Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FM Stereo
FM-AM Tuner
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l'uso
ST-SE700
ST-SE500
ST-SE300
© 1998 by Sony Corporation
3-865-570-21(1)
DE
NL
SE
IT
1
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony ST-SE700

  • Seite 1 3-865-570-21(1) FM Stereo FM-AM Tuner Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l'uso ST-SE700 ST-SE500 ST-SE300 © 1998 by Sony Corporation...
  • Seite 2: Zur Besonderen Beachtung

    Zur Sicherheit Bei weiterführenden Fragen wenden Sie Feuchtigkeit ausgesetzt werden. • Sollte ein fester Gegenstand oder sich bitte an den nächsten Sony Flüssigkeit in das Gehäuse gelangen, Händler. Um einen elektrischen Schlag zu trennen Sie das Gerät ab und lassen vermeiden, darf das Gehäuse nicht...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Unterschiede wird deutlich Tips für optimalen UKW-Empfang 10 im Text hingewiesen (beispielsweise Abspeichern eines Senders 11 durch „Nur für ST-SE700 und Zuteilen von Sendernamen 11 ST-SE500“). Vergewissern Sie sich vor Ordnen, Verschieben und Löschen von gespeicherten Sendern 12 dem Lesen der Anleitung, um welches Zum Radio Data System (RDS) 13 Modell es sich handelt.
  • Seite 4: Vor Dem Betrieb

    Vergewissern Sie sich, daß die folgenden Teile bei Ihrem Tuner mitgeliefert sind: • Audiokabel (1) • MW/LW-Rahmenantenne (1) • UKW-Antennendraht (1) • EON-Anschlußkabel (nur ST-SE700/ST-SE500) (1) Montieren Sie die MW/LW-Rahmenantenne wie Anschluß des Systems gezeigt. Vorbereitung • Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen.
  • Seite 5 LINE OUT Verstärker ANTENNA TUNER IN COAXIAL UKW-Außenantenne Anschluß eines Sony Verstärkers mit EON CONTROL ANTENNA IN-Buchse (nur ST-SE700 und ST-SE500) Verbinden Sie die EON CONTROL OUT-Buchse des Tuners über das mitgelieferte EON-Anschlußkabel mit der EON CONTROL IN-Buchse des Verstärkers. Die...
  • Seite 6: Netzanschluß

    • Zum Abrufen von gespeicherten Sendern siehe Seite 7. • Außer der Senderfrequenz werden noch die folgenden Einstellungen mit abgespeichert: ANTENNA, ANT ATT, IF BAND (nur ST-SE700) und FM MODE. • Wenn nach dem automatischen Abspeichern mit der „Auto-betical select“-Funktion die Antenne anders ausgerichtet oder eine andere Antenne verwendet wird, sind möglicherweise einige der gespeicherten Sender nicht...
  • Seite 7: Grundlegender Betrieb

    Grundlegender Betrieb Abrufen gespeicherter Sender Zum Abrufen von gespeicherten Sendern führen Sie die folgenden Schritte aus. FM STEREO/FM-AM TUNER ST-SE700 TUNING/ SELECT NEWS/INFO DISPLAY ANTENNA CHARACTER TUNE MODE POWER AUTO-BETICAL MEMORY FM MODE BAND MENU RETURN ENTER SELECT SHIFT DIRECT Advanced Reception Circuit •...
  • Seite 8: Fortgeschrittener Betrieb

    Fortgeschrittener Betrieb Das Menüsystem Wahl des Display- Anzeigemodus Verschiedene Parameter können menügesteuert eingestellt werden. Die folgenden Bedienungselemente Vier verschiedene Anzeigemodi können gewählt werden hierbei verwendet: werden. TUNING/SELECT TUNING/SELECT MENU ENTER MENU ENTER RETURN Drücken Sie MENU, und drehen Sie dann TUNING/SELECT, so daß...
  • Seite 9: Empfang Von Sendern

    Fortgeschrittener Betrieb Bei Eingabe einer außerhalb des Rasters liegenden Empfang von Sendern Frequenz Der Tuner rundet die eingegebene Frequenz Sie können entweder, wie im folgenden erläutert, automatisch so auf bzw. ab, daß sie im Raster liegt. direkt mit den Nummerntasten oder (beispielsweise Das Raster der direkten Frequenzeingabe ist wie folgt: bei unbekannter Frequenz) mit dem automatischen UKW:...
  • Seite 10: Tips Für Optimalen Ukw-Empfang

    1 Drücken Sie MENU. Richten Sie die UKW-Antenne bzw. die MW/LW- 2 Drehen Sie TUNING/SELECT, bis „Reception“ im Antenne (letzteres nur bei ST-SE700) so aus, daß Display angezeigt wird, und drücken Sie dann ENTER. das Empfangssignal am stärksten ist. Wenn bei MW- oder LW-Empfang versucht wird, auf „Reception“...
  • Seite 11: Abspeichern Eines Senders

    Fortgeschrittener Betrieb Abspeichern eines Senders Zuteilen von Sendernamen Jedem gespeicherten Sender (Ausnahme: UKW-RDS- Bis zu 30 UKW- oder MW/LW-Sender können unter Sender) können Namen aus bis zu acht Zeichen (fünf zweistelligen Speichercodes (beispielsweise A7) Zeichen im Falle des ST-SE300) zugeteilt werden. Diese abgespeichert werden.
  • Seite 12: Ordnen, Verschieben Und Löschen Von Gespeicherten Sendern

    Fortgeschrittener Betrieb Hinweis Ordnen, Verschieben und Dieselben Ländercodes werden manchmal von mehreren Ländern benutzt. Beim Sortieren kann der Tuner nicht Löschen von gespeicherten zwischen diesen Ländern differenzieren. Sendern Verschieben eines gespeicherten Senders Die gespeicherten Sender können bequem umarrangiert werden. So können Sie beispielsweise die Ein gespeicherter Sender kann wie folgt zu einem anderen Speichercode verschoben werden: Sender in alphabetischer Reihenfolge, in der...
  • Seite 13: Zum Radio Data System (Rds)

    Codes vom Sender einwandfrei übertragen Nachrichten- oder Informationsprogramm werden, und das Empfangssignal stark genug ist. (EON-Funktion, nur ST-SE700 und ST-SE500) * Beachten Sie, daß nicht alle UKW-Sender RDS-Codes ausstrahlen und daß sich die RDS-Funktionen von Sender Die EON-Codes ermöglichen eine automatische zu Sender unterscheiden können.
  • Seite 14 Fortgeschrittener Betrieb Drücken Sie TA, so daß TA im Display angezeigt • Wenn der Tuner über ein EON CONTROL-Kabel an einen dafür vorgesehenen Sony Verstärker angeschlossen wird, wird. schaltet die Anlage automatisch in den Tunerbetrieb um, Beim Drücken dieser Taste ändert sich die...
  • Seite 15 Fortgeschrittener Betrieb Programmart Erläuterung Affairs Zeitgeschehen, politische Kommentare Alarm Notdurchsagen Culture Programme aus Kultur, Kirche und Gesellschaft Drama Hörspiele und Literatur Education Fortbildungsprogramme und wissenschaftliche Programme Information Verbraucherratschläge, medizinische Ratschläge, Wetterbericht L. Classical Leichte Klassik M.O.R.Music Unterhaltungsmusik News Nachrichten Other Music Musik, die in keine der angegebenen Kategorien paßt (z.B.
  • Seite 16: Zusatzinformationen

    Zusatzinformationen Der Tuner schaltet automatisch vom Störungsüberprüfungen Technische Daten momentanen auf einen anderen Sender um (nur ST-SE700 und ST-SE500). / Die EON-Funktion ist UKW-Tunerteil Bei Problemen mit dem Tuner eingeschaltet. Die Funktion gehen Sie die folgende Aufstellung Empfangsbereich 87,5-108,0 MHz ausschalten.
  • Seite 17 430 x 82 x 295 mm 50 dB bei 1 kHz (B/H/T) Namenseingabe 11 ST-SE500 NARROW (geringe Bandbreite) Gewicht 40 dB bei 1 kHz ST-SE700: 2,9 kg ST-SE300 ST-SE500: 2,7 kg 38 dB bei 1 kHz ST-SE300: 2,5 kg Trennschärfe ST-SE700 Mitgeliefertes Zubehör...
  • Seite 18: Voorzorgsmaatregelen

    • Indien het netsnoer vervangen moet de dichtstbijzijnde Sony handelaar. worden, mag dit alleen worden uitgevoerd door een erkende onderhoudsdienst. Opstelling •...
  • Seite 19 Omtrent deze Ontvangst van vooringestelde radiozenders 8 handleiding Uitgebreide afstemfunkties Alle aanwijzingen in de tekst beschrijven de bediening van de Sony Betreffende het funktiemenu 9 ST-SE700, ST-SE500 en ST-SE300 tuners. Instellen van de helderheid/informatie in het uitleesvenster 9 De meeste bedieningshandelingen Direkte radio-afstemming 10 gelden voor alle drie de modellen.
  • Seite 20: Voorbereidingen

    • FM draadantenne (1) eruit, en let op dat de gevlochten draad niet uitrafelt. Zorg tevens dat er niet meer van de • EON aansluitsnoer (1) (alleen voor de ST-SE700 en aansluitdraad van de antenne loskomt dan 3 ST-SE500) wikkelingen.
  • Seite 21 Voorbereidingen Desgewenst kunt u twee FM antennes aansluiten Voor radiozenders waarvan de ontvangst (alleen op de ST-SE700) problematisch is Dit apparaat beschikt over twee FM ANTENNA Probeer of het verstellen van de kaderantenne tijdens de aansluitingen, A en B, voor verschillende soorten FM afstemming verbetering in de ontvangst brengt.
  • Seite 22: Aansluiten Van Het Netsnoer

    Voorbereidingen Als u beschikt over een Sony versterker met EON Automatisch alfabetisch CONTROL IN aansluiting (alleen voor de ST-SE700 en ST-SE500) vastleggen van FM Gebruik het bijgeleverde EON aansluitsnoer om de radiozenders (“Auto-betical” EON CONTROL OUT aansluiting van de tuner te...
  • Seite 23 • Samen met de afstemfrekwentie van de zender worden de volgende instellingen vastgelegd: ANTENNA, ANT ATT (gevoeligheid), IF BAND (breed/smal) (alleen voor de ST-SE700), en FM MODE (stereo/mono). • Als u na het in alfabetische volgorde opslaan van radiozenders de antenne verplaatst, kunnen de vastgelegde instellingen gewist worden.
  • Seite 24: Basisbediening

    Basisbediening Receiving Preset Stations Ontvangst van vooringestelde radiozenders Hieronder wordt beschreven hoe u kunt afstemmen op van tevoren vastgelegde radiozenders. FM STEREO/FM-AM TUNER ST-SE700 TUNING/ SELECT NEWS/INFO DISPLAY ANTENNA CHARACTER TUNE MODE POWER AUTO-BETICAL MEMORY FM MODE BAND MENU RETURN...
  • Seite 25: Uitgebreide Afstemfunkties

    Uitgebreide afstemfunkties Betreffende het funktiemenu Instellen van de helderheid/ informatie in het Deze tuner is voorzien van een menu-systeem met uitleesvenster aanduidingen in het uitleesvenster die u slechts hoeft te volgen voor het gemakkelijk instellen van diverse funkties. Voor de menu-keuze en bediening gebruikt u U heeft de keuze uit 4 instellingen voor de helderheid de volgende toetsen.
  • Seite 26: Direkte Radio-Afstemming

    Uitgebreide afstemfunkties Als u niet op de zender kunt afstemmen en de Direkte radio-afstemming ingevoerde cijfers knipperen Kontroleer of u wel de juiste afstemfrekwentie hebt ingevoerd. Is er sprake van een vergissing, druk dan Op deze tuner kunt u voor het afstemmen de weer op de DIRECT toets en voer de juiste frekwentie frekwentie van een radiozender direkt invoeren met de in.
  • Seite 27: Funkties Voor Betere Fm Ontvangst

    (LW). Selection Mode) (alleen voor de 2 Druk op de TUNE MODE toets tot alleen de ST-SE700) aanduiding “TUNING” in het uitleesvenster verschijnt. Zorg dat er geen “AUTO” wordt De ASM funktie van deze tuner is in de fabriek zo aangegeven.
  • Seite 28: Voorinstellen Van Radiozenders

    Bij de ST-SE700 kunt u de digitale signaalsterktemeter vastleggen van de zender. ook gebruiken voor de AM afstembanden. Bij de AM...
  • Seite 29: Naamgeving Van Vooringestelde Radiozenders

    Uitgebreide afstemfunkties Uitgebreide afstemfunkties Opmerking Naamgeving van Het uitleesvenster zal terugkeren naar de oorspronkelijke aanduidingen als u tijdens het kiezen vooringestelde radiozenders van de zendernaam meer dan 8 sekonden lang niet op een toets drukt of de regelaar verdraait. In dat geval Voor de gemakkelijkste herkenning kunt u een dient u opnieuw van voren af aan te beginnen.
  • Seite 30 Uitgebreide afstemfunkties Verdraai de TUNING/SELECT regelaar tot de Verdraai de TUNING/SELECT regelaar om in te gewenste categorie in het uitleesvenster stellen op de nieuwe plaats voor de gekozen verschijnt, als volgt: zender en druk weer op ENTER. De vooringestelde zender wordt dan overgezet Kies voor Om zenders te naar de door u gekozen nieuwe plaats en de...
  • Seite 31: Gebruik Van Het Radio Data Systeem (Rds)

    Uitgebreide afstemfunkties Aangeven van RDS informatie in het Gebruik van het Radio Data uitleesvenster Systeem (RDS) Druk net zovaak op de DISPLAY toets tot de gewenste informatie in het uitleesvenster wordt aangegeven. Welke mogelijkheden biedt het RDS Aangegeven Hiermee kunt u: informatiesysteem? informatie RDS (Radio Data Systeem) is een digitaal radio-...
  • Seite 32 Wanneer de tuner nu automatisch overschakelt • Als u een EON CONTROL aansluiting hebt gemaakt op een verkeersprogramma, gaat de “TA” tussen de tuner en een daarvoor geschikte Sony aanduiding knipperen. Als u niet naar het gehele versterker, dan zal de versterker automatisch...
  • Seite 33 Uitgebreide afstemfunkties Opzoeken van een verkeersinformatie- Druk op de PTY toets wanneer de tuner is uitzending (TA) afgestemd op een zender die u wilt blijven beluisteren. Om snel verkeersinformatie te horen, kunt u de tuner instellen op doorzoeken van alle RDS zenders die in Programma- het afstemgeheugen zijn vastgelegd, op zoek naar een U luistert naar...
  • Seite 34: Aanvullende Informatie

    10,3 dBf, 0,9 µV/ (IHF) 75 ohm frekwentie lukt niet. zenders te zoeken (alleen voor de ST-SE700 en ST-SE500). / Verstel de stand van de Signaal/ruisverhouding bij 40 kHz zwaai / De EON funktie is in antenne.
  • Seite 35: Index

    Voorinstellen 50/60 Hz AM radiozenders 12 Geheugen 6, 7, 12, 13, 14 FM radiozenders 6, 12 Stroomverbruik ST-SE700: 12 watt ST-SE500: 10 watt ST-SE300: 9 watt W, X, Y, Z IIngangsimpedantie 75 ohm Handmatig afstemmen 10 WIDE IF bandbreedte 11...
  • Seite 36: Att Observera

    Angående emballering vid transport VARNING Att observera • Spara såväl leveranskartongen som förpackningsmaterialet. De utgör det idealiska skyddet mot Utsätt inte mottagaren för regn och fukt Angående säkerhet transportskador vid radions för att undvika riskerna för brand och/ • Dra ut stickkontakten ur nätuttaget, eventualla, framtida transport.
  • Seite 37 (som t. ex. gäller Klassificering av förvalsstationer 12 ST-SE700 och ST-SE500). Kontrollera Hur datastyrd utsändning i radio RDS (Radio Data System) tillämpas 13 modellbeteckningen på framsidan. ST-SE700 visas på illustrationerna i Övrigt denna bruksanvisning. Felsökning 15 Tekniska data 15 Praktisk vägledning...
  • Seite 38: Förberedelser

    över tre varv. Var noga med att flätningen • FM-trådantenn (1) på antennledningen inte flätas upp: • Styrkabel för anslutning till styrintaget EON CONTROL IN på en Sony-förstärkare (1) (gäller ST-SE700/SE500) Anslutningarna till Sätt ihop ramantennen enligt nedanstående stereoanläggning...
  • Seite 39: Ljudkabel

    COAXIAL FM-utomhusantenn ANTENNA När radiomottagaren ska anslutas till Sonys förstärkare med styrintaget EON CONTROL IN (gäller ST-SE700 och ST-SE500) Använd den medföljande styrkabeln för att ansluta COAXIAL styruttaget EON CONTROL OUT på denna IEC-honkontakt radiomottagare till styrintaget EON CONTROL IN på...
  • Seite 40: Val Av Tyska Som Språk För Meddelandena I Teckenfönstret

    • Vi hänvisar till sid. 7 angående förvalsstationers snabbval. (Auto-betical) • Lägena för antennval ANTENNA, antenndämpning ANT ATT, mellanfrekvensbandbredd IF (gäller ST-SE700) och FM-mottagningssätt för varje station lagras tillsammans Tack vare stationsförvalsautomatiken Auto-betical är med stationerna i minnet vid de stationernas lagring i ett det möjligt att automatiskt lagra upp till 30 FM-...
  • Seite 41: Grundläggande Tillvägagångssätt

    Grundläggande tillvägagångssätt Förvalsstationers snabbval Detta kapitel beskriver tillvägagångssättet vid snabbval av förvalsstationer som lagrats i ett stationsförval. FM STEREO/FM-AM TUNER ST-SE700 TUNING/ SELECT NEWS/INFO DISPLAY ANTENNA CHARACTER TUNE MODE POWER AUTO-BETICAL MEMORY FM MODE BAND MENU RETURN ENTER SELECT SHIFT...
  • Seite 42: Avancerat Tillvägagångssätt

    Avancerat tillvägagångssätt Angående den meny som Skräddarsytt visningssätt i används i denna teckenfönstret radiomottagare Visningssättet i teckenfönstret kan ändras enligt nedanstående till önskat visningssätt bland fyra olika Denna radiomottagare använder sig av en meny som visningssätt: möjliggör olika slags inställningar. Använd de följande reglagen för att välja menyn och göra dina val på...
  • Seite 43: Radiomottagning

    Avancerat tillvägagångssätt Efter inmatning av en frekvens som inte täcks av Radiomottagning stationssökningssteget på denna mottagare, avrundas den inmatade frekvensen automatiskt uppåt eller nedåt till den närmaste frekvens som täcks av På denna radiomottagare är det möjligt att direktvälja stationssökningssteget. en station genom att trycka på...
  • Seite 44: Råd Som Förbättrar Fm-Mottagningskvaliteten

    ändras under pågående observation av signalstyrkan på signalstyrkemätaren för att välja det bästa läget för FM- Tryck lämpligt antal gånger på ASM för att koppla in mottagning). På ST-SE700 visar den digitala eller ur läget för aktivt val av mottagningssätt. signalstyrkemätaren signalstyrkan också hos stationer Efter radions omkoppling till läget för aktivt val av...
  • Seite 45: Lagring Av Stationer I Ett Stationsförval

    Avancerat tillvägagångssätt Lagring av stationer i ett Lagring i minnet av namn på stationsförval förvalsstationer Detta kapitel beskriver tillvägagångssättet vid manuell lagring av upp till 30 FM- och MV/LV-stationer i ett Det är möjligt att lagra i minnet namn på önskade stationsförval.
  • Seite 46: Klassificering Av Förvalsstationer

    Avancerat tillvägagångssätt Flyttning (move) Klassificering av Förvalskoden för en viss förvalsstation kan ändras förvalsstationer genom att utnyttja flyttning (move). Följ anvisningarna från och med punkt 1 till och med På denna radiomottagare är det enkelt att klassificera 3 under rubriken Klassificering av förvalsstationer. förvalsstationerna enligt önskat sätt.
  • Seite 47: Hur Datastyrd Utsändning I Radio Rds (Radio Data System) Tillämpas

    (information om andra det som tas emot, övervakning av trafikmeddelanden, kanaler EON) (gäller ST-SE700 och ST-SE500) nyheter eller informationsprogram och sökning efter önskat program enligt programtyp. Endast stationerna på Information om andra kanaler kan användas för FM sänder koderna för datastyrd utsändning i radio RDS.*...
  • Seite 48: Eon (Information Om Andra Kanaler)

    • Efter att anslutningen gjorts från styruttaget EON Alarm Katastrofmeddelanden CONTROL OUT på denna radio till styrintaget EON CONTROL IN på en Sony-förstärkare, kopplas Culture Nationella eller lokala kulturprogram, som t. ex. om religion, språk och samhällsfrågor förstärkaren automatiskt om till radiomottagning så fort en station, som sänder ett program enligt den valda...
  • Seite 49: Övrigt

    (+0,3/–0,7 dB) / Kontakta sändaren ifråga för mellanfrekvensbandbredd ST-SE500: 30 Hz - 15 kHz att ta reda på om sändaren IF (gäller ST-SE700). (+0,5/–1,0 dB) / Observera att efter flyttning sänder koderna för önskad ST-SE300: måste sändarna igen lagras RDS-tjänst eller om det är 30 Hz - 15 kHz fråga om ett avbrott i...
  • Seite 50: Alfabetiskt Register

    FM-mottagningssätt (stereo/ stationsförval. nätspänning, enkanaligt) 10 Stationsinställning, vi hänvisar 50/60 Hz Förvalsstationers snabbval till automatisk FM-stationer 7 Strömförbrukning ST-SE700: 12 watt stationssökning och manuell MV/LV-stationer 7 ST-SE500: 10 watt stationsinställning ST-SE300: 9 watt I, J Inimpedans 75 ohm Koppling på FM-...
  • Seite 52 Sony. Fonti di alimentazione • Prima di usare l’apparecchio, PER I CLIENTI IN ITALIA verificare che la sua tensione operativa sia identica a quella della Si dichiara che l’apparecchio è...
  • Seite 53: Uso Del Manuale

    Ricezione delle stazioni preselezionate 7 Le istruzioni in questo manuale descrivono l’impiego dei sintonizzatori Funzionamento avanzato del sintonizzatore Sony ST-SE700, ST-SE500 e ST-SE300. La Sistema a menu 8 maggior parte dei procedimenti vale per Personalizzazione della visualizzazione 8 i tre modelli. Tuttavia, esistono alcuni...
  • Seite 54: Preparativi

    • Antenna AM ad anello (1) inoltre attenzione a non disintrecciare il filo di • Antenna FM a filo (1) guida. • Cavo di collegamento EON (1) (solo ST-SE700/ ST-SE500) Collegamento al sistema Montare l’antenna in dotazione come mostrato Prima di cominciare sotto.
  • Seite 55: Collegamento All'amplificatore

    Amplificatore LINE OUT ANTENNA TUNER IN COAXIAL Se si ha un amplificatore Sony dotato di terminale Antenna FM esterna EON CONTROL IN (solo ST-SE700 e ST-SE500) Usare il cavo di collegamento EON in dotazione per ANTENNA collegare il connettore EON CONTROL OUT del sintonizzatore al terminale EON CONTROL IN dell’amplificatore.
  • Seite 56: Selezione Della Visualizzazione In Tedesco

    7. Memorizzazione automatica • Anche le regolazioni ANTENNA, ANT ATT, IF BAND delle stazioni FM (selezione (solo ST-SE700) e FM MODE sono memorizzate insieme alla stazione. autobetica) • Se si sposta l’antenna dopo aver memorizzato le stazioni con la “selezione autobetica”, le regolazioni memorizzate...
  • Seite 57: Funzionamento Di Base

    Funzionamento di base Receiving Preset Stations Ricezione delle stazioni preselezionate Questa sezione spiega come ricevere le stazioni preselezionate. F M S T E R E O / F M - A M T U N E R S T - S E 7 0 0 TUNING/ SELECT NEWS/INFO DISPLAY...
  • Seite 58: Funzionamento Avanzato Del Sintonizzatore

    Funzionamento avanzato del sintonizzatore Sistema a menu Personalizzazione della visualizzazione Questo sintonizzatore utilizza un sistema a menu che consente di usare le varie funzioni seguendo i È possibile scegliere l’aspetto del display tra uno dei messaggi sul display. Usare i seguenti comandi per quattro modi di visualizzazione seguenti.
  • Seite 59: Ricezione Di Trasmissioni

    Funzionamento avanzato del sintonizzatore Se si immette una frequenza non coperta Ricezione di trasmissioni dall’intervallo di sintonia Il valore immesso viene automaticamente arrotondato a salire o scendere al valore coperto più vicino. Questo sintonizzatore permette di immettere Gli intervalli di sintonia per la sintonia diretta sono: direttamente la frequenza di una stazione usando i tasti FM: intervalli di 50 kHz numerici (sintonia diretta).
  • Seite 60: Consigli Per Una Ricezione Fm Migliore

    (ANT ATT), banda di ricezione migliore.) interfrequenza (IF BAND) e modo FM per ciascuna Lo ST-SE700 permette di usare il misuratore di segnale frequenza. È possibile tuttavia scegliere manualmente digitale anche per la banda AM. Nel caso della banda ciascuna regolazione secondo le proprie preferenze.
  • Seite 61: Preselezione Delle Stazioni

    Funzionamento avanzato del sintonizzatore Preselezione delle stazioni Assegnazione di nomi alle stazioni preselezionate Questa sezione spiega come memorizzare manualmente fino a 30 stazioni FM o AM (MW e LW) È possibile assegnare un nome di 13 caratteri al preferite su codici di preselezione composti di lettere massimo (5 caratteri nel caso dello ST-SE300) a (A, B o C) e numeri (1-0), come ad esempio A7.
  • Seite 62: Organizzazione Delle Stazioni Preselezionate

    Funzionamento avanzato del sintonizzatore Spostamento di una stazione Organizzazione delle stazioni preselezionata preselezionate È anche possibile spostare una stazione preselezionata specifica. Questo sintonizzatore facilita il riordinamento delle stazioni preselezionate. È possibile organizzare Eseguire i punti da 1 a 3 di “Organizzazione delle stazioni preselezionate”...
  • Seite 63: Uso Del Sistema Dati Radio (Rds)

    RDS: visualizzazione delle informazioni RDS, traffico, di notizie o di informazioni (EON) ascolto di controllo di programmi sul traffico, di notizie (solo ST-SE700 e ST-SE500) o di informazioni e localizzazione di una stazione in La funzione di altre reti rinforzate (EON) consente al base al tipo di programma.
  • Seite 64 Trasmissioni di emergenza • Se si eseguono i collegamenti EON CONTROL ad un Culture Programmi sulla cultura nazionale o amplificatore Sony compatibile, l’amplificatore cambia regionale, come religione, lingua e automaticamente il modo di fonte in TUNER quando il interessi della società...
  • Seite 65: Altre Informazioni

    (stereo) 40,0 dBf, inizia a cercare automaticamente le 24,5 µV/75 Ω consultare il proprio rivenditore stazioni (solo ST-SE700 e ST-SE500). Sony. / La funzione EON è Sensibilità utilizzabile 10,3 dBf, 0,9 µV/ 75 Ω...
  • Seite 66: Indice Analitico

    6 E, F, G, H Alimentazione 220-230 V CA, 50/60 Hz W, X, Y, Z EON 13 Consumo ST-SE700: 12 W ST-SE500: 10 W WIDE 10 ST-SE300: 9 W I, J, K, L Impedenza 75 ohm in ingresso Interfrequenza, banda di 10...
  • Seite 68 Sony Corporation Printed in China...

Diese Anleitung auch für:

St-se500

Inhaltsverzeichnis