks-pd100/index.html>...
  • Seite 48: Troubleshooting

    • If “LCD Type” is set to “Auto,” the display pattern General settings—PSM will change to the “Positive” or “Negative” pattern • “Auto” setting for “Dimmer” may not work correctly depending on the “Dimmer” setting. on some vehicles, particularly on those having a •...
  • Seite 49 Symptom Remedy/Cause • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3>, <.wma>, or <.m4a> to non-MP3/WMA/AAC tracks.) • A longer readout time is required (“File Check” Do not use too many hierarchies and folders. keeps flashing on the display).
  • Seite 50 Symptom Remedy/Cause • Correct characters are not displayed (e.g. This unit can only display letters (capital: A – Z, album name). small: a – z), numbers, and a limited number of symbols. • While playing a track, sound is sometimes The tracks have not been properly copied into the USB interrupted.
  • Seite 51 Symptom Remedy/Cause • “No Disc” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “No Magazine” appears on the display. Insert the magazine. • “Reset 08” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer.
  • Seite 52: Specifications

    • The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective...
  • Seite 53 Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max.
  • Seite 54 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Seite 55: Zurücksetzen Des Geräts

    Zurücksetzen des Geräts Wie Sie die M MODE- und SEL-Tasten verwenden Wenn Sie M MODE oder SEL (Wählen) verwenden, schaltet das Display ebenso wie einige der Bedienelemente (wie die Zifferntasten, ¢ ∞ Tasten, Tasten und der Steuerregler) auf den entsprechenden Steuermodus.
  • Seite 56: Abnehmen Des Bedienfelds

    Vorsicht: Abnehmen des Bedienfelds Wenn die Temperatur im Fahrzeuginneren unter 0°C absinkt, wird die Animation und das Text- Weiterblättern im Display gestoppt, um Verschwimmen des Displays zu vermeiden. erscheint im Display. Wenn die Temperatur ansteigt und die Betriebstemperatur wieder erreicht wird, beginnen diese Funktionen wieder zu abeiten.
  • Seite 57 INHALT EINLEITUNGEN Vorbereitung ...................... BEDIENUNG Grundlegende Bedienung ................... • Verwendung des Bedienfelds ................. • Verwendung der Fernbedienung (RM-RK50) ........... Rundfunkempfang ..................... Bedienung der Disc ..................... 14 Verwendung von Bluetooth -Geräten ..............16 ® • Verwendung des Bluetooth-Handys ............... 19 • Verwendung des Bluetooth-Audioplayers ............22 EXTERNE GERÄTE Hören vom USB-Gerät ..................
  • Seite 58: Einleitungen

    Vorbereitung Beenden Sie die Display-Demonstration und stellen Sie die Uhr ein • Siehe auch Seite 35 und 36. Bei ausgeschalteter Stromversorgung: Prüfen Sie die aktuelle Uhrzeit Bei eingeschalteter Stromversorgung: Ändern Sie Displayinformation und Muster Das Gerät einschalten. Ÿ Geben Sie die PSM-Einstellungen ein. ⁄...
  • Seite 59: Bedienung

    Grundlegende Bedienung Verwendung des Bedienfelds Wählt die Quelle. • Schalten Sie auf Funktion-Modus. DAB * CD * USB * CD-CH */ TUNER • Aktivieren Sie Voice Dialing [Gedrückthalten]. iPod */D.PLAYER * (oder EXT IN) Bluetooth • TUNER/DAB: Wählen Sie einen Festsender/DAB- Phone Bluetooth Audio (zurück zum...
  • Seite 60: Verwendung Der Fernbedienung (Rm-Rk50)

    • Während eine MP3-Disc auf einem mit MP3 kompatiblen CD-Wechsler abgespielt wird: – Ändert die Disc bei kurzem Drücken. – Ändert den Ordner, wenn gedrückt gehalten. • Beim Hören von einem Apple iPod oder eine JVC Fernbedienungssensor D. player: – Pausiert/stoppt oder setzt die Wiedergabe mit Warnung: ∞...
  • Seite 61: Rundfunkempfang

    • Sucht nach Sendern (oder DAB-Diensten), wenn • Beim Hören von einem iPod oder D. player (im kurz gedrückt. Menü-Wahlmodus): – Wählt einen Gegenstand bei kurzem Drücken. • Sucht nach DAB-Ensembles, wenn gedrückt ∞ gehalten. (Dann drücken Sie D zum Bestätigen der Wahl.) •...
  • Seite 62: Wenn Sie Schwierigkeiten Haben, Eine Ukw-Sendung In Stereo Zu Empfangen

    Wenn Sie Schwierigkeiten haben, Manuelle Voreinstellung eine UKW-Sendung in Stereo zu Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz unter der empfangen Festsendernummer 4 des Frequenzbands FM1. Verwendung der Zifferntasten Der Empfang wird besser, jedoch geht der Stereo- Effekt verloren. • leuchtet im Display auf. Verlassen Sie die Einstellung.
  • Seite 63: Suchen Nach Ukw Rds-Programm - Pty-Suchlauf

    Wählen Sie die Festsendernummer, Die folgenden Merkmale stehen nur für UKW-RDS- unter der gespeichert werden soll. Sender zur Verfügung. Suchen nach UKW RDS-Programm — PTY-Suchlauf • Sie können zu den Listen der anderen FM-Bänder Sie können Ihre ausgestrahlten Lieblingsprogramme gehen, indem Sie die Zifferntaste 5 ( suchen, indem Sie den PTY-Code Ihrer oder 6 ( ) wiederholt drücken.
  • Seite 64: Aktivieren Von Ta/Pty - Standbyempfang

    Beginnen Sie die Suche nach Ihrer Speichern Sie den gewählten PTY-Code. bevorzugten Sendung. Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt. Beisp.: Wenn „Classics“ in Schritt Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6, um Speichern Ihrer bevorzugten Programmtypen weiteren PTY-Codes Festsendernummern zuzuweisen.
  • Seite 65: Verfolgen Des Gleichen Programms-Network-Tracking-Empfang

    PTY-Standbyempfang Verfolgen des gleichen Programms—Network-Tracking- Empfang Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser Receiver automatisch nach anderen Frequenzen, auf denen das UKW-RDS-Programm möglicherweise besser empfangen werden kann (siehe Abbildung unten). Wählen Sie einen PTY-Code. Programm A wird in unterschiedlichen Frequenzbereichen ausgestrahlt (01 –...
  • Seite 66: Bedienung Der Disc

    Bedienung der Disc Öffnen Sie das Bedienfeld und setzen Sie die Disc ein. Wiedergabe beginnt automatisch. Ändern Sie Displayinformation und Muster Zum Stoppen der Wiedergabe und Auswerfen Auswurfsperre der Disc • Drücken Sie SRC, um eine andere Wiedergabequelle zu wählen. Um die Sperre aufzuheben, wiederholen Sie das gleiche Verfahren.
  • Seite 67: Wählen Sie Einen Ordner/Track Aus Der Liste (Nur Für Mp3/Wma/Aac-Datei)

    Nach dem Drücken von , drücken Sie die folgenden Tasten für folgende Funktionen... Taste MP3/WMA/AAC-Datei Audio CD/CD-Text 10 Tracks überspringen (innerhalb des 10 Tracks überspringen gleichen Ordners) Intro Track: Intro Track: Spielt die ersten 15 Sekunden aller Titel. Spielt die ersten 15 Sekunden aller Titel. Intro Folder: Spielt die ersten 15 Sekunden des ersten Tracks aller Ordner...
  • Seite 68: Verwendung Von Bluetooth -Geräten

    Wählen Sie einen Parameter. Wechseln Sie auf den gewählten Gegenstand um. • Wenn die Dateiliste • Wenn die Ordnerliste gewählt ist gewählt ist BEISP.: Wenn „File“ in Schritt 3 • Sie können die anderen Listen durch wiederholtes Drücken der Zifferntaste 5 ( •...
  • Seite 69 Registrierungsmethoden (Pairing) Geben Sie einen PIN- (Personal Identification Number) Code für das Gerät ein. Open * Manche Geräte haben ihren eigenen PIN-Code. Geben Sie den festgelegten PIN-Code in die Einheit ein. Gehen Sie zur nächsten (oder vorherigen) Zahlenposition. Search Wählen Sie eine Zahl. Registrierung mit „Open“...
  • Seite 70: Suchen Nach Verfügbaren Geräten

    Suchen nach verfügbaren Geräten Anschließen/Abtrennen eines registrierten Geräts Wählen Sie „Search“. „Bluetooth Phone“ oder Wählen Sie „Bluetooth Audio“. Wählen Sie ein zum Anschließen/Abtrennen gewünschtes registriertes Gerät. Wählen Sie ein zum Anschluss gewünschte Gerät. Schalten Sie zum Einstellmenü. Geben Sie den spezifischen PIN-Code des Geräts in die Einheit ein.
  • Seite 71: Verwendung Des Bluetooth-Handys

    Schalten Sie zum Einstellmenü. Löschen Sie die Auswahl. Wählen Sie „Delete“. Verwendung des Bluetooth-Handys Zeigen Sie das „Dial Menu“ an. Schalten Sie zur Neuwahl-Liste Stellen Sie die Lautstärke für „Bluetooth Phone“ ein. Wenn ein Anruf empfangen wird... Wählen Sie „Bluetooth Phone“. Ÿ...
  • Seite 72 Zum Beenden des Rufs Wählen Sie den gewünschten Gegenstand. Entgegennehmen eines wartenden Rufs Unread Read Unsent Sent Wählen Sie die zu Lesen gewünschte Meldung. 5 ∞ Wenn eine SMS ankommt... Verlassen Sie die Einstellung. Wenn „Message Info“ auf „Auto“ gestellt ist... Zum Lesen der Meldung Verfügbare Zeichen für SMS Zum späteren Lesen der Meldung...
  • Seite 73: Einen Ruf Tätigen

    Einen Ruf tätigen Nur angezeigt, wenn das Handy mit diesen Funktionen ausgestattet ist. Wählen Sie „Bluetooth Phone“. Wählen Sie den Namen/die Telefonnummer, die angerufen werden soll. Schalten Sie zum Einstellmenü. Eingabe einer Telefonnummer Wählen Sie „Dial Menu“. Wählen Sie die Methode zum Vornehmen eines Rufs.
  • Seite 74: Voreingeben Der Telefonnummern

    Schalten Sie zum Einstellmenü Wiedergabe* (Geräte-Liste) Starten Sie die Wiedergabe* Sprung rückwärts/Sprung vorwärts Wählen Sie „Bluetooth Audio“. * Die Bedienung kann je nach dem angeschlossenen Telefon unterschiedlich sein. Bluetooth-Information: Wenn Sie weitere Information über Bluetooth wünschen, besuchen Sie uns auf der JVC-Website. BEDIENUNG...
  • Seite 75: Externe Geräte

    Hören vom USB-Gerät Sie können sowohl MTP- (Media Transfer Protocol) Geräte als auch USB-Massenspeichergeräte anschließen. Diese Einheit kann MP3/WMA/WMA-DRM10 /AAC /WAV Tracks abspielen, die in einem USB-Gerät abgelegt sind. Siehe Seite 44. Diese Einheit kann AAC-Dateien abspielen, welche mit iTunes codiert sind. Diese Einheit kann AAC-Dateien abspielen, welche vom iTunes Store gekauft wurden.
  • Seite 76: Vorsichtsmaßregeln

    Ändern Sie Displayinformation und Muster Es wird empfohlen, einen MP3-kompatiblen CD-Wechsler von JVC mit diesem Receiver zu verwenden. Sie können einen CD-Wechsler an die CD-Wechsler-Buchse an der Rückseite der Einheit anschließen. Siehe auch Seite 32. • Sie können nur herkömmliche CDs (einschließlich CD-Text) und MP3-Discs abspielen.
  • Seite 77 Durch Drücken (oder Gedrückhalten) der folgenden Tasten können Sie... Taste Drehen: Tracks wählen Drehen: Tracks wählen Gedrückthalten: Tracks zurückspulen/ Gedrückthalten: Tracks zurückspulen/ vorspulen vorspulen Ordner wählen — * Halten Sie eine der Tasten gedrückt, um die Disc-Liste anzuzeigen (siehe Seite 15 und 16). Nach dem Drücken von , drücken Sie die folgenden Tasten für folgende Funktionen...
  • Seite 78: Dab-Tuner-Empfang

    DAB-Tuner-Empfang Vorwahl-Dienst wählen. Ändern Sie Displayinformation und Muster Sie können einen DAB-Tuner von JVC an die CD-Wechsler-Buchse an der Rückseite der Einheit anschließen. Siehe auch Seite 32. Wählen Sie „DAB“. Ÿ Wählen Sie die Wellenbereiche. Suchen nach einem Ensemble. Manueller Suchlauf: Halten Sie eine der Tasten gedrückt, bis „Manual Search“ im Display blinkt, und drücken Sie die Taste dann wiederholt.
  • Seite 79: Speichern Von Dab-Diensten

    Speichern von DAB-Diensten Wählen Sie die Festsendernummer, unter der gespeichert werden soll. Sie können 6 DAB-Dienste (primär) für jedes Frequenzband vorwählen. • Wenn im Display erscheint, können Sie zur vorherigen Anzeige zurückgehen, indem Sie die Zifferntaste 3 drücken. • Sie können zu anderen Listen von anderen Beisp.: Speichern eines Ensembles (Primärdienst) unter DAB-Frequenzbändern gehen, indem Sie die der Festsendernummer 4 im Frequenzbereich...
  • Seite 80: Aktivieren/Deaktivieren Von Ta/Pty- Standbyempfang

    Aktivieren/Deaktivieren von TA/PTY- Zum Deaktivieren der Verkehrsansagen- Standbyempfang Standbyempfang Wählen Sie „Announce Off“ in Schritt 2. • Die Bedienung ist so, wie auf Seite 12 und 13 für erlischt. UKW-RDS-Sender beschrieben. • Sie können nicht PTY-Codes separat für den DAB- Tuner und den UKW-Tuner speichern.
  • Seite 81: Hören Vom Ipod / D. Player

    Zur Anzeige der DLS-Information (Dynamic Label Segment) Beim Hören eines Ensembles, das DLS unterstützt..Leuchtet auf, wenn ein Dienst „Dynamic Label Segment“ (DLS)—DAB Radiotext bietet. • Das DLS-Display wird zeitweilig aufgehoben, wenn Sie das Gerät bedienen. Um den gesamten Text auf einmal zu zeigen, halten Sie D DISP gedrückt, während DLS erscheint. Das mehrzeilige Text-Display erscheint.
  • Seite 82: Wählen Sie Einen Track Aus Dem Menü

    Wählen Sie einen Track aus dem Menü Schalten Sie auf das Hauptmenü. Bestätigen Sie die Auswahl. Dieser Modus wird aufgehoben, wenn etwa 5 Sekunden lang keine • Drücken Sie , um zum vorherigen Menü zu Bedienung vorgenommen wird. gehen. • Wenn ein Track gewählt ist, startet die Wählen Sie das gewünschte Menü.
  • Seite 83: Hören Von Den Anderen Externen Komponenten

    Hören von den anderen externen Komponenten Ändern Sie Displayinformation und Muster Sie können eine externe Komponente an die CD-Wechslerbuchse an der Rückseite dieser Einheit mit den folgenden Adaptern anschließen: – Line-Eingangsadapter, KS-U57 – AUX-Eingangsadapter, KS-U58 Vorbereitung Stellen Sie sicher, dass „Ext In“ für die externe Eingangseinstellung gewählt ist, siehe Seite 38. Wählen Sie „EXT IN“.
  • Seite 84: Konzeptzeichnung Der Verbindung Mit Externen Geräten

    Konzeptzeichnung der Verbindung mit externen Geräten Zu den Anschlüssen siehe auch die Einbau/Anschlußanleitung (separate Druckschrift). • Anschluss 1 (integrierter Anschluss) USB-Gerät, [23] Einheit CD-Wechsler von JVC, [24] CD-Wechsler- Buchse Apple iPod, [29] (siehe Seite 38 der Einstellung „Ext JVC D. player, [29] JVC DAB-Tuner, [26] Input“)
  • Seite 85: Wählen Eines Vorgabe-Klangmodus

    Wählen eines Vorgabe-Klangmodus : Zur Anzeige des Rests Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem Musikgenre entspricht. • Wenn im Display erscheint, können Sie zur vorherigen Anzeige zurückgehen, indem Sie die Zifferntaste 3 drücken. Schalten Sie zum Einstellmenü. Ÿ Wählen Sie „EQ“. Wählen Sie einen Klangmodus.
  • Seite 86: Einstellen Des Klangs

    Einstellen des Klangs • Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie eine anzupassende Quelle aus. Sie können die Klangeigenschaften nach Wunsch Loudness, [Off oder On] einstellen. Drehen Sie den Steuerregler, um „Off“ oder • Wenn im Display erscheint, können Sie „On“...
  • Seite 87: Allgemeine Einstellungen - Psm

    Speichern Sie die Einstellungen. Bereich/wählbare Gegenstände Klang- elemente High (Niedrig) (Mittel) (Hoch) Pegel von –06 von –06 von –06 bis +06 bis +06 bis +06 FREQ 60 Hz 500 Hz 10 kHz (Frequenz) 80 Hz 1 kHz 12.5kHz 100 Hz 1.5kHz 15 kHz 200 Hz...
  • Seite 88: Levelmeter

    Kategorie Anzeige Gegenstand Einstellung, [Bezugsseite] Anfänglich) Demo • On : Display-Demonstration wird automatisch aktiviert, wenn Display- 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, [6]. Demonstration • Off : Hebt auf. LevelMeter • Meter 1 : Wählen Sie die verschiedenen Pegelmesser-Muster. Audio-Pegelmesser •...
  • Seite 89 Kategorie Anzeige Gegenstand Einstellung, [Bezugsseite] Anfänglich) Contrast 1 – 10 : Stellen Sie den Displaykontrast in, um die Displayanzeigen Kontrast Anfänglich: 5 klar und lesbar zu machen. : Positives Muster wird tagsüber gewählt * LCD Type • Auto ; während Displaytyp negatives Muster in der Nacht gewählt wird * •...
  • Seite 90 Kategorie Anzeige Gegenstand Einstellung, [Bezugsseite] Anfänglich) Ext Input * • Changer : Zur Verwendung eines CD-Wechslers von JVC, [24] Externer Eingang oder eines Apple iPod/eines JVC D. player, [29]. • Ext In : Zur Verwendung einer anderen externen Komponente, [31].
  • Seite 91 Einstellung der Abblendzeit • Wenn im Display erscheint, können Sie zur vorherigen Anzeige zurückgehen, indem Sie die Zifferntaste 3 drücken. Wählen Sie eine Quelle. Führen Sie Schritt 1 bis 3 auf Seite 35 aus. Ô Ô All Source * Changer (oder •...
  • Seite 92: Bluetooth-Einstellungen

    Erzeugen Ihrer eigenen Farbe—User Color Bluetooth-Einstellungen Sie können Ihre eigenen Farben erzeugen—„Day Color“ oder „NightColor“. Sie können die in der rechten Spalte aufgeführten Führen Sie Schritt 1 bis 3 auf Seite 35 aus. Einstellungen nach Wunsch ändern. • In Schritt 2 wählen Sie „COLOR“. •...
  • Seite 93: Zur Bezugnahme

    Einstellmenü : Anfänglich) Wartung Auto Connect Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird die Verbindung Reinigen der Anschlüsse automatisch hergestellt mit..Off: Kein Bluetooth-Gerät. Durch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die Last: Das letzte angeschlossene Bluetooth-Gerät. Anschlüsse verschlissen. Order: Das erste gefundene registrierte verfügbare Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die Bluetooth-Gerät.
  • Seite 94: Sauberhalten Der Discs

    Ausschalten Sauberhalten der Discs Eine verschmutzte Disc lässt sich • Wenn Sie das Gerät beim Hören einer Disc möglicherweise nicht richtig abspielen. ausschalten, startet die Disc-Wiedergabe beim Wenn eine Disc verschmutzt wird, nächsten Einschalten von der Stelle, wo die wischen Sie diese mit einem weichen Wiedergabe vorher abgebrochen wurde.
  • Seite 95: Allgemeines

    Allgemeines • Manche CD-Rs oder CD-RWs können sich auf diesem Gerät aufgrund ihrer Disc-Eigenschaften oder aus den • Das Gerät wurde dafür konstruiert, CDs/CD-Text folgenden Gründen nicht abspielen lassen: und CD-Rs (bespielbar)/CD-RWs (überschreibbar) in – Discs sind schmutzig oder zerkratzt. den Formaten Audio-CD (CD-DA), MP3/WMA/AAC abzuspielen.
  • Seite 96 Stromversorgung für alle Typen von USB-Geräten Einheit anschließen—MTP- (Mass Transfer Protocol) gewährleisten. Geräte und Massenspeichergeräte. Wenn Sie ein MTP-Gerät mit „USB digital media streaming“ an diese Einheit anschließen (ausgenommen JVC D. Player XA-HD500), können Sie die WMA-DRM10-(Digital Right Management) Dateien, die über kommerzielle Musiksites verkauft...
  • Seite 97: Warnmeldungen Für Bluetooth-Bedienungen

    (oder setzen die Einheit zurück). Bei Bedienung eines iPod oder eines D. player kann es sein, dass manche Vorgänge nicht richtig oder nach Wunsch ausgeführt werden. In diesem Fall besuchen Sie folgende JVC-Website: Für iPod-Anwender: <http://www.jvc.co.jp/ english/car/support/ks-pd100/index.html> Für D. player-Anwender: <http://www.jvc.
  • Seite 98: Störungssuche

    • Wenn „LCD Type“ auf „Auto“ gestellt ist, schaltet das Allgemeine Einstellungen — PSM Displaymuster auf das „Positive“ oder „Negative“- • Die Einstellung „Auto“ für „Dimmer“ (Abblenden) Muster je nach „Dimmer“-Einstellung um. arbeitet möglicherweise bei bestimmten Fahrzeugen • Wenn Sie die Einstellung von „Amp Gain“ von „High nicht richtig, insbesondere bei solchen mit PWR“...
  • Seite 99 Symptom Abhilfe/Ursache • Rauschen wird erzeugt. Springen Sie zu einem anderen Titel weiter oder wechseln Sie die Disc. (Fügen Sie nicht den Erweiterungscode <.mp3>, <.wma> oder <.m4a> zu Nicht-MP3/WMA/ AAC-Titeln hinzu). • Eine längere Auslesezeit ist erforderlich („File Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchien und Ordner. Check“...
  • Seite 100 Symptom Abhilfe/Ursache • Richtige Zeichen werden nicht angezeigt (z.B. Dieses Gerät kann nur Buchstaben anzeigen Albumname). (Großbuchstaben: A – Z, klein: a – z), Zahlen und eine begrenzte Anzahl von Symbolen. • Während der Wiedergabe eines Tracks treten Die Tracks wurden nicht richtig in das USB-Gerät manchmal Tonaussetzer auf.
  • Seite 101 Symptom Abhilfe/Ursache • „No Disc“ erscheint im Display. Setzen Sie eine Disc in das Magazin ein. • „No Magazine“ erscheint im Display. Das Magazin einsetzen. • „Reset 08“ erscheint im Display. Verbinden Sie dieses Gerät und den CD-Wechsler richtig, und drücken Sie die Rückstelltaste am CD-Wechsler. •...
  • Seite 102: Technische Daten

    • Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die Victor Company of Japan, Limited (JVC) geschieht unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer und werden von uns anerkannt.
  • Seite 103 Typ: CD-Spieler Signalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz Dynamikumfang: 96 dB Signal-Rauschabstand 98 dB Gleichlaufschwankungen: Unter der Messgrenze MP3-Decodierungsformat: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max. Bitrate: 320 kbps WMA (Windows Media® Audio) Decodierformat: Max.
  • Seite 104 Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
  • Seite 105: Как Перенастроить Ваше Устройство

    Как перенастроить Ваше Использование кнопок M MODE и SEL устройство При использовании кнопок M MODE или SEL (выбор), дисплея и некоторых элементов управления (например, нумерованных кнопок, ¢ ∞ кнопок , кнопок и диска управления) введите соответствующий режим управления. Пример: Нажатие нумерованной кнопки 1 после выбора...
  • Seite 106 Внимание: Отсоединение панели управления Если температура внутри автомобиля ниже 0°C, функции анимации и прокрутки текста будут приостановлены, чтобы предотвратить появление “смазанного” изображения на дисплее. На дисплее появляется надпись Когда температура повысится до нормального рабочего значения, эти функции опять будут работать. Предупреждение: Подключение...
  • Seite 107 CОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ Подготовка ...................... ОПЕРАЦИИ Основные операции ..................• Использование панели управления ............• Использование пульта дистанционного управления (RM-RK50) ....Прослушивание радио ..................Операции с дисками ..................14 Использование устройств Bluetooth ............. 16 ® • Использование сотового телефона Bluetooth ........... 19 •...
  • Seite 108: Подготовка

    Подготовка Отмена демонстрации функций дисплея и настройка часов • См. также стр. 35 и 36. Если питание выключено: Просмотр текущего времени на часах Если питание включено: Изменение отображаемой информации и оформления Включение питания. Ÿ Войдите в настройки PSM. ⁄ Отмена демонстрации функций дисплея Выберите...
  • Seite 109: Операции

    Основные операции Использование панели управления Выбор источников. • Вход в режим настройки функций. DAB * CD * USB * CD-CH */ TUNER • Включение функции голосового набора iPod */D.PLAYER * (или EXT IN) Bluetooth [удерживать]. Phone Bluetooth Audio (возврат в •...
  • Seite 110: Использование Пульта Дистанционного Управления (Rm-Rk50)

    – Смена диска при кратковременном нажатии. – Смена папки при нажатии и удерживании Телеметрический датчик нажатой. Предупреждение: • При прослушивании проигрывателя Apple iPod или JVC D.: Предотвращение несчастных ∞ – С помощью кнопки D можно случаев и повреждений приостановить/остановить или...
  • Seite 111: Прослушивание Радио

    • Поиск радиостанций (или служб DAB) при • При прослушивании проигрывателя кратковременном нажатии. iPod или D. (в режиме выбора меню для • При нажатии и удержании выполняется воспроизведения): – Выбор элемента при кратковременном поиск блоков трансляции DAB (цифрового ∞ нажатии. (Затем нажмите D для...
  • Seite 112 При слабом стереофоническом Программирование вручную радиовещании на частоте FM Пример: Сохранение FM-радиостанции с частотой 92,5 МГц для запрограммированного канала с номером 4 диапазона FM1. Использование нумерованных кнопок Прием улучшается, но стереоэффект будет потерян. • На дисплее загорается индикатор Выйдите из режима настройки. Использование...
  • Seite 113 Выберите номер, под которым хотите Следующие функции доступны только при сохранить станцию. прослушивании радиостанций FM RDS. Поиск программы FM RDS— поиск • Можно перейти к другим спискам и другим Можно осуществлять поиск предпочитаемых диапазонам FM, несколько раз нажав программ, которые передаются, выбирая код PTY нумерованную...
  • Seite 114 Запустите поиск любимой программы. Сохраните выбранный код PTY. Если есть радиостанция, передающая в эфир программу того же кода PTY, что был Вами выбран, осуществляется настройка на эту Пример: Если в действии выбран параметр “Classics”. радиостанцию. Повторите действия 4 до 6 для Сохранение...
  • Seite 115 Резервный прием PTY Отслеживание той же программы (сеть-отслеживающий прием) При поездке по региону, где невозможен качественный прием в диапазоне FM, данный приемник автоматически настраивается на другую радиостанцию FM RDS в той же сети, которая может передавать в эфир ту же программу с помощью более...
  • Seite 116: Операции С Дисками

    Операции с дисками Откройте панель управления и вставьте диск. Воспроизведение начинается автоматически. Изменение отображаемой информации и оформления Останов воспроизведения и извлечение Запрещение извлечения диска диска • Нажмите кнопку SRC для прослушивания другого источника воспроизведения. Для отмены блокировки повторите эту же процедуру.
  • Seite 117 После нажатия нажмите следующие кнопки для выполнения следующих операций... Кнопка Файл MP3/WMA/AAC Звуковой компакт-диск/CD-текст Пропуск 10 дорожек (внутри одной Пропуск 10 дорожек папки) Intro Track: Intro Track: Воспроизводит первые 15 секунд Воспроизводит первые 15 секунд каждой звуковой дорожки каждой звуковой дорожки Intro Folder: Воспроизводит...
  • Seite 118: Использование Устройств Bluetooth

    Выберите элемент. Измените элемент на выбранный. Использование устройств Bluetooth ® Функции Профили Bluetooth Регистрация устройства Bluetooth...
  • Seite 119 Методы регистрации (сопряжения) Введите PIN-код (личный идентификационный номер) на приемнике. Open * Некоторые устройства имеют собственный PIN-код. Введите указанный PIN-код в приемник. Перейдите к положению следующей Search (предыдущей) цифры. Выбор номера. Регистрация с помощью функции “Open” Подготовка Повторяйте действия и до...
  • Seite 120 Поиск доступных устройств Подключение и отключение зарегистрированного устройства Выберите “Search”. “Bluetooth Phone” или Выберите “Bluetooth Audio”. Выберите зарегистрированное устройство, которое необходимо подключить или Выберите устройство для установления отключить. соединения. Меню ввода настроек. Введите на приемнике PIN-код данного устройства. Для подключения или отключения Используйте...
  • Seite 121: Использование Сотового Телефона Bluetooth

    Меню ввода настроек. Удалите выбранный элемент. Выберите “Delete”. Использование сотового телефона Bluetooth Настройте уровень громкости для Отображение экрана “Dial Menu”. “Bluetooth Phone” (телефон с Bluetooth). Введите список повторного набора При входящем вызове... Выберите “Bluetooth Phone”. Ÿ Выберите меню “Bluetooth”. Установите соединение с При...
  • Seite 122 Завершение вызова Выберите необходимый элемент. Ответ на ожидающий вызов Unread Read Unsent Sent Выберите сообщение, которое хотите прочитать. При получении сообщения SMS... 5 ∞ Выйдите из режима настройки. Если для параметра “Message Info” установлено значение “Auto” Чтение сообщения Доступные символы для сообщений SMS Последующее...
  • Seite 123 Выполнение вызова Отображается только при поддержке данных функций мобильным телефоном. Выберите “Bluetooth Phone”. Выберите имя или телефонный номер для выполнения вызова. Меню ввода настроек. Порядок ввода телефонного номера Выберите “Dial Menu”. Выбор способа выполнения вызова. Redial * Received Calls * Способы...
  • Seite 124: Использование Аудиопроигрывателя Bluetooth

    Использование аудиопроигрывателя Bluetooth Меню ввода настроек Останов воспроизведения* (список устройств) Прокрутка назад/прокрутка вперед Начало воспроизведения* Выберите “Bluetooth Audio”. * Операция может отличаться в зависимости от подключенного телефона. Информация о Bluetooth: Дополнительные сведения о функциях Bluetooth можно найти на веб-узле JVC. ОПЕРАЦИИ...
  • Seite 125: Внешние Устройства

    Прослушивание устройства USB Можно подключать как устройства MTP (Media Transfer Protocol – протокол обмена данными мультимедиа), так и запоминающие устройства USB большой емкости. Приемник может воспроизводить дорожки MP3/WMA/WMA-DRM10 /AAC /WAV, сохраненные на устройстве USB. См. стр. 44. Данное устройство может воспроизводить файлы AAC, кодированные с помощью iTunes. Оно не может воспроизводить...
  • Seite 126: Прослушивание С Устройства Автоматической Смены Компакт-Дисков

    Внимание: Прослушивание с устройства автоматической смены компакт-дисков Изменение отображаемой информации и оформления Подготовка Выберите “CD-CH”. Ÿ Выберите диск для воспроизведения. Нажать Удерживать...
  • Seite 127 Кнопка Нажать: Нажать: Удерживать: Удерживать: * При удержании одной из этих кнопок будет отображен список дисков (см. стр. 15, 16). Кнопка Intro Track: Intro Track: Intro Folder: Intro Disc: Intro Disc: Repeat Track: Repeat Track: Repeat Folder: Repeat Disc: Repeat Disc: Random Folder: Random Disc: Random All:...
  • Seite 128: Прослушивание Тюнера Dab

    Прослушивание тюнера DAB Выбор запрограммированной службы. Изменение отображаемой информации и оформления Выберите “DAB”. Ÿ Выберите диапазон частот. Поиск блока трансляции. ⁄ Выберите службу (основную или дополнительную) для прослушивания. Шум при прослушивании Выберите один из уровней сигналов DRC (1, 2 или 3). Выйдите...
  • Seite 129: Использование Резервного Приема

    Сохранение служб DAB в памяти Выберите запрограммированный номер для сохранения. Использование нумерованных кнопок Сохраните службу. Выберите блок трансляции (основная служба). Прослушивание запрограммированной службы из списка запрограммированных служб Отобразите список запрограммированных служб, затем выберите запрограммированную Использование списка запрограммированных службу DAB для прослушивания. служб...
  • Seite 130 Включение или выключение функции Отключение функции резервного приема сообщений резервного приема сообщений о движении на дорогах (TA) или PTY Типы сообщений Резервный прием сообщений Отслеживание той же программы— Активация резервного приема сообщений и Поиск альтернативной частоты выбор типа сообщений (DAB AF) Активация...
  • Seite 131: Прослушивание С Проигрывателя Ipod Или D

    Отображение информации динамического сегмента метки (DLS) Для отображения всего текста сразу Прослушивание с проигрывателя iPod или D. Изменение отображаемой информации и оформления Интерфейсного адаптера для iPod Интерфейсного адаптера для проигрывателя D. Подготовка Выберите “iPod” или “D. PLAYER”. Ÿ Выберите песню для воспроизведения. Продолжение...
  • Seite 132 Выбор дорожки из меню Перейдите главное меню. Подтвердите выбор. 4 ¢ Выберите необходимое меню. Для iPod: Ô Ô Ô Playlists Artists Albums Songs Ô Ô Ô Genres Composers Нажать Для проигрывателя D.: Удерживать Ô Ô Ô Ô Playlist Artist Album Genre Ô...
  • Seite 133: Прослушивание С Других Внешних Устройств

    Прослушивание с других внешних устройств Изменение отображаемой информации и оформления Адаптер линейного входа Адаптер дополнительного входа (AUX) Подготовка Выберите “EXT IN”. Ÿ Включите подключенное устройство и начните воспроизведение звука с его помощью. Настройте громкость. ⁄ Настройка необходимого звука (См. страницы 33 – 35). Продолжение...
  • Seite 134 Концептуальная схема подключения внешних устройств Соединение 1 (интегрированное соединение) Соединение 2 (альтернативное соединение) ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА...
  • Seite 135: Настройки

    Выбор запрограммированного режима звучания Меню ввода настроек. Ÿ Выберите “EQ”. Выберите режим звучания. ⁄ Выйдите из режима настройки. Запрограммированные настройки Режимы Low (нижн) Mid (средн) High (верхн) звучания Уровень FREQ Уровень FREQ Уровень FREQ FLAT H.ROCK R & B JAZZ DANCE COUNTRY REGGAE...
  • Seite 136: Настройка Звучания

    Настройка звучания Loudness, [Off или On] Выйдите из режима настройки. Сохранение собственных режимов звучания Настройте выбранный элемент. Fad/Bal (микшер/баланс) Выполните действия 1 и 2 в левой колонке. 5 ∞ 4 ¢ Выберите режим звучания. Subwoofer 4 ¢ Выберите диапазон частот. Настройте...
  • Seite 137: Общие Настройки - Psm

    Сохраните настройки. Диапазон/элементы для выбора Параметры звука High (нижн) (средн) (верхн) Уровень FREQ (Частота) Q (ширина полосы частот) Повторите действия 3 и 4, чтобы настроить другие диапазоны частот. Общие настройки — PSM Выберите параметр PSM. Войдите в настройки PSM. Выберите или настройте выбранный элемент...
  • Seite 138 Категория Индикатор Элемент Настройки, [страница для справки] Demo LevelMeter Meter 1 Meter 2 Meter 3 Clock Disp * Clock Hr 0 – 23 (1 – 12AM/ 1 – 12PM) Clock Min 00 – 59 24H/12H 12Hours 24Hours Clock Adj Auto Scroll * Once Auto...
  • Seite 139 Категория Индикатор Элемент Настройки, [страница для справки] Contrast 1 – 10 LCD Type Auto Positive Negative Font Type AF-Regn’l AF REG TA Volume 0 – 30 0 – 50 * P-Search IF Band Auto Wide DAB AF * В зависимости от настройки “Dimmer”. Зависит...
  • Seite 140 Категория Индикатор Элемент Настройки, [страница для справки] Ext Input * Changer Ext In Beep Telephone Muting1/ Muting2 Amp Gain High PWR Low PWR Color Sel Color Set Day Color NightColor 00 – 11 Green 00 – 11 Blue 00 – 11 Отображается...
  • Seite 141 Настройка времени для регулятора света Выбор источников. Выполните действия 1 – 3 на стр. 35. Ô Ô All Source * Changer Ô Ô Ô Ô Ext In * USB * DAB * Ô Ô Ô iPod * D.PLAYER * BT Phone Ô...
  • Seite 142: Настройки Bluetooth

    Создание собственного цвета—User Color Настройки Bluetooth Выполните действия 1 – 3 на стр. 35. Выберите “Bluetooth Phone” или Выберите “Day Color” или “NightColor”. “Bluetooth Audio”. Выберите меню “Bluetooth”. Выберите “Setting”. Выберите основной цвет. Выберите элемент настройки. Настройте насыщенность (+00 – +11) выбранного...
  • Seite 143: Справочная Информация

    Меню настроек Обслуживание Auto Connect Очистка разъемов Last Order Auto Answer Конденсация влаги Reject Message Info Auto Manual Как обращаться с дисками При извлечении диска из футляра, MIC setting Version Чтобы поместить диск в футляр, Продолжение не следующей странице НАСТРОЙКИ И СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ СПРАВОЧНАЯ...
  • Seite 144: Дополнительная Информация О Приемнике

    Хранение дисков в чистом виде FM/AM Сохранение радиостанций Воспроизведение грязного диска может быть некорректным. • Во время поиска SSM... Если диск загрязнится, протрите его – Выполняется программирование принимаемых мягкой тканью по прямой линии от радиостанций для кнопок № 1 (наименьшая центра...
  • Seite 145: Справочная Информация

    • Если диск вставлен обратной стороной, на дисплее • Некоторые компакт-диски однократной или появляется надпись “Please Eject”. Нажмите многократной записи не воспроизводятся на для извлечения диска. данном устройстве в связи с их особенностями, а • При быстрой перемотке дорожки MP3/WMA/ также...
  • Seite 146 * Значение в скобках представляет собой максимально допустимое число символов для имен файлов/папок в случае, если суммарное количество файлов и папок составляет 271 или больше. Воспроизведение дорожек MP3, WMA, AAC или WAV с устройства USB...
  • Seite 147 Значки типов телефонов Операции Bluetooth Общие сведения Предупреждающие сообщения при работе с Bluetooth Connection Error Error Проигрыватель iPod или D. Device not found Loading... Please Wait... Примечание: Для пользователей iPod: Для пользователей проигрывателя D.: Продолжение не следующей странице СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ...
  • Seite 148: Устранение Проблем

    Общие настройки—PSM Устранение проблем Симптомы Способы устранения/Причины...
  • Seite 149 Симптомы Способы устранения/Причины • Слышен шум. Перейдите к другой дорожке или смените диск. (Не добавляйте расширение <.mp3>, <.wma> или <.m4a> к файлам, не являющимся файлами MP3/ WMA/AAC.) • Для чтения требуется более длительное Не используйте слишком сложную иерархию с время (на дисплее продолжает мигать большим...
  • Seite 150 Симптомы Способы устранения/Причины • Не отображаются правильные символы Это устройство может отображать только буквы (т.е. название альбома). (заглавные: A – Z, строчные: a – z), цифры, а также ограниченное количество символов. • Звук иногда прерывается во время Дорожки не были должным образом скопированы воспроизведения...
  • Seite 151 Симптомы Способы устранения/Причины СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ...
  • Seite 152: Технические Характеристики

    • iPod является торговой маркой Apple, Inc., зарегистрированной в США и других странах. • Текстовый товарный знак Bluetooth и соответствующие логотипы являются собственностью компании Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Victor Company of Japan, Limited (JVC) по соответствующей лицензии. Прочие товарные знаки и торговые марки являются собственностью соответствующих...
  • Seite 153 Конструкция и технические требования могут быть изменены без уведомления. СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ...
  • Seite 154 совместимости и электрической безопасности. European representative of Victor Company of Japan, Limited Представительство компании Victor Company of Japan, Limited в Европе: JVC Technology Centre Europe GmbH JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 Postfach 10 05 52 61145 Friedberg...

Inhaltsverzeichnis