Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Sehr geehrter Kunde
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Produkt anschließen, in Betrieb
nehmen oder einstellen. Bewahren Sie das vorliegende Handbuch zur späteren Referenz auf.
Gentile Cliente
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Prima di collegare, utilizzare o regolare il prodotto, leggere le istruzioni nella loro interezza.
Tenere a portata di mano questo manuale come riferimento per il futuro.
Achtung
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht und darf keiner übermäßigen Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Attenzione
Questo apparecchio non è impermeabile e non deve venire esposto a umidità eccessiva.
EG
Ge
It
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web site: http://www.panasonic.co.jp/global/
Mitgeliefertes Zubehör / Accessori in dotazione
Stereo-Kopfhörer —1 St.
Akku
mit Gehäuse —1 St.
Empfohlener Austausch-Akku
(Nickel-Hydrid-Akku)
Netzadapter —1 St.
Netzzuleitung —1 St.
CD-ROM (SD-Jukebox Ver. 5.0 LE) —1 St.
USB-Kabel —1 St.
Halskordel —1St.
Achtung:
Seien Sie im Umgang mit der Halskordel vorsichtig.
Wenn sie nicht ordnungsgemäß verwendet wird,
kann sie den Hals abschnüren.
Attenzione:
Fare attenzione nell'utilizzo della cinghietta per il
collo. Se utilizzata in modo improprio, potrebbe
provocare il soffocamento.
A
1
2
3
SD-
CD
PDF
Jukebox
PDF
B
b
a
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
SD-Audioplayer
Lettore audio SD
SV-SD100V
Model No.
RQT7849-D
M0205SF0
Auricolari stereo —1pz
Batteria ricaricabile
con contenitore —1pz
Batteria ricaricabile di
sostituzione consigliata
(batteria ricaricabile Ni-Mh)
Alimentatore CA —1pz
Cavo di alimentazione CA —1pz
CD-ROM (SD-Jukebox Ver. 5.0 LE) — 1pz
Cavo USB—1pz
Cinghietta per il collo —1pz
4
5
6
SD
b
c
1
d
1
C
a
E
1
2
1
2
2
1
2
1
b
F
1
4
3
H
a
b
c
i
J
a
2
b
D
b
R
L
a
4
3
h
i
j
a
o
p q
3
n
t
G
a
5
b
I
a
h
MANUAL
d
d
e
f
g
f
j
c
e
d
2
b
c
d
e
f
g
m
l
k
r
s
u
OFF
OPR
ON
OFF
OPR
ON
c
b
PRESET
e
g
h
f

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SVSD100

  • Seite 1 → → Attenzione Questo apparecchio non è impermeabile e non deve venire esposto a umidità eccessiva. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. RQT7849-D Web site: http://www.panasonic.co.jp/global/ M0205SF0 Mitgeliefertes Zubehör / Accessori in dotazione Auricolari stereo —1pz Stereo-Kopfhörer —1 St. Batteria ricaricabile Akku con contenitore —1pz...
  • Seite 2: Systemvoraussetzungen

    (Bei der Zeitangabe handelt es sich um einen Näherungswert) • Zur Verschlüsselung ist eine eindeutige mit den unten genannten Kapazitäten “All Programs” → “Panasonic” → “SD- Die Aufzeichnungszeit verlängert sich, wenn die Identifikation erforderlich, die sich speziell auf verwendet werden. (Die Verwendung von JukeboxV5”...
  • Seite 3 • Falls nur eine Music Sommelier- werden. Setzen Sie den Akku ein. HOLD-Funktion AUDIO-Moduseinstellungen Wiedergabeliste vorhanden ist, • Ziehen Sie das USB-Kabel nicht heraus, Drücken und halten -HOLD. MODE 1 Drücken Sie zweimal auf wird diese automatisch im MOOD- solange “ACCESSING CARD” angezeigt MODE Diese Funktion veranlasst das Gerät, gedrückte Modus ausgewählt.
  • Seite 4: Tuner-Moduseinstellungen

    4 Wählen Sie den Kanal aus, indem Modus festlegen Sonstige Modi : Wartung und Handhabung Technische Daten Sie auf oder drücken, und Drücken Sie auf MODE drücken Sie auf Unterstützte Abtastfrequenz: AUS: ist auf OFF gestellt. – Hauptgerät / Mitgeliefertes Zubehör Wiederholen Sie den Vorgang so oft wie nötig.
  • Seite 5 1 GB (66 ore) con le seguenti capacità in questo apparecchio. processore e del disco fisso utilizzati. programmi” → “Panasonic” → “SD- (Si consiglia l’utilizzo di schede Panasonic.) (La durata è approssimativa) Pertanto, se si sostituisce il processore JukeboxV5 “ → “SD-JukeboxV5”.
  • Seite 6 • “NO LIST” viene visualizzato quando Nota: 2 Premere Funzione HOLD (blocco) la sequenza brani selezionata non è • Il funzionamento non è garantito Premere e tenere premuto MODE -HOLD Impostazioni modalità AUDIO stata creata. quando si utilizza solo il cavo USB. Questa funzione fa sì...
  • Seite 7: Manutenzione

    Registrazione dalla radio Spegnimento: impostare su OFF. – Precauzioni e utilizzo Caratteristiche tecniche Unità principale/Accessori in dotazione Riproduzione in modalità VOICE PLAY: Frequenza di campionamento supportata: Riproduzione dei brani registrati • Tenere la scheda di memoria SD e monofonica → a pagina 13. AUDIO: 32 kHz, 44,1 kHz e 48 kHz la batteria ricaricabile fuori dalla 1 Mentre si ascolta la stazione,...
  • Seite 8: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    DEUTSCH Anleitung zur Fehlerbehebung Guida alla risoluzione dei problemi Prima di richiedere assistenza, effettuare i controlli seguenti. Per eventuali dubbi su Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte. Falls uno dei punti da controllare, o qualora le soluzioni indicate nella tabella non risolvano einer der zu prüfenden Punkte unklar ist oder sich die Störung nicht anhand der in der Tabelle aufgeführten Abhilfemaßnahmen beseitigen lässt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

Inhaltsverzeichnis