Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic WV-CW504SE Installationshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WV-CW504SE:

Werbung

Installationshandbuch
CCTV-Farbkamera
WV-CW500S/G
Modell-Nr.
WV-CW504SE
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme dieses
Produkts aufmerksam durch und halten Sie sie jederzeit griffbereit.
Die Modellnummer erscheint in diesem Handbuch teilweise in abgekürzter Form.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic WV-CW504SE

  • Seite 1 Installationshandbuch CCTV-Farbkamera WV-CW500S/G Modell-Nr. WV-CW504SE Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch und halten Sie sie jederzeit griffbereit. Die Modellnummer erscheint in diesem Handbuch teilweise in abgekürzter Form.
  • Seite 2 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt. Gemäß Bestimmungen Richtlinie 2006/95/EC und 2004/108/EC. VORSICHT: Ein Netzschalter für alle Pole mit einem Kontakt­ abstand von mindestens 3 mm für jeden Pol WARNUNG: sollte elektrischen...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitsinstruktionen

    Wichtige Sicherheitsinstruktionen 1) Bitte lesen Sie diese Instruktionen aufmerksam durch. 2) Bewahren Sie die Instruktionen sorgfältig auf. 3) Befolgen Sie alle Warnungen. 4) Befolgen Sie alle Instruktionen. 5) Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem trockenen Tuch. 6) Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät gemäß den Instruktionen des Herstellers.
  • Seite 4: Beschränkung Der Haftung

    PRODUKTE KANN DER INHALT JEDERZEIT KORRIGIERT BZW. ERGÄNZT WERDEN. Haftungsausschluss Panasonic Corporation IST UNTER ANDEREM IN KEINEM DER UNTEN AUFGEFÜHRTEN FÄLLE GEGENÜBER JURISTISCHEN PER SONEN ODER PERSONEN HAFTBAR, ES SEI DENN ES HANDELT SICH UM DEN ERSATZ ODER DIE ZUMUTBARE WARTUNG DES PRODUKTS: (1) SCHADENSANSPRÜCHE JEGLICHER ART, EIN SCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄN­...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Wichtige Sicherheitsinstruktionen ....................3 Beschränkung der Haftung ......................4 Haftungsausschluss ........................4 Vorwort ............................6 Merkmale ............................6 Anwenderhandbücher ........................7 Warenzeichen und eingetragene Warenzeichen ................7 Vorsichtsmaßregeln ........................8 Vorsichtshinweise zur Installation ....................10 Wichtige Bedienungselemente und ihre Funktionen ..............12 Vorbereitungen ..........................
  • Seite 6: Vorwort

    Vorwort Bei dem Produkt handelt es sich um eine 1/3-Zoll-Typ CCD CCTV-Farbkamera. In Verbindung mit einem Videomonitor kann das Produkt als Überwachungskamera eingesetzt werden. • WV-CW504: 24 V Wechselstrom-/12 V Gleichstromversorgung • WV-CW500: 220 V bis 240 V Wechselstromversorgung Merkmale Einführung von SUPER-D5 (Superdynamik) Durch Integration von SUPER-D5 mit dem CCD-Bildaufnehmer und der digitalen Signalverarbeitungsschaltung gelang es, den Dynamikbereich im Vergleich mit herkömmlichen Kameras um rund das 160 fach zu erweitern. Mit der integrierten Lichtmangelkompensation können auch Szenen, in denen stark unterschiedliche Ausleuchtung von sehr hell bis dunkel vorkommt,...
  • Seite 7: Anwenderhandbücher

    Hinweis: • Die i-VMD-Funktion ist nicht speziell zur Verhütung von Diebstahl, Brand usw. bestimmt. Für Unfälle oder Schäden wird keinerlei Haftung übernommen. Anschlussmöglichkeit für Zusatzheizung In Verbindung mit der Zusatzheizung kann das Produkt bei Temperaturen von –30 °C bis +50 °C und einer Luftfeuchtigkeit von weniger als 90 % betrieben werden. Anwenderhandbücher Es werden 2 Satz Bedienungsanleitungen geliefert: das vorliegende Heft und die Bedienung­...
  • Seite 8: Vorsichtsmaßregeln

    Vorsichtsmaßregeln Bitte folgende Hinweise sowie den Inhalt Regelmäßige Kontrollen müssen der Abschnitte mit den Überschriften durchgeführt werden. "Warnung" and "Vorsicht" beachten. Bei Verwendung von rostigen Metallteilen oder Schrauben kann das Gerät herunter fallen und Zur Installation an einen Fachhändler dabei Verletzungen verursachen. wenden.
  • Seite 9 Die Kanten von Metallteilen möglichst Streifen) führen. nicht mit der Hand berühren. Helles Objekt Überstrahlen Dies könnte zu Verletzungen führen. Schrauben und Bolzen auf das vorgeschriebene Anzugsmoment festziehen. Andernfalls besteht die Gefahr des Herunter­ fallens, was zu Körperverletzungen oder Unfäl­ len führen kann.
  • Seite 10: Vorsichtshinweise Zur Installation

    Vorsichtshinweise zur Installation Bitte folgende Hinweise sowie den Inhalt der Abschnitte mit den Überschriften "Warnung" and "Vorsicht" beachten. Der Einbau hat in Übereinstimmung mit Feuchte und staubige Stellen sind für die den örtlich geltenden Regeln der Installation dieses Systems zu vermeiden. Elektrotechnik zu erfolgen.
  • Seite 11 Befestigungsschrauben • Schrauben und Bolzen müssen mit dem für das Material und die Stärke der Einbaufläche geeigneten Anzugsmoment festgezogen werden. • Hierfür keinen Schlagschrauber verwen- den. Andernfalls besteht die Gefahr, dass die Schrauben zu fest gezogen und dabei beschädigt werden. • Beim Festziehen von Schrauben muss der Schraubenkopf im rechten Winkel zur Oberfläche positioniert sein.
  • Seite 12: Wichtige Bedienungselemente Und Ihre Funktionen

    Wichtige Bedienungselemente und ihre Funktionen w Video-Ausgangskabel q Netzkabel !9 Innenkuppel e Kuppel * Die Abbildung zeigt die Kamera ohne die Innenkuppel. r Schwenkplatte u Schwenk-Feststellschraube t Neigungsplatte y Neigungsfeststellschraube i Fokusverriegelung o Zoomverriegelung !0 Kamera-Befestigungsschraube !1 Monitor-Ausgangsstecker !2 Rechtstaste [(RIGHT), FAR] !3 Linkstaste [(LEFT), NEAR]...
  • Seite 13 q Netzkabel !7 Ausgangsstecker der Zusatzheizung Das Kabel der Zusatzheizung (Option) wird w Video-Ausgangskabel an diesen Stecker angeschlossen. (☞ Seite 31) e Kuppel !8 ABF-Betriebsanzeige r Schwenkplatte Zeigt den ABF­Status an. Drehen der Platte verändert den Schwenk­ winkel der Kamera. !9 Innenkuppel t Neigungsplatte Stellt den Azimutwinkel des Bildes ein.
  • Seite 14: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Für die Montage der Kamera an der Wand oder an der Decke stehen folgende zwei Verfahren zur Verfügung:(☞ nächste Seite) • Verwendung der Anschlussdose mit Zweifach-Gehäuse • Verwendung der Kamera-Montagehalterung (Zubehör) Alle mit der Installation dieses Produkts verbundenen Arbeiten von qualifiziertem Kundendienst­ personal oder Systemeinrichtern vornehmen lassen. Wichtig: • Die Befestigungsschrauben müssen für das Material im Einbaubereich der Kamera-Halteplatte (Option) geeignet sein.
  • Seite 15: Verwendung Der Anschlussdose Mit Zweifach-Gehäuse

    Verwendung der Anschlussdose mit Zweifach-Gehäuse • Bei der Montage der Kamera über eine Anschlussdose mit Zweifach-Gehäuse wird zunächst die Kamera­Halteplatte (Zubehör) an der in die Wand oder in die Decke eingelassenen Anschlussdose befestigt. [Montage an der Wand oder Decke] 46 mm Anschlussdose mit Zweifach-Gehäuse 83,5 mm Kamera-Halteplatte (Zubehör)
  • Seite 16: Montieren Der Kamera-Montagehalterung An Der Wand/Decke

    Montieren der Kamera-Montagehalterung an der Wand/Decke ø27 mm Kabeldurchführung (A Für Durchbruch) 51 mm Kamera-Montagehalterung Mittelpunkt der Kamera- Montagehalterung Innengewinde für Kabelrohr (Für Durchbruch A) (Für Durchbruch B) 85 mm 138 mm 138 mm 85 mm Hinweis: • Für die Montage kann jeweils nur ein Durchbruchtyp ( A oder B ) verwendet werden.
  • Seite 17 Vorher die Kabel durch den Kabeldurchbruch in der Wand bzw. der Decke herausführen. Die Halteplatte an der Montagehalterung befestigen. Empfohlenes Anzugsmoment: 0,78 N·m Kamera-Halteplatte Hinweis: • Wandmontage: Die Kamera­Halteplatte mit der Markierung "MTOP" nach oben weisend installieren. (Außer in Fällen, wo das Kabelrohr von oben her installiert wird. (☞ Seite 28)) •...
  • Seite 18: Installation Der Kamera

    Installation der Kamera Montage der Kamera <Montage der Kamera an einer Anschlussdose mit Zweifach-Gehäuse> q Netzkabel und Video­Ausgangskabel anschließen. (☞ Seite 29) w Die Markierung "OPEN" an der Kamera mit dem Zapfen an der Kamera­Halteplatte ausrichten. e Die Befestigungsschrauben der Halteplatte mit den Kamera­Befestigungslöchern in der Kamera­Halteplatte in Eingriff bringen und die Kamera so in Pfeilrichtung in die Position "LOCK"...
  • Seite 19 <Verwendung der Kamera-Montagehalterung> q Die Kamera so an der Kamera­Halteplatte befestigen, dass die Markierung "OPEN" an der Kamera mit dem Zapfen an der Kamera­ Halteplatte fluchtet. Zapfen Wichtig: • Dabei sind die Kabel zwischen Kamera- Halteplatte Kamera­Montagehalterung (siehe Pfeile in der Abbildung) heraus zuführen. * Die Kabelführung in der Abbildung ist nur als Beispiel zu verstehen.
  • Seite 20 w Die Befestigungsschrauben der Halte platte mit den Kamera­Befestigung slöchern in der Kamera­Halteplatte in Eingriff bringen und die Kamera so in Pfeilrichtung in die Position "LOCK" drehen, dass sie fest und spielfrei Kamera­Halteplatte verbunden ist. Zapfen e Den Anschluss an das Netzkabel und das Video­Ausgangskabel seitlich Kamera­Montagehalterung ausführen.
  • Seite 21 t Die beiliegende Abdeckblende an der Kamera­Montagehalterung befestigen. Wichtig: • Darauf achten, dass die Kabel gut in der Kabelführung verstaut sind, damit sie beim Anbringen Abdeckblende nicht eingeklemmt werden. Abdeckblende y Zum Festziehen Befestigungs­ Befestigungsschrauben für schrauben beiden Seiten Abdeckblende Abdeckblende das Sonderwerkzeug für manipuliersichere Schrauben...
  • Seite 22 Die drei Befestigungsschrauben herausdrehen, und die Kuppel und die Innenkuppel von der Kamera trennen. Die drei Befestigungsschrauben mit dem mitgelieferten Sonderwerkzeug für manipuliersichere Schrauben lösen. Zum Abnehmen der Innenkuppel auf die mit "PUSH" gekennzeichneten Stellen Auf die mit "PUSH" gekennzeichneten drücken.
  • Seite 23: Einstellen Der Kamera

    Einstellen der Kamera Bei der Einstellung des Kamerawinkels das Resultat unbedingt auf dem Einstellmonitor beobachten. Den Einstellmonitor (z.B. kleines Display) an den Monitor­Ausgangsstecker anschließen und den Betrachtungswinkel der Kamera einstellen. Zum Feinabgleich des Kamerawinkels die folgenden Schritte q, w und e nach Bedarf wiederholen.
  • Seite 24 Den Fokus einstellen. Nach einer Änderung des Kamerawinkels muss der Fokusverriegelung Fokus neu eingestellt werden. Den Fokus in den unten beschriebenen Schritten q, w und e einstellen. q Die Zoomverriegelung lösen und den Knopf zwischen TELE und WIDE verschieben, bis der NEAR NEAR Zoomverriegelung...
  • Seite 25: Anschließend An Das Erlöschen Der Abf-Betriebsanzeige Und Die Automatische

    Anschließend an das Erlöschen der ABF-Betriebsanzeige und die automatische Einstellung des Auflagemaßes kann dieses mit den Rechts- und Linkstasten noch fein abgestimmt werden. Hinweis: • Die Anzeige des Fokussierwerts wird automatisch gelöscht, wenn innerhalb 10 Sekunden keine Bedienung erfolgt. • Bei der Einstellung des Betrachtungswinkels mit Hilfe des Zoomrings muss auch die Fokusverriegelung gelöst und der Fokus eingestellt werden.
  • Seite 26: Anbringen Der Kuppel Und Der Innenkuppel

    Anbringen der Kuppel und der Innenkuppel Montageausschnitt Montagerille Die in Schritt 2 auf Seite 22 gelösten Schrauben mitgelieferten (Schraubendrehereinsatz festziehen. Empfohlenes Anzugsmoment: 0,78 N·m) Wichtig: • Die Innenkuppel unter Berücksichtigung der Objektivrichtung einbauen. • Sicherstellen, dass die Laschen der Innenkuppel fest eingerastet sind. • Die Polsterung (rosa Folie) im Inneren der Kuppel und die Schutzfolie außen an der Kuppel entfernen.
  • Seite 27: Wasserdichtmachen Der Kabelverbindungen

    Wasserdichtmachen der Kabelverbindungen Die Kabel müssen wasserdicht gemacht werden, wenn die Kamera mit freiliegenden Kabeln an der Kamera­Montagehalterung oder unter einem Dachvorsprung installiert wird. Die Kamera selbst ist wasserdicht ausgeführt, aber die Kabelenden sind nicht wasserdicht. Die Anschlussstellen des Netzkabels und des Video­Ausgangskabels durch Umwickeln mit dem mitgelieferten Butyl­Dichtungsband folgendermaßen wasserdicht machen.
  • Seite 28 Wichtig: • Bei freiliegender Verkabelung müssen die Kabel in Kabelrohren verlegt werden, um sie vor direkter Sonneneinstrahlung zu schützen. • Bei Anschluss des Kabelrohrs seitlich oder von unten her muss eine der Pfeilmarkierungen auf der Halterung nach oben weisen. • Wenn das Kabelrohr von oben her angeschlossen wird, muss die Pfeilmarkierung auf der Halteplatte entweder rechts oder links liegen.
  • Seite 29: Anschlüsse

    Anschlüsse Vorsicht: • WV-CW504 NUR AN EINE STROMVERSORGUNG DER KLASSE 2 FÜR 24 V WECHSELSTROM ODER 12 V GLEICHSTROM ANSCHLIESSEN. (WV-CW504) • Die Erdungsleitung an die Klemme GND anschließen. Netzkabel An 24 V Wechselstrom-/12 V (WV-CW504: ca. 17 cm) Braun Gleichstromversorgung* (WV-CW504) (spannungsführend) (WV-CW500: ca. 183,5 cm) An 220 V bis 240 V Wechselstromversorgung Blau (neutral) (WV-CW500) Grün/Gelb (Masse)
  • Seite 30 • Das Aufschrumpfen der Kabeldichtung ist einmaliger Vorgang. Wichtig: Aufschrumpfen der Kabeldichtung warten, Bei Versorgung mit 12 V Gleichstrom kann bis bestätigt worden ist, dass das Gerät die Zusatzheizung nicht betrieben werden. funktioniert. EINE SPANNUNGSVER­ SORGUNG DER KLASSE 2 FÜR 24 V WECHSELSTROM ODER GLEICHSTROM ANSCHLIES SEN.
  • Seite 31: Zusatzheizung Wv-Cw5H (Option)

    Zusatzheizung WV-CW5H (Option) In Verbindung mit der Heizung kann die Kamera bei niedrigen Temperaturen unter –30 °C betrieben werden. Die Heizung schaltet sich automatisch ein, wenn die Temperatur im Inneren der Kamera auf einen Wert unter +10 °C absinkt, und schaltet sich aus, wenn die Temperatur ansteigt. Ein kleiner Lüfter im Innern des Geräts verhindert weitgehend Kondensation an der Kuppeloberfläche aufgrund von Schwankungen der Umgebung stemperatur, es sei denn die Temperatur wechselt übermäßig schnell.
  • Seite 32: Setupmenüs

    Setupmenüs Die Einstellungen im Setupmenü müssen vor der Inbetriebnahme des Geräts vorgenommen werden. Bei den Einstellungen müssen die Aufnahmebedingungen am Standort der Kamera berücksichtigt werden. Zu Einzelheiten siehe die Bedienungsanleitung (PDF). Setupmenü-Liste Einstellposten Beschreibung CAMERA ID Über diesen Posten wird der Kameratitel festgelegt. Der Kameratitel, der Informationen über den Standort der Kamera u.Ä.
  • Seite 33: Beschreibung

    Einstellposten Beschreibung SPEZIAL FARBSÄTTIGUNG Stellt den Chromapegel ein. APERTURE Stellt die Blendenöffnung ein. PEDESTAL Stellt die Schwarzabhebung (Helligkeit) ein. PIX AUS Korrigiert Bilddefekte wie Fehler. KAMERA RESET Setzt die Einstellungen im Setupmenü auf die Vorgaben zurück. SER.NR Bringt die Fabriknummer der Kamera zur Anzeige. LANGUAGE Wählt die Sprache des Setupmenüs.
  • Seite 34: Grundbedienung

    Grundbedienung Im Folgenden werden die allgemeinen Bedienungen über das Setupmenü beschrieben. Einstellungen im Setupmenü erfolgen mit den Bedienungstasten (☞ Seite 12), nachdem dieses auf dem angeschlossenen Videomonitor aufgerufen wurde. Einstellungen im Setupmenü können auch über das Bediengerät (Option) vorgenommen werden. Screenshot 1 Zum Aufrufen der ersten Seite des Setupmenüs die Einstelltaste mindestens 2 Sekunden...
  • Seite 35 Screenshot 3 Die gewählte Seite des Setupmenüs erscheint auf dem Bildschirm. Schritt 4 **KAMERA SETUP** SZENE Für jeden Posten einen Parameter setzen. SHUTTER • Wählen eines Einstellpostens: EIN(H) Den Cursor mit der Aufwärts­ oder SENS UP WEISSBAL. Abwärtstaste bewegen. HOCH • Ändern eines Einstellwerts: S/W MODUS AUTO i-VMD...
  • Seite 36 EIN(H) SENS UP WEISSBAL. HOCH S/W MODUS AUTO i-VMD ZURÜCK ANFANG END "SYSTEM SETUP"-Seite **SYSTEM SETUP** SYNC INTER OBJEKTIV PANASONIC PRIVATZONE STABILIZER EL-ZOOM BILDUMKEHR ZURÜCK ANFANG END "BACK-FOCUS SETUP"-Seite **BACK-FOCUS SETUP** DRÜCKEN MANUELL-JUSTAGE AUTO SETUP-SW LOCK AUS WEIT ..| ..
  • Seite 37: Fehlersuche

    Fehlersuche Bitte überprüfen Sie das Gerät auf folgende Symptome, bevor Sie Reparaturen anfordern. Falls sich ein Problem durch die hier vorgeschlagenen Kontrollen und Abhilfen nicht beheben lässt oder hier nicht behandelt sein sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Symptom Ursache/Abhilfe Seitenverweis...
  • Seite 38: Technische Daten

    Technische Daten • Allgemein Stromversorgung: WV­CW500: 220 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz WV­CW504: 24 V Wechselstrom 50 Hz, 12 V Gleichstrom Leistungsaufnahme: WV­CW500: 5,1 W (ohne Zusatzheizung) 16 W (mit Zusatzheizung) WV­CW504: 24 V Wechselstrom: 3,4 W (ohne Zusatzheizung) 14 W (mit Zusatzheizung)
  • Seite 39 Weißabgleich: ATW1/ATW2/AWC Digitale Rauschunterdrückung: NIEDRIG/HOCH Farbe/Schwarzweiß: AUTO1/AUTO2/ON/OFF Intelligenter VMD (i­VMD): Bewegungsmelder Meldung beim Hinterlassen/Wegnehmen von Objekten Szenenwechselerkennung Szenendateien: Objektiv: PANASONIC/ANDERES Privatzone: EIN(1)/EIN(2)/AUS Bildstabilisator: EIN/AUS Elektronischer Zoom: EIN (Bis 2x)/AUS Bildumkehrung: EIN/AUS Rückflansch­Automatik: ABF/MANUELL/gekoppelt mit Umschaltung zwischen Farbe und Schwarzweiß...
  • Seite 40: Standardzubehör

    Standardzubehör CD­ROM* ..................1 St. Installationshandbuch ..............1 St. *Die CD­ROM enthält die Bedienungsanleitung (PDF­Datei). Für die Installation sind folgende Teile erforderlich. Abdeckblende ................1 St. Kamera­Montagehalterung ............1 St. Befestigungsschraube für Kamera­Montagehalterung ....5 St. (1 Reserve) Kamera­Halteplatte ............... 1 St. Sonderwerkzeug für manipuliersichere Schrauben ......
  • Seite 41 Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass ver brauchte elektrische und elektronische Produkte nicht mit gewöhnlichem Haushaltsabfall vermischt werden sollen. Bringen Sie zur ordnungsgemäßen Behandlung, Rückgewinnung und Recycling diese Produkte zu den entsprechenden Sammelstellen, wo sie ohne Gebühren entgegen genommen werden.
  • Seite 42 Panasonic Corporation http://panasonic.net Importer's name and address to follow EU rules: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg F.R.Germany © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010 N0709­1109 3TR006336BZB Gedruckt in China...

Diese Anleitung auch für:

Wv-cw500s/g

Inhaltsverzeichnis