Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

VS Ultra™ & VS Integra™
Abbildungen
Systemkomponenten des NOT014240-2
A
KOMPONENTEN
(Bei Ihrem Fachhändler erhältliche Komponenten)
5
4
1
3
2
1
Beatmungsgerät
2
Netzkabel
3
Schlauchsystem
4
Maske
5
Gerätetasche
B
VORDERSEITE DES GERÄTES
Überblick
1
2
1
Bedienober äche
2
Anschlüsse für das Schlauchsystem
Anschlüsse für das Schlauchsystem
Einschlauchsystem
Doppelschlauchsystem
1
2
1
3
1
Luftauslassö nung
2
Anschlüsse für ein Einschlauchsystem
3
Anschluss für ein Doppelschlauchsystem
C
RÜCKSEITE – SEITENANSICHT
Rückseite
3
4
2
1
1
Netzanschlussbuchse
2
Sicherungsbügel für Netzkabel
Buchse für den
3
4
Staub lter
externen Akku
Seitenansicht
1
1
Anschluss für eine Sauersto quelle
D
ZUBEHÖR
Externer Akku (optional)
1
3
2
1
Akku
2
Gehäuse für externen Akku
3
Verbindungskabel
Sauerstoffadapter (optional)
1
1
Sauersto adapter für den Anschluss einer Sauersto quelle

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ResMed VS Ultra

  • Seite 1 VORDERSEITE DES GERÄTES RÜCKSEITE – SEITENANSICHT ZUBEHÖR Überblick Rückseite Externer Akku (optional) VS Ultra™ & VS Integra™ Abbildungen Systemkomponenten des NOT014240-2 KOMPONENTEN (Bei Ihrem Fachhändler erhältliche Komponenten) Netzanschlussbuchse Bedienober äche Akku Sicherungsbügel für Netzkabel Anschlüsse für das Schlauchsystem Gehäuse für externen Akku Buchse für den...
  • Seite 2 EINSCHALTEN DES GERÄTES ANSCHLIESSEN DES ZUBEHÖRS Externer Akku ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ANSCHLIESSEN DES SCHLAUCHSYSTEMS ANSCHLIESSEN DES SCHLAUCHSYSTEMS Option 1 – Einschlauchsystem Option 3 – Doppelschlauchsystem Anschluss Luftauslassö nung Verbindung mit dem Akkugehäuse Anschluss Lufteinlass Verbindung mit dem Gerät Option 2 – Einschlauchsystem mit Exspirationsventil und patientennahe Druckmessung Anschluss an eine Sauerstoffquelle EIN- UND AUSSCHALTEN...
  • Seite 3 VS Ultra™ & VS Integra™ Bedienungsanleitung Deutsch NOT014240-2 07 10...
  • Seite 5 VS Ultra™ & VS Integra™ Bedienungsanleitung Deutsch...
  • Seite 6 ResMed Schweiz AG Viaduktstrasse Basel, Schweiz, +41 61 564 70 00. Saime SAS (Hersteller), Z.I., 25 rue de l’Etain 77176 Savigny-le-Temple, Frankreich. ResMed Corp Poway, CA, USA +1 858 746 2400, ResMed Ltd Bella Vista, NSW, Australien, +61 (2) 8884 1000. Geschäftsstellen in Brasilien, China, Deutschland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, Hongkong, Indien, Japan, Malaysia, Neuseeland, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Schweden, der Schweiz, Singapur, Spanien (weitere...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1 Einleitung ........1 1.1 Begriffserklärung 1.2 Verantwortung des Benutzers/Eigentümers 1.3 Medizinische Hinweise...
  • Seite 9: Einleitung

    Handbuch, das an Ihren Arzt oder Fachhändler geliefert wurde. Es gibt zwei Modelle: • die VS Ultra™ (blau) • die VS Integra™ (rot). Diese Geräte sind für Patienten entwickelt worden, die über eine Maske oder ein Tracheostoma beatmet werden und von der Beatmung abhängig oder unabhängig sind.
  • Seite 10: Medizinische Hinweise

    1.3 Medizinische Hinweise Anwendungsbereich VS Ultra und VS Integra sind Beatmungsgeräte für Erwachsene und Kinder für die Anwendung in der Klinik oder zu Hause. VS Integra und VS Ultra können beide mit einem Einschlauchsystem verwendet werden. Nur VS Ultra kann mit einem Doppelschlauchsystem verwendet werden.
  • Seite 11: Beschreibung Des Gerätes

    2 Beschreibung des Gerätes 2.1 Komponenten Die folgende Abbildung zeigt die bei Ihrem Fachhändler erhältlichen Komponenten: • Gerät • Netzkabel • Schlauchsystem • Beatmungszugang (z.B. Maske oder Trachealkanüle) • Geräteasche Abbildung 1: Bei Ihrem Fachhändler erhältliche Komponenten Beschreibung des Gerätes...
  • Seite 12: Ihr Gerät

    2.2 Ihr Gerät Vorderansicht Das Gerät besteht aus: • Einer Bedienoberfläche • Anschlüssen für das Schlauchsystem Abbildung 2: Vorderansicht des Gerätes Die Bedienoberfläche besteht aus einem Bildschirm und einem Bedienfeld. LCD-Anzeige Bedienfeld Abbildung 3: Bedienoberfläche des Gerätes...
  • Seite 13 Die Anschlüsse für das Schlauchsystem bestehen aus: • Einer Luftauslassöffnung • Anschlüsse für Steuerschläuche Luftauslassöffnung Anschlüsse für Einschlauchsystem Abbildung 4: Detailansicht der Anschlüsse eines Einschlauchsystems Für Doppelschlauchsysteme muss der Ventilblock für Doppelschlauchsystem verwendet werden (siehe nächste Abbildung). Beschreibung des Gerätes...
  • Seite 14: Rückseite

    Luftauslassöffnung Anschluss für ein Doppelschlauchsystem (Lufteinlass) Abbildung 5: Detailansicht Anschluss eines Doppelschlauchsystems. Rückseite Auf der Geräterückseite befinden sich: • Netzanschlussbuchse • Sicherungsbügel für Netzkabel • Staubfilter Sie müssen diesen Filter regelmäßig auswechseln (siehe „Reinigung und Austauschmaßnahmen“ auf Seite 21). VORSICHT Die Luftein- und auslassöffnungen dürfen niemals blockiert werden.
  • Seite 15 Buchse für den externen Akku Staubfilter (Lufteinlass) Sicherungsbügel für Netzkabel Netzanschlussbuchse Abbildung 6: Geräterückseite Seitenansicht Einige Geräte sind mit einem Metallverbindungsstück zum Anschließen einer Sauerstoffquelle ausgestattet (siehe Abbildung unten). Lesen Sie „Anschließen einer Sauerstoffquelle (optional)“ auf Seite 18 für Anweisungen zum Anschließen der Sauerstoffzufuhr. Verbindungsstück für Sauerstoffzufuhr (Symbol...
  • Seite 16: Schlauchsystem

    2.4 Zubehör Weitere mögliche Komponenten Ihres Schlauchsystems: Bakterienfilter, Atemluftbefeuchter und Wasserfalle. Weitere Informationen können Sie den jeweiligen Bedienungsanleitungen des Zubehörs entnehmen. Für dieses Gerät ist optionales ResMed-Zubehör erhältlich: • externer Akku • Sauerstoffadapter, um Sauerstoff anzuschließen Fernalarm (nicht in dieser Anleitung beschrieben)
  • Seite 17: Verbindung Mit Einer Sauerstoffquelle (Optional)

    Externer Akku (optional) Ein externer Akku verlängert die Autonomie des Gerätes und kann im Fall eines Stromausfalles als Ersatzstromquelle verwendet werden. Dieses Zubehör besteht aus: • Dem externen Akku in seinem Gehäuse • Dem Verbindungskabel zwischen Gerät und externem Akku Abbildung 8: Externer Akku im Gehäuse und Verbindungskabel für Gerät und externen Akku Weitere Informationen dazu finden Sie unter „Anschließen eines...
  • Seite 18: Bedienoberfläche Des Gerätes

    2.5 Bedienoberfläche des Gerätes Die Bedienoberfläche besteht aus einer LCD-Anzeige und einem Bedienfeld. LCD-Anzeige Werte einstellen/ ansehen Anzeigeleuchten (LED) 2 min. Alarmstummtaste Ein-/Austaste Abbildung 10: Vorderseite Die Tasten des Bedienfeldes sind in der nachfolgenden Tabelle aufgeführt. Das Bedienfeld besteht aus Tasten und LED-Anzeigen. Tabelle 1: Tasten auf der Bedienoberfläche Taste Funktion...
  • Seite 19: Anschlüsse

    3 Anschlüsse Stellen Sie das Gerät auf eine flache Oberfläche. Stellen Sie sicher, dass die Umgebung staubfrei und der Staubfilter nicht abgedeckt ist. VORSICHT Stellen Sie sicher, dass das Gerät so aufgestellt wird, dass es nicht versehentlich umgestoßen werden und niemand über das Netzkabel stolpern kann.
  • Seite 20: Anschließen Des Schlauchsystems

    Hinweise: • Wenn Ihr Gerät mit einem internen Akku ausgerüstet ist kann es ohne Netzstrom verwendet werden. Die Autonomiezeit beträgt 2 – 4 Stunden und ist von den Einstellungen abhängig. • Der Akku lädt sich automatisch auf, wenn das Gerät mit Netzspannung verbunden wird.
  • Seite 21 Option 1 – Einschlauchsystem 1. Verbinden Sie ein Ende des Schlauches mit der Luftauslassöffnung (siehe Abbildung unten Einschlauchsystem Abbildung 12: Anschluss eines Einschlauchsystems an das Gerät Nachdem das Schlauchsystem an das Gerät angeschlossen ist, können Sie die Maske am anderen Schlauchende anschließen. Option 2 –...
  • Seite 22 Exspirationsventil Schlauch Druckanschluss Schlauch Abbildung 13: Anschluss eines Einschlauchsystems mit Exspirationsventil und Druckanschluss (siehe folgende Abbildung für eine Detailansicht des Anschlusspanels) Anschluss für Exspirationsventil Druckanschluss für patientennahe Druckmessung Abbildung 14: Detailansicht der Schlauchsystemanschlüsse...
  • Seite 23: Anschließen Der Maske

    Nachdem das Schlauchsystem an das Gerät angeschlossen wurde, können Sie die Maske am anderen Schlauchende anschließen. Option 3 – Doppelschlauchsystem 1. Verbinden Sie einen Schlauch des Schlauchsystems mit der Luftauslassöffnung 2. Verbinden Sie dann den anderen Schlauch mit dem anderen Anschlussstück Symbol für Einatmung...
  • Seite 24: Beispiel Eines Vollständig Montierten Systems

    3.4 Beispiel eines vollständig montierten Systems Abbildung 16: Beispiel eines vollständig montierten Systems (Einschlauchsystem mit Ventil und Druckanschluss) Wenn Ihr System kein weiteres Zubehör hat (externer Akku, zusätzlicher Sauerstoff), dann können Sie Ihr Gerät jetzt einschalten (siehe „Ein- und Ausschalten“ auf Seite 19). 3.5 Anschließen des Zubehörs Das Zubehör muss vor dem Einschalten des Gerätes angeschlossen werden.
  • Seite 25 Diese Abbildung zeigt eine Detailansicht der Kabelverbindung zwischen Akku und Gerät Abbildung 18: Detailansicht der Verbindung zwischen Akku und Gerät VORSICHT Abziehen des Verbindungskabels (siehe Abbildung): Drücken Sie auf den schwarzen Sicherungsstift auf dem Stecker Halten Sie ihn gedrückt und ziehen Sie dann das Kabel zu sich Abbildung 19: Abziehen des Kabels vom externen Akku Anschlüsse...
  • Seite 26: Anschließen Einer Sauerstoffquelle (Optional)

    Anschließen einer Sauerstoffquelle (optional) Die Anweisungen in diesem Abschnitt beziehen sich nur auf den Anschluss von Sauerstoff an Ihr Gerät. Befolgen Sie die Anweisungen Ihres Fachhändler zur Inbetriebnahme der Sauerstoffzufuhr. VORSICHT Stellen Sie vor dem Anschließen der Sauerstoffzufuhr immer sicher, dass die Sauerstoffquelle ausgeschaltet ist. Wenn die Sauerstoffzufuhr versehentlich unterbrochen wird: •...
  • Seite 27: Ein- Und Ausschalten

    4 Ein- und Ausschalten 4.1 Bereitschaft Bei angeschlossenem Netzkabel befindet sich das Gerät im Bereitschaftsmodus. Der Bildschirm zeigt Folgendes an: • Das Datum • Die Uhrzeit • Die Art der Spannungsversorgung: Netzanschluss interner Akku . Der Pfeil zeigt auf die aktuell verwendete Spannungsversorgung.
  • Seite 28 Hinweis: Wenn Sie das Netzkabel abziehen, ertönt ein Daueralarm. Drücken Sie die Alarmstummtaste , um zu bestätigen, dass Sie das Gerät komplett ausschalten wollen.
  • Seite 29: Reinigung Und Austauschmaßnahmen

    5 Reinigung und Austauschmaßnahmen Gerät und Zubehör sollten regelmäßig gewartet werden. VORSICHT Befolgen Sie bei der Verwendung des folgenden Zubehörs: • Maske • Atemluftbefeuchter • Bakterienfilter • Wasserfalle die Anweisungen in der jeweiligen Bedienungsanleitung und die Anweisungen Ihres Arztes oder Fachhändlers. VORSICHT Verwenden Sie keine Bleichmittel, Alkohol oder chlor- bzw.
  • Seite 30 Komponente Häufigkeit Maßnahmen Gerätegehäuse Monatlich Wischen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch und Seifenwasser ab. Vorsicht: Bringen Sie das Gerät nie mit Flüssigkeit in Berührung. Staubfilter Monatlich oder wenn Entfernen Sie den Filter abgenutzt oder aus dem Schacht an der verunreinigt Geräterückseite, und ersetzen Sie ihn durch...
  • Seite 31: Fehlersuche

    6 Fehlersuche Alarme machen Sie auf Probleme mit dem Gerät aufmerksam. Die Anweisungen in diesem Abschnitt helfen Ihnen bei der Fehlersuche. Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen, wenn der Fehler bestehen bleibt oder nicht gefunden wird, sondern wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
  • Seite 32 Alarm Ursache Lösung Dieser Alarm weist auf Schließen Sie das ein falsch oder gar nicht Schlauchsystem wieder Druck tief Alarm angeschlossenes Schlauchsystem hin. Verschluss in Ihrem Reinigen oder wechseln Schlauchsystem. Sie die Komponenten Druck hoch Alarm des Schlauchsystems aus. Setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung, wenn dieser Alarm zu oft ausgelöst...
  • Seite 33: Technische Daten

    7.1 Abmessungen L = 285 mm H = 135 mm T = 204 mm L: Länge H: Höhe T: Tiefe 7.2 Gewicht VS Integra (rot) ohne Akkuoption 3 kg VS Ultra (blau) oder VS Integra (Akkuoption) 3,5 kg Technische Daten...
  • Seite 34: Spannungsversorgung

    7.3 Spannungsversorgung Netzanschluss 230/100 VAC; 50/60 Hz; 52 VA, 630 mA. Externe Stromversorgung 26 VDC; 3 A max. Interner Akku (Option für VS Integra) NiMh 24 V; 2,2-2,7 Ah Akkukapazität des internen Akkus (Option für VS Integra) 2–4 Stunden, abhängig von den Einstellungen Akkukapazität des externen Akkus (optionales Zubehör) 1,5–4 Stunden, abhängig von den Einstellungen 7.4 Transport...
  • Seite 35: Anhang

    8 Anhang Reisen mit Ihrem Beatmungsgerät Bei längeren Reisen sollten Sie das Gerät und das folgende Zubehör in der Geräteasche transportieren: • Netzkabel • Schlauchsystem und Zubehör • Maske • Sauerstoffadapter (falls Sie die Sauerstoffoption verwenden) Transportieren Sie den externen Akku ggf. in einer Tragetasche: •...
  • Seite 37: Index

    Systemsteuerung 4, 10 Bedienfeld 4, 10 Bereitschaft 11 Bereitschaftsmodus 19 Uhrzeit 19 Bildschirm 4, 10 VS Integra 25 Datum 19 VS Ultra 25 Doppelschlauchsystem 2, 8, 15 Druckanschluss 13, 14 Warnhinweise 2 Wartung Ein-/Austaste 10, 19 Gerät 22 Einschalten 19...
  • Seite 40 Fachhändler *N0T014240* Weltweit führend in der Schlaf- und Beatmungsmedizin www.resmed.com...

Diese Anleitung auch für:

Vs integra

Inhaltsverzeichnis