Deutsch Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme genau durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. WARNUNG Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verhüten, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Achtung für Kunden in Europa Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Richtlinie für den Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind.
Inhalt Hinweise zum Verwenden der Cyber-shot Station ............4 Merkmale und Funktionen ....................6 Warenzeichen ........................6 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ............7 Setup ............................. 8 Aufsetzen der Kamera auf die Cyber-shot Station ............9 Herunternehmen der Kamera von der Cyber-shot Station .......... 9 Laden des Akkus ......................
Hinweise zum Verwenden der Cyber-shot Station Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung zur Kamera und in dieser Bedienungsanleitung nach. Die Cyber-shot Station ist kein staubdichtes, feuchtigkeitsdichtes oder wasserdichtes Produkt. Hinweise zur Adapterplatte: • Zur Cyber-shot Station gehören drei Typen von Adapterplatten. Wenn Sie die Adapterplatte wechseln, können Sie an der Cyber-shot Station drei Typen von Kameras anbringen.
Seite 5
Sicherheitsmaßnahmen: • Stecken Sie das Netzteil in die nächstgelegene Netzsteckdose. Wenn beim Verwenden des Produkts Fehlfunktionen auftreten, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, um die Stromversorgung zu unterbrechen. • Solange das Set an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, besteht eine Verbindung zur Stromquelle, selbst wenn das Set ausgeschaltet ist.
Merkmale und Funktionen Die CSS-TNA kann mit den digitalen Standbildkameras DSC-N1, DSC-T9 und DSC-T5 eingesetzt werden. Wenn Sie eine digitale Standbildkamera (in diesem Dokument im Folgenden „Kamera“ genannt) auf die Cyber-shot Station aufsetzen, können Sie die Cyber-shot Station auf folgende Weise nutzen.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Cyber-shot Station Adapterplatte Taste POWER (CAMERA) Netzanzeige POWER Multibuchse Fernbedienungs- sensor Taste SLIDE SHOW CHARGE-Anzeigen Schalter DISPLAY SELECT Auswurfschalter Buchse (USB) EJECT Buchse A/V OUT (MONO) Buchse DC IN Fernbedienung Tasten für Bild zurück/ Bild vorwärts ( Nur mit DSC-N1 kompatibel.
Schließen Sie das Netzteil an die Buchse Setup DC IN der Cyber-shot Station an. Cyber-shot Vorbereiten der Cyber-shot Station Station Entfernen Sie das Hinweisblatt, bevor Sie die Cyber-shot Station zum ersten Mal Gleichstrom- verwenden. stecker Wählen Sie die Adapterplatte aus. Verwenden Sie die für Ihre Kamera Netzteil geeignete Adapterplatte.
Vorbereiten der Fernbedienung Aufsetzen der Kamera Hinweise zur Fernbedienung • Die Fernbedienung wird über eine auf die Cyber-shot werkseitig eingesetzte Lithiumknopfbatterie (CR2025) mit Strom versorgt. Damit der Station Batterie kein Strom entzogen wird, ist ein Isolierblatt eingelegt. Bevor Sie die Bringen Sie die Kamera wie in der Abbildung Fernbedienung zum ersten Mal verwenden, unten dargestellt an.
Ladetemperatur Laden des Akkus Der Temperaturbereich, in dem der Akku geladen werden kann, liegt zwischen 0 °C Setzen Sie die Kamera mit eingesetztem und +40 °C. Am effizientesten ist es jedoch, Akku auf die Cyber-shot Station. den Akku bei einer Temperatur zwischen Der Ladevorgang beginnt automatisch.
Wählen Sie mit den Steuertasten b/B Anzeigen von Bildern auf der Fernbedienung das Bild aus. Sie können das Bild auch mit den auf einem Steuertasten b/B der Kamera auswählen. – Wenn Sie die Cyber-shot Station mit der Fernsehschirm DSC-N1 verwenden, benutzen Sie auf der Fernbedienung.
Nehmen Sie während einer Drucken von Datenübertragung von der Cyber-shot Station an den Drucker über ein USB-Kabel Standbildern die Kamera nicht von der Cyber-shot Station herunter. Durch das Herunternehmen der Auch wenn Sie keinen Computer haben, Kamera können die Bilder beschädigt können Sie Standbilder mühelos ausdrucken, werden.
ACHTUNG Anschließen der Kamera an den Computer über Ersetzen Sie die Batterie bzw. den Akku ausschließlich durch eine Batterie bzw. die Cyber-shot Station einen Akku des angegebenen Typs. Andernfalls besteht Feuer- oder Schließen Sie die Cyber-shot Station Verletzungsgefahr. über das mit der Cyber-shot Station mitgelieferte USB-Kabel an den Austauschen der Lithiumknopfbatterie Computer an.
Störungsbehebung Sollte ein Problem an den Produkten auftreten, lesen Sie bitte folgende Abhilfemaßnahmen. Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Symptom Ursache/Abhilfemaßnahme Der Akku lässt sich nicht laden (Die • Die Kamera ist eingeschaltet. CHARGE-Anzeigen leuchten nicht) t Schalten Sie die Kamera aus.
Seite 15
Symptom Ursache/Abhilfemaßnahme • Die Verbindung wurde nicht ordnungsgemäß Bild und Ton können auf einem hergestellt. Fernsehgerät nicht wiedergegeben t Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung werden korrekt ist. • Der Schalter DISPLAY SELECT ist nicht auf „TV“ gestellt. t Stellen Sie den Schalter DISPLAY SELECT auf „TV“.
Seite 16
Symptom Ursache/Abhilfemaßnahme • Die Cyber-shot Station ist nicht ordnungsgemäß Standbilder können nicht gedruckt an den Drucker angeschlossen. werden t Überprüfen Sie, ob die Cyber-shot Station und der Drucker über das USB-Kabel ordnungsgemäß verbunden sind. • Die Kamera sitzt nicht ordnungsgemäß auf der Cyber-shot Station.
Italiano Prima di usare l’unità leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per riferimenti futuri. AVVERTENZA Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Attenzione per i clienti in Europa Questo prodotto è stato collaudato e risulta essere conforme ai limiti posti nella Direttiva EMC per l’uso dei cavi di collegamento inferiori a 3 metri.
Seite 19
Indice Note relative all’uso della Cyber-shot Station ..............4 Caratteristiche ........................6 Marchi di fabbrica ....................... 6 Identificazione delle parti ....................7 Installazione ........................8 Installazione della macchina fotografica sulla Cyber-shot Station ......9 Rimozione della macchina fotografica dalla Cyber-shot Station ......... 9 Carica del blocco batteria ....................
Note relative all’uso della Cyber-shot Station Consultare le istruzioni per l’uso della macchina fotografica e il presente manuale. La Cyber-shot Station potrebbe essere danneggiata da polvere, umidità o acqua. Informazioni sugli adattatori: • Con la Cyber-shot Station sono inclusi tre tipi di adattatori. Sostituendo gli adattatori, è...
Seite 21
Precauzioni: • Collegare l’alimentatore CA ad una presa di rete facilmente raggiungibile. In caso di problemi di funzionamento durante l’uso del prodotto, scollegare l’alimentatore CA per interrompere l’alimentazione. • Il set non è scollegato dall’alimentatore CA finché è collegato alla presa a muro, anche se il set è stato spento.
Caratteristiche La stazione CSS-TNA può essere utilizzata con le macchine fotografiche ferme digitali DSC-N1, DSC-T9 e DSC-T5. Quando si installa una macchina fotografica ferma digitale (di seguito indicata come “macchina fotografica”) sulla Cyber-shot Station, è possibile utilizzare la Cyber-shot Station come descritto di seguito.
Identificazione delle parti Cyber-shot Station Adattatore Tasto POWER (CAMERA) Spia POWER Connettore multiplo Sensore dei comandi a distanza Tasto SLIDE SHOW Spie CHARGE Interruttore DISPLAY SELECT Presa (USB) Interruttore EJECT Presa A/V OUT (MONO) Presa DC IN Telecomando Tasti di immagine precedente/ successiva ( Compatibili solo con il modello Tasto OSD...
Collegare l’alimentatore CA alla presa Installazione DC IN della Cyber-shot Station. Cyber-shot Preparazione della Cyber-shot Station Station Prima di utilizzare la Cyber-shot Station per la prima volta, rimuovere il foglio protettivo. Spina DC Selezionare l’adattatore. Utilizzare l’adattatore appropriato per la macchina fotografica in uso.
Preparazione del telecomando Installazione della Note relative al telecomando macchina fotografica • Il telecomando è alimentato da una pila piatta al litio (CR2025) preinstallata. Per sulla Cyber-shot Station evitare che la pila si scarichi, è inserito un foglio isolante. Prima di utilizzare il telecomando per la prima volta, assicurarsi Installare la macchina fotografica come di rimuovere il foglio isolante.
Temperatura di carica Carica del blocco La temperature per la carica deve essere batteria compresa tra 0 °C e +40 °C. Tuttavia, per ottenere prestazioni ottimali della batteria, si consiglia una temperatura compresa tra Installare la macchina fotografica con il +10 °C e +30 °C.
Premere b/B sui tasti di controllo del Visualizzazione delle telecomando per selezionare l’immagine. immagini sullo schermo È inoltre possibile selezionare un’immagine premendo b/B sui tasti di di un televisore controllo della macchina fotografica. – Se la Cyber-shot Station viene utilizzata Collegare il cavo di collegamento A/V (in con il modello DSC-N1, utilizzare dotazione) alla presa A/V OUT (MONO)
Quando la Cyber-shot Station comunica Stampa di fermi immagine con la stampante mediante il cavo USB, non rimuovere la macchina fotografica dalla Cyber-shot Station, in caso contrario Anche se non si dispone di un computer, è le immagini potrebbero essere possibile stampare in modo semplice i fermi danneggiate.
Collegamento della Sostituzione della pila macchina fotografica al del telecomando computer tramite la ATTENZIONE Cyber-shot Station Se utilizzata in modo errato, la pila potrebbe esplodere. Non ricaricare, smontare o gettare nel fuoco la pila. Collegare la Cyber-shot Station al computer mediante il cavo USB in AVVERTENZA dotazione.
Guida alla soluzione dei problemi In caso di problemi, consultare le soluzioni riportate di seguito. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony. Sintomo Causa/Soluzione • La macchina fotografica è accesa. Non è possibile caricare il blocco t Spegnerla. batteria (se le spie CHARGE non si •...
Seite 31
Sintomo Causa/Soluzione • Il collegamento non è stato effettuato in modo Non è possibile riprodurre le corretto. immagini/l’audio mediante un t Accertarsi che il collegamento sia corretto. televisore • L’interruttore DISPLAY SELECT non è impostato su “TV”. t Impostare l’interruttore DISPLAY SELECT su “TV”.
Seite 32
Sintomo Causa/Soluzione • La Cyber-shot Station non è collegata alla Non è possibile stampare i fermi stampante in modo corretto. immagine t Verificare che la Cyber-shot Station e la stampante siano collegate in modo corretto mediante il cavo USB. • La macchina fotografica non è installata sulla Cyber-shot Station in modo corretto.
Accessori inclusi Caratteristiche tecniche • Cyber-shot Station (CSS-TNA) (1) Cyber-shot Station • Adattatore A (1) Connettori di ingresso/uscita • Adattatore B (1) Presa A/V OUT (MONO) (monofonica) Minipresa • Adattatore C (1) : 1 Vp-p, 75 Ω, non bilanciato, Video •...
Seite 34
Nederlands Lees, alvorens het apparaat in gebruik te nemen, de gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze voor eventuele naslag. WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te voorkomen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. Informatie voor kopers in Europa Dit product is getest volgens de EMC-richtlijn voor het gebruik van aansluitkabels korter dan 3 meter en voldoet aan de hierin gestelde voorwaarden.
Seite 35
Inhoudsopgave Opmerkingen over het gebruik van het Cyber-shot Station ........4 Kenmerken .......................... 6 Handelsmerken ........................6 Onderdelen .......................... 7 Instellen ..........................8 De camera op het Cyber-shot Station plaatsen .............. 9 De camera van het Cyber-shot Station verwijderen ............9 De accu opladen ........................
Opmerkingen over het gebruik van het Cyber-shot Station Raadpleeg zowel de gebruiksaanwijzing bij de camera als deze handleiding. Het Cyber-shot Station is niet bestand tegen stof, vocht en water. De adapterplaat: • Er worden drie verschillende adapterplaten bij het Cyber-shot Station geleverd.
Seite 37
Voorzorgsmaatregelen • Gebruik het dichtstbijzijnde stopcontact om de netspanningsadapter aan te sluiten. Als er een storing optreedt terwijl u het product gebruikt, moet u de netspanningsadapter uit het stopcontact halen om de stroomtoevoer te onderbreken. • De set blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is de set zelf uitgeschakeld.
Kenmerken De CSS-TNA kan worden gebruikt met de digitale camera DSC-N1, DSC-T9 en DSC-T5. Wanneer u een digitale camera (hierna vermeld als de "camera") op het Cyber-shot Station plaatst, kunt u het Cyber-shot Station als volgt gebruiken. • U kunt beelden gemakkelijk bekijken op een televisiescherm met de draadloze afstandsbediening.
Onderdelen Cyber-shot Station Adapterplaat POWER-toets (CAMERA) POWER-lampje Multi-aansluiting Afstands- bedieningssensor SLIDE SHOW-toets CHARGE-lampjes DISPLAY SELECT- schakelaar (USB)-aansluitbus EJECT-schakelaar A/V OUT (MONO)- aansluitbus DC IN-aansluitbus Afstandsbediening Toetsen voor vorig beeld/ volgend beeld ( Alleen compatibel met de OSD-toets DSC-N1. (On Screen Display) Het menu of aanraakpaneel op het scherm weergeven.
Sluit de netspanningsadapter aan op de Instellen DC IN-aansluitbus van het Cyber-shot Station. Het Cyber-shot Station voorbereiden Cyber-shot Station Verwijder het beschermvel voordat u het Cyber-shot Station voor het eerst gebruikt. Stekker Selecteer de adapterplaat. Gebruik de adapterplaat die is bedoeld voor uw camera.
De afstandsbediening voorbereiden De camera op het Cyber- Opmerkingen over de afstandsbediening shot Station plaatsen • De afstandsbediening werkt op een lithiumknoopcel (CR2025) die al in de fabriek in de afstandsbediening is geplaatst. Plaats de camera, zoals in de onderstaande Er is een isolatievel geplaatst om te afbeelding wordt weergegeven.
De accu opladen Oplaadtemperatuur Het temperatuurbereik voor opladen is 0 °C tot +40 °C. Voor optimale prestaties Plaats de camera met de accu in het Cyber- kunt u de accu echter het beste opladen bij shot Station. een temperatuur tussen +10 °C en +30 °C. Het opladen wordt automatisch gestart.
– Het Cyber-shot Station is compatibel met Beelden op een NTSC- en PAL-televisiesystemen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de camera voor televisiescherm bekijken meer informatie. Sluit de A/V-kabel (bijgeleverd) aan op Slide Show de A/V OUT (MONO)-aansluitbus van het Cyber-shot Station en de audio-/ (Diavoorstelling) video-ingangen van de televisie.
Verwijder de camera niet van het Cyber- Stilstaande beelden shot Station wanneer het Cyber-shot Station via de USB-kabel met de printer afdrukken communiceert. Door de camera te verwijderen, kunnen de beelden in de Zelfs als u geen computer hebt, kunt u camera worden beschadigd.
LET OP De camera aansluiten op de computer via het U moet de batterij alleen vervangen door een batterij van het opgegeven type. Als u Cyber-shot Station dit niet doet, kan dit brand of letsel tot gevolg hebben. Sluit het Cyber-shot Station aan op de De lithiumknoopcel vervangen computer met de USB-kabel die bij het Cyber-shot Station is geleverd.
Problemen oplossen Als er problemen met de producten optreden, probeert u de volgende oplossingen. Blijft het probleem zich voordoen, dan neemt u contact op met uw Sony-handelaar. Probleem Oorzaak/oplossing U kunt de accu niet opladen (wanneer • De camera is ingeschakeld.
Seite 47
Probleem Oorzaak/oplossing • De aansluiting is niet correct. De beelden/geluiden kunnen niet op t Zorg dat de aansluiting correct is. een televisie worden afgespeeld • De DISPLAY SELECT-schakelaar is niet ingesteld op "TV". t Stel de DISPLAY SELECT-schakelaar in op "TV".
Seite 48
Probleem Oorzaak/oplossing • Het Cyber-shot Station is niet correct op de printer U kunt geen stilstaande beelden afdrukken aangesloten. t Controleer of het Cyber-shot Station en de printer correct zijn aangesloten met de USB- kabel. • De camera is niet juist op het Cyber-shot Station geplaatst.
Svenska Innan denna enhet tas i bruk, läs igenom bruksanvisningen noggrant och spara den för senare användning. VARNING Utsätt inte denna apparat för regn eller fukt eftersom det medför risk för brand eller elstötar. Att observera för kunder i Europa Denna produkt har testats och befunnits uppfylla kraven i EMC-direktivet angående användning av anslutningskablar på...
Seite 51
Innehållsförteckning Att tänka på när du använder Cyber-shot Station ............4 Finesser ..........................6 Varumärken ......................... 6 Identifiera delarna ......................7 Installation ........................... 8 Placera kameran i Cyber-shot Station ................9 Ta bort kameran från Cyber-shot Station ................ 9 Ladda batteriet ........................10 Visa bilder på...
Att tänka på när du använder Cyber-shot Station Använd kamerans bruksanvisning parallellt med den här handledningen. Cyber-shot Station är inte dammtät, fukttät eller vattentät. Om adapterplattan: • Tre typer av adapterplattor följer med Cyber-shot Station. Genom att byta adapterplatta kan du placera tre olika kameratyper i Cyber-shot Station.
Seite 53
Försiktighetsåtgärder • Anslut nätadaptern till ett lättåtkomligt vägguttag när du använder den. Om en funktionsstörning inträffar när du använder produkten stänger du av strömförsörjningen genom att koppla bort nätadaptern. • Utrustningen kopplas inte bort från nätströmmen så länge den är ansluten till vägguttaget, även om själva utrustningen har stängts av.
Finesser CSS-TNA kan användas med de digitala stillbildskamerorna DSC-N1, DSC-T9 och DSC-T5. När du placerar en digital stillbildskamera (nedan kallad ”kameran”) i Cyber-shot Station kan Cyber-shot Station användas på följande sätt. • Du kan på ett enkelt sätt visa bilder på en TV-skärm med hjälp av den trådlösa fjärrkontrollen.
Identifiera delarna Cyber-shot Station Adapterplatta POWER-knapp (CAMERA) POWER-lampa Multi-kontakt Fjärrkontrollsensor SLIDE SHOW-knapp CHARGE-lampor DISPLAY SELECT- omkopplare (USB)-uttag EJECT-omkopplare A/V OUT (MONO)- uttag DC IN-uttag Fjärrkontroll Knappar för Bild bakåt/ Bild framåt ( Fungerar bara för DSC-N1. OSD-knapp (On Screen Display) Visar meny- eller pekskärmen på...
Anslut nätadaptern till DC IN-uttaget på Installation Cyber-shot Station. Cyber-shot Förbereda Cyber-shot Station Station Innan du använder Cyber-shot Station för första gången tar du bort varningsarket. Likströms- kontakt Välj rätt adapterplatta. (DC) Använd den adapterplatta som är avsedd för den kamera du använder. Se Nätadapter märkningen på...
Förbereda fjärrkontrollen Placera kameran i Om fjärrkontrollen Cyber-shot Station • Fjärrkontrollen drivs av ett fabriksinstallerat litiumbatteri av knappcellstyp (CR2025). Ett isolerande ark hindrar att batteriet förbrukas. Placera kameran som nedanstående bild Innan du använder fjärrkontrollen för första visar. gången tar du bort det isolerande arket. Isoleringsark •...
Angående batteripaketets livslängd Ladda batteriet • Batteripaketets livslängd är begränsad. Batteripaketets kapacitet sjunker både efter hand som det används och med tiden. Om Placera kameran i Cyber-shot Station med batteripaketets användningstid börjar bli batteriet i. avsevärt kortare beror det förmodligen på att Uppladdningen börjar automatiskt.
Visa bilder på en TV- Slide Show (Bildspel) skärm Du kan spela upp en serie av stillbilder och filmer som du har spelat in med kameran Anslut A/V-kabeln (medföljer) till A/V genom att helt enkelt trycka på SLIDE SHOW- OUT (MONO)-uttaget på Cyber-shot knappen på...
Tryck på PRINT-knappen. Skriva ut stillbilder Inställningsskärmen för utskrift visas. Om du använder DSC-N1 slocknar skärmen för bildval vid den här Även om du inte har någon dator kan du punkten. Tryck på utskriftsknappen enkelt skriva ut bilder genom att ansluta igen.
Ansluta kameran till en VARNING! dator via Cyber-shot Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den angivna typen. Annars finns det risk för Station brand eller personskador. Byta ut litiumbatteriet av typen Anslut Cyber-shot Station till datorn med den USB-kabel som medföljer till knappcellsbatteri Cyber-shot Station.
Felsökning Om du har problem med produkten kan hjälpen finnas bland följande åtgärder. Om du inte kan lösa problemet på egen hand rådgör du med närmaste Sony-återförsäljare. Symptom Orsak/Åtgärd Det går inte att ladda upp batteriet • Kameran är påslagen.
Seite 63
Symptom Orsak/Åtgärd Din dator identifierar inte kameran • Kameran är avstängd. t Slå på kameran. • Du använder inte den medföljande USB-kabeln. t Använd den medföljande USB-kabeln. • USB-kabeln sitter inte fast ordentligt. t Koppla bort USB-kabelns båda ändar och anslut dem sedan ordentligt igen.
Seite 64
Symptom Orsak/Åtgärd Utskriften är avbruten t Koppla inte bort USB-kabeln förrän slocknar. t Ta inte bort kameran från Cyber-shot Station förrän slocknar. • Du har inte använt rätt adapterplatta till Cyber- Det går inte att ansluta kameran till shot Station. Cyber-shot Station t Placera den rätta adapterplattan på...
Inkluderade artiklar Tekniska data • Cyber-shot Station (CSS-TNA) (1) Cyber-shot Station • Adapterplatta A (1) Ingångar/Utgångar • Adapterplatta B (1) A/V OUT (MONO)-kontakt (mono) Minikontakt • Adapterplatta C (1) : 1 Vp-p, 75 Ω, Video • Trådlös fjärrkontroll (RMT-CSS4) (Ett obalanserad,negativ synk litiumbatteri av knappcellstyp är...
Seite 66
Pyccкий Пepeд paботой c дaнным обоpyдовaниeм внимaтeльно изyчитe это pyководcтво и xpaнитe eго кaк cпpaвочноe поcобиe. ПPEДУПPEЖДEHИE Bо избежание опасности возгорания или механических повреждений не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги. Bнимание для покупателей в Eвропе Данное изделие было протестировано и признано удовлетворяющим ограничениям, налагаемым...
Seite 67
Cодepжaниe Пpимeчaния по иcпользовaнию Cyber-shot Station ..........4 Хapaктepиcтики ..................... 6 Tовapныe знaки ..................... 6 Oбознaчeниe чacтeй ....................7 Уcтaновкa ....................... 8 Уcтaновкa фотоaппapaтa нa Cyber-shot Station ..........9 Извлeчeниe фотоaппapaтa из Cyber-shot Station ..........9 Зapядкa бaтapeйного блокa ................10 Пpоcмотp cнимков...
Пpимeчaния по иcпользовaнию Cyber-shot Station Подpобноe опиcaниe опepaций cм. в этом pyководcтвe и в инcтpyкцияx по экcплyaтaции, пpилaгaeмыx к фотоaппapaтy. Cyber-shot Station нe являeтcя пылe-, влaго- и водонeпpоницaeмым издeлиeм. O плaтe aдaптepa: • B комплeкт Cyber-shot Station вxодят тpи типa плaт aдaптepa. Meняя...
Seite 69
Mepы пpeдоcтоpожноcти • Иcпользyйтe ближaйшyю pозeткy для подключeния aдaптepa пepeмeнного токa. Ecли пpи иcпользовaнии пpодyктa пpоиcxодят кaкиe-либо нeполaдки, отcоeдинитe aдaптep для отключeния иcточникa энepгии. • Cтaнция нe cчитaeтcя отключeнной от иcточникa пepeмeнного токa, ecли онa подключeнa к ceтeвой pозeткe, дaжe в том cлyчae, ecли caмa cтaнция выключeнa. •...
Хapaктepиcтики CSS-TNA можно иcпользовaть c цифpовыми фотоaппapaтaми DSC-N1, DSC-T9 и DSC-T5. Поcлe ycтaновки цифpовой фотокaмepы (в дaльнeйшeм имeнyeмой “фотоaппapaт”) нa Cyber-shot Station, Cyber-shot Station можeт иcпользовaтьcя cлeдyющим обpaзом: • C помощью бecпpоводного пyльтa диcтaнционного yпpaвлeния можно пpоcмaтpивaть cнимки нa тeлeвизоpe.
Подключитe aдaптep пepeмeнного Уcтaновкa токa к гнeздy DC IN Cyber-shot Station. Подготовкa Cyber-shot Station Cyber-shot Station Пepeд пepвым иcпользовaниeм Cyber-shot Station yдaлитe зaщитноe покpытиe. Штeкep Bыбepитe плaтy aдaптepa. поcтоянного Иcпользyйтe плaтy aдaптepa, токa пpeднaзнaчeннyю для этой кaмepы. По мeткe нa плaтe aдaптepa выбepитe Aдaптep пepeмeнного...
Bо вpeмя обмeнa инфоpмaциeй мeждy Пeчaть cнимков Cyber-shot Station и пpинтepом c помощью кaбeль USB нe извлeкaйтe фотоaппapaт из Cyber-shot Station. Дaжe пpи отcyтcтвии компьютepa можно Извлeчeниe фотоaппapaтa можeт лeгко pacпeчaтaть cнимки, подcоeдинив вызвaть повpeждeниe cнимков. фотоaппapaт чepeз Cyber-shot Station к Подpобныe cвeдeния...
Подключeниe фотоaппapaтa ПPEДУПPEЖДEHИE Зaмeняйтe бaтapeю только нa бaтapeю к компьютepy чepeз Cyber- yкaзaнного типa. нecоблюдeниe зтого shot Station тpeбовaния можeт пpивecти к возгоpaнию или полyчeнию тeлecныx повpeждeний. Подcоeдинитe Cyber-shot Station к компьютepy c помощью Зaмeнa литиeвой бaтapeи типa пpилaгaeмого кaбeль USB. “тaблeткa”...
Seite 79
Heполaдкa Пpичинa/Peшeниe Heвозможно включить • Фотоaппapaт нeпpaвильно ycтaновлeн нa фотоaппapaт, или питaниe Cyber-shot Station. t Пpaвильно ycтaновитe фотоaппapaт.. нeожидaнно выключaeтcя • Oтcоeдинeн aдaптep пepeмeнного токa. t Пpaвильно подcоeдинитe aдaптep пepeмeнного токa. • Heпpaвильно выполнeно cоeдинeниe. He yдaeтcя воcпpоизвecти cнимки t Пpовepьтe cоeдинeниe. или...
Seite 80
Heполaдкa Пpичинa/Peшeниe Heвозможно ycтaновить • Bозможно, пpинтep нe являeтcя cовмecтимым cоeдинeниe мeждy пpинтepом и c PictBridge. Cyber-shot Station t Oбpaтитecь к пpоизводитeлю пpинтepa зa инфоpмaциeй о eго cовмecтимоcти c PictBridge. • Пpинтep нe cоeдинeн c фотоaппapaтом. t Убeдитecь, что пpинтep, подcоeдиняeмый к фотоaппapaтy, включeн.
Комплeктноcть поcтaвки Texничecкиe • Cyber-shot Station (CSS-TNA) (1) xapaктepиcтики • Плaтa aдaптepa A (1) Cyber-shot Station • Плaтa aдaптepa B (1) Paзъeмы вxодныx/выxодныx cигнaлов • Плaтa aдaптepa C (1) Гнeздо A/V OUT (MONO) (монофоничecкоe) • Бecпpоводной пyльт диcтaнционного Mини-гнeздо yпpaвлeния (RMT-CSS4) (ycтaновлeнa литиeвaя...
Seite 84
Gedruckt auf 70- oder höherprozentigem Recyclingpapier mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile). Stampato su carta riciclata 70% o più con inchiostro a base di olio vegetale senza COV (composto organico volatile). Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.