Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

G
YSP-1000
Digital Sound Projector
Système Acoustique Numérique
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha YSP-1000

  • Seite 1 YSP-1000 Digital Sound Projector Système Acoustique Numérique OWNER'S MANUAL MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Seite 2 Netzspannung. Falls Sie eine höhere als die vorgeschriebene Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen. YAMAHA kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen sind.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE VORWORT ............2 WIEDERGABE ............39 MERKMALE ............3 Wahl einer Eingangssignalquelle ......39 Wiedergabe von Signalquellen ....... 40 VERWENDUNG DIESER ANLEITUNG ..4 Einstellen der Lautstärke ........40 MITGELIEFERTES ZUBEHÖR ......5 Stummschalten des Tons ........41 BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE SCHALLSTRAHLMODUS ........42 FUNKTIONEN ..........
  • Seite 4: Vorwort

    Installieren und Positionieren von mehreren Lautsprechern - alles in der Hoffnung, dass der Hörraum dann die gleiche beeindruckende Akustik bieten würde wie ein Filmtheater. Der digitale Sound-Projektor YSP-1000 von YAMAHA will Sie davon überzeugen, dass ein kompliziertes Lautsprecher- Setup und verwirrende Verkabelung einfach nicht mehr nötig sind, um die Vorteile eines Mehrkanal-Surroundklangs genießen zu können.
  • Seite 5: Merkmale

    ◆ Zielmodus hochqualitativen Digitalton, der dank der bis zu 5.1 getrennten Cinema DSP Digital Kanäle eine realistische Klangkulisse mit guter Ortbarkeit Dieses Gerät ist mit der von der YAMAHA Electronics ermöglicht. ◆ DTS (Digital Theater Systems) Corp. entwickelten Cinema DSP Digital-Technologie...
  • Seite 6: Verwendung Dieser Anleitung

    VERWENDUNG DIESER ANLEITUNG VERWENDUNG DIESER ANLEITUNG Hinweise • In dieser Anleitung werden Anschluss und Bedienung dieses Geräts beschrieben. Für weitere Einzelheiten bezüglich der Bedienung von externen Komponenten beziehen Sie sich bitte auf die bei der betreffenden Komponente mitgelieferten Bedienungsanleitung. • Manche Operationen können ausgeführt werden, indem Sie entweder die Tasten an dem Gerät oder auf der Fernbedienung verwenden. In diesen Fällen gilt die Beschreibung der Bedienungsschritte für die Verwendung der Fernbedienung.
  • Seite 7: Mitgeliefertes Zubehör

    MITGELIEFERTES ZUBEHÖR MITGELIEFERTES ZUBEHÖR Bitte überprüfen Sie, dass Sie die folgenden Teile vollständig vorhanden sind. Fernbedienung (×1) Batterien (×2) Optokabel (×1) (AA, R6, Mignon) STANDBY/ON POWER POWER INPUT1 INPUT2 MACRO INPUTMODE SLEEP Video-Cinchkabel (×1) Digitales Audio-Cinchkabel (×1) 5BEAM ST+3BEAM 3BEAM STEREO TARGET MUSIC...
  • Seite 8: Bedienungselemente Und Ihre Funktionen

    BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Frontblende INPUT VOLUME STANDBY/ON 1 OPTIMIZER MIC-Buchse 6 STANDBY/ON Zum Anschließen des mitgelieferten Zum Einschalten des Geräts bzw. zum Umschalten in den Optimierungsmikrofons beim AUTO SETUP-Vorgang Bereitschaftsmodus (siehe Seite 25). (siehe Seite 28). Hinweise 2 Frontblende-Display •...
  • Seite 9: Frontblende-Display

    BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Frontblende-Display NIGHT SLEEP DIGITAL 1 NIGHT Anzeige 4 Lautstärkepegel-Anzeige Leuchtet auf, wenn Sie einen Pegelmodus wählen (siehe Zeigt den momentanen Lautstärkepegel an (siehe Seite 56). Seite 40). 2 SLEEP Anzeige 5 Multi-Informationsdisplay Leuchtet auf, wenn der Einschlaf-Timer eingeschaltet ist Zeigt Parameter-Einstellinformationen dieses Geräts an.
  • Seite 10: Rückseite

    BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Rückseite COMPONENT COMPONENT COMPONENT TV/STB COAXIAL OPTICAL TV/STB DVD/AUX REMOTE IN DIGITAL IN AUDIO IN SUBWOOFER VIDEO IN VIDEO OUT RS-232C 1 RS-232C/REMOTE IN-Klemmen 0 DVD/AUX COMPONENT VIDEO IN-Buchsen Dies sind Steuerungs-Erweiterungsklemmen, die für Dient zum Anschluss eines DVD-Players/Recorders über werkseitige Verwendung reserviert sind (siehe Seite 23).
  • Seite 11: Fernbedienung

    BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Fernbedienung 3 Übertragungsanzeige Dieser Abschnitt beschreibt die Funktion jedes Bedienungselements der Fernbedienung, die für die Leuchtet auf, wenn Infrarotsignale ausgegeben werden. Steuerung dieses Systems verwendet wird. 4 Eingangswahltasten Dient zur Wahl der Eingangsquelle (TV, STB, VCR, DVD Nach Eingabe des betreffenden Steuercodes können auch andere oder AUX) und zum Ändern des Steuerbereichs (siehe Geräte mit der Fernbedienung gesteuert werden.
  • Seite 12 BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN I MACRO Zum Programmieren eines TV-Macros (siehe Seite 90). J INPUTMODE Durch wiederholtes Drücken kann zwischen den Eingangsquellen (AUTO, DTS und ANALOG) umgeschaltet werden. Einzelheiten Siehe Seite 39. K SLEEP Stellt den Einschlaf-Timer ein (siehe Seite 60). L Schallstrahlmodus-Tasten Zum Verändern der Schallstrahlmodus-Einstellungen (siehe Seite 42).
  • Seite 13: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION Dieser Abschnitt beschreibt geeignete Aufstellungsorte zur Installation des Gerätes mithilfe eines Metall-Wandhalters, eines Gestells oder Ständers. Vor der Installation dieses Gerätes Installieren dieses Gerätes Dieses Gerät erzeugt einen Surroundklang, indem Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, wo der projizierte Schallstrahlen von den Wänden Ihres Schallstrahlengang durch keine Hindernisse, wie z.B.
  • Seite 14: Aufstellungsbeispiele

    INSTALLATION ■ Aufstellungsbeispiele Beispiel 1 Stellen Sie dieses Gerät so nahe wie möglich an der exakten Mitte der Wand auf. Beispiel 2 Stellen Sie dieses Gerät so auf, dass die Schallwellen von den Wänden reflektiert werden. Beispiel 3 Stellen Sie dieses Gerät so nahe wie möglich vor Ihrer normalen Hörposition auf.
  • Seite 15: Verwendung Einer Metall-Wandhalterung

    INSTALLATION ■ Verwendung einer Metall-Wandhalterung ■ Verwendung eines TV-Ständers Sie können den optionalen Metall-Wandhalter zur Sie können den optionalen TV-Ständer zur Aufstellung Montage dieses Systems an der Hörraumwand verwenden. dieses Geräts verwenden. Einzelheitenheiten zur Aufstellung dieses Geräts mit einem TV-Ständer siehe mit Metall-Wandhalter dem optionalen TV-Ständer mitgelieferte Bedienungsanleitung.
  • Seite 16: Befestigen Des Geräts

    INSTALLATION ■ Befestigen des Geräts Lösen Sie die Schutzfolie von jedem der vier mitgelieferten Klebestreifen ab, und kleben Sie diese dann an den vier Ecken auf die Unterseite dieses Gerätes und die Oberseite des Gestells usw. Dieses Gerät Das Polster an der Unterseite abziehen...
  • Seite 17: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE ANSCHLÜSSE Das Gerät ist mit den folgenden Typen von Audio/Video- Eingangs-/Ausgangsbuchsen ausgestattet: Für Audioeingang Für Videoeingang • 2 digitale Opto-Eingangsbuchsen • 3 Composite-Analog-Eingangsbuchsen • 1 koaxiale Digital-Eingangsbuchse • 2 Sets Component-Analog-Eingangsbuchsen • 2 Sets analoger Eingangsbuchsen Für Videoausgang • 1 Composite-Analog-Ausgangsbuchse •...
  • Seite 18: Anschluss Eines Fernsehgeräts

    ANSCHLÜSSE Anschluss eines Fernsehgeräts Schließen Sie ein Fernsehgerät an dieses Gerät an, damit Sie bei der Einstellung der Systemparameter in SET MENU die Bildschirmanzeigen sehen können. ■ Audio-Anschlüsse ■ Videoanschlüsse Schließen Sie die analogen Audio-Ausgangsbuchsen Ihres Schließen Sie die Video-Eingangsbuchsen Ihres Fernsehers Fernsehers an die TV/STB AUDIO IN-Buchsen dieses Geräts an die VIDEO OUT-Buchsen dieses Geräts an.
  • Seite 19: Anschluss Eines Dvd-Players/Recorders

    ANSCHLÜSSE Anschluss eines DVD-Players/Recorders Schließen Sie einen DVD-Player/Recorder an und genießen Sie DVDs. ■ Audio-Anschlüsse ■ Videoanschlüsse Schließen Sie die digitale Opto-Ausgangsbuchse Ihres Schließen Sie die Video-Ausgangsbuchse Ihres DVD- DVD-Players/Recorders an die DVD COAXIAL Players/Recorders an die DVD/AUX VIDEO IN-Buchse DIGITAL IN-Buchse dieses Geräts an.
  • Seite 20: Anschluss Eines Vcr

    ANSCHLÜSSE Anschluss eines VCR Schließen Sie einen Videorecorder an und genießen Sie Videokassetten. ■ Audio-Anschlüsse ■ Videoanschlüsse Schließen Sie die analogen Audio-Ausgangsbuchsen Ihres Schließen Sie die Video-Ausgangsbuchse Ihres Videorecorders an die VCR AUDIO IN-Buchsen dieses Videorecorders an die VCR VIDEO IN-Buchse dieses Geräts an.
  • Seite 21: Anschluss Eines Digitalen Satellitentuners Oder Kabelfernsehtuners

    ANSCHLÜSSE Anschluss eines digitalen Satellitentuners oder Kabelfernsehtuners Schließen Sie einen digitalen Satellitentuner oder Kabelfernsehtuner an und genießen Sie digitale Satellitensendungen oder Kabelfernsehen. ■ Audio-Anschlüsse ■ Videoanschlüsse Schließen Sie die digitale Opto-Ausgangsbuchse Ihres Schließen Sie die Video-Ausgangsbuchse Ihres digitalen digitalen Satellitentuners oder Kabelfernsehtuners an die Satellitentuners oder Kabelfernsehtuners an die STB TV/STB OPTICAL DIGITAL IN-Buchsen dieses Geräts VIDEO IN-Buchse dieses Geräts an.
  • Seite 22: Anschließen Eines Digitalen Airwave-Tuners

    ANSCHLÜSSE Anschließen eines digitalen Airwave-Tuners Wenn Ihr digitaler Airwave-Tuner nicht analoge Sendungen unterstützt, nehmen Sie Audio/Video-Anschlüsse vor, wie unten gezeigt. ■ Audio-Anschlüsse ■ Videoanschlüsse Schließen Sie die digitale Opto-Ausgangsbuchse Ihres Schließen Sie die Video-Ausgangsbuchse Ihres digitalen digitalen Airwave-Tuners an die TV/STB OPTICAL Airwave-Tuners an die STB VIDEO IN-Buchse dieses DIGITAL IN-Buchse dieses Geräts an.
  • Seite 23: Anschluss Von Anderen Externen Komponenten

    ANSCHLÜSSE Anschluss von anderen externen Komponenten Um andere externe Komponenten anzuschließen, verbinden Sie die digitale Opto-Ausgangsbuchse der betreffenden Komponente mit der AUX OPTICAL DIGITAL IN-Buchse an diesem Gerät. Verwenden Sie diese Anschlussmethode zum Anschließen einer externen Komponente, die eine digitale Opto-Verbindung unterstützt oder zum Anschließen eines DVD-Player/Recorders über eine digitale Opto-Verbindung.
  • Seite 24: Anschluss Eines Subwoofers

    ANSCHLÜSSE Anschluss eines Subwoofers Um einen Subwoofer anzuschließen, muss die monaurale Eingangsbuchse an Ihrem Subwoofer mit der SUBWOOFER- Buchse an diesem Gerät verbunden werden. Wenn Sie einen Subwoofer an dieses Gerät anschließen, schalten Sie den Subwoofer ein, und führen Sie dann AUTO SETUP (siehe Seite 28) aus, oder wählen Sie SWFR für BASS OUT in SUBWOOFER SET (siehe Seite 75).
  • Seite 25: Anbringen Des Optokabels

    ANSCHLÜSSE Anbringen des Optokabels Um Abtrennen des Optokabels zu verhüten, die mitgelieferte Kabelklemme mit der Öffnung nach oben an einer geeigneten Stelle an der Rückwand dieses Gerätes anbringen, und dann das Optokabel mit der Kabelklemme sichern. Optokabel An der Rückwant dieses Geräts anbringen Anschluss des Stromversorgungskabels Wenn alle anderen Verbindungen hergestellt sind, stecken Sie ein Ende des Betriebsstromkabels in die AC IN-Klemme dieses Geräts und dann das andere Ende in die Wandsteckdose.
  • Seite 26: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE ERSTE SCHRITTE Einsetzen der Batterien in die Wirkungsbereich der Fernbedienung Fernbedienung Die Fernbedienung sendet einen gerichteten Infrarotstrahl aus. Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb von 6 m Abstand zu diesem Gerät und richten Sie sie beim Betrieb auf das Fernbedienungsfenster dieses Geräts. Drücken Halten Sie die -Markierung am...
  • Seite 27: Verwendung Der Fernbedienung

    ERSTE SCHRITTE Verwendung der Fernbedienung Einschalten Der Kontrollbereich und die entsprechenden Funktionen der Fernbedienung hängen von der gegenwärtig gewählten Eingangssignalquelle ab. Drücken Sie die Eingangswahltasten (TV, STB, VCR, DVD oder AUX), um eine Eingangssignalquelle zu wählen, und schalten Sie auf den Betriebsmodus der entsprechenden Eingangssignalquelle um.
  • Seite 28: Verwendung Von Set Menu

    VERWENDUNG VON SET MENU VERWENDUNG VON SET MENU ■ Weitere Tasten zum Aufrufen des OSD Anzeigen der Bildschirmanzeige Fernbedienungstasten zum Aufrufen Seite des OSD Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie das OSD (Bildschirmanzeige) dieses Gerätes auf Ihrem 1 Eingangswahltasten Fernsehschirm anzeigen und die Parameter für Ihren TruBass Hörraum einstellen.
  • Seite 29: Flussdiagramm Von Set Menu

    VERWENDUNG VON SET MENU Flussdiagramm von SET MENU Das folgende Diagramm veranschaulicht den allgemeinen Ablauf der Einrichtungsprozedur. Führen Sie AUTO SETUP aus. Siehe „AUTO SETUP“ auf Seite 28. Falls ein Fehler auftritt Suchen Sie eine Abhilfemaßnahme. Eine vollständige Liste der Fehlermeldungen und möglichen Abhilfemaßnahmen finden Sie unter „Fehlermeldungen für AUTO SETUP“...
  • Seite 30: Auto Setup

    Die Schallstrahlenoptimierung ist eine automatisierte Funktion von BASIC SETUP, die ein optimales Surroundklangfeld erzeugt, ohne die Parameter für Ihren Hörraum manuell einstellen zu müssen. Die YAMAHA Parametric Room Acoustic Optimizer (YPAO)-Technologie führt die folgenden Kontrollen durch und nimmt automatisch die entsprechenden Klangeinstellungen vor.
  • Seite 31: Installieren Des Optimierungsmikrofons

    AUTO SETUP Installieren des Optimierungsmikrofons Das mitgelieferte Optimierungsmikrofon sammelt und analysiert den Klang, den dieses Gerät in Ihrer tatsächlichen Hörumgebung erzeugt. Schließen Sie das Optimierungsmikrofon nach dem folgenden Verfahren an dieses Gerät an, und achten Sie darauf, dass das Optimierungsmikrofon an einer geeigneten Position aufgestellt wird, und dass sich keine großen Hindernisse zwischen dem Optimierungsmikrofon und den Wänden Ihres Hörraums befinden.
  • Seite 32: Zusammenbauen Des Mitgelieferten

    AUTO SETUP ■ Zusammenbauen des mitgelieferten Bei Verwendung eines Stativs Karton-Mikrofonständers Sie finden drei getrennte Teile (ein rundes Teil und zwei längliche Teile) des ursprünglich zusammengesetzten Karton-Mikrofonständers. Position des Optimierungsmikrofons Innerhalb 1 m Mehr als 2 m Innerhalb 1 m Imaginäre Mittenlinie Stativ...
  • Seite 33: Verwendung Auto Setup

    AUTO SETUP Verwendung AUTO SETUP Hinweise • Wenn sich Vorhänge in Ihrem Hörraum befinden, öffnen Sie Nachdem Sie das Optimierungsmikrofon einwandfrei an diese, bevor Sie mit dem Vorgang BEAM OPT+SOUND dieses Gerät angeschlossen und korrekt in Ihrem Hörraum OPTIMZ oder BEAM OPTIMZ only beginnen. aufgestellt haben, starten Sie den AUTO SETUP-Vorgang •...
  • Seite 34 AUTO SETUP Drücken Sie MENU an der Fernbedienung. Drücken Sie zur Wahl von BEAM OPT+SOUND OPTIMZ, BEAM OPTIMZ only Die SET MENU-Anzeige erscheint auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgeräts. oder SOUND OPTIMZ only, und drücken Sie dann ENTER. Die folgende Anzeige erscheint an Ihrem Fernsehgerät. SET MENU MENU .
  • Seite 35 AUTO SETUP MOUNTING (Montage) Drücken Sie , um den Benutzen Sie diese Funktion, um die Montageposition des Gerätes in Ihrem Hörraum zu wählen. jeweiligen Parameter auszuwählen und zu Wahlmöglichkeiten: SHELF (Regalmontage), konfigurieren, und drücken Sie dann ENTER. WALL (Wandmontage) ENTER SHELF INSTALLING (Installieren) Benutzen Sie diese Funktion, um die Installationsposition...
  • Seite 36 AUTO SETUP Drücken Sie ENTER, um den AUTO SETUP- Vergewissern Sie sich, dass die folgende Vorgang zu starten. Anzeige an Ihrem Fernsehgerät erscheint. Die folgende Anzeige erscheint auf Ihrem Fernsehgerät. Die Ergebnisse des AUTO SETUP-Vorgangs werden ENVIRONMENT CHECK (Umgebungsgeräuschprüfung), auf Ihrem Fernsehgerät angezeigt. SUB WOOFER CHECK (Subwoofer-Prüfung) und WILL Beispiel der SHOW START in 10 SEC (Start in 10 Sek.) werden der Reihe nach...
  • Seite 37: Fehlermeldungen Für Auto Setup

    Gerät angeschlossen und korrekt position/connection and re-try. Schallausgangspegel zu niedrig ist. aufgestellt ist. Falls das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an die nächste YAMAHA- Kundendienststelle. ERROR E-7 Ein interner Systemfehler ist aufgetreten. Wiederholen Sie den AUTO SETUP- — Unexpected Error Happened.
  • Seite 38: Verwendung Des Systemspeichers

    VERWENDUNG DES SYSTEMSPEICHERS VERWENDUNG DES SYSTEMSPEICHERS Speichern von Einstellungen Drücken Sie zur Wahl von MEMORY, und drücken Sie dann ENTER. Sie können die in SET MENU durchgeführten aktuellen Die folgende Anzeige erscheint auf Ihrem Einstellungen im Systemspeicher dieses Gerätes speichern. Fernsehgerät.
  • Seite 39: Laden Von Einstellungen

    VERWENDUNG DES SYSTEMSPEICHERS Laden von Einstellungen Drücken Sie zur Wahl von USER1, USER2 oder USER3, und drücken Sie dann Sie können die gemäß „Speichern von Einstellungen“ auf ENTER. Seite 36 gespeicherten Einstellungen entsprechend den Die folgende Anzeige erscheint auf Ihrem wechselnden Bedingungen Ihrer Hörumgebung aufrufen.
  • Seite 40 VERWENDUNG DES SYSTEMSPEICHERS Drücken Sie zur Wahl von MEMORY, Drücken Sie zur Wahl von USER1, und drücken Sie dann ENTER. USER2 oder USER3, und drücken Sie dann Die folgende Anzeige erscheint auf Ihrem ENTER. Fernsehgerät. Die folgende Anzeige erscheint auf Ihrem Fernsehgerät.
  • Seite 41: Wahl Einer Eingangssignalquelle

    WIEDERGABE WIEDERGABE Drücken Sie STB an der Fernbedienung, um eine Wahl einer Eingangssignalquelle Satellitensendung wiederzugeben. Sie können Ton von den an das Gerät angeschlossenen Komponenten wiedergeben, indem Sie einfach INPUT an der Frontblende mehrmals drücken oder eine der Eingangswahltasten (TV, STB, VCR, DVD oder AUX) an der Fernbedienung drücken.
  • Seite 42: Wiedergabe Von Signalquellen

    WIEDERGABE Wiedergabe von Signalquellen Einstellen der Lautstärke Nachdem Sie die gewünschte Eingangssignalquelle gewählt haben (siehe Seite 39), können Sie ihr Signal wiedergeben. Hinweis In diesem Abschnitt wird ein DVD-Player als Beispiel einer Wiedergabequelle verwendet. Weitere Einzelheiten zur Bedienung des verwendeten Fernsehgerätes und DVD-Players entnehmen Sie bitte der mit INPUT VOLUME...
  • Seite 43: Stummschalten Des Tons

    WIEDERGABE Stummschalten des Tons VOLUME TV VOL MUTE TV INPUT TV MUTE Drücken Sie MUTE an der Fernbedienung, um den Ton stummzuschalten. AUDIO MUTE ON erscheint im Frontplattendisplay, und die Lautstärkepegelanzeige blinkt. MUTE Blinkt Drücken Sie MUTE an der Fernbedienung erneut (oder VOLUME +/–), um die Tonausgabe wiederherzustellen.
  • Seite 44: Schallstrahlmodus

    SCHALLSTRAHLMODUS SCHALLSTRAHLMODUS Mithilfe der Schallstrahlmodustasten an der Fernbedienung (STEREO, 3BEAM, 5BEAM, ST+3BEAM oder TARGET) können Sie den Schallstrahlmodus an die Eingangssignalquelle dieses Gerätes anpassen. Wählen Sie den Modus STEREO für 2-Kanal-Signalquellen bzw. den Modus 3BEAM, 5BEAM oder ST+3BEAM für 5.1-Kanal-Wiedergabe. In den folgenden Fällen sind alle Schallstrahlmodi verfügbar: •...
  • Seite 45: 5-Strahl-Modus

    SCHALLSTRAHLMODUS INPUTMODE SLEEP 5-Strahl-Modus 5BEAM ST+3BEAM 3BEAM In diesem Modus werden Schallstrahlen über den linken und STEREO TARGET rechten Frontlautsprecher, den Centerlautsprecher und den linken und rechten Surroundlautsprecher ausgegeben. In diesem Modus MUSIC MOVIE VOL MODE kommen Surroundklangeffekte voll zur Geltung, wenn Sie beispielsweise im Mehrkanalformat aufgezeichnete DVDs oder SPORTS SURROUND...
  • Seite 46: 3-Strahl-Modus

    SCHALLSTRAHLMODUS 3-Strahl-Modus Stereomodus In diesem Modus werden Schallstrahlen über den linken In diesem Modus werden Schallstrahlen im 2-Kanal- und rechten Frontlautsprecher sowie den Stereomodus über den linken und rechten Centerlautsprecher ausgegeben. Dieser Modus eignet sich Frontlautsprecher ausgegeben. Dieser Modus eignet sich optimal zum Anschauen von Filmen mit der ganzen ideal für die Wiedergabe von Hi-Fi-Signalquellen, wie Familie.
  • Seite 47: Zielmodus

    SCHALLSTRAHLMODUS Drücken Sie TARGET an der Fernbedienung, um Zielmodus den Zielmodus zu wählen, und drücken Sie dann , um den Winkel einzustellen. In diesem Modus werden die Schallstrahlen auf einem Steuerbereich: L90° bis R90° einzigen Kanal ausgegeben. Dieser Modus ist ideal, wenn Sie nicht wünschen, dass die Schallstrahlen von den •...
  • Seite 48: Surroundklang-Wiedergabe

    SURROUNDKLANG-WIEDERGABE SURROUNDKLANG-WIEDERGABE ■ Decoder-Anzeigen ■ Surroundmodi und empfohlene Abhängig von der Eingangssignalquelle und dem Signalquellen gewählten Surroundmodus leuchten die Anzeigen am Empfohlene Frontplattendisplay wie folgt auf. Surroundmodus Signalquelle Status Anzeige Dolby Pro Logic – Alle Signalquellen Movie Filme Wenn PCM-Signale eingegeben Dolby Pro Logic II Music Musik...
  • Seite 49: Wiedergabe Von 2-Kanal-Signalquellen Mit Surroundklang

    SURROUNDKLANG-WIEDERGABE Wiedergabe von 2-Kanal- Drücken Sie SURROUND an der Signalquellen mit Surroundklang Fernbedienung mehrmals (bzw. SURROUND und dann ), um zwischen den Dieses Gerät kann 2-Kanal-Signalquellen für 5.1-Kanal- Surroundmodi umzuschalten. Wiedergabe decodieren, sodass Sie durch Umschalten des Surroundmodus eine Vielzahl von Surroundklangeffekten SURROUND genießen können.
  • Seite 50: Wiedergabe Von Fernsehprogrammen Mit Surroundklang

    SURROUNDKLANG-WIEDERGABE Wiedergabe von Fernsehprogrammen Drücken Sie VOLUME +/– an der mit Surroundklang Fernbedienung, um den Lautstärkepegel einzustellen. Sie können die von Ihrem Fernsehgerät ausgegebenen analogen Audiosignale als echten Surroundklang VOLUME wiedergeben. Bevor Sie die folgenden Schritte ausführen, setzen Sie die Lautstärke dieses Gerätes auf –40 dB.
  • Seite 51: Einstellen Der Surroundmodus-Parameter

    SURROUNDKLANG-WIEDERGABE Einstellen der Surroundmodus- SURROUND Parameter Um den Surroundeffekt präzise abzustimmen, können Sie oder die Parameter für Dolby Pro Logic II Music und DTS Neo:6 entsprechend konfigurieren. SURROUND INPUTMODE SLEEP ENTER 5BEAM ST+3BEAM 3BEAM STEREO TARGET MUSIC MOVIE VOL MODE SPORTS SURROUND PRO LOGIC...
  • Seite 52: Wenn Dts Neo:6 Music Gewählt Ist

    SURROUNDKLANG-WIEDERGABE ■ Wenn Dolby Pro Logic II Music gewählt ist PANORAMA Verleiht dem linken und rechten Frontkanal einen Panorama-Effekt, der das gesamte Surroundklangfeld umfasst, um ein Gefühl der Weite zu vermitteln. Wahlmöglichkeiten: ON/OFF Standardeinstellung: OFF DIMENSION Zum Einstellen der gewünschten Lautstärke-Balance an den vorderen und hinteren Surroundkanälen.
  • Seite 53: Verwendung Von Klangfeldprogrammen

    Hörgenusses verwenden können. Die meisten der Klangfeldprogramme sind präzise digitale Reproduktionen tatsächlich vorhandener Akustikumgebungen von berühmten Konzertsälen, Musikaufführungsorten und Kinos. Die YAMAHA CINEMA DSP-Modi sind mit allen Dolby Digital-, DTS- und Dolby Surround-Signalquellen kompatibel. Hinweis Wählen Sie ein Klangfeldprogramm nach Ihrer persönlichen Hörbevorzugung aus, und verlassen Sie sich nicht allein auf den Namen des Klangfeldprogramms selbst.
  • Seite 54: Klangfeldprogrammbeschreibungen

    VERWENDUNG VON KLANGFELDPROGRAMMEN Klangfeldprogrammbeschreibungen Sie können die folgenden Klangfeldprogramme basierend auf Ihrem eigenen Hörgeschmack wählen, wenn Sie Musik, Filme oder Sportprogramme abspielen. Hinweise • Nur ein Sport-Klangfeldprogramm steht zur Verfügung. • Einzelheiten zum Umschalten zwischen den verfügbaren Klangfeldprogrammen siehe siehe Seite 53. Klangfeldprogramm Quelle Merkmal...
  • Seite 55: Aktivieren Von Cinema Dsp-Programmen

    VERWENDUNG VON KLANGFELDPROGRAMMEN ■ Musik-Klangfeldprogramme Aktivieren von CINEMA DSP- Wählen Sie dieses Klangfeldprogramm, wenn Sie Programmen Musikquellen wiedergeben wollen. Dieses Programm erzeugt eine lebhafte Atmosphäre und vermittelt Ihnen das Gefühl, als würden Sie einem tatsächlichen Rock- oder Abhängig von der Art der wiederzugebenden Signalquelle Jazzkonzert beiwohnen.
  • Seite 56 VERWENDUNG VON KLANGFELDPROGRAMMEN ■ Film-Klangfeldprogramme ■ Sport-Klangfeldprogramm Wählen Sie dieses Klangfeldprogramm, wenn Sie Wählen Sie dieses Klangfeldprogramm, wenn Sie Filmquellen, besonders solche, die mit Dolby Digital, Sportquellen wiedergeben wollen. Dieses Programm DTS oder Dolby Surround codiert sind, wiedergeben konzentriert die Stimme des Kommentators in der Mitte, wollen.
  • Seite 57: Deaktivieren Von Cinema Dsp-Programmen

    VERWENDUNG VON KLANGFELDPROGRAMMEN Deaktivieren von CINEMA DSP- Einstellen des CINEMA DSP- Programmen Pegels Deaktivieren Sie die CINEMA DSP-Programme, wenn Die werksseitig voreingestellten Parameter liefern eine Sie den Originalton ohne den Klangfeldprogrammeffekt gute Klangqualität. Sie können jedoch auch den hören wollen. Effektpegel der CINEMA DSP-Programme in Bezug auf den Pegel des Direktschalls einstellen, sodass jedes Klangfeldprogramm Ihre Hörumgebung und Ihre...
  • Seite 58: Verwendung Des Lautstärkemodus

    VERWENDUNG DES LAUTSTÄRKEMODUS VERWENDUNG DES LAUTSTÄRKEMODUS Die Nachthörmodi sind so ausgelegt, dass das Hörerlebnis bei geringer Lautstärke bei Nacht verbessert wird. Darüber hinaus können Sie den Lautstärkepegel des Fernsehgerätes begrenzen, sodass er sich bei einem Wechsel des Programminhalts (z.B. durch Werbespots usw.) nicht plötzlich stark verändert. INPUTMODE SLEEP Drücken Sie VOL MODE an der...
  • Seite 59 VERWENDUNG DES LAUTSTÄRKEMODUS Drücken Sie an der Fernbedienung, um den Effektpegel der Komprimierung einzustellen, während NIGHT:CINEMA, NIGHT:MUSIC oder TV EQUAL VOL angezeigt wird. ENTER Effect.Lvl:MIN Effect.Lvl:MID Effect.Lvl:MAX • Wählen Sie Effect.Lvl:MIN für minimale Komprimierung. • Wählen Sie Effect.Lvl:MID für normale Komprimierung.
  • Seite 60: Verwendung Von Trubass

    VERWENDUNG VON TRUBASS VERWENDUNG VON TruBass Mithilfe der SRS TruBass-Technologie, welche die Bassleistung auch ohne einen Subwoofer verbessert und bei Vorhandensein eines Subwoofers tiefere und sattere Bässe liefert, ist dieses Gerät in der Lage, den Eindruck einer verbesserten Niederfrequenzleistung zu erzeugen. Hinweis Die TruBass-Funktion ist nicht verfügbar, wenn der Zielmodus als Schallstrahlmodus gewählt wird (siehe Seite 45).
  • Seite 61 VERWENDUNG VON TRUBASS Drücken Sie an der Fernbedienung mehrmals, um SRS TruBass zu deaktivieren. TruBass OFF erscheint im Frontplattendisplay. TruBass MID TruBass DEEP TruBass OFF...
  • Seite 62: Verwendung Des Einschlaf-Timers

    VERWENDUNG DES EINSCHLAF-TIMERS VERWENDUNG DES EINSCHLAF-TIMERS Verwenden Sie diese Funktion, um das Gerät nach Ablauf einer voreingestellten Zeitspanne automatisch in den Bereitschaftsmodus zu schalten. Der Einschlaftimer ist praktisch, wenn Sie nach einer bestimmten Zeitspanne schlafen gehen, während dieses Gerät noch eine Signalquelle wiedergibt. Mit jedem Drücken von SLEEP an der Einstellen des Einschlaftimers Fernbedienung ändert sich die Anzeige im...
  • Seite 63: Freigabe Des Einschlaf-Timers

    VERWENDUNG DES EINSCHLAF-TIMERS Freigabe des Einschlaf-Timers Drücken Sie SLEEP an der Fernbedienung mehrmals, sodass SLEEP OFF im Frontplattendisplay erscheint. SLEEP SLEEP Warten Sie ein paar Sekunden, ohne dieses Gerät zu bedienen, um die Einstellung für den Einschlaftimer zu bestätigen. Die Anzeige SLEEP erlischt im Frontplattendisplay, um darauf hinzuweisen, dass der Einschlaftimer deaktiviert ist.
  • Seite 64: Aufrufen Der Set Menu-Anzeige

    BASIC SETUP BASIC SETUP Falls AUTO SETUP nicht erfolgreich ausgeführt wird oder ein Fehler während des AUTO SETUP-Vorgangs auftritt, können Sie BASIC SETUP verwenden, um die Parameter dieses Gerätes in der folgenden Reihenfolge individuell einzustellen: 1) ROOM TYPE (Raumtyp) 2) INSTALLED POSITION (Installationsposition dieses Gerätes) 3) ROOM SIZE (Raumgröße) •...
  • Seite 65 BASIC SETUP ■ ROOM TYPE (Raumtyp) Falls Sie einen unregelmäßig geformten Hörraum haben, wählen Sie die Form, die Ihrem Hörraum am nächsten Vergewissern Sie sich, dass die folgende kommt. Anzeige an Ihrem Fernsehgerät erscheint. In Beispiel I ist RECTANGLE die Form, die dem Hörraum- Erscheint diese Anzeige nicht, wiederholen Sie die Layout am ehesten entspricht.
  • Seite 66 BASIC SETUP ■ INSTALLED POSITION Wenn RECTANGLE für ROOM TYPE gewählt (Installationsposition dieses Gerätes) wird Wählen Sie den Posten WIDE LEFT, WIDE CENTER, WIDE RIGHT, CORNER RIGHT, Vergewissern Sie sich, dass die folgende CORNER LEFT, NARROW LEFT, NARROW Anzeige an Ihrem Fernsehgerät erscheint. CENTER oder NARROW RIGHT, der am ehesten Erscheint diese Anzeige nicht, nehmen Sie der Installationsposition dieses Gerätes in Ihrem...
  • Seite 67 BASIC SETUP ■ ROOM SIZE (Raumgröße) Drücken Sie , um die Installationspositionsart zu wählen, die am Vergewissern Sie sich, dass die folgende ehesten der Installationsposition dieses Anzeige an Ihrem Fernsehgerät erscheint. Gerätes in Ihrem Hörraum entspricht, und Erscheint diese Anzeige nicht, nehmen Sie drücken Sie dann ENTER.
  • Seite 68 BASIC SETUP ■ SETUP OK (Bestätigung der Wenn RECTANGLE für ROOM TYPE gewählt wird Einstellungen) Vergewissern Sie sich, dass die folgende 3 ROOM SIZE ? Anzeige an Ihrem Fernsehgerät erscheint. 6.2m ENTER Erscheint diese Anzeige nicht, nehmen Sie ENTER 4.6m Einstellungen für ROOM SIZE vor.
  • Seite 69 BASIC SETUP Drücken Sie zur Wahl von YES oder NO, und drücken Sie dann ENTER. ENTER ENTER • Wählen Sie YES, um die Einstellungen zu registrieren, wenn sie zufrieden stellend sind. Die folgende Anzeige erscheint, und Ihre BASIC SETUP-Einstellungen werden registriert. 4 SETUP OK? Data Setting ! Please wait.
  • Seite 70: Manual Setup

    MANUAL SETUP MANUAL SETUP Um einen optimalen Surroundklang zu erhalten, können Sie mit MANUAL SETUP eine Feineinstellung der Hörumgebungsparameter vornehmen; ebenso sind weiterführende Einstellungen für die Lautsprecherpositionen, Schallstrahlen, Digitaleingaben und OSD möglich. Ändern Sie die anfänglichen Einstellungen (in Fettschrift unter jedem Parameter vermerkt) entsprechend den Anforderungen Ihres eigenen Hörumfelds.
  • Seite 71: Verwendung Manual Setup

    MANUAL SETUP Verwendung MANUAL SETUP Drücken Sie zur Wahl von MANUAL SETUP, und drücken Sie dann ENTER. Verwenden Sie die Fernbedienung, um die einzelnen Die folgende Anzeige erscheint auf Ihrem Parameter anzufahren und einzustellen. Fernsehgerät. INPUTMODE SLEEP 5BEAM ST+3BEAM 3BEAM ENTER STEREO TARGET...
  • Seite 72: Beam Menu

    MANUAL SETUP • Wählen Sie FLAT TO WALL, wenn dieses Gerät BEAM MENU parallel zur Wand in Ihrem Hörraum installiert ist. Stellen Sie die Breite und Länge Ihres Hörraums sowie Dient zur manuellen Einstellung verschiedener Parameter, den Abstand der Hörposition von diesem Gerät und die die auf die Schallstrahlausgabe bezogen sind.
  • Seite 73 MANUAL SETUP • Wählen Sie ANGLE TO WALL OR CORNER, wenn INSTALLED HEIGHT dieses Gerät in einer Ecke Ihres Hörraums installiert (Einbauhöhe dieses Gerätes) ist. Stellen Sie die Breite und Länge Ihres Hörraums Dieses Menü dient zur Einstellung der Einbauhöhe dieses sowie den Abstand der Hörposition von diesem Gerät Geräts.
  • Seite 74 MANUAL SETUP HORIZONTAL ANGLE (Horizontalwinkel) BEAM TRAVEL LENGTH (Schallstrahl-Weglänge) Verwenden Sie dieses Menü zur Einstellung des Verwenden Sie dieses Menü, um die Weglänge der horizontalen Schallstrahlwinkels für jeden Lautsprecher. Schallstrahlen von der Ausgabe über die Wandreflexion Durch Einstellung des horizontalen Schallstrahlwinkels bis zu ihrer Ankunft an der Hörposition für jeden können die Schallstrahlpfade optimal ausgerichtet werden.
  • Seite 75 MANUAL SETUP FOCAL LENGTH (Fokaldistanz) TREBLE GAIN (Höhenverstärkung) Verwenden Sie dieses Menü, um den Abstand zwischen Verwenden Sie dieses Menü, um den Hochfrequenz- der Vorderseite dieses Gerätes und dem Ausgabe- Ausgangspegel jedes Lautsprechers einzustellen. Fokuspunkt für jeden Lautsprecher einzugeben. Wenn der Reflexionspunkt für die Schallstrahlen des linken/ Vorderer linker Center-Lautsprecher Lautsprecher...
  • Seite 76: Sound Menu

    MANUAL SETUP ■ IMAGE LOCATION (Klangbildposition) SOUND MENU Verwenden Sie dieses Menü, um die Richtung, aus der das Tonsignal des linken und rechten Frontlautsprechers Dient zur manuellen Einstellung verschiedener Parameter, vernommen wird, einzustellen, indem Sie diese die auf die Tonausgabe bezogen sind. Audiosignale so umleiten, dass sie auch über den SET MENU →...
  • Seite 77 MANUAL SETUP ■ BEAM LEVEL (Schallstrahlpegel) ■ SUBWOOFER SET (Subwoofer- Verwenden Sie dieses Menü, um die Balance der Einstellung) Lautsprecherpegel zwischen dem linken Frontlautsprecher Verwenden Sie dieses Menü, um die verschiedenen oder linken Surroundlautsprecher und jedem anderen Subwoofer-Einstellungen manuell durchzuführen. gewählten Lautsprecher manuell einzustellen.
  • Seite 78 MANUAL SETUP ■ MUTE LEVEL (Muting-Pegel) REFLECTING (Reflexionsvermögen) Verwenden Sie diese Funktion, um einzustellen, wie stark Benutzen Sie diese Funktion, um das Reflexionsvermögen die Stummschaltung den Lautstärkepegel reduzieren soll. Ihres Hörraums zu wählen. Wahlmöglichkeiten: MUTE, –20 dB Wahlmöglichkeiten: NORMAL (Normal), •...
  • Seite 79: Input Menu

    MANUAL SETUP • Wählen Sie COMPONENT (1), um Komponenten zu INPUT MENU den STB COMPONENT VIDEO IN-Buchsen dieses Geräts zuzuweisen. Dient zur manuellen Einstellung verschiedener Parameter, Wahlmöglichkeiten: TV, VCR die auf die Audio- und Videoeingabe bezogen sind. • Wählen Sie COMPONENT (2), um Komponenten zu SET MENU →...
  • Seite 80 MANUAL SETUP ■ INPUT TRIM (Eingangstrimmung) Verwenden Sie dieses Menü, um den Eingangspegel der Drücken Sie TEST an der Fernbedienung. jeweiligen Eingangssignalquelle einzustellen. TEST C)INPUT TRIM (. TV ANALOG;;;;;-3.0dB OPTICAL;;;;-3.0dB VCR ANALOG;;;;;-3.0dB AUX OPTICAL;;;;-3.0dB Drücken Sie , um die Leerstelle oder DVD COAXIAL;;;;-3.0dB das Zeichen, das Sie bearbeiten möchten, [ ]/[ ]:Up/Down[ ]/[ ]:Sel...
  • Seite 81: Display Menu

    MANUAL SETUP ■ OSD SET (OSD-Einstellungen) DISPLAY MENU Verwenden Sie dieses Menü, um die Anzeigeposition und die Hintergrundfarbe der OSD einzustellen. Dient zur manuellen Einstellung verschiedener Parameter, die auf die Anzeige bezogen sind. SET MENU → MANUAL SETUP → OPTION MENU B)OSD SET .
  • Seite 82: Einstellen Der Systemparameter

    EINSTELLEN DER SYSTEMPARAMETER EINSTELLEN DER SYSTEMPARAMETER Einstellen des maximalen Drücken Sie STANDBY/ON an der Frontplatte Lautstärkepegels oder der Fernbedienung, um dieses Gerät auszuschalten. Sie können den maximalen Lautstärkepegel dieses Gerätes begrenzen, sodass dieser Grenzwert bei der STANDBY/ON Tonwiedergabe nicht überschritten wird. oder Frontblende Fernbedienung...
  • Seite 83: Schützen Der Gegenwärtigen Einstellungen

    EINSTELLEN DER SYSTEMPARAMETER Schützen der gegenwärtigen Drücken Sie , um den maximalen Einstellungen Lautstärkepegel einzustellen. Sie können die gegenwärtig im Systemspeicher vorhandenen Einstellungen vor versehentlicher Löschung oder ungewollter Änderung schützen. ENTER Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in „Einstellen des maximalen Lautstärkepegels“...
  • Seite 84: Initialisieren Der Gegenwärtigen Einstellungen

    EINSTELLEN DER SYSTEMPARAMETER Initialisieren der gegenwärtigen Drücken Sie , um zwischen PROTECT: Einstellungen ON und PROTECT: OFF umzuschalten. Sie können alle Parameter dieses Gerätes auf die Werksvorgaben zurücksetzen. Mit diesem Vorgang werden ALLE Parameter im SET MENU zurückgesetzt. ENTER Hinweis Nachdem Sie die nachfolgenden Schritte ausgeführt haben, müssen Sie die Parameter für ROOM TYPE, SP POSITION und ROOM SIZE zurücksetzen, um sie auf Ihre Surroundklang-...
  • Seite 85: Einstellen Der Audiobalance

    EINSTELLEN DER SYSTEMPARAMETER Einstellen der Audiobalance Drücken Sie , um zwischen PRESET: RESET und PRESET: CANCEL Sie können den Schallstrahl-Ausgangspegel jedes umzuschalten. Lautsprechers mithilfe des Testtons oder des im jeweiligen Schallstrahlmodus wiedergegebenen Audioausgangs einstellen, um ein wirklichkeitsgetreueres Surroundklangerlebnis zu erzielen. ENTER Wenn der Pegel eines bestimmten Lautsprechers nicht eingestellt werden kann, erscheint „–...
  • Seite 86 EINSTELLEN DER SYSTEMPARAMETER ■ Verwendung des wiedergegebenen Drücken Sie , um den einzustellenden Audioausgabesignals Lautsprecher zu wählen. Sie können die Lautsprecherpegel auch manuell einstellen, während Sie eine Eingangssignalquelle, wie Die Anzeige im Frontplattendisplay ändert sich wie folgt. z.B. eine DVD, abspielen. TEST LEFT Hinweise •...
  • Seite 87 EINSTELLEN DER SYSTEMPARAMETER Drücken Sie , um die Lautsprecher- Lautstärke einzustellen. ENTER Steuerbereich: –10 dB bis +10 dB Drücken Sie CH LEVEL (oder warten Sie ein paar Sekunden, ohne dieses Gerät zu bedienen), wenn Sie Ihre Einstellung beendet haben. CH LEVEL...
  • Seite 88: Wahl Des Eingangsmodus

    WAHL DES EINGANGSMODUS WAHL DES EINGANGSMODUS Sie können den Audioeingangssignaltyp der gewählten Eingangssignalquelle entsprechend Ihrer Bevorzugung oder den Bedingungen der Eingangssignalquelle wählen. In den meisten Fällen ist die Einstellung des Eingangsmodus auf AUTO zu empfehlen. • AUTO Die Audioeingangssignale werden automatisch in der folgenden Reihenfolge gewählt: STANDBY/ON POWER...
  • Seite 89: Merkmale Der Fernbedienung

    MERKMALE DER FERNBEDIENUNG Zusätzlich zur Steuerung dieses Gerätes kann die Fernbedienung auch für die Bedienung anderer A/V-Komponenten von YAMAHA oder anderen Herstellern verwendet werden. Um andere Komponenten bedienen zu können, müssen Sie die Fernbedienung mit den entsprechenden Herstellercodes programmieren. Hinweis Abhängig von der verwendeten externen AV-Komponente ist es Ihnen vielleicht nicht möglich, die betreffende Komponente mit der...
  • Seite 90: Bedienung Anderer Komponenten

    MERKMALE DER FERNBEDIENUNG Bedienung anderer Komponenten ■ Steuerung Ihres Fernsehgerätes ■ Steuerung Ihres DVD-Players Drücken Sie TV, um TV als Eingangssignalquelle zu wählen. Drücken Sie DVD, um DVD als Eingangssignalquelle zu wählen. STANDBY/ON POWER POWER STANDBY/ON POWER POWER INPUT1 INPUT2 MACRO INPUT1 INPUT2...
  • Seite 91: Steuerung Ihres Videorecorders

    MERKMALE DER FERNBEDIENUNG ■ Steuerung Ihres Videorecorders Drücken Sie YSP an der Fernbedienung, um auf den Drücken Sie VCR, um VCR als Betriebsmodus dieses Gerätes zurückzuschalten. Eingangssignalquelle zu wählen. STANDBY/ON POWER POWER INPUT1 INPUT2 MACRO INPUTMODE SLEEP 5BEAM ST+3BEAM 3BEAM STEREO TARGET MUSIC...
  • Seite 92: Verwendung Von Tv-Makros

    MERKMALE DER FERNBEDIENUNG ■ Einstellen von Makros für ein Verwendung von TV-Makros Fernsehgerät mit Abstimmfunktion Die TV-Makro-Funktion ermöglicht die Durchführung Halten Sie CODE SET an der Fernbedienung einer Reihe von Bedienungsvorgängen mit einem einzigen gedrückt, und drücken Sie dann eine der Tastendruck.
  • Seite 93: Fernsehgerät Ohne Abstimmfunktion

    MERKMALE DER FERNBEDIENUNG ■ Einstellen von Makros für ein ■ Ausführen von Makros Fernsehgerät ohne Abstimmfunktion Halten Sie eine der Eingangswahltasten etwa Halten Sie CODE SET an der Fernbedienung 2 Sekunden lang gedrückt, um die gedrückt, und drücken Sie dann eine der Eingangssignalquelle zu wählen, für die Sie Eingangswahltasten, um die Makros ausführen wollen.
  • Seite 94: Allgemeines

    Gehen Sie nach der folgenden Tabelle vor, wenn dieses Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist oder die nachfolgenden Instruktionen nicht helfen, schalten Sie dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodus, ziehen Sie das Netzkabel ab, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten YAMAHA Fachhändler oder Kundendienst. ■ Allgemeines...
  • Seite 95 STÖRUNGSBESEITIGUNG Siehe Problem Ursache Abhilfe Seite Verzerrt oder zu wenig Tiefenklang CROSS OVER in SUBWOOFER SET Stellen Sie CROSS OVER richtig ein. wurde inkorrekt eingestellt. Einer der Nachthörmodi ist gegenwärtig Schalten Sie die Nachthörmodi aus. gewählt. Zu viel Tiefenklang TruBass ist gegenwärtig eingeschaltet. Schalten Sie TruBass aus.
  • Seite 96: Fernbedienung

    STÖRUNGSBESEITIGUNG ■ Fernbedienung Siehe Problem Ursache Abhilfe Seite Keine Eingaben und/oder Falscher Abstand oder Winkel. Der Wirkungsradius der Fernbedienung Bedienungsschritte über die ist auf maximal 6 m und der Winkel auf Fernbedienung möglich. 30 Grad zur Frontplatte begrenzt. Direktes Sonnenlicht oder starkes Licht Stellen Sie das Gerät an einer anderen —...
  • Seite 97: Audio-Formate

    GLOSSAR GLOSSAR ■ DTS (Digital Theater Systems) Digital Audio-Formate Surround DTS Digital-Surround wurde entwickelt, um die analogen ■ Dolby Digital Tonspuren von Filmen durch eine 6-Kanal-Digitaltonspur Dolby Digital ist ein digitales Surroundklangsystem, das zu ersetzen, und gewinnt nun in Filmtheatern in aller Welt Ihnen ein Mehrkanal-Klangerlebnis mit vollkommen an Beliebtheit.
  • Seite 98: Index

    INDEX INDEX Audio-Cinchkabel..........16 bis 19 Optimierungsmikrofon ........... 29 AUTO SETUP ..............28 PCM ................86 BASIC SETUP ............... 62 Bildschirm-Display (OSD)..........26 Schallstrahlmodi ............. 42 SET MENU ..............26 Digitales Audio-Cinchkabel ........... 17 Surroundmodus............... 46 Display................ 7, 26 Dolby Digital ..............46 Dolby Pro Logic .............
  • Seite 99: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN VERSTÄRKER ALLGEMEINES • Maximale Ausgangsleistung (EIAJ) • Netzspannung/-frequenz ........... 2W (1 kHz, 10% Klirr, 4 Ω) × 40 [Modelle für U.S.A. und Kanada] ......120 V, 60 Hz 20 W (100 Hz, 10% Klirr, 3 Ω) × 2 [Modell für Australien] ..........
  • Seite 100 BLAUPUNKT 229, 222 PROSCAN 231, 241, 251 TOSHIBA 634, 665, 666, 667 392, 394, 344, 383 BLUE SKY PROTON 297, 250, 260, 270 YAMAHA 699, 622, 623, 647 NOKIA 393, 395 BRANDT QUASAR 234, 235 ZERITH 663, 664 NOKIA OCEANIC...
  • Seite 101 TOTEVISION 363, 396 UNITECH UNIVERSUM 396, 327, 376 VIDEOSONIC 363 W.WHOUSE WARDS 395, 396, 336, 362, 397, 363 YAMAHA 399, 392, 393, 394 ZERITH 344, 361, 368, 371, 379, 396, 397 CABLE TV TUNER 739, 752, 753, 755, 758, 759, 762...
  • Seite 102 YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA...

Inhaltsverzeichnis