Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Normal Operation; Transportation - EFOY Pro 600 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pro 600:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1. Introduction

1.3 Normal Operation

The EFOY ProCube may only be used in combination with 12 V lead or lithium iron
phosphate batteries that conform to the specifications of the EFOY Pro fuel cells.
The unit can be used according the specification for stationary and mobile
operation in vehicles. Operate only with original-equipment EFOY fuel cartridges.
Do not operate unit if housing is damaged.
For connecting solar panels via the integrated solar charge controller, please
refer to the Steca Solsum 10.10 F user manual.
For detailed information to the EFOY Pro fuel cells please refer to the EFOY Pro
user manual.

1.4 Transportation

Your new device was packaged to ensure that it reached you safely. All
materials used in the packaging are environmentally friendly and can be re-
used.
We recommend that you keep the packaging in case it is needed for further
use.
However, if you wish to dispose of the packaging, please help our planet by
disposing of it in an environmentally responsible way and in accordance with
the applicable local regulations.
Please note the instructions provided by SFC Energy AG when transporting the
device. For information on this, refer to our website or contact the EFOY
hotline. The contact details are provided in chapter 4.2 Service on page 17.
CAUTION!
Do not store, transport or install the mounted but disconnected EFOY Pro fuel
cell in the EFOY ProCube at temperatures below 0 °C / 32 °F.
Ensure that no water can enter the EFOY ProCube, e.g. when changing fuel
cartridges.
Do transport the EFOY ProCube only without EFOY Pro fuel cell and batteries
in it.
7

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis