Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Assembling The Printer; Unpacking The Printer Unit; Den Drucker Zusammenbauen; Den Drucker Auspacken - Epson STYLUS PRO 9500 Handbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STYLUS PRO 9500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Assembling the Printer

Den Drucker zusammenbauen

Montage de l'imprimante

1
B
14
English

Unpacking the printer unit

Caution:
The printer unit is heavy and unwieldy. Have
two people unpack the printer unit, and four
people place the printer unit on top of the base
unit.
1
Open the box containing the printer unit and remove
the accessory box (A), roll paper spindles, and the
polystyrene foam (B) around the printer unit.
A
B
Deutsch

Den Drucker auspacken

Achtung:
Der Drucker ist schwer und sperrig. Er sollte
daher von zwei Personen ausgepackt und von
mindestens vier Personen auf das Untergestell
gehoben werden.
1
Öffnen Sie den Karton mit dem Drucker und nehmen
Sie den Zubehörkarton (A), die Rollenpapierspindeln
sowie die Styroporteile (B) um den Drucker herum aus
dem Druckerkarton heraus.
Français
Déballage de l'imprimante
Important : L'imprimante est lourde et difficile à manipuler.
Prévoyez deux personnes pour la déballer et
quatre pour la placer sur la base.
1
Ouvrez le carton contenant l'imprimante. Retirez la
boîte des accessoires (A), les axes du rouleau de
papier et les protections en polystyrène.

Montar la impresora

Assemblaggio della stampante

Montar a Impressora

Español

Desembalar la unidad de la impresora

Precaución:La impresora es pesada y voluminosa. Para
1
Abra la caja que contiene la unidad de la impresora y
extraiga la caja de accesorios (A), los ejes del rollo de
papel y la espuma de poliestireno (B) que envuelve la
unidad de la impresora.
Italiano

Disimballaggio della stampante

Attenzione: La stampante è pesante e ingombrante. Si
1
Aprite la scatola contenente la stampante e rimuovete
la scatola degli accessori (A), le anime per il rullo della
carta, e la protezione in polistirolo (B) posta intorno
alla stampante.
Português

Desembalar a impressora

Atenção:
1
Abra a caixa que contém a impressora e retire a caixa
de acessórios (A), os eixos do papel em rolo e a
espuma (B) que protege a impressora.
desembalarla son necesarias dos personas, y
cuatro para colocarla encima de la unidad de
soporte.
raccomanda che il disimballo della stampante
venga effettuato da due persone e che quattro
persone posizionino la stampante sulla base.
A impressora é pesada e difícil de deslocar. São
necessárias duas pessoas para desembalar a
impressora e quatro para a colocar em cima da
base.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis