Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Topcom SOLOGIC B921 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SOLOGIC B921:
Inhaltsverzeichnis
  • General Information
  • Safety Notes
  • First Steps
  • Outgoing Calls
  • Phone Book
  • Base Settings
  • Abbreviations and Technical Terms
  • Troubleshooting
  • Technical Data
  • Topcom Warranty
  • Algemene Informatie
  • Veiligheidsvoorschriften
  • De Eerste Stappen
  • Uitgaande Oproepen
  • Afkortingen en Technische Begrippen
  • Probleemoplossing
  • Technische Gegevens
  • Garantie
  • Consignes de Sécurité
  • Premiers Pas
  • Appels Sortants
  • Réglages de la Base
  • Abréviations et Termes Techniques
  • Dépannage
  • Procédures D'entretien
  • Données Techniques
  • Garantie Topcom
  • Información General
  • Instrucciones de Seguridad
  • Primeros Pasos
  • Uso del Teléfono
  • Solución de Problemas
  • Datos Técnicos
  • Garantía Topcom
  • Allmän Information
  • Säkerhetsföreskrifter
  • De Första Stegen
  • Använda Telefonen
  • Tekniska Specifikationer
  • Topcoms Garanti
  • Informazioni Generali
  • Disposizioni DI Sicurezza
  • Operazioni Iniziali
  • Utilizzo del Telefono
  • Risoluzione Problemi
  • Dati Tecnici
  • Garanzia Topcom
  • Avisos de Segurança
  • Primeiros Passos
  • Activar/Desactivar O Tom das Teclas
  • Configurações da Base
  • Resolução de Problemas
  • Dados Técnicos
  • Obecné Informace
  • První Kroky
  • Odstra Ování ProbléM
  • Technické Údaje
  • Informacje Ogólne
  • Pierwsze Kroki
  • Ustawienia Aparatu Bazowego
  • Rozwi Zywanie Problemów
  • Dane Techniczne
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 96
SOLOGIC B921
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING / MANUALE D'USO
MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA
/ INSTRUKCJA OBSàUGI
V 1.0 - 05/11
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Topcom SOLOGIC B921

  • Seite 1 SOLOGIC B921 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO BRUKSANVISNING / MANUALE D’USO MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA / INSTRUKCJA OBSàUGI V 1.0 - 05/11...
  • Seite 2 CZ P ipojit k ve ejné analogové telefonní síti. PL Do podá czenia do publicznej analogowej sieci telefonicznej. This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 89/336/EEC. The Declaration of conformity can be found on : http://www.topcom.be/cedeclarations.asp...
  • Seite 3 UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive. NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE- markering. FR La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.
  • Seite 4 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 ESC/...
  • Seite 96 Bewahren Sie Bedienungsanleitung stets in der Nähe der Geräte auf. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf, und geben Sie sie, wenn nötig, an andere Benutzer weiter. 1.1 Das Produkt: Sologic B921 Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit dem einheitlichen, digitalen Standard für schnurlose Telefone (DECT) hergestellt. Die DECT-Technologie ist durch hohe Abhörsicherheit sowie qualitativ...
  • Seite 97 Allgemeines 1.3 Signalworte und Symbole Symbol Signalwort Bedeutung Warnung Warnung vor möglicher schwerer Verletzungs- bzw. Lebensgefahr bei Nichtbeachten. Vorsicht Warnung vor möglicher leichter Verletzungsgefahr bei Nicht-beachten. ohne Vorsicht Gefahr von Sach- oder Umweltschaden. Wichtig Hier wird ein für die Funktion wichtiger Hinweis gegeben.
  • Seite 98: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Wichtig Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen! 2 Sicherheitshinweise Folgende grundlegende Sicherheitshinweise müssen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksichtigt werden. Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise und Angaben zum korrekten Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch. Machen Sie sich mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig in der Nähe des Gerätes auf und geben Sie sie, wenn nötig, an andere Benutzer weiter.
  • Seite 99 Sicherheitshinweise • Kinder unterschätzen häufig die Gefahren beim Umgang mit Elektrogeräten. Lassen Sie Kinder nie unbeaufsichtigt in die Nähe von Elektrogeräten. • Lassen Sie Kinder nich mit den Geräten oder seinen Teilen spielen. Vorsicht Mögliche Beschädigungen des Gerätes. Im Gefahr- fall Gerät sofort vom 230V-Stromnetz trennen.
  • Seite 100 Sicherheitshinweise Vergiftungsgefahr: Warnung Verletzungsgefahr durch Vergiftung! Achten Sie besonders auf Kinder! • Bewahren Sie Batterien bzw. Akkus für Kinder unzugänglich auf. Erstickungsgefahr: Warnung Verletzungsgefahr durch Ersticken! Achten Sie besonders auf Kinder! • Verpackungsfolien von Kindern fernhalten. • Bei Kabelverlegung mögliche Gefahren für Kinder bedenken (Gefahr des Strangulierens).
  • Seite 101: Erste Schritte

    Erste Schritte Wichtig Bei Stromausfall ist das Telefonieren mit diesem Gerät nur möglich mit der Basisstation. 2.1 Hinweise zur strahlungsarmen Betriebsweise Dieses schnurlose Telefon (nach DECT-Standard) ermöglicht einen strahlungsarmen Betrieb (ECO mode). Während eines Gesprächs verringert das Mobilteil die Funkleistung entfernungsabhängig zur Basis.
  • Seite 102 Erste Schritte - 3A Basisstation - A. Telefonwandanschluss B. Netzadapter mit Kabel C. Telefonkabel 3.3 Mobilteil Vorsicht Verletzungsgefahr durch Explosion! Nur mitgelieferte oder gleichartige Akkus einlegen. Keine Batterien! Andernfalls kann das Mobilteil beschädigt werden. Öffnen Sie das Akkufach wie in Abbildung 3B dargestellt. Legen Sie die Akkus ein.
  • Seite 103 Erste Schritte 3.4 Akkuzustandsanzeige Das Mobilteil funktioniert nicht mehr, wenn die Akkus leer sind. Wenn die Akkus vollständig entladen sind und Sie das Mobilteil nur für kurze Zeit ins Ladegerät stellen, zeigt die Akkuzustandsanzeige an, dass die Akkus voll sind. Dies ist jedoch nicht der Fall, und die Akkuleistung wird rasch nachlassen.
  • Seite 104 Erste Schritte Basisstation 15.Paging-Taste 16.Mobilteil-Ladeanzeige (LED) 17.LED-Anzeige für Anruf - 3D Basisstation - 3.6 Mobilteil-Display x = Mobilteil-Nummer MOBILTEIL X Weitere Nummern oder Weitere Nummern oder Menü nach links Menü nach rechts durchblättern durchblättern Telefonbucheinträge Akkuzustandsanzeige finden oder erstellen Freisprechmodus Rufton ausgeschaltet eingeschaltet Tastatursperre...
  • Seite 105 Erste Schritte 3.7 Durch das Menü navigieren Das Sologic B921 verfügt über ein leicht zu bedienendes Menüsystem. Jedes Menü besteht aus einer Reihe von Optionen. Nachstehend finden Sie eine Übersicht über die Menüs des Mobilteils und der Basis. Zum Öffnen des Hauptmenüs die Menü/OK-Taste drücken.
  • Seite 106: Bedienung Des Telefons

    Bedienung des Telefons eingegebene Buchstaben löschen. Es wird der Buchstabe vor dem Cursor gelöscht. Tabelle der Zeichen Leerzeichen+ - / 1 A B C 2 D E F 3 G H I 4 J K L 5 M N O 6 P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9...
  • Seite 107 Bedienung des Telefons Wahlvorbereitung Die Telefonnummer eingeben. Sie können eine falsche Nummer mit der Stummschalttaste korrigieren. Wenn Sie 10 Sekunden lang keine Taste drücken, verschwindet die Nummer, und das Mobilteil kehrt in den Standby-Modus zurück. Drücken Sie die Anruftaste. Die Telefonnummer wird automatisch gewählt. Drücken Sie die Auflegen-Taste, um das Gespräch zu beenden.
  • Seite 108 Bedienung des Telefons Drücken Sie die Gespräch-annehmen-Taste, um das Gespräch zu beginnen. Drücken Sie die Auflegen-Taste, um das Gespräch zu beenden. 4.4 Freisprechmodus ein-/ausschalten Mit dieser Funktion kann man einen Anruf annehmen, ohne das Mobilteil festhalten zu müssen, oder wenn bereits ein Gespräch auf dem Mobilteil geführt wird.
  • Seite 109 Bedienung des Telefons 4.7 Die -Taste (Flash) Drücken Sie die Flash-Taste (Taste 12 in Abbildung 3C „Schnurloses Mobilteil“ auf Seite 101), um spezielle Dienste Ihres externen Anschlusses zu nutzen, z. B. „Anklopfen“ (vorausgesetzt, Ihr Netzbetreiber bietet diesen Dienst an), oder um einen Anruf weiterzuleiten, wenn Sie ein Telefonsystem verwenden.
  • Seite 110 Bedienung des Telefons 4.9 Tastatursperre Wenn die Tastatursperre aktiviert ist, haben die Tasten im Standby- Modus keine Funktion (mit Ausnahme der Tastatursperrtaste). Halten Sie die Tastatursperrtaste gedrückt. Das Symbol erscheint im Display. Die Tastatursperrtaste erneut gedrückt halten, um die Tastatursperre zu deaktivieren. Wenn die Tastatursperre aktiviert ist, können Sie trotzdem ankommende Anrufe annehmen, in dem Sie die Gespräch-annehmen-Taste drücken.
  • Seite 111 Bedienung des Telefons 4.12 Telefonbuch Sie können 50 Einträge im Telefonbuch speichern. Namen können bis zu 16 Zeichen und Telefonnummern bis zu 24 Ziffern lang sein. Einen Telefonbucheintrag hinzufügen Die Telefonbuch-Taste drücken. Drücken Sie zweimal die OK-Taste. Den Namen eingeben und bestätigen. Die gewünschte Telefonnummer eingeben und bestätigen.
  • Seite 112 Nochmals bestätigen oder zum Überspringen Esc- Taste drücken. 4.13 Anruferkennung ( CLIP Das Sologic B921 zeigt die Telefonnummer ankommender Anrufe an. Diese Funktion kann nur benutzt werden, wenn Sie sich für diesen Dienst bei Ihrem Netzanbieter angemeldet haben. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Netzanbieter.
  • Seite 113 Bedienung des Telefons Auf die Telefonbuchtaste drücken, um Datum und Uhrzeit zu überspringen. Die Nach-oben- bzw. die Nach-unten-Taste drücken, um die Liste zu durchblättern. Drücken Sie die Esc-Taste, um die Anrufliste zu verlassen. Eine Nummer aus der Anrufliste anrufen Die Taste für die Anrufliste drücken. Durchsuchen Sie die Anrufliste, bis die gewünschte Telefonnummer angezeigt wird.
  • Seite 114 Bedienung des Telefons „PB SPEICHERN“ (SAVE TO PB) wählen und bestätigen. Einen Namen ändern oder hinzufügen und dann bestätigen. Die Telefonnummer ändern und bestätigen. 4.14 Mobilteil auf die Standard-Einstellungen zurücksetzen Hierdurch werden alle Änderungen gelöscht und alle Voreinstellungen wiederhergestellt (Ruftonlautstärke, Ruftonmelodie, usw.). Außerdem werden dadurch die Anrufliste, die Wiederwahlliste und das Telefonbuch gelöscht! Die Menü/OK-Taste drücken.
  • Seite 115: Einstellungen Der Basisstation

    Einstellungen der Basisstation 5 Einstellungen der Basisstation Info Dieser Abschitt beschreibt nur die in der Basisstation gespeicherten Einstellungen. 5.1 Rufton auswählen und Lautstärke einstellen Rufton des Mobilteils für interne/externe Anrufe Die Menü-/OK-Taste drücken. „BASIS“ (BASE) wählen und bestätigen. „RUFTON“ (RING TONE) wählen und bestätigen. Nun eine Ruftonmelodie (1 bis 9) wählen und bestätigen.
  • Seite 116: Ein Mobilteil An- Oder Abmelden

    Sie müssen das Mobilteil nur anmelden, wenn: • das Mobilteil zuvor von dieser Basisstation abgemeldet wurde (z. B. zur erneuten Initialisierung). • Sie ein anderes Mobilteil an der Basisstation anmelden möchten. Die folgende Beschreibung gilt nur für Sologic B921 Mobilteile und Basisstationen.
  • Seite 117 Mobilteil erneut nach der Basisstation. Nachdem das Mobilteil angemeldet wurde, erscheinen der Name des Mobilteils und seine Nummer auf dem Display. 6.2 Ein Mobilteil von der Sologic B921 Basisstation abmelden. Die Menü/OK-Taste drücken. „MT ABMELDEN“ (DE-REGISTER) wählen und bestätigen.
  • Seite 118 Ein Mobilteil an- oder abmelden 6.3 Auswahl einer Basisstation Wenn Ihr Mobilteil an mehreren Basisstationen (max. 4) angemeldet ist, müssen Sie eine von diesen Basisstationen auswählen, da das Mobilteil zu einem Zeitpunkt immer nur mit einer Basisstation kommuniziert. Es gibt zwei Möglichkeiten: Automatische Auswahl Wenn Sie das Mobilteil auf automatische Auswahl einstellen, sucht sich das Mobilteil automatisch die nächste Basisstation im...
  • Seite 119: Abkürzungen Und Fachbegriffe

    Anrufweiterleitung und interne Anrufe von einem Mobilteil zum anderen 7 Anrufweiterleitung und interne Anrufe von einem Mobilteil zum anderen 7.1 Anrufweiterleitung und Konferenzschaltung während eines externen Gesprächs Drücken Sie während eines externen Gesprächs die INT-Taste und anschließend die Nummer des Mobilteils (1-4).
  • Seite 120: Problembeseitigung

    Problembeseitigung Generic Access Profile; Schnittstelle zwischen Basisstation und Mobilteil, die die drahtlose Verbindung ermöglicht. Interner Teilnehmer. Weiteres Mobilteil oder Nebenstelle innerhalb einer Telefonanlage. Impulswahlverfahren; veraltetes, analoges Wahlverfahren („klackernde“ Wählgeräusche). Liquid Crystal Display; Flüssigkristallanzeige. Light Emitting Diode; Leuchtdiode. Mehrfrequenzwahlverfahren; modernes, digitales Wahlverfahren. Personal Identification Number.
  • Seite 121 Problembeseitigung Problem Mögliche Ursache Lösung Die Leitung ist von Warten, bis das einem anderen andere Mobilteil Mobilteil besetzt. aufgelegt wird. Der Anrufer ist zu Regeln Sie die leise. Lautstärke während des Gesprächs mit der Lautstärketaste. Der Rufton des Ruftonlautstärke Mobilteils ist zu einstellen.
  • Seite 122 Servicemaßnahmen Keine Veränderungen oder Reparaturen am Gerät vornehmen. Lassen Sie Reparaturen am Gerät oder am Kabel nur von einer Fachkraft des Service-Zentrums durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. 10 Servicemaßnahmen 10.1 Wartung Das Gerät ist wartungsfrei. Prüfen Sie gelegentlich den Zustand der Akkus und tauschen Sie diese bei nachlassender Leistung oder beginnender Undichtigkeit gegen gleichartige neue Akkus aus.
  • Seite 123: Technische Daten

    Technische Daten Telefonbuchse der Basisstation. Ziehen Sie die Steckernetzgeräte der Basisstation sowie der Mobilteile aus den 230 V-Steckdosen. Entnehmen Sie die Akkus der Mobilteile. Bei längerer Außerbetriebnahme ersetzen Sie die Akkus bei Wiederinbetriebnahme durch gleichartige neue Akkus. Lagern Sie die Geräte und die Akkus an einem nicht zu warmen, trockenen Ort.
  • Seite 124: Topcom-Garantie

    Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service-Zentrum. Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service-Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstellungsfehler aufgetretenen Defekts mittels Reparatur oder Austausch des fehlerhaften Geräts oder von Teilen des fehlerhaften Geräts.
  • Seite 125 Topcom-Garantie Das ursprüngliche Kaufdatum bestimmt den Beginn der Garantiezeit. Die Garantiezeit verlängert sich nicht, wenn das Gerät von Topcom oder einem seiner autorisierten Service-Zentren ausgetauscht oder repariert wird. 12.3 Garantieausschlüsse Schäden oder Mängel, die durch unsachgemäße Handhabung oder unsachgemäßen Betrieb verursacht werden, sowie Defekte, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen oder -zubehör entstehen,...
  • Seite 277 AAA, 1,2 V / 500 mAh, NiMH) 230 V. • •...
  • Seite 278 • • • • • • 230 V. • ( . . • • •...
  • Seite 279 230 V. – – • • • • •...
  • Seite 280 • • • • •...
  • Seite 281 DECT) ECO). DECT , ..“ ”.
  • Seite 282 - 3A...
  • Seite 283 - 3B...
  • Seite 284 ESC/ 11. INT / / OK / flash LED, - 3C - 3D...
  • Seite 285 HANDSET X Sologic B921 /OK. /OK.
  • Seite 286 PHONE BOOK HANDSET RING TONE HANDSET NAME KEYPAD BEEP SELECT BASE RESET LANGUAGE REGISTER HANDSET DE-REGISTER HANDSET "j'. "a". "a" "b", "a". "b". + - / 1 A B C 2 D E F 3...
  • Seite 287 G H I 4 J K L 5 M N O 6 P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9 / OK. "HANDSET" "LANGUAGE"...
  • Seite 288 " " (...
  • Seite 289 "MUTED".
  • Seite 290 (Flash) Flash 3E „ “ 282) . . " " ( (Flash) 100 ms 300 ms. „5.4 R (Flash)“. / OK. "HANDSET" "RING TONE" "INTERNAL" "EXTERNAL" / OK. "HANDSET" "RING TONE" "VOLUME" , 1-5)
  • Seite 291 4.10 / OK. "HANDSET" "HANDSET NAME"...
  • Seite 292 4.11 / OK. "HANDSET" "KEYPAD BEEP" "ON" "OFF". 4.12...
  • Seite 293 / OK. "EDIT ENTRY" / OK. "DELETE ENTRY", "DELETE ALL"...
  • Seite 294 4.13 CLIP Sologic B921 CLIP "EMPTY" (EMPTY).
  • Seite 295 / OK. "DELETE", "DELETE ALL" / OK. "SAVE TO PB"...
  • Seite 296 4.14 / OK. "HANDSET" "RESET" : 0000). HANDSET 4.15...
  • Seite 297 / OK. "BASE" "RING TONE" / OK. "BASE" "RING VOLUME" , 1-5) - DTMF/ / OK. "BASE" "DIAL MODE" "TONE" "PULSE" "0000".
  • Seite 298 / OK. "BASE" "SYSTEM PIN" "OLD PIN" "NEW PIN" (Flash) Flash " " ( R (Flash) 100 ms 300 ms. Flash, / OK. "BASE" "RECALL" "LONG" "SHORT" Sologic B921 • ( . .
  • Seite 299 • Sologic B921. / OK "REGISTER" (1-4) PIN. : 0000). Sologic B921 / OK. "DE-REGISTER" : 0000). (1-4),...
  • Seite 300 / OK. "HANDSET" "SELECT BASE" "AUTOMATIC"...
  • Seite 301 / OK. "HANDSET" "SELECT BASE" "MANUAL" (1-4).
  • Seite 303 Personal Identification Number: Recall ( . Flash, " "...
  • Seite 304 „5.2 “ Flash Flash...
  • Seite 305 10.1 10.2 230 V. 10.3...
  • Seite 308 Topcom Sologic B921 Topcom 12.3...

Inhaltsverzeichnis