Inhaltszusammenfassung für Topcom BUTLER OUTDOOR 2010 TWIN
Seite 1
BUTLER OUTDOOR 2010 TWIN/TRIPLE USER GUIDE HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO V 1.0 - 12/10...
Seite 2
Important Wichtig To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your Zur Verwendung der ‘Rufnummernanzeige’ muss dieser Dienst erst für phone line. Normally you need a separate subscription from your Ihre Telefonleitung freigegeben werden. Zur Aktivierung dieser telephone company to activate this function.
Seite 4
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on: http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php The features described in this manual are published with reservation to modifications. De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen.
Allgemeine Informationen Butler Outdoor 2010 Twin-Triple Allgemeine Informationen Urheberrecht Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. In dieser Bedienungsanleitung finden Sie alle wichtigen Alle Rechte, einschließlich die der gesamten oder teilweisen Informationen zur Installation, Einstellung und Bedienung Ihres fotomechanischen Wiedergabe, Vervielfältigung und Verbreitung Gerätes.
Seite 91
Butler Outdoor 2010 Twin-Triple Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß und somit • Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn Netzadapter, unzulässig. Kabel oder Gerät beschädigt sind. Achten Sie darauf, dass Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten, die nicht in dieser das Gerät nicht herunterfällt, da es dabei beschädigt werden Bedienungsanleitung beschrieben werden, sind unzulässig.
Seite 92
Allgemeine Informationen Butler Outdoor 2010 Twin-Triple gezogen werden. Dabei immer am Stecker und niemals am Erstickungsgefahr: Kabel ziehen. Verletzungsgefahr durch Ersticken! • Kabel regelmäßig auf eventuelle Schäden prüfen, vor heißen Besonders auf Kinder achten. Oberflächen oder anderen Gefahrenquellen schützen, •...
Seite 93
Butler Outdoor 2010 Twin-Triple (wie am Akkufach des Geräts angezeigt). Niemals normale Installation Einwegbatterien verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Akkus geladen sind, bevor Dieses Gerät kann bei Stromausfall nicht benutzt Sie das Telefon in Betrieb nehmen. Anderenfalls ist die werden.
Seite 94
Installation Butler Outdoor 2010 Twin-Triple • Verbinden Sie das mitgelieferte Telefonkabel mit der Telefon- Inbetriebnahme der Ladestation Anschlussbuchse an der Unterseite der Basisstation und mit Gehen Sie bitte folgendermaßen vor: der Telefonwandanschlussdose. Schließen Sie das Netzteil an eine 230-V-Steckdose an. Stecken Sie den Netzteilstecker in die entsprechende Anschlussbuchse an der Unterseite der Ladestation.
Butler Outdoor 2010 Twin-Triple Aktivierung des Mobilteils Bedienelemente und Menüstruktur Verletzungsgefahr durch Explosionen! Tasten/Displays/LEDs Nur die mitgelieferten Akkus oder Akkus der gleichen Art verwenden. (BT-800 2,4 V DC). Mobilteil Es müssen keine Akkus eingelegt werden! 1. Display Ein Akku befindet sich bereits im Mobilteil. Damit sich der 2.
Seite 96
Bedienelemente und Menüstruktur Butler Outdoor 2010 Twin-Triple Basisstaton In der zweiten Textzeile erscheinen neue Ereignismeldungen 19. Paging-Taste („NEUE NACHRICHT” (NEW VOICE MAIL), „NEUER ANRUF” (NEW CALL) und „SPEICHER VOLL” (MEMORY FULL)). Auf dem Mobilteil befindet sich ein Schutzfilm, der bei der Inbetriebnahme entfernt werden muss.
Butler Outdoor 2010 Twin-Triple Symbole • Langsames Blinken: Interner Anruf oder Paging (Suche nach Mobilteil) Laufendes Gespräch • Blinkt alle 2 Sekunden: Neue Ereignismeldungen am Mobilteil - Leuchtet während eines Gesprächs; (siehe zweite Textzeile auf dem Display). - Blinkt, wenn das Telefon klingelt.
Einstellung und Bedienung des Mobilteils Butler Outdoor 2010 Twin-Triple Einstellung und Bedienung des Mobilteils Zum Abbrechen und Zurückkehren in den Standby-Modus können Sie jederzeit die ESC-Taste drücken. Wenn Sie 20 Sekunden In den folgenden Schritten werden die Symbole der lang keine Taste drücken, kehrt das Mobilteil automatisch in den Tasten und des Displays sowie die jeweilige Standby-Modus zurück.
Butler Outdoor 2010 Twin-Triple 2. Um das Mobilteil auszuschalten, halten Sie die EIN-/AUS- 4.4.2 Wahlvorbereitung Taste mind. 5 Sekunden lang gedrückt, bis sich das 1. Geben Sie die Telefonnummer ein, die Sie anrufen möchten. Gerät ausschaltet. 2. Mit ESC können Sie Ihre Eingabe korrigieren.
Einstellung und Bedienung des Mobilteils Butler Outdoor 2010 Twin-Triple 4.4.5 Eine Nummer aus dem Telefonbuch anrufen – die Nummer zusammen mit dem Namen im Telefonbuch gespeichert ist; Dieses Telefon verfügt über ein Telefonbuch, in dem Sie – das Netzwerk den Namen zusammen mit der Telefonnummern mit den zugehörigen Namen abspeichern...
Butler Outdoor 2010 Twin-Triple Eingehende Anrufe werden in der Anrufliste gespeichert (max. 30 • Die Telefonnummer wird automatisch gewählt. Anrufe). Wenn der Speicher voll ist, überschreiben neue Anrufe 4.6.3 Eine Nummer aus der Anrufliste im Telefonbuch automatisch die ältesten Einträge im Speicher. Bei neuen nicht...
Einstellung und Bedienung des Mobilteils Butler Outdoor 2010 Twin-Triple 6. Bestätigen Sie erneut mit • „LÖSCHEN” (DELETE): Der Eintrag wird aus der Wahlwiederholungsliste gelöscht. • Der Anruf wird gelöscht und der nächste Anruf erscheint auf Bestätigen Sie durch zweimaliges Drücken von dem Display.
Butler Outdoor 2010 Twin-Triple • Das bedeutet, dass Sie sich wieder innerhalb der Reichweite 4.13 Pausentaste (Wählpause) der Basisstation befinden. Wenn Sie beim Wählen einer Telefonnummer eine Wählpause einlegen möchten, drücken Sie an der gewünschten Stelle für zwei Ist der Reichweiten-Warnton aktiviert (siehe Abschnitt Sekunden die Pausentaste P , bis auf dem Display „P”...
Einstellung und Bedienung des Mobilteils Butler Outdoor 2010 Twin-Triple gelöscht werden, indem Sie die Taste ESC für zwei Sekunden 9. Bestätigen Sie die Auswahl mit oder verlassen Sie halten. das Menü mit ESC , ohne zu speichern. Mit den Tasten (links) oder (rechts) können Sie den...
Butler Outdoor 2010 Twin-Triple 4.18 Tastatursperre aktivieren Reichweite der Basisstation bewegen. Wenn das Signal ertönt, müssen Sie sich der Basisstation wieder nähern (siehe Abschnitt Sie können die Tastatur sperren, um ein unbeabsichtigtes “4.9 Außer Reichweite”). Betätigen der Tasten zu vermeiden. Sie können allerdings auch Um das Reichweitensignal ein- oder auszuschalten, gehen Sie bei gesperrter Tastatur Anrufe entgegennehmen.
Uhrzeit und Wecker Butler Outdoor 2010 Twin-Triple 4. Drücken Sie wiederholt ESC , um den bestehenden 4. Wählen Sie „EIN” (ON) oder „AUS” (OFF) und drücken Sie zur Namen zu löschen, und geben Sie über die alphanumerische Bestätigung Tastatur einen neuen Namen ein.
Butler Outdoor 2010 Twin-Triple 3. Bestätigen Sie mit Automatische Uhrzeiteinstellung 4. Drücken Sie mehrmals oder und wählen Sie Ist diese Funktion aktiviert, werden Datum und Uhrzeit nach den „DATUM&ZEIT” (SET DATE&TIME). Daten der Anruferkennung eingestellt. Um diese Funktion zu deaktivieren, gehen Sie folgendermaßen vor: 5.
Telefonbuch Butler Outdoor 2010 Twin-Triple Telefonbuch 3. Bestätigen Sie mit 4. Drücken Sie mehrmals oder und wählen Sie Im Telefonbuch können Sie 200 Rufnummern (bis zu 24 Ziffern „WECKER” (ALARM). lang) mit jeweils einem zugehörigen Namen (bis zu 12 Zeichen 5.
Butler Outdoor 2010 Twin-Triple 3. Drücken Sie und bearbeiten Sie die 7. Drücken Sie mehrmals ESC , um die einzelnen Telefonnummer falls erforderlich. Buchstaben zu löschen, und geben Sie über die 4. Drücken Sie , um den Eintrag im Telefonbuch zu alphanumerische Tastatur den richtigen Namen ein.
Einstellungen der Basisstation Butler Outdoor 2010 Twin-Triple Der PIN-Code besteht aus vier Ziffern. Der Standardcode ist 4. Drücken Sie wiederholt oder und wählen Sie „0000”. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den voreingestellten „KONFERENZ” (CONFERENCE). PIN-Code zu ändern oder einen neuen PIN-Code einzugeben: 5.
Butler Outdoor 2010 Twin-Triple Leitungseinstellungen Dauer der Unterbrechung können Sie auf kurz, mittel oder lang einstellen. Land einstellen Dieses Menü ist nur in manchen Ländern verfügbar, je Es gibt verschiedene länderspezifische Einstellungen, die durch nachdem, welches Land Sie eingestellt haben (siehe “8.1 Auswahl des Landes entsprechend vorgenommen werden.
Zusätzliche Mobilteile und Basisstationen Butler Outdoor 2010 Twin-Triple Wahlverfahren einstellen angemeldet werden. Mobilteile eines Komplettpakets sind bereits an der Basisstation angemeldet. Es gibt zwei verschiedene Wahlverfahren: • DTMF (Dual Tone Multiple Frequency) = Tonwahlverfahren (modernes Wahlverfahren) Sie können auch Mobilteile der Ultra-Baureihe anmelden •...
Butler Outdoor 2010 Twin-Triple Mobilteil abmelden 9.3.2 Internen Anruf entgegennehmen • „ANRUF VON MOBILTEIL X” (CALLING FROM HEADSET X) Sie können ein Mobilteil von der Basisstation abmelden, z. B. erscheint auf dem Display. wenn das Mobilteil beschädigt ist und ersetzt werden muss.
Abkürzungen und Fachbegriffe Butler Outdoor 2010 Twin-Triple • Drücken Sie , um das/die gewählte/n Mobilteil/e Wenn Sie die Konferenz-Funktion aktiviert haben (siehe anzurufen. Wenn das angerufene Mobilteil den Anruf Abschnitt “7.2 Einfacher Konferenzmodus”), können Sie entgegennimmt, können Sie ein internes Gespräch führen.
Seite 115
Butler Outdoor 2010 Twin-Triple Flashtaste R-Taste Bewirkt eine kurze Unterbrechung der Verbindung, die für Rückruf-Taste (siehe „Flashtaste”). Funktionen wie Umschalten oder Weiterleitung verwendet wird. In Standby PBX-Systemen wird die Flashtaste oder R-Taste für interne „Ruhezustand” eines Geräts, ohne vollständig abgeschaltet zu Rückrufe verwendet.
Problemlösung Butler Outdoor 2010 Twin-Triple 11 Problemlösung Verletzungs- bzw. Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei einem Risiko das Gerät sofort vom 230-V-Stromnetz trennen. Störung Mögliche Ursache Lösung Das Display bleibt dunkel. Der Akku ist nicht korrekt eingelegt. Kontrollieren Sie den Anschluss des Akkus.
Butler Outdoor 2010 Twin-Triple Keine Änderungen oder Reparaturen am Gerät vornehmen. Gerät 12.2 Reinigung und Kabel dürfen ausschließlich von einem Fachmann im Service- Gefahr eines Stromschlags oder Kurzschlusses beim Zentrum repariert werden. Unsachgemäß durchgeführte Kontakt mit Bauteilen, die Strom leiten.
300 m im Freien Max. 50 m in Gebäuden 14.1 Garantiezeit Stromversorgung Topcom-Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Basisstation: Eingang: 100 - 230 V~/50 Hz Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät gekauft Ausgang: 6 V=/500 mA wird.
Basisstation stellen, erwärmen sich die Batterien und explodieren Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt möglicherweise. Ein durch die Verwendung falscher Batterien/ Topcom oder ein autorisiertes Service-Zentrum unentgeltlich die Akkus bedingter Defekt wird durch den Hersteller nicht Reparatur aller durch einen Material- oder Herstellungsfehler entschädigt, und das auf diese Weise beschädigte Gerät fällt nicht...