Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

SH SOLAR E and D -
Instructions for use
107319182 d (08.2015)
EN-DE-FR-NL-ES-IT-RU-HU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nilfisk SH SOLAR E

  • Seite 1 SH SOLAR E and D - Instructions for use 107319182 d (08.2015) EN-DE-FR-NL-ES-IT-RU-HU...
  • Seite 2 Manuel d’Instructions......................65 - 96 Gebruikershandleiding...................... 97 - 127 Manual de instrucciones ....................128 - 159 Manuale di istruzioni ......................160 - 190 Руководство........................193 - 221 Üzemeltetési útmutató ...................... 222 - 250 Printed in Hungary Copyright © 2015 Nilfisk A/S...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SH SOLAR E, D Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise.....................35 Beschreibung ..........................36 2.1 Verwendungszweck ........................36 2.2 Bedienelemente........................36 Installation ............................36 3.1 Temperaturverhältnisse ......................36 3.2 Abstand ..........................37 3.3 Montage der Füsser und Nivellierung des Gerätes ..............37 3.4 Montage der Handgriffe ......................37 3.5 Montage von Distanzbuchsen ....................37 3.6 Wasseranschluss........................38...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    SH SOLAR E, D Kennzeichnung von Bevor Sie das Dieses Symbol Hinweisen Gerät in Betrieb kennzeichnet nehmen lesen Sie Sicherheitshin- unbedingt die weise, deren Betriebsanlei- Nichtbeachtung tung durch und bewahren Sie Gefahren für diese griffbereit auf. das Gerät und dessen Funkti- on hervorrufen kann.
  • Seite 5: Beschreibung

    SH SOLAR E, D 2 Beschreibung 2.1 Verwendungszweck Dieser Hochdruck-Heißwas- Anwendung eines Hochdruck- serreiniger wurde ent wic kelt für Heißwasserreinigers. den pro fes sio nel len Einsatz in Das Gerät nur wie in dieser - Landwirtschaft Be triebs an lei tung beschrieben - Leichte Industrie ver wen den.
  • Seite 6: Abstand

    SH SOLAR E, D 3.2 Abstand Wegen des Kühlsystems und Ge rä tes muss es eine Abstand der Wartungsfreundlichkeit des zur Wand an beiden Seiten des Gerätes sein. An der linken Sei- te mindestens 150 mm und an der rechten Seite min de stens 500 mm.
  • Seite 7: Wasseranschluss

    SH SOLAR E, D 3.6 Wasseranschluss Die Wasserversorgung muss den folgenden Spezifi kationen entsprechen, und das Wasser muss keine Teilchen wie z. B. Fließwasser beinhalten. Min. Wasserzulaufdruck: 1 bar (bei der erforderlichen Was- sermenge des Gerätes - vgl. Typenschild). Max. Wasserdruck: 10 bar.
  • Seite 8: Hochdruckanschluss

    SH SOLAR E, D 106420051 13 14 15 MITSUBISHI Pump plc 2 T1 6 T3 F 10 • Die Netzanschlussleitung • Die Erdleitung gemäß den durch den Zugentlastungsring Gesetzen überprüfen und am Kabinett (9) und durch messen. den Zugentlastungsring am •...
  • Seite 9: Entlüftung, D-Modelle

    SH SOLAR E, D 3.9 Entlüftung, D-Modelle Wenn die Maschine an die 1. Hauptschalter einschalten, Wasserversorgung, die elek- Schalter in Stellung - ON -. trische Installation und einen 2. Die START-Taste (3) ein- Hochdruckschlauch (oder eine drücken, und die Maschine Rohrleitung) korrekt ange- startet.
  • Seite 10 SH SOLAR E, D 3. Die START-Taste (3) ein- lüften. Einen Nilfi sk Service- drücken und die Maschine techniker diese Entlüftung startet. durch Lösen der Mittelschrau- be der Förderpumpe durch- führen lassen (siehe Pfeil). 6. Bei neuinstallierten Rohr- 4. Die Wasserauslass (Spritz-...
  • Seite 11: Anschluss An Eine Externe Brennstoff Versorgung (D-Modelle)

    SH SOLAR E, D 3.11 Anschluss an eine ex- terne Brennstoff versor- gung (D-Modelle) Alle D-Modelle müssen an eine externe Brennstoffversorgung (Behälter oder Tank) ange- schlossen werden, da keinen Brennstofftank eingebaut wor- den ist. Sie können zwischen Einzel- und Doppelleitung-Anschluss wählen.
  • Seite 12: Bedienung

    SH SOLAR E, D 4 Bedienung 4.1 Anschlüsse Den Nilfi sk Hochdruckschlauch 4.1.1 Hochdruckschlauch - mittels einer Schnellkupplung direkt am Gerät (a) an den Hochdruckanschluss (1) des Gerätes anschließen. Max. Arbeitsdruck und Tem pe- ra tur sind auf dem Hochdruck- schlauch aufgedruckt.
  • Seite 13: Spritzpistole - Zubehör

    SH SOLAR E, D 4.1.3 Spritzpistole - Zubehör Achtung! Den Nippel immer von eventu- ellen Schmutzteilchen säubern, bevor das Sprührohr mit der Spritzpistole verbunden wird. 1. Den Schnellkupplungsgriff (A) der Spritzpistole nach hinten ziehen. 2. Den Nip pel (B) des Sprüh-...
  • Seite 14: Verwendung Von Reinigungsmitteln (Extern)

    SH SOLAR E, D 4.1.5 Verwendung von Reini- Das Beimischen von Reini- Bitte setzen Sie sich bezüg- gungsmitteln (extern) gungs- oder Desinfektions- lich der besten Lösung für Ihre mitteln ist mit dem Reinigungs- Reinigungsaufgabe mit Ihrem mittelinjektor möglich. Mit dem Nilfi...
  • Seite 15: Verwendung Von Reinigungsmitteln (Intern)

    SH SOLAR E, D 4.1.6 Verwendung von Reini- Ist Ihre Maschine mit einem gungsmitteln (intern) hinzugewählten, internen Rei- nigungsmittelsystem versehen - Dosierung des Reinigungs- mittels zum Einlass der Hoch- druckpumpe, sehen Sie dann bitte die gesonderte Anweisung für Reinigunsmitteldosierung. 4.2 Betrieb Dafür sorgen, dass der Ab-...
  • Seite 16: Betrieb - Start/Stop-Automatik

    SH SOLAR E, D 4.2.2 Betrieb - Start/Stop- Das Sprührohr immer mit bei- Die Maschine wird bei Betäti- Automatik den Händen halten! gung der Spritzpistole (1) auto- matisch eingeschaltet. Wenn den Betätigungshebel der Spritzpistole losgelassen wird, schaltet die Anlage automatisch ab und steht somit Stand-by.
  • Seite 17: Doppelsprührohr, Druckregulierung

    SH SOLAR E, D 99°C betragen. STOP-Taste drücken um das Gerät rückzustellen. Die Ma- Falls das Aufheizungssystem schine wird durch Eindrücken der Maschine einen Fehler der grünen START-Taste (3) ausweist, stoppt das Gerät noch immer mit nicht-erhitztem und die rote STOP-Taste (4) Wasser betriebsfähig sein.
  • Seite 18: Automatische System Ausschaltung

    SH SOLAR E, D 1. Die Anlage durch Ein- drücken der roten STOP- Taste (4) außer Betrieb setzen. Die rote Leuchte wird eingeschaltet. Um die Maschine völlig auszuschal- ten, den Hauptschalter (2) in Pos. "OFF" drehen. 2. Den Absperrhahn am Was-...
  • Seite 19: Anwendungsbereiche Und Arbeitsmethoden

    SH SOLAR E, D 5 Anwendungsbereiche und Arbeits- methoden 5.1 Anwendungsbereiche Die wichtigsten Anwendungsbereiche für dieses Produkt sind Landwirtschaft Reinigung von Maschinen, Geräten, Ställen, Inventar und Gebäuden. Autotransport- Reinigung von Lkws, Bussen, Autos etc. Sektor Bau und Anlagen Reinigung von Baumaschinen, Bauausrüstung, Gebäuden etc.
  • Seite 20: Verwendung Von Reinigungsmitteln

    SH SOLAR E, D 5.5 Verwendung von Reini- Die Anlage wird serienmäßig reiniger und die richtigen Reini- gungsmitteln ohne Reinigungsmittelinjektor gungsmittel gerne sachkundig und das als Option erhältliche, beraten. werkseitig montierte, interne Reinigungsmittelsystem ge- Die Anwendungsmethode und liefert. Dosierung der einzelnen Pro- dukte gehen aus den Produkt- Wünschen Sie Reinigungs-...
  • Seite 21: Arbeitsmethoden

    SH SOLAR E, D Nilfi sk bietet eine breite Aus- wahl von effektiven Mitteln für eine professionelle Reinigung und Des in fek ti on an. Die Pro- dukte sind von Bestandteilen zusammengebaut, die Effektivi- tät und Umweltschutz zugleich kombinieren. 5.6 Arbeitsmethoden Ihr Hochdruck-Heißwasserrei-...
  • Seite 22: Typische Anwendungen

    SH SOLAR E, D 5.7 Typische Anwendungen 5.7.1 Landwirtschaft Anwendung Zubehör Methode Ställe Schauminjektor 1. Einweichen - Schaum auf alle Oberfl ächen auf- Schweinepferch Schaumsprührohr bringen (von unten nach oben) und 30 Minuten Powerspeed Sprührohr einwirken lassen. Reinigung von Floor cleaner 2.
  • Seite 23: Bau Und Industrie

    SH SOLAR E, D 5.7.3 Bau und Industrie Anwendung Zubehör Methode Oberflächen Schauminjektor 1. Eine dicke Schaumschicht auf die trockene Ober- Standard Sprührohr fl äche aufbringen. An senkrechten Flächen von Metallische Ge- Gebogenes Sprührohr unten nach oben arbeiten. Schaum für ca. 30 genstände...
  • Seite 24: Stundenzähler

    SH SOLAR E, D Wartungsarbeiten: 50 Stunden Alle 6 Monate Wöchentlich nach der ersten oder alle 500 Bei Bedarf Inbetriebnahme Betriebsstunden  Ölstandskontrolle   Ölwechsel   Wasserfi lter reinigen   Brennstoffi lter 6.1 Stundenzähler Ihre Maschine hat eingebaute Stundenzähler, die die Betriebs-...
  • Seite 25: Wasserfi Lter

    SH SOLAR E, D 6.3 Wasserfi lter Am Wassereinlass ist ein Was- serfi lter (fein) montiert, das das Eindringen von Schmutzparti- keln in die Pumpe ver hin dern soll. Abhängig von der Reinheit des Wassers ist dieses Filter gelegentlich zu reinigen. Das Filter lässt sich herausnehmen,...
  • Seite 26: Behebung Von Störungen

    SH SOLAR E, D 7 Behebung von Störungen Sie haben die beste Qualität gewählt und verdienen daher den besten Service. Alle Anlagen sind mit einem Fehlersuche-System versehen, das die Maschine außer Betrieb setzen wird, falls ernsthafte Störungen entstehen, die eine sofortige Aufmerksamkeit erfordern. Das Licht in der roten STOP-Taste wird blinken, und die Störung wird durch das Display im Schauglas indiziert werden.
  • Seite 27 SH SOLAR E, D Störung Ursache Behebung > Hochdruckschläuche zu • Hochdruckverlängerungs- lang schläuche abmontieren und wieder versuchen. Verlänge rungsschlauch max. 50 m. > Luft in der Anlage • Anlage entlüften (vgl. Abschnitt 3.8). • Reinigungsmittelbehälter leer - auffüllen oder Dosierventil schließen.
  • Seite 28: Störungsindikationen, E (Elektrisch Erhitzt) Modelle

    SH SOLAR E, D 7.2 Störungsindikationen, E (elektrisch erhitzt) Modelle Falls die Aufheizung nicht eingeschaltet werden kann oder ohne Fehlermeldungen ausgeschaltet wird, hat die Überhitzungssicherung (Pos. 11 auf der Ausklappseite) wahrscheinlich ausgelöst. Die Staub- kappe abdrehen und den Stift drücken um die Überhitzungssicherung nullzustellen. Wiederholt sich dieser Fehler, Nilfi...
  • Seite 29: Störungsindikationen, D-Modelle (Dieselbeheizt)

    SH SOLAR E, D 7.3 Störungsindikationen, D-Modelle (dieselbeheizt) Falls Ihre Maschine das Wasser nicht erhitzt, obwohl die gelbe Heizungstaste (5) gedrückt worden ist, ist die Überhitzungssicherung durchgebrannt. Diese Sicherung befi ndet sich im Gerät und darf nur durch einen Nilfi sk Servicetechniker ersetzt werden.
  • Seite 30: Technische Daten

    SH SOLAR E, D 8 Technische Daten Übersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 31 SH SOLAR E, D Übersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 32: Garantie

    SH SOLAR E, D 9 Garantie Nilfi sk leistet eine einjährige • dass Reparatur nur von das Auswechseln defekter Teile Garantie auf diese Anlage. Nilfi sk-geschultem Service- (ausschließlich Verpackung und Die Garantiezeit beginnt mit personal ausgeführt worden Versand). Außerdem verweisen dem Datum des Kaufbelegs.
  • Seite 33: Eg Konformitätserklärung

    SH SOLAR E, D 10 EG Konformitätserklärung Wir, Nilfi sk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby DÄNEMARK erklären hiermit, dass das Produkt: Produkt Beschreibung Hochdruckreiniger - Profi - 3~, IPX5 SH SOLAR 5M */* D Stationär - Innenanwendung SH SOLAR 7P */* D, DSS, E...
  • Seite 35 PERU HEAD QUARTER GERMANY TURKEY Nilfi sk S.A.C. Nilfi sk GmbH Nilfi sk A.S. DENMARK Calle Boulevard 162, Of. 703, Lima 33- Guido-Oberdorfer-Straße 2-10 Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Nilfi sk A/S Perú 89287 Bellenberg Ümraniye, 34775 Istanbul Kornmarksvej 1 Lima Tel.: +90 216 466 94 94...

Diese Anleitung auch für:

Sh solar d

Inhaltsverzeichnis