Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Stereo
Preamplifier
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
TA-E1
© 1999 by Sony Corporation
3-866-956-22(1)
DE
ES
NL
SE
IT
PT
1
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony TA-E1

  • Seite 1 3-866-956-22(1) Stereo Preamplifier Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l’uso Manual de instruções TA-E1 © 1999 by Sony Corporation...
  • Seite 2: Zur Besonderen Beachtung

    Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses, des Bedienungspultes und der Bedienungselemente ein weiches, leicht mit mildem Haushalsreiniger angefeuchtetes Tuch. Scheuerschwämme, Scheuerpulver und Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin dürfen nicht verwendet werden. Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony Händler.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    NHALTSVERZEICHNIS Zu dieser Anleitung Die Anleitung behandelt das Modell TA-E1. Überprüfen Anschluß der Geräte 4 Sie, welche Modellnummer Ihr Gerät besitzt. Die Modellnummer steht auf der Frontplatte. Die Nach dem Auspacken 4 Abbildungen in der Anleitung zeigen normalerweise das Anschluß des Endverstärkers (an die Europa-Modell.
  • Seite 4: Anschluß Der Geräte

    Anschluß der Nach dem Auspacken Geräte Vergewissern Sie sich, daß die folgenden Teile vorhanden sind: • Audiokabel (1) • Netzkabel (1) Dieses Kapitel behandelt den • Steckeradapter (3 auf 2 Stifte, Stiftgröße unterschiedlich) (1) (nur USA/Kanada) Anschluß des Verstärkers und der Audiogeräte an den Vorverstärker.
  • Seite 5: Anschluß Des Endverstärkers (An Die Unsymmetrischen Buchsen)

    Verbinden Sie die PRE OUT-Buchsen des Vorverstärkers Erforderliche Kabel mit den UNBALANCED-Eingangsbuchsen Ihres Audiokabel (1 Kabel mitgeliefert) Endverstärkers (beispielsweise Sony TA-N1). Einzelheiten Beachten Sie beim Anschluß die Farben der Kabelstecker und der entnehmen Sie bitte der Anleitung des Endverstärkers. Buchsen am Gerät.
  • Seite 6: Anschluß Des Endverstärkers (An Die Symmetrischen Buchsen)

    Verbinden Sie die BALANCED OUT Buchsen des Erforderliche Kabel Vorverstärkers mit den BALANCED-Eingangsbuchsen Symmetrische Kabel (nicht mitgeliefert) Ihres Endverstärkers (beispielsweise Sony TA-N1). Achten Sie darauf, die Kabelstecker fest einzustecken, da sonst Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Anleitung des Störgeräusche auftreten können.
  • Seite 7: Anschluß Der Audiogeräte

    Anschluß an beide Buchsen vornehmen, verringert sich die Tonqualität oder es ist überhaupt kein Ton zu hören. CD-Spieler Super Audio CD- Spieler OUTPUT OUTPUT TA-E1 CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – ) L I N E...
  • Seite 8: Anschluß Des Netzkabels

    Anschluß des Netzkabels Bevor Sie das Netzkabel des Vorverstärkers an die Nur USA- und Kanada-Modell: Wandsteckdose anschließen: Der Stecker des mitgelieferten Netzkabels besitzt einen • Vergewissern Sie sich, daß der Netzschalter des Erdungsstift. In eine dreipolige Steckdose kann es direkt Vorverstärkers ausgeschaltet ist.
  • Seite 10: Lage Der Teile Und Grundlegende Bedienung

    Lage der Teile Teile an der Frontplatte grundlegende Bedienung In diesem Kapitel wird die Lage und die Funktionen der 1 Netzschalter (U) Bedienungselemente an der Zum Ein- und Ausschalten des Vorverstärkers. Frontplatte und der Buchsen an der • Drehen Sie vor dem Einschalten des Vorverstärkers den Rückseite sowie die grundlegende VOLUME-Regler ganz nach links, damit die Lautsprecher nicht beschädigt werden.
  • Seite 11 4 TAPE MONITOR-Taste Zum Ein- und Ausschalten der Hinterbandkontrollfunktion. Bei eingeschalteter Funktion leuchtet die Anzeige, ansonsten ist sie erloschen. 5 TAPE MONITOR-Eingangswahltaste Wenn TAPE MONITOR (4) eingeschaltet ist, können Sie mit dieser Taste zwischen dem TAPE 1- und TAPE 2-Eingang umschalten. Die leuchtende Anzeige zeigt den gewählten Eingang an.
  • Seite 12: Buchsen An Der Rückseite

    Buchsen an der Rückseite CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – ) L I N E S A C D B A L A N C E D L I N E DIRECT T A P E 2 / M D T A P E 1 / D A T PRE OUT B A L A N C E D O U T...
  • Seite 13: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen Aufnahme Sie können das Signal eines an den Vorverstärker angeschlossenen Audiogeräts (Signalquelle) mit einem Im folgenden wird behandelt, wie Sie das ebenfalls am Vorverstärker angeschlossenen Signal eines am Vorverstärker Aufnahmegerät aufnehmen. Es ist nicht erforderlich, die angeschlossenen Geräts mit Ihrem DAT- Signalquelle und das Aufnahmegerät direkt miteinander Deck, MD-Deck, Cassettendeck usw.
  • Seite 14: Zusatzinformationen

    Wenn beim Betrieb des Vorverstärkers Störungen auftreten, gehen Sie die folgende Liste durch. Läßt sich das Problem nicht anhand der Liste beheben, wenden Sie sich an den nächsten Sony Händler. Leiser oder überhaupt kein Ton. / Überprüfen, ob alle Geräte richtig angeschlossen sind.
  • Seite 15: Technische Daten

    Technische Daten Audioteil Allgemeines Klirrgrad Stromversorgung Unter 0,005% USA- und Kanada- (bei 2 V, THD) Modell: 120 V Frequenzgang Wechselspannung, 5 Hz ~ 300 kHz 60 Hz (0 ~ –1 dB) Europa-Modell: 230 V Signal-Rauschabstand Wechselspannung, Über 115 dB 50/60 Hz (Eingang kurzgeschlossen, A- Leistungsaufnahme...
  • Seite 16 No utilice ningún tipo de estropajos, polvos abrasivos, ni disolventes tales como alcohol o bencina. Si tiene alguna pregunta o algún problema en relación con su preamplificador, consulte a su proveedor Sony.
  • Seite 17 Acerca de este manual Las instrucciones de este manual son para el modelo Conexión de los componentes 4 TA-E1. Compruebe el número de su modelo observando el panel frontal. En este manual se utiliza el modelo para Desembalaje 4 Europa para fines de ilustración a menos que se indique Conexión al amplificador de potencia (Conexión...
  • Seite 18: Conexión De Los Componentes

    Conexión de Desembalaje Compruebe si ha recibido lo siguiente con su unidad: • Cable de audio (1) componentes • Cable de alimentación de CA (1) • Adaptador de enchufe de alimentación de CA (3 a 2 patillas, tipo polarizado) (1) (EE.UU./Canadá solamente) En este capítulo se describe como Antes de comenzar...
  • Seite 19: Conexión Al Amplificador De Potencia (Conexión Desequilibrada)

    Blanca (canal izquierdo) Blanca (canal izquierdo) Roja (canal derecho) Roja (canal derecho) TA-E1 CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – ) L I N E...
  • Seite 20: Conexión Al Amplificador De Potencia (Conexión Equilibrada)

    (‘ y ’) de los cables de los altavoces. Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el preamplificador. 1: GROUND 2: HOT (+) 3: COLD (–) TA-E1 CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – )
  • Seite 21: Conexión De Componentes De Audio

    Reproductor de discos Reproductor de compactos superdiscos compactos de audio OUTPUT OUTPUT TA-E1 CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – ) L I N E SACD B A L A N C E D L I N E...
  • Seite 22: Conexión De La Alimentación

    Conexión de la alimentación Antes de conectar el cable de alimentación de este (Modelo para EE.UU./Canadá solamente) preamplificador a un tomacorriente de la red: El cable de alimentación suministrado posee un enchufe • Cerciórese de que el interruptor de alimentación del de 3 patillas.
  • Seite 24: Ubicación De Las Partes Y Operaciones Básicas

    Ubicación de Descipción de las partes del panel frontal las partes y operaciones básicas En este capítulo se ofrece información acerca de la ubicación y las funciones 1 Interruptor de alimentación (power) U de las teclas y controles del panel Presiónelo para conectar y desconectar y desconectar frontal, y las diversas tomas del panel la alimentación del preamplificador de control.
  • Seite 25 4 Tecla de monitor de cinta (TAPE MONITOR) Presiónela para activar y desactivar el monitor. El indicador se encenderá cuando active el monitor, y se apagará cuando lo desactive. 5 Tecla selectora de entrada del monitor de cinta (TAPE MONITOR) Cuando el indicador de la TAPE MONITOR (4) esté...
  • Seite 26: Descripción De Las Partes Del Panel Posterior

    Descripción de las partes del panel posterior CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – ) L I N E S A C D B A L A N C E D L I N E DIRECT T A P E 2 / M D T A P E 1 / D A T...
  • Seite 27: Otras Operaciones

    Otras Grabación operaciones Su preamplificador facilitará la grabación de/en los componentes conectados al mismo. Usted no tendrá que conectar los componentes para reproducción y grabación directamente entre sí: después de haber seleccionado una En este capítulo se describe la fuente de programas en el preamplificador, podrá grabar y editar como lo haría normalmente utilizando los operación necesaria para grabar la controles de cada componente.
  • Seite 28: Información Adicional

    Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes cuando utilice el preamplificador, utilice esta guía para tratar de solucionar el problema. Si el problema persiste, consulte a su proveedor Sony. No hay sonido o solamente se oye sonido de nivel muy bajo.
  • Seite 29: Especificaciones

    Especificaciones Sección de audio Generales Distorsión armónica Alimentación Modelos para EE.UU. y Menos del 0,005% Canadá: (a 2V, distorsión 120 V CA, 60 Hz armónica total) Modelos para Europa: 230 V CA, 50/60 Hz Respuesta en frecuencia 5 Hz ~ 300 kHz Consumo 18 W (0 ~ –1 dB)
  • Seite 30: Voorzorgsmaatregelen

    Sony handelaar. plaatselijke netspanning. De bedrijfsspanning staat vermeld op het naamplaatje op het achterpaneel van de voorversterker. • Zolang de stekker van het netsnoer in...
  • Seite 31 NHOUDSOPGAVE Omtrent deze handleiding De aanwijzingen in deze handleiding gelden voor het Aansluiten van de apparatuur 4 model TA-E1. Controleer uw modelnummer, dat op het voorpaneel staat vermeld. De afbeeldingen in deze Uitpakken 4 gebruiksaanwijzing tonen het Europese model, behalve Aansluiten van een eindversterker (asymmetrische waar anders vermeld staat.
  • Seite 32: Aansluiten Van De Apparatuur

    Aansluiten van Uitpakken de apparatuur Controleer of het onderstaande toebehoren bij de versterker is meegeleverd: • Audio-aansluitsnoer (1) • Netsnoer (1) In dit hoofdstuk wordt beschreven • Netsnoer-verloopstekker (3 naar 2 pennen gepolariseerd type) (1) (alleen voor de V.S./Canada) hoe u een eindversterker en diverse andere audio-apparatuur kunt Alvorens met aansluiten te beginnen aansluiten op deze voorversterker.
  • Seite 33: Aansluiten Van Een Eindversterker (Asymmetrische Aansluitingen)

    Vereiste aansluitsnoeren voorversterker met de UNBALANCED Audio-aansluitsnoeren (1 snoer bijgeleverd) ingangsaansluitingen van uw eindversterker (Sony Sluit bij alle snoeren de stekkers van een bepaalde kleur aan op TA-N1, enz.). Zie voor nadere bijzonderheden de de stekkerbussen met dezelfde kleur op de betreffende gebruiksaanwijzing van uw eindversterker.
  • Seite 34: Aansluiten Van Een Eindversterker (Symmetrische Aansluitingen)

    Vereiste aansluitsnoeren deze voorversterker met de BALANCED Symmetrische aansluitsnoeren (niet bijgeleverd) ingangsaansluitingen van uw eindversterker (Sony Steek bij alle snoeren de stekkers stevig over de volle lengte in de stekkerbussen. TA-N1, enz.). Zie voor nadere bijzonderheden de Als er een stekker los zit, kan dit storing in de weergave veroorzaken.
  • Seite 35: Aansluiten Van Andere Audio-Apparatuur

    Compact disc speler Super Audio CD-speler OUTPUT OUTPUT TA-E1 CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – )
  • Seite 36: Aansluiten Van Het Netsnoer

    Aansluiten van het netsnoer Alvorens u de netsnoerstekker van deze voorversterker in (alleen het model voor de V.S./Canada) het stopcontact steekt: Het bijgeleverde netsnoer heeft een 3-polige geaarde • Zorg dat de aan/uit-schakelaar van de voorversterker netstekker. Als u beschikt over een 3-polig geaard in de uit-stand staat.
  • Seite 38: Bedieningsorganen En Basisbediening

    Bedieningsorganen Bedieningsorganen op het voorpaneel en basisbediening In dit hoofdstuk wordt de plaats en functie van de toetsen en regelaars op het voorpaneel beschreven, evenals de diverse aansluitbussen op het achterpaneel. Bovendien volgt een beschrijving van de voornaamste bedieningshandelingen. 1 U Aan/uit-schakelaar Druk hierop om de voorversterker in en uit te schakelen.
  • Seite 39 4 Bandmonitortoets (TAPE MONITOR) Druk op deze toets om bandopnamen te beluisteren. Het indicatorlampje licht op wanneer de nabandcontrole is ingeschakeld en dooft wanneer de nabandcontrole is uitgeschakeld. 5 Bandmonitor-ingangskeuzetoets (TAPE 1/TAPE 2) Wanneer de TAPE MONITOR toets (4) is ingedrukt, kunt u met deze toets kiezen uit de TAPE 1 of TAPE 2 ingangsaansluitingen.
  • Seite 40: Aansluitbussen Op Het Achterpaneel

    Aansluitbussen op het achterpaneel CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – ) L I N E S A C D B A L A N C E D L I N E DIRECT T A P E 2 / M D T A P E 1 / D A T PRE OUT B A L A N C E D O U T...
  • Seite 41: Andere Bedieningsfuncties

    Andere Opnemen bedieningsfuncties Met deze voorversterker kunt u eenvoudig alle geluidssignalen van de aangesloten geluidsbronnen opnemen op de eveneens aangesloten opname-apparatuur. Het is niet nodig de weergave- en opname-apparatuur In dit hoofdstuk wordt de bediening direct onderling aan te sluiten; u kiest gewoon de geluidsbron op de voorversterker en dan kunt u de beschreven voor het opnemen van de bedieningsorganen van de betrokken apparatuur...
  • Seite 42: Aanvullende Informatie

    Is een probleem aan de hand hiervan niet op te lossen, raadpleeg dan a.u.b. uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Er klinkt niet of nauwelijks geluid. / Controleer of alle apparaten naar behoren zijn aangesloten.
  • Seite 43: Technische Gegevens

    Technische gegevens Audio-gedeelte Algemeen Harmonische vervorming Stroomvoorziening Minder dan 0,005% Modellen voor de V.S. (totale harmonische en Canada : vervorming bij 2 V) 120 V wisselstroom, 60Hz Frequentiebereik Modellen voor Europa : 5 Hz ~ 300 kHz 230 V wisselstroom, (0 ~ –1 dB) 50/60Hz Signaal/ruisverhouding...
  • Seite 44: Att Observera

    VARNING! Att observera Utsätt inte skivspelaren Angående säkerhet Koppla genast ur nätkabeln från för regn och fukt för att nätuttaget, om ett främmande föremål eller undvika riskerna för brand vätska skulle råka tränga in och/eller elektriska stötar. förförstärkaren. Låt en fackkunnig reparatör besiktiga förförstärkaren innan den tas i bruk på...
  • Seite 45 NNEHÅLL Angående denna bruksanvisning Anslutningar 4 Denna bruksanvisning beskriver modellen TA-E1. Kontrollera modellnumret på förförstärkarens framsida. Uppackning 4 Illustrationerna i bruksanvisningen visar modellen till Anslutning till en effektförstärkare (obalanserade europeiska länder, såvida inget annat anges. Eventuella anslutningar) 5 skillnader vad gäller tillvägagångssätt anges tydligt i Anslutning till en effektförstärkare (balanserade...
  • Seite 46: Anslutningar

    Anslutningar Uppackning Kontrollera att följande tillbehör levererats tillsammans med förförstärkaren: Detta kapitel beskriver anslutning till • ljudkabel (1) en effektförstärkare liksom av olika • nätkabel (1) ljudprodukter till förförstärkaren. Se • nätkontaktadapter (3- till 2-polig typ) (1) (gäller till att läsa igenom avsnitten som modellerna till Förenta staterna/Kanada) gäller de produkter som ska anslutas, innan produkterna ansluts till...
  • Seite 47: Anslutning Till En Effektförstärkare (Obalanserade Anslutningar)

    Anslut förförstärkarutgångarna PRE OUT på Nödvändiga kablar förförstärkaren till ingångarna UNBALANCED på Ljudkablar (en kabel medföljer) effektförstärkaren (t.ex. Sony TA-N1). Vi hänvisar till Se till att de färgkodade kontakterna på varje kabel ansluts till bruksanvisningen till effektförstärkaren angående detaljer. korrekta in/utgångar med motsvarande färgmärkning.
  • Seite 48: Anslutning Till En Effektförstärkare (Balanserade Anslutningar)

    Nödvändiga kablar förförstärkaren till ingångarna BALANCED på Balanserade kablar (tillval) effektförstärkaren (t.ex. Sony TA-N1). Vi hänvisar till Se till att kontakterna på varje kabel skjuts in så långt det går i bruksanvisningen till effektförstärkaren angående detaljer. respektive in/utgång vid anslutning. Slarviga anslutningar kan resultera i störningar vid ljudåtergivning.
  • Seite 49: Anslutningar Till Ljudprodukter

    (höger) (höger) CD-spelare SACD-spelare OUTPUT OUTPUT TA-E1 CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – ) L I N E SACD...
  • Seite 50: Nätanslutning

    Nätanslutning Innan förförstärkarens nätkabel ansluts till ett nätuttag: (Gäller modellerna till Förenta staterna/Kanada) • Kontrollera att strömbrytaren på förförstärkaren står i Den medflöjande nätkabeln har en 3-polig jordkontakt. frånslaget läge. Vid anslutning till ett 3-poligt jordat nätuttag kan kontakten anslutas direkt till nätuttaget. Vid anslutning Anslut den medföljande nätkabeln till nätintaget AC IN till ett 2-poligt nätuttag måste däremot den medföljande på...
  • Seite 52: Delarnas Placeringar Och Grundläggande Användningssätt

    Delarnas pla- Beskrivning av delarna på framsidan ceringar och grundläggande användningssätt Detta kapitel beskriver de olika reglagen på framsidan liksom in/ 1 Strömbrytare (U) utgångarna på baksidan av förför- Tryck här för att slå på eller av förförstärkaren. stärkaren, var de finns och hur de •...
  • Seite 53 4 Omkopplare för bandövervakning (TAPE MONITOR) Tryck här för att koppla in eller ur övervakning av det inspelade ljudet under pågående inspelning på ett kassettband. Den tillhörande indikatorn lyser medan bandövervakning är inkopplat och slocknar när bandövervakning kopplas ur. 5 Ingångsväljare för bandövervakning (TAPE 1/TAPE Tryck här för att välja det kassettdäck, anslutet till in/ utgångarna TAPE 1/DAT eller TAPE 2/MD, där inspelning sker, efter att TAPE MONITOR (4)
  • Seite 54: Beskrivning Av Delarna På Baksidan

    Beskrivning av delarna på baksidan CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – ) L I N E S A C D B A L A N C E D L I N E DIRECT T A P E 2 / M D T A P E 1 / D A T PRE OUT...
  • Seite 55: Övriga Tillvägagångssätt

    Övriga Inspelning tillvägagångssätt Det är enkelt att spela in från och till anslutna produkter via förförstärkaren. Inga direktanslutningar mellan källan och inspelningsprodukten krävs. Efter att önskad källa valts på förförstärkaren kan inspelning och redigering Detta kapitel beskriver nödvändiga utföras som vanligt med hjälp av reglagen på de respektive produkterna.
  • Seite 56: Övrigt

    Övrigt Felsökning Gå igenom följande felsökningstabell och följ de råd som anges för att åtgärda ett problem som uppstått vid användning av förförstärkaren. Kontakta Sonys lokala återförsäljare om problemet kvarstår. Inget eller endast ett mycket svagt ljud kan höras. / Kontrollera att samtliga produkter är ordentligt anslutna.
  • Seite 57: Tekniska Data

    Tekniska data Ljudsteget Allmänt Övertonsdistorsion Strömförsörjning Under 0,005% Modellerna till Förenta (vid 2 V) staterna och Kanada 120 V nätspänning, Frekvensomfång 60 Hz 5 Hz ~ 300 kHz Modellerna till Europa (0 ~ –1 dB) 230 V nätspänning, 50/60 Hz Signalbrusförhållande Över 115 dB (avkortad inmatning,...
  • Seite 58 Non usare alcun tipo di paglietta, polvere abrasiva o solventi come alcool o benzina. In caso di interrogativi o problemi riguardanti il preamplificatore, consultare il proprio rivenditore Sony.
  • Seite 59: Uso Del Manuale

    NDICE Uso del manuale Le istruzioni in questo manuale sono per il modello TA- Collegamento dei componenti 4 E1. Controllare il numero di modello del proprio apparecchio sul pannello anteriore. In questo manuale, il Disimballaggio 4 modello per l’Europa è quello usato per le illustrazioni, se Collegamento dell’amplificatore di potenza non altrimenti indicato.
  • Seite 60: Collegamento Dei Componenti

    Collegamento Disimballaggio Controllare che sia presente quanto segue: • Cavo audio (1) componenti • Cavo di alimentazione CA (1) • Adattatore per spina CA (da 3 a 2 lame tipo polarizzato) (1) (solo USA/Canada) Prima di cominciare Questo capitolo descrive come collegare un amplificatore e vari •...
  • Seite 61: Collegamento Dell'amplificatore Di Potenza (Collegamento Non Bilanciato)

    Cavi necessari prese di ingresso UNBALANCED dell’amplificatore di Cavi audio (1 cavo è in dotazione) potenza (Sony TA-N1, ecc.).. Per dettagli, fare riferimento Quando si collega un cavo, assicurarsi di far corrispondere le alle istruzioni allegate all’amplificatore di potenza. spine codificate in base al colore alle prese appropriate sui componenti.
  • Seite 62: Collegamento Dell'amplificatore Di Potenza (Collegamento Bilanciato)

    1:GROUND, 2:COLD e 3:HOT, invertire le polarità (‘ e ’) dei cavi diffusori. Per dettagli, fare riferimento alle istruzioni allegate al preamplificatore. 1: GROUND 2: HOT (+) 3: COLD (–) TA-E1 CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – )
  • Seite 63: Collegamento Dei Componenti Audio

    Lettore CD Lettore Super Audio CD OUTPUT OUTPUT TA-E1 CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – ) L I N E S AC D...
  • Seite 64: Collegamento Di Alimentazione

    Collegamento di alimentazione Prima di collegare il cavo di alimentazione CA di questo (Solo modello per USA/Canada) preamplificatore di ad una presa di corrente: Il cavo di alimentazione in dotazione ha una spina con • Assicurarsi che l’interruttore di alimentazione del messa a terra a tre lame.
  • Seite 66: Posizione Delle Parti E Operazioni Basilari

    Posizione delle Descrizione delle parti del pannello anteriore parti e operazioni basilari Questo capitolo fornisce informazioni sulla posizione e la funzione dei tasti 1 Interruttore di alimentazione U e dei comandi sul pannello anteriore e Premerlo per accendere e spegnere il preamplificatore. delle varie prese sul pannello •...
  • Seite 67 4 Tasto di ascolto di controllo nastro (TAPE MONITOR) Premerlo per attivare e disattivare l’ascolto di controllo del nastro. L’indicatore si illumina quando l’ascolto di controllo del nastro è attivato e s spegne quando l’ascolto di controllo del nastro è disattivato. 5 Tasto di selezione ingresso per l’ascolto di controllo del nastro (TAPE MONITOR) Quando TAPE MONITOR (4) è...
  • Seite 68: Descrizione Delle Parti Del Pannello Posteriore

    Descrizione delle parti del pannello posteriore CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – ) L I N E S A C D B A L A N C E D L I N E DIRECT T A P E 2 / M D T A P E 1 / D A T...
  • Seite 69: Altre Operazioni

    Altre Registrazione operazioni Il preamplificatore facilita la registrazione a e da i componenti ad esso collegati. Non è necessario collegare direttamente i componenti di riproduzione e registrazione l’uno all’altro: una volta selezionata la fonte di Questo capitolo descrive le operazioni programma sul preamplificatore, si può...
  • Seite 70: Altre Informazioni

    Se si incontra una delle seguenti difficoltà durante l’uso del preamplificatore, usare questa guida alla soluzione di problemi per porvi rimedio. Se il problema dovesse rimanere insoluto, consultare il proprio rivenditore Sony. Suono assente o solo suono di livello molto basso udibile.
  • Seite 71: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Sezione audio Generali Distorsione armonica Alimentazione Inferiore allo 0,005% Modelli per USA e (a 2 V, THD) Canada : 120 V CA, 60 Hz Risposta in frequenza Modelli per l’Europa : 5 Hz ~ 300 kHz 230 V CA, 50/60 Hz (0 ~ –1 dB) Consumo 18 W...
  • Seite 72 Não utilize nenhum tipo de escova abrasiva, pó saponáceo ou solventes tais como álcool ou benzina. Caso surjam quaisquer dúvidas ou problemas concernentes ao seu pré- amplificador, consulte o seu agente Sony mais próximo.
  • Seite 73: Acerca Deste Manual

    Í NDICE Acerca deste manual As instruções neste manual destinam-se ao modelo TA- Ligações dos componentes 4 E1. Verifique o número do seu modelo no painel frontal. Neste manual, o modelo para a Europa é utilizado com Desempacotamento 4 propósitos de ilustração, a menos que doutra forma Ligações do amplificador de potência (Ligações não- afirmado.
  • Seite 74: Ligações Dos Componentes

    Ligações dos Desempacotamento componentes Verifique se recebeu os itens a seguir junto com o aparelho: • Cabo de áudio (1) • Cabo de alimentação CA (1) Este capítulo descreve como ligar um • Adaptador de ficha de alimentação CA (do tipo polarizado tri- a bifurcado) (1) amplificador, bem como vários (Somente para E.U.A./Canadá)
  • Seite 75: Ligações Do Amplificador De Potência (Ligações Não-Balanceadas)

    UNBALANCED do seu amplificador Cabos de áudio (1 cabo é fornecido) de potência (Sony TA-N1, etc.). Quanto aos pormenores, Quando for ligar um cabo, certifique-se de combinar os pinos consulte o manual de instruções fornecido com o seu codificados por cores com as tomadas correspondentes nos amplificador de potência.
  • Seite 76: Ligações Do Amplificador De Potência (Ligações Balanceadas)

    Cabos requeridos às tomadas de entrada BALANCED do seu amplificador Cabos balanceados (venda avulsa) de potência (Sony TA-N1, etc.). Quanto aos pormenores, Quando for ligar um cabo, certifique-se de inserir as fichas consulte o manual de instruções fornecido com o seu firmemente nas tomadas.
  • Seite 77: Ligações Dos Componentes De Áudio

    áudio poderá simplesmente não sair. Ao componente fonte Ao pré-amplificador Leitor de CDs Leitor de CDs de Super Audio OUTPUT OUTPUT TA-E1 CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – ) L I N E SACD...
  • Seite 78: Ligação Da Alimentação

    Ligação da alimentação Antes de ligar o cabo de alimentação CA deste (Somente no modelo para os E.U.A e Canadá) pré-amplificador a uma tomada da rede: O cabo de alimentação fornecido possui ficha trifurcada • Certifique-se de que o interruptor de alimentação do ligada à...
  • Seite 80: Localização Das Partes E Operações Básicas

    Localização Descrição das partes do painel frontal das partes e operações básicas Este capítulo fornece informações sobre a localização e a função das 1 Interruptor U de alimentação teclas e dos controlos no painel Prima-o para ligar e desligara alimentação do pré- frontal, e as várias tomadas no painel amplificador.
  • Seite 81 4 Tecla TAPE MONITOR Prima-a para ligar e desligar a alimentação do monitor de cassetes. O indicador acende-se quando o monitor de cassetes é ligado, e apaga-se quando o monitor de cassetes é desligado. 5 Tecla selectora de entrada TAPE MONITOR Quando TAPE MONITOR (4) é...
  • Seite 82: Descrição Das Partes Do Painel Posterior

    Descrição das partes do painel posterior CONNECTION ASSIGNMENT 1 :GROUND 2 :HOT ( + ) 3 :COLD ( – ) L I N E S A C D B A L A N C E D L I N E DIRECT T A P E 2 / M D T A P E 1 / D A T...
  • Seite 83: Outras Operações

    Outras Gravação operações O seu pré-amplificador torna fácil gravar em e de, componentes ligados ao mesmo. Não é necessário ligar componentes de reprodução e gravação directamente um ao outro: uma vez que seleccione uma fonte de programa Este capítulo descreve a operação no pré-amplificador, o utente poderá...
  • Seite 84: Informações Adicionais

    Se algum problema persistir, consulte o seu agente Sony mais próximo. Ausência total de som, ou presença de apenas um som muito baixo / Verifique se todos os componentes estão firmemente ligados.
  • Seite 85: Especificações

    Especificações Secção de áudio Generalidades Distorção harmónica Requerimentos de alimentação Inferior a 0,005% Modelos para E.U.A. e (a 2 V, D.H.T.) Canadá : 120 V CA, 60 Hz Resposta de frequência Modelos para Europa : 5 Hz ~ 300 kHz 230 V CA, 50/60Hz (0 ~ –1 dB) Consumo...
  • Seite 88 Sony Corporation Printed in Japan...

Inhaltsverzeichnis