Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die folgenden Anlagen.
Queste istruzioni sono applicabili ai sistemi seguenti.
Les présentes instructions s'appliquent aux systèmes suivants.
Anlage/Sistema/Système
Hauptgerät/Unità principale/
Appareil principal
Lautsprecher/Diffusori/
Enceintes
Sehr geehrter Kunde
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt unseres Hauses entschieden
haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie dieses Gerät
anschließen, in Betrieb setzen oder einstellen.
Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung anschließend für spätere Bezugnahme
griffbereit auf.
Caro cliente
Grazie per avere acquistato questo prodotto.
Prima di collegare, di far funzionare o di regolare questo prodotto, la preghiamo di
leggere completamente queste istruzioni.
Si consiglia di conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Cher client
Merci d'avoir fait l'achat de cet appareil.
Avant de brancher, d'utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire l'ensemble des
présentes instructions.
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
EG
SC-EN35
SA-EN35
SB-EN35
SB-EN35A
Sistema stereo CD
Chaîne stéréo avec lecteur CD

Inhaltsverzeichnis

Mitgeliefertes Zubehör....................................................................................................2
Einzelheiten zur Fernbedienung.....................................................................................2
Übersicht über die Bedienungselemente........................................................................2
Platzierung der Lautsprecher.........................................................................................2
Anschlüsse.....................................................................................................................3
CD-Bedienung.............................................................................................................3-4
Bedienung des Tuners...................................................................................................4
Empfang von RDS-Programmen....................................................................................5
USB-Bedienung..............................................................................................................5
Ändern des Hauptgeräts und der Fernbedienungss.......................................................5
Timer und sonstige Funktionen......................................................................................6
Technische Daten..........................................................................................................6
Störungsbeseitigung......................................................................................................7
Pflege und Instandhaltung..............................................................................................7
Vorsichtsmaßnahmen....................................................................................................8
Sommario
Accessori in dotazione....................................................................................................2
Telecomando.................................................................................................................2
Guida ai comandi............................................................................................................2
Sistemazione dei diffusori...............................................................................................2
Collegamenti..................................................................................................................3
Funzionamento dei CD................................................................................................3-4
Operazioni con la radio...................................................................................................4
Trasmissioni RDS...........................................................................................................5
Funzionamento USB.....................................................................................................5
Modifica dell'unità principale e del telecomando.............................................................5
Timer ed altre regolazioni...............................................................................................6
Dati tecnici......................................................................................................................6
Diagnostica....................................................................................................................7
Manutenzione.................................................................................................................7
Precauzioni per la sicurezza...........................................................................................8
Table des matières
Accessoires fournis........................................................................................................2
La télécommande...........................................................................................................2
Guide des commandes...................................................................................................2
Emplacement des enceintes..........................................................................................2
Raccordements..............................................................................................................3
Commandes de CD.....................................................................................................3-4
Commandes de radio.....................................................................................................4
Diffusions RDS..............................................................................................................5
Commandes USB..........................................................................................................5
Modifier les réglages de l'appareil principal et de la télécommande................................5
Minuteries et autres fonctions.........................................................................................6
Caractéristiques techniques...........................................................................................6
Guide de dépannage......................................................................................................7
Entretien.........................................................................................................................7
Consignes de sécurité................................................................Page couverture de dos
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
CD-Stereoanlage
SC-EN35
Model No.
RQTV0164-2D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SC-EN35

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die folgenden Anlagen. Sistema stereo CD Queste istruzioni sono applicabili ai sistemi seguenti. Les présentes instructions s’appliquent aux systèmes suivants. Chaîne stéréo avec lecteur CD Anlage/Sistema/Système SC-EN35 Hauptgerät/Unità principale/ SA-EN35 Appareil principal SC-EN35 Model No.
  • Seite 2: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Einzelheiten zur Fernbedienung ■ Batterien Bitte beziehen Sie sich bei der Bestellung von Ersatzteilen auf die in Klammern gesetzten Teilenummern. • Legen Sie die Batterien unter Beachtung der Polaritätsmarkierungen (+ und -) im Inneren (Stand: Januar 2007) des Batteriefachs ein. •...
  • Seite 3: Anschlüsse

    Anschlüsse ➡ Seite 2 für die Anordnung der Fernbedienung und des Hauptgeräts. Lautsprecher Netzkabel  Schließen Sie das Gleichstrom- Hinweis Eingangskabel vom linken silberfarben (–) kupferfarben (+) Lautsprecher an das Hauptgerät an. Wenn das Gerät mehr als ca. zwei Wochen silberfarben (–) lang vom Netz getrennt bleibt, werden alle vom Benutzer vorgenommenen Einstellungen...
  • Seite 4: Bedienung Des Tuners

    CD-Bedienung (Fortsetzung) ➡ Seite 2 für die Anordnung der Fernbedienung und des Hauptgeräts. Funktionen des Wiedergabemodus Wiederholwiedergabe Drücken Sie [PLAY MODE], um den gewünschten Modus auszuwählen. Sie können die Programmwiedergabe oder einen anderen gewählten Wiedergabemodus wiederholen. Modus Wiedergabe Drücken Sie vor oder während der Wiedergabe die Taste [REPEAT]. „REPEAT ON“...
  • Seite 5: Empfang Von Rds-Programmen

    Empfang von RDS-Programmen USB-Bedienung ➡ Seite 2 für die Anordnung der Fernbedienung und des Hauptgeräts. Dient zum Anzeigen des Namens eines Senders oder eines Programmtyps. Während des Empfangs von RDS-Signalen leuchtet „RDS“. Die USB-Anschlussmöglichkeit gestattet es, ein USB-Massenspeichergerät Drücken Sie [DISPLAY] zur Anzeige. anzuschließen und MP3-Titel davon wiederzugeben, normalerweise USB- Stationsname (PS) Programmtyp (PTY)
  • Seite 6: Timer Und Sonstige Funktionen

    Timer und sonstige Funktionen ➡ Seite 2 für die Anordnung der Fernbedienung und des Hauptgeräts. Einstellen der Uhr Wiedergabe-Zeitschaltuhr Die eingebaute Uhr arbeitet im 24-Stunden-Zyklus. Sie können den Timer so einstellen, dass er die Anlage zu einem  Drücken Sie wiederholt [CLOCK/TIMER], um die Uhr einzustellen. bestimmten Zeitpunkt einschaltet, um Sie zu wecken.
  • Seite 7: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung Bitte überprüfen Sie im Störungsfall die Hinweise der nachstehenden Liste, bevor Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der unten angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. •...
  • Seite 8: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung Fremdgegenstände Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Unterlage an einem Platz auf, Sorgen Sie unbedingt dafür, dass keinerlei Metallgegenstände in das wo es vor direkter Sonneneinstrahlung, hohen Temperaturen, hoher Geräteinnere gelangen. Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder eine Luftfeuchtigkeit und starken mechanischen Schwingungen geschützt Funktionsstörung des Gerätes verursacht werden.
  • Seite 9 Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
  • Seite 10: Accessori In Dotazione

    Accessori in dotazione Telecomando ■ Batterie Per l’ordinazione dei ricambi, usare i numeri tra parentesi. • Inserire in modo che i poli (+ e -) siano allineati con quelli del telecomando. (Gennaio 2007) • Non usare pile ricaricabili. R6/LR6, AA 1 Telecomando [➡...
  • Seite 11: Collegamenti

    Collegamenti ➡ Pagina 2 per la posizione dei tasti di telecomando e unità principale. Diffusori Cavo di alimentazione c.a.  Collegare il cavo CC in dal diffusore Nota sinistro al gruppo principale. Argento (–) Rame (+) Se l’unità rimane scollegata dalla presa di Argento (–) corrente per più...
  • Seite 12: Operazioni Con La Radio

    Funzionamento dei CD (continua) ➡ Pagina 2 per la posizione dei tasti del telecomando. Funzione modalità di lettura Ripetizione della lettura Premere [PLAY MODE] per selezionare la modalità desiderata. È possibile ripetere la lettura del programma o altra modalità di lettura selezionata. Premere [REPEAT] prima o durante la lettura.
  • Seite 13: Trasmissioni Rds

    Trasmissioni RDS Funzionamento USB ➡ Pagina 2 per la posizione dei tasti del telecomando. Permette di visualizzare il nome di una stazione radiotrasmittente o di un tipo di programma. La connessione USB consente di collegare e riprodurre tracce MP3 da USB Mass “RDS”...
  • Seite 14: Timer Ed Altre Regolazioni

    Timer ed altre regolazioni ➡ Pagina 2 per la posizione dei tasti del telecomando. Timer di lettura Regolazione dell’ora È possibile regolare il timer in modo che si accenda ad una data ora Questo è un orologio di 24 ore. per la sveglia.
  • Seite 15: Diagnostica

    Diagnostica Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con i controlli seguenti. In caso di dubbi su alcuni punti da controllare oppure se i rimedi indicati nella tabella non risolvono il problema, chiedere istruzioni al rivenditore. • Il disco non è inserito correttamente. La lettura non comincia.
  • Seite 16: Precauzioni Per La Sicurezza

    Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone” di questo modello numero RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO. SC-EN35, dichiara che esso è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato I).
  • Seite 17 -Se vedete questo simbolo- Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati) Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente.
  • Seite 18: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis La télécommande ■ Piles Pour commander des pièces de rechange, utilisez les numéros • Insérez les piles de sorte que leurs indiqués entre parenthèses. pôles (+ et -) correspondent à ceux de la télécommande. (à compter de janvier 2007) •...
  • Seite 19: Raccordements

    Raccordements ➡ Page 2 pour la position de la télécommande et de l’unité principale. Enceintes Cordon d’alimentation  Raccordez le cordon d’entrée d’alimentation (CC) entre l’enceinte gauche et l’unité Argent (–) Cuivre (+) Remarque principale. Argent (–) Tous les réglages d’usine seront rétablis Cuivre (+) si l’appareil reste débranché...
  • Seite 20: Commandes De Radio

    Commandes de CD (suite) ➡ Page 2 pour la position des boutons de la télécommande. Mode de lecture Lecture répétée Appuyez sur [PLAY MODE] pour sélectionner le mode désiré. Il est possible de répéter la lecture programmée ou tout autre mode de lecture sélectionné.
  • Seite 21: Diffusions Rds

    Diffusions RDS Commandes USB ➡ Page 2 pour la position des boutons de la télécommande. Cette fonction vous permet d’afficher le nom d’une station radio ou un type de programme. “RDS” s’allume lorsque l’appareil reçoit les signaux RDS. La connexion USB vous permet de brancher un périphérique de stockage de masse Appuyez sur [DISPLAY] pour afficher.
  • Seite 22: Minuteries Et Autres Fonctions

    Minuteries et autres fonctions ➡ Page 2 pour la position des boutons de la télécommande. Minuterie de lecture Vous pouvez réglez la minuterie pour vous réveiller à une heure donnée. Préparatifs: Mettez l’appareil sous tension et réglez l’horloge. Préparez la source de musique à écouter : disque, radio, USB ou source du port musical, puis réglez le volume.
  • Seite 23: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les points ci-dessous. En cas de doute concernant certains des points à vérifier, ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, contactez le revendeur pour obtenir des instructions. •...
  • Seite 24: Consignes De Sécurité

    N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR d’alimentation secteur de la prise de courant. À L’ INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ. CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. RQTV0164-2D Web Site: http://panasonic.net H0107FL2047...

Inhaltsverzeichnis