Seite 2
WARNUNG Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät. Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu reduzieren, stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z.B.
Nicht abspielbare Discs Benutzung dieser • CD-ROMs Anleitung • CD-Rs/CD-RWs außer den in den folgenden Formaten bespielten: Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit – Musik-CD-Format der Fernbedienung ausgeführte – MP3-Format, das ISO9660 Level 1/Level Bedienungsvorgänge, die jedoch auch mit den 2, Joliet oder Multi Session entspricht Tasten an der Anlage ausgeführt werden •...
Hinweise zu CD-R und CD-RW Musik-CDs mit Urheberrechtsschutz- • Manche CD-Rs oder CD-RWs können je codierung nach der Aufnahmequalität, dem physischen Zustand der Disc oder den Eigenschaften des Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs Aufnahmegerätes nicht in dieser Anlage ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard abgespielt werden.
Rahmenantenne UKW-Wurfantenne Subwoofer* Frontlautsprecher (rechts) Frontlautsprecher (links) * nur MHC-GX555/RG575S/RG475S 1 Schließen Sie die Frontlautsprecher 2 Anschluss des Subwoofers. (nur MHC- GX555/RG575S/RG475S) Schließen Sie die Kabel des rechten und Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die linken Lautsprechers an die Klemmen Klemmen SUBWOOFER OUT an, wie SPEAKER an, wie unten gezeigt.
Seite 7
3 Schließen Sie die UKW- und MW- 4 (nur Mexiko-Modell) Antenne an. Verbinden Sie die Videoeingangsbuchse Ihres Bauen Sie die MW-Rahmenantenne Fernsehgerätes über das mitgelieferte zusammen, und schließen Sie sie dann an. Videokabel mit der Buchse VIDEO OUT. Steckertyp A MW-Rahmenantenne Bei Verwendung eines Fernsehgerätes Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und wählen Sie den...
Subwoofer (4)* Adapter). Einlegen von zwei R6- Batterien (Größe AA) in die Fernbedienung * nur MHC-GX555/RG575S/RG475S So tragen Sie diese Anlage Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den CD-Mechanismus zu schützen. Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die Bedienung.
Aufstellen des Subwoofers Einstellen der Uhr (nur MHC-GX555/RG575S/ RG475S) Benutzen Sie die Tasten an der Fernbedienung für die Bedienung. Um eine bessere Basswiedergabe zu erhalten, empfehlen wir, den Subwoofer auf eine feste Drücken Sie ?/1, um die Anlage einzuschalten. Unterlage zu stellen, die keine Eigenschwingungen abgibt.
Wiedergabe einer Disc CD/MP3 – Wiedergabe — Normalwiedergabe/ Einlegen einer Disc Zufallswiedergabe Diese Anlage gestattet die Wiedergabe von Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die Audio-CDs, CD-Gs* und Discs mit MP3- Bedienung. Audiotracks. Drücken Sie Z. * CD-Gs (CD-Graphics) können nur auf dem Mexiko- Modell abgespielt werden.
Sonstige Bedienungsvorgänge Drücken Sie PLAY MODE im Stoppmodus mehrmals, bis der Vorgang Ausführung gewünschte Modus im Display Drücken Sie x. Stoppen der angezeigt wird. Wiedergabe Einstellung Wiedergabe Pause Drücken Sie X. Zum Fortsetzen ALL DISCS Alle eingelegten Discs der Wiedergabe drücken Sie die (Normalwieder- werden nacheinander Taste erneut.
Hinweise Wiederholbetrieb • Am Mexiko-Modell sind die folgenden Operationen nicht verfügbar — Wiederholungswiedergabe – Auswählen der Grafikkanäle von CD-Gs – Anzeigen von CD-G-Bildern mit Sie können entweder alle Titel oder einen Überblendeffekten einzelnen Titel auf einer Disc wiederholen. • Der Wiedergabemodus kann nicht während der Wiedergabe geändert werden.
Programmieren zusätzlicher Titel. Erstellen eines eigenen Wiederholung der Programmieren Schritte Programms Anderer Titel auf 4 und 5 derselben Disc — Programmwiedergabe Anderer Titel auf 3 bis 5 anderen Discs Sie können ein Programm aus bis zu 25 Schritten von allen Discs in der gewünschten Drücken Sie N.
Drücken Sie TUNER MEMORY. Eine Speichernummer erscheint. Tuner Speichernummer Vorprogrammieren von Radiosendern Sie können bis zu 20 UKW-Sender und 10 MW- Drücken Sie + oder – mehrmals (bzw. Sender vorprogrammieren. Durch einfaches drehen Sie – TUNING + am Gerät) zur Wählen der entsprechenden Speichernummer Wahl der gewünschten können Sie dann jeden dieser Sender abrufen.
Sonstige Bedienungsvorgänge So verbessern Sie den Tunerempfang Vorgang Ausführung Schalten Sie bei schlechtem Tunerempfang die Einstellen eines Folgen Sie dem unter Senders mit „Manuelle CD-Player-Stromversorgung mit der CD- schwachem Signal Vorprogrammierung“ Stromverwaltungsfunktion aus. beschriebenen Verfahren. Die Werksvorgabe für die CD-Stromversorgung Abspeichern eines Wiederholen Sie den Vorgang ist „Ein“.
Hören eines nicht Hören von vorprogrammierten Radiosendungen Radiosenders — Manuelle Abstimmung Sie können einen Radiosender hören, indem Sie einen Festsender wählen oder den Sender Drücken Sie TUNER BAND (bzw. manuell einstellen. FUNCTION mehrmals), um die Funktion auf TUNER umzuschalten. Hören eines Festsenders Drücken Sie TUNER BAND mehrmals zur Wahl von „FM“...
Verwendung des Radiodatensystems (RDS) (nur Europa-Modell) Was ist RDS? RDS (Radio Data System) ist ein Rundfunkdienst, der es Sendern gestattet, zusätzliche Informationen zusammen mit dem regulären Signal des Rundfunkprogramms auszustrahlen. RDS steht nur bei UKW-Sendern zur Verfügung.* Hinweis RDS funktioniert eventuell nicht einwandfrei, wenn der eingestellte Sender die RDS-Signale nicht korrekt überträgt oder die Signale zu schwach sind.
Sonstige Bedienungsvorgänge Vorgang Ausführung Band – Wiedergabe Stoppen der Drücken Sie x. Einlegen einer Kassette Wiedergabe Pause Drücken Sie X. Zum Fortsetzen der Wiedergabe drücken Sie die Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die Taste erneut. Bedienung. Drücken Sie m oder M. Vor- oder Drücken Sie TAPE A/B mehrmals zur Rückspulen...
So überspielen Sie eine Disc mit Angabe der Titelreihenfolge Band – Aufnahme Mit Hilfe von Program Play können Sie die zu Aufnehmen Ihrer überspielenden CD-Titel auswählen. Führen Sie zwischen den Schritten 2 und 3 die Schritte 2 bis bevorzugten CD-Titel auf 6 unter „Erstellen eines eigenen Programms“...
• CD: Zum Aufnehmen vom CD-Player Subwoofers dieser Anlage. • TAPE A/B: Zum Aufnehmen vom (nur MHC-GX555/RG575S/RG475S) Kassettendeck A dieser Anlage. • TUNER/BAND: Zum Aufnehmen vom Auf Wunsch können Sie den Subwoofer je nach Tuner dieser Anlage. Tonquelle ein- oder ausschalten.
Wahl des Klangeffekts Einstellen des graphischen Entzerrers Wahl des Klangeffekts im und Speicherung Musikmenü Drücken Sie EQ (bzw. PRESET EQ am Sie können den Klang durch Anheben oder Gerät) mehrmals zur Wahl der Absenken des Pegels bestimmter gewünschten Voreinstellung. Frequenzbereiche beeinflussen und dann bis zu drei Benutzerdateien (P FILE ) speichern.
Wahl des Surround- Mitsingen: Karaoke Effekts (nur Lateinamerika-Modell) Wenn Sie ein gesondertes Mikrofon Drücken Sie SURROUND am Gerät. anschließen, können Sie mitsingen. Benutzen Bei jedem Drücken dieser Taste ändert sich die Sie die Tasten am Gerät für die Bedienung. Anzeige im Display wie folgt: SURROUND ON (SURR) Karaoke-Wiedergabe SURROUND OFF (off)
Mischen und Aufnehmen von Klängen Sie können Tonquellen „mischen“, indem Sie eine der Komponenten wiedergeben und in ein Mikrofon (nicht mitgeliefert) singen oder sprechen. Der gemischte Ton kann auf Band aufgenommen werden. Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die Bedienung.
Wecken mit Musik Timer — Play Timer Einschlafen mit Musik Sie können sich zu einer vorprogrammierten — Sleep Timer Zeit mit Musik wecken lassen. Vergewissern Sie sich, dass die Uhr eingestellt worden ist (siehe Die Anlage kann so eingestellt werden, dass sie „Einstellen der Uhr“...
Drücken Sie . oder > mehrmals, Timeraufnahme von bis die gewünschte Signalquelle angezeigt wird. Radioprogrammen Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige zyklisch wie folgt: — Rec Timer t TUNER y CD PLAY T Sie können Festsenderprogramme zu t TAPE PLAY T vorgegebenen Zeiten aufnehmen.
Sonstige Bedienungsvorgänge Vorgang Ausführung Display Timer aktivieren/ Drücken Sie CLOCK/ Ausschalten des Displays Einstellung TIMER SELECT. überprüfen Drücken Sie . oder > mehrmals, bis „REC — Stromsparmodus SELECT“ erscheint, und drücken Sie dann ENTER. Die Demonstrationsanzeige (Displayfenster und Ändern der Wiederholen Sie den Vorgang Tasten leuchten und blinken selbst bei Einstellung...
Überprüfen der Anzeigen der Disc- Gesamtspieldauer und der Information im Display Namen Drücken Sie DISPLAY im Stoppmodus. Sie können die Spieldauer und die Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Restspieldauer des aktuellen Titels oder der Disc Anzeige zyklisch wie folgt: überprüfen.
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Wiedergabe eines Radioprogramms. Betriebsleuchte zyklisch wie folgt: Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Anzeige zyklisch wie folgt: MHC-GX555/RG575S/RG475S/RG470 Sendername t Speichernummer PATTERN 1 t PATTERN 2 t PATTERN 3 Senderfrequenz t Uhrzeit (für acht Sekunden)
Externe Komponenten Anschließen externer Komponenten Zur Erweiterung Ihrer Stereoanlage können Sie externe Komponenten anschließen. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung der jeweiligen Komponente nach. Das Nordamerika-Modell wird für Abbildungszwecke verwendet. Externe Analogkomponente Von den Audio-Ausgangsbuchsen einer externen Analogkomponente A Buchse AUDIO IN Wiedergabe des Tons einer Verwenden Sie Audiokabel (nicht mitgeliefert), angeschlossenen...
Tonaufnahme von einer angeschlossenen Komponente Schließen Sie das Audiokabel (nicht mitgeliefert) an. Starten Sie die manuelle Aufnahme. Siehe „Manuelle Bandaufnahme“ auf Seite 20. Hinweise • Verfügt die angeschlossene Komponente über die Funktion AVLS (Automatic Volume Limiter System), schalten Sie diese Funktion unbedingt aus, wenn Sie AUDIO IN benutzen.
• Führen Sie die folgenden Schritte erneut aus: genannten Schritte bestehen bleibt, wenden Sie – „Einstellen der Uhr“ (siehe Seite 9) sich an den nächsten Sony-Händler. – „Vorprogrammieren von Radiosendern“ (siehe Seite 14) – „Einschlafen mit Musik“ und „Wecken mit Wenn die Anzeige ?/1 blinkt Musik“...
Seite 32
Die Disclade wird nicht ausgefahren, und Stromverwaltungsfunktion (siehe Seite 15). „LOCKED“ erscheint. Tonaussetzer. • Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder die nächste autorisierte Sony-Kundendienststelle. • Wischen Sie die Disc sauber (siehe Seite 37). • Wechseln Sie die Disc aus.
Seite 33
• Die mitgelieferte UKW-Wurfantenne empfängt Es werden keine MP3-Audiotracks Signale über ihre gesamte Länge, weshalb sie wiedergegeben. vollkommen ausgespannt werden sollte. • Die Aufnahme wurde nicht gemäß dem Standard • Stellen Sie die Antennen so weit entfernt wie ISO9660 Level 1 oder Level 2 bzw. Joliet im möglich von den Lautsprecherkabeln auf.
Falls die Anlage auch nach Meldungen Durchführung der obigen Maßnahmen noch immer nicht Eine der folgenden Meldungen erscheint oder einwandfrei funktioniert, nehmen blinkt während des Betriebs u. U. im Display. Sie eine Rückstellung der Anlage nach dem folgenden Verfahren CD/MP3 vor: NO DISC Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die...
Seite 35
Timer PUSH SELECT Sie haben versucht, die Uhr oder den Timer während des Timerbetriebs einzustellen. SET CLOCK Sie haben versucht, den Timer zu wählen, ohne dass die Uhr eingestellt ist. SET TIMER Sie haben versucht, die Timer-Funktion zu wählen, ohne dass Play Timer oder Rec Timer eingestellt worden sind.
• Um eine Funktionsstörung zu vermeiden, darf die Ventilationsöffnung für das Kühlgebläse nicht Zusätzliche Informationen abgedeckt werden. Hinweise zu den Lautsprechern Vorsichtsmaßnahmen (Außer Mexiko-Modell) Diese Lautsprecheranlage ist nicht magnetisch Zur Betriebsspannung abgeschirmt und kann Bildstörungen bei TV-Geräten Bevor Sie diese Anlage in Betrieb nehmen, stellen Sie verursachen.
Seite 37
Sollten sich noch irgendwelche Fragen oder Probleme Löschen zu schützen, brechen Sie die bezüglich dieser Anlage ergeben, wenden Sie sich bitte Löschschutzlasche für die Seite A oder B heraus, wie an Ihren nächsten Sony-Händler. in der Abbildung gezeigt. Hinweise zu Discs Löschschutz- •...
80 kHz, DIN) Verstärker-Teil Sinus-Dauertonleistung (Referenz): 160 W (6 Ohm bei 80 Hz, Nordamerika-Modell: 10 % Gesamtklirrfaktor) MHC-GX555 Musikleistung (Referenz): 320 W (6 Ohm bei 80 Hz, Frontlautsprecher 10 % Gesamtklirrfaktor) Sinus-Dauertonleistung (Referenz): MHC-RG470 145 + 145 W (6 Ohm bei...
Seite 39
Die folgenden Werte wurden an 120, 127, 220, 240 V Impedanz von 6 bis Wechselstrom gemessen 50/60 Hz 16 Ohm DIN-Ausgangsleistung (Nennleistung): SUBWOOFER OUT (nur MHC-GX555/RG575S/ 130 + 130 W (6 Ohm bei RG475S): für Lautsprecher mit einer 1 kHz, DIN)
Seite 40
3,8 kg Netto pro Frequenzgang 50 – 13.000 Hz (±3 dB), Lautsprecher mit Sony TYPE I- Kassetten Subwoofer SS-WG555 für MHC-GX555 Gleichlaufschwankungen ± 0,15 % W. Peak (IEC) Lautsprechersystem Bassreflextyp 0,1 % W. RMS (NAB) Bestückung ± 0,2 % W. Peak (DIN) Tieftöner:...
Seite 41
Europa- und Russland-Modell: Frontlautsprecher SS-RG170E für MHC- Frontlautsprecher SS-RG475 für MHC- RG170 RG475S Lautsprechersystem 3-Weg-, 3-Einheit- Bassreflex Lautsprechersystem 3-Weg-, 3-Einheit- Bestückung Bassreflex Super-Hochtöner: 2 cm, Kalottentyp Bestückung Tieftöner: 13 cm, Konustyp Tieftöner: 13 cm, Konustyp Hochtöner: 5 cm, Konustyp Subwoofer: 13 cm, Konustyp Nennimpedanz 6 Ohm...
Seite 42
Frontlautsprecher SS-RG475AV für MHC- Subwoofer SS-WG475 für MHC-RG475S RG270 Lautsprechersystem Bassreflextyp Bestückung Lautsprechersystem 3-Weg-, 3-Einheit- Tieftöner: 20 cm, Konustyp Bassreflex, magnetisch Nennimpedanz 6 Ohm abgeschirmt Abmessungen (B/H/T) ca. 265 × 325 × 330 mm Bestückung Gewicht ca. 5,5 kg Tieftöner: 13 cm, Konustyp Subwoofer: 13 cm, Konustyp...
Seite 43
230 – 240 V ca. 280 × 325 × 430 mm Wechselstrom, 50/60 Hz Gewicht (ohne Lautsprecher) Argentinien-Modell: 220 V Wechselstrom, Nordamerika-Modell: 50/60 Hz MHC-GX555: ca. 10,5 kg Mexiko-Modell: 127 V Wechselstrom, MHC-GX355: ca. 10,0 kg 60 Hz Kanada-Modell: Saudi-Arabien-Modell: 120 –...
Fernbedienung ALPHABETISCHE TASTENBESCHREIBUNGEN REIHENFOLGE ?/1 (Ein/Aus) 1 (8, 25) F – Z A – E m/M (Rückspulen/ FM MODE 4 (16) Vorspulen) 7 (11, 18) ALBUM + qa (11, 13) FUNCTION 6 (10, 13, 14, 16, N (Wiedergabe) 8 (11, 18) ALBUM –...