Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Epson EPL-N3000 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EPL-N3000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Wo Sie Informationen finden
Installationshandbuch
Enthält wichtige Sicherheitsinformationen über den Drucker
sowie Informationen zum Zusammenbauen des Druckers und
zur Installation der Druckersoftware. Es enthält auch
Informationen über die Installation des optionalen
Speichermoduls, des Festplattenlaufwerks und der
Schnittstellenkarte.
Benutzerhandbuch (das vorliegende Handbuch)
Enthält ausführliche Informationen zu Druckerfunktionen,
Zubehör, Wartungsmaßnahmen und Fehlerbehebung sowie die
technischen Daten.
Netzwerkhandbuch
Bietet Netzwerkadministratoren Informationen über
Druckertreiber und Netzwerkeinstellungen. Zum Öffnen müssen
Sie dieses Handbuch von der Softwareinstallations-CD auf die
Festplatte Ihres Computers installieren.
Handbuch zur Behebung von Papierstaus (PDF)
Enthält Lösungen für den Umgang mit Papierstaus bei Ihrem
Drucker, auf die Sie möglicherweise regelmäßig zugreifen
müssen. Sie sollten dieses Handbuch ausdrucken und es in der
Nähe des Druckers aufbewahren.
Onlinehilfe für die Druckersoftware
Klicken Sie auf Hilfe, um ausführliche Informationen und
Anweisungen zur Druckersoftware zu erhalten, mit der der
Drucker gesteuert wird. Sie wird automatisch mit der
Druckersoftware installiert.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Epson EPL-N3000

  • Seite 1 Wo Sie Informationen finden Installationshandbuch Enthält wichtige Sicherheitsinformationen über den Drucker sowie Informationen zum Zusammenbauen des Druckers und zur Installation der Druckersoftware. Es enthält auch Informationen über die Installation des optionalen Speichermoduls, des Festplattenlaufwerks und der Schnittstellenkarte. Benutzerhandbuch (das vorliegende Handbuch) Enthält ausführliche Informationen zu Druckerfunktionen, Zubehör, Wartungsmaßnahmen und Fehlerbehebung sowie die technischen Daten.
  • Seite 2 Rücksicht auf die Patentlage mitgeteilt. Für etwaige Schäden, die aus der Verwendung der hier enthaltenen Informationen entstehen, wird nicht gehaftet. Weder die EPSON Deutschland GmbH noch die SEIKO EPSON CORPORATION haften für Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Abänderungen, die von dritter, nicht autorisierter Seite vorgenommen wurden.
  • Seite 3 EPSON und EPSON ESC/P sind eingetragene Marken, und EPSON ESC/P 2 ist eine Marke der SEIKO EPSON CORPORATION. Coronet ist eine Marke von Ludlow Industries (UK) Ltd. Marigold ist eine Marke von Arthur Baker, die möglicherweise in einigen Gerichtsbarkeiten registriert ist.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Hohe Druckqualität ........8 Schnellfixier-Technologie von EPSON ....8 Zahlreiche Schriften .
  • Seite 5 Kapitel 2 Handhabung der Druckmedien Papierzufuhr ..........17 MZ-Papierfach .
  • Seite 6 Installation von EPSON Status Monitor 3 ....76 Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 ....79 Informationen zum Druckerstatus.
  • Seite 7 Kapitel 5 Verwenden der PostScript-Druckersoftware (Macintosh) Informationen zum PostScript-Druckertreiber ....149 Systemanforderungen....... . 149 PostScript-Druckertreiber mit dem Macintosh verwenden .
  • Seite 8 Reinigen des Druckers ........269 Reinigen der Aufnahmerolle ......270 Transportieren des Druckers .
  • Seite 9 Speicherprobleme........312 Verminderte Druckqualität .
  • Seite 10 Festplattenlaufwerk ........374 Speichermodule (nur EPL-N3000) ..... .375...
  • Seite 11 Bildeinheit......... . 375 Fixiereinheit 120/220 .
  • Seite 12 Installieren von PostScript-Bildschirmschriften ....434 EPSON Font Manager........434 Systemanforderungen .
  • Seite 13 Anhang E PostScript-Schriftbeispiele Anhang F Hinweis für Benutzer von Windows XP Glossar Index...
  • Seite 14: Kapitel 1 Informationen Zum Drucker

    Kapitel 1 Informationen zum Drucker Druckerteile Vorderansicht FaceDown-Papierablage Druckerabdeckung Verriegelungsklammer Papierstütze Bedienfeld Rechte Abdeckung Netzschalter Papieranzeige MZ-Papierfach Standardpapierkassette Informationen zum Drucker...
  • Seite 15: Rückansicht

    Rückansicht B-Abdeckung Obere Optionenabdeckung Papierweghebel Abdeckung für den Steckplatz der Typ B-Schnittstellenkarte Anschluss für Ethernet-Schnittstelle Paralleler Schnittstellenanschluss Netzanschluss USB-Schnittstellenanschluss Im Inneren des Druckers A-Abdeckung Bildeinheit Informationen zum Drucker...
  • Seite 16: Bedienfeld

    Bedienfeld a. LCD-Display Zeigt Meldungen zum Druckerstatus sowie Menüeinstellungen des Bedienfelds an. Zurück-Taste Über diese Tasten können Sie die Pfeil nach oben-Taste Bedienfeldmenüs aufrufen. In diesen Eingabetaste Menüs lassen sich Pfeil nach unten-Taste Druckereinstellungen vornehmen und der Status von Verbrauchsmaterialien überprüfen. Weitere Informationen zum Verwenden dieser Tasten finden Sie unter „Verwenden der Menüs am...
  • Seite 17 f. Fehleranzeige Diese Anzeige leuchtet oder blinkt, wenn ein Fehler erkannt wurde. g. Start/Stopp-Taste Schaltet den Drucker zwischen dem Status „Bereit“ und dem Status „Offline“ um, wenn kein Fehler aufgetreten ist. Wenn der Drucker offline ist und die Datenanzeige leuchtet, drücken Sie die Taste länger als zwei Sekunden, um die angegebenen Kopien der ersten Seite des aktuell empfangenen...
  • Seite 18: Optionen Und Verbrauchsmaterialien

    i. Datenanzeige Diese Anzeige leuchtet oder blinkt, wenn der Drucker Daten verarbeitet oder im Druckpuffer Druckdaten gespeichert sind, die jedoch noch nicht gedruckt wurden. (Der Druckpuffer ist der für den Empfang von Daten reservierte Bereich des Druckerspeichers.) Wenn der Druckpuffer keine Daten mehr enthält, ist die Anzeige aus.
  • Seite 19 Grafiken. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Speichermodul“ auf Seite 239. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass das Speichermodul mit EPSON-Geräten kompatibel ist. Detaillierte Informationen hierzu erhalten Sie von Ihrem Händler oder dem autorisierten Kundendienst von EPSON. Informationen zum Drucker...
  • Seite 20: Verbrauchsmaterialien

    Schnittstellenkarte Sie können verschiedene Schnittstellenkarten installieren, um die bereits im Drucker vorhandenen Parallel-, USB- und Ethernet-Schnittstellen zu unterstützen und dadurch erweiterte Netzwerk-Kompatibilität zu erhalten. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Schnittstellenkarten“ auf Seite 253. Verbrauchsmaterialien Bildeinheit (S051111) Die Lebensdauer der Einheit wird vom Drucker überwacht. Sie werden vom Drucker mit einer Meldung auf dem Bedienfeld darauf aufmerksam gemacht, wenn ein Austausch erforderlich ist.
  • Seite 21: Leistungsmerkmale Der Druckers

    Seiten pro Minute beim Bedrucken von Papier im A4-Format. Die hohe Druckqualität und die hohe Verarbeitungsgeschwindigkeit werden Ihnen gefallen. Schnellfixier-Technologie von EPSON Der Drucker wärmt sich schneller auf als herkömmliche Drucker. Es werden etwa 25 Sekunden nach dem Einschalten benötigt, bis bei normaler Temperatur gedruckt werden kann.
  • Seite 22: Zahlreiche Schriften

    Zahlreiche Schriften Zum Erstellen professionell aussehender Dokumente verfügt der Drucker über 80 verschiedene Laser-Jet-kompatible, skalierbare Schriften und 3 Bitmap-Schriften im LJ4-Emulationsmodus. Tonersparmodus Sie können den Tonersparmodus verwenden, um den Tonerverbrauch beim Ausdrucken eines Konzeptausdrucks zu reduzieren. Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) Mit der Funktion „Reserve Job“...
  • Seite 23: Duplexdruck

    Duplexdruck EPSON bietet eine optionale Duplexeinheit, mit der Sie Papier bequem beidseitig bedrucken können. Die Duplexeinheit ermöglicht den Druck doppelseitiger Dokumente von hoher Qualität. Verwenden Sie diese Funktion für möglichst jeden Druckauftrag, um Kosten und Material zu sparen. Funktion „HDD-Formularoverlay“...
  • Seite 24: Verschiedene Druckoptionen

    Verschiedene Druckoptionen Bei diesem Drucker stehen Ihnen eine Reihe verschiedener Druckoptionen zur Verfügung. Sie können in unterschiedlichen Formaten und auf vielen verschiedenen Papiertypen drucken. Wählen Sie das geeignete Format und den gewünschten Papiertyp für Ihre Anforderungen aus. Duplexdruck Hiermit können Sie das Papier beidseitig bedrucken. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Duplexeinheit“...
  • Seite 25: Drucken Mit Der Funktion „Fit To Page

    Drucken mit der Funktion „Fit to Page“ (Passend auf Seite) Hiermit können Sie Ihr Dokument automatisch vergrößern oder verkleinern, damit es genau auf das ausgewählte Papierformat passt. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Skalieren von Ausdrucken“ auf Seite 40. Drucken mehrerer Seiten pro Blatt Mit dieser Option lassen sich zwei oder vier Seiten auf ein Blatt drucken.
  • Seite 26: Drucken Von Wasserzeichen

    Drucken von Wasserzeichen Hiermit können Sie Text oder ein Bild als Wasserzeichen auf den Ausdruck drucken. Beispielsweise können Sie „Vertraulich“ auf wichtige Dokumente drucken. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Verwenden eines Wasserzeichens“ auf Seite 45. Informationen zum Drucker...
  • Seite 27: Drucken Von Overlays

    Drucken von Overlays Mit dieser Funktion können Sie Standardformulare oder -vorlagen auf Ihren Ausdrucken vorbereiten, die Sie beim Drucken anderer Dokumente als Overlays verwenden können. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Verwenden eines Overlays“ auf Seite 50. Hinweis: Der Overlaydruck steht im PostScript 3-Modus nicht zur Verfügung. Verwenden der Funktion „Reserve Job“...
  • Seite 28 Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Duplexeinheit“ auf Seite 230 und „Verwenden der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern)“ auf Seite 66. Hinweis: Die optionale Duplexeinheit muss im Drucker installiert sein, damit Sie diese Druckoption verwenden können. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie im Abschnitt „Duplexeinheit“...
  • Seite 29 Informationen zum Drucker...
  • Seite 30: Kapitel 2 Handhabung Der Druckmedien

    Kapitel 2 Handhabung der Druckmedien Papierzufuhr In diesem Abschnitt erfahren Sie, welche Druckmedien Sie über eine Papierzufuhr zuführen können. MZ-Papierfach Paper Type Papierformat Fassungsvermögen (Papiertyp) Normalpapier A4, A5, Bis zu 150 Blatt Letter (LT), B5, (75 g/m²) Half-Letter (HLT), Executive (Gesamte Stärke: (EXE), Legal (LGL), höchstens 17,5 mm)
  • Seite 31: Standardpapierkassette

    Schweres A4, A5, Gesamte Stärke: Papier/Sehr Letter (LT), B5, höchstens 17,5 mm schweres Papier Half-Letter (HLT), Executive (EXE), Legal (LGL), Government Letter (GLT), Government Legal (GLG), F4 Benutzerdefiniertes Papierformat: Mindestens 76,2 × 127,0 mm Höchstens 215,9 × 355,6 mm Folien A4, Letter (LT) Maximal 100 Blätter Standardpapierkassette...
  • Seite 32: Optionales 550-Blatt-Zusatzpapiermagazin A4

    Optionales 550-Blatt-Zusatzpapiermagazin A4 Paper Type Papierformat Fassungsvermögen (Papiertyp) Normalpapier A4, A5, Letter (LT), B5, Maximal 550 Blätter Executive (EXE), Legal (LGL), (Gesamte Stärke: Government Legal (GLG) höchstens 59,4 mm) Briefumschläge Monarch (MON), C10, DL, C5, Maximal 80 Blätter C6, IB5 (Gesamte Stärke: höchstens 49,4 mm) Etiketten...
  • Seite 33 Manuelle Auswahl Mit dem Druckertreiber oder am Bedienfeld des Druckers können Sie eine Papierzufuhr manuell auswählen. Verwenden des Druckertreibers Rufen Sie unter Windows den Druckertreiber auf, klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen), und wählen Sie eine Papierzufuhr aus der Liste aus.
  • Seite 34 Standardkonfiguration MZ-Papierfach Zusatzpapiermagazin 1 Hinweis: Wenn Sie Einstellungen für das Papierformat oder die Papierzufuhr in Ihrer Anwendung vornehmen, können diese die Einstellungen des Druckertreibers außer Kraft setzen. Sie können die Priorität des MZ-Papierfachs im Menü Setup des Bedienfelds mit der Einstellung MP Mode (MZ-Modus) ändern. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Menü...
  • Seite 35 Um den Druckertreiber unter Windows XP, 2000 oder NT 4.0 aufzurufen, klicken Sie auf Start und dann auf Printers and Faxes (Drucker und Faxgeräte). Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf das Symbol EPSON EPL-N3000 Advanced und anschließend auf Printing Preferences („Druckeinstellungen“ unter Windows XP oder 2000) oder Document Defaults („Standardeinstellungen für Dokumente“...
  • Seite 36 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen), und aktivieren Sie anschließend das Kontrollkästchen Manual Feed (Manuelle Zufuhr). 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen EachPage (Jede Seite), um alle Seiten manuell nacheinander zu laden. Wenn Sie nur die erste Seite manuell laden möchten, lassen Sie das Kontrollkästchen deaktiviert.
  • Seite 37: Ausgabefach

    Ausgabefach FaceDown-Papierablage Papierformat: Alle unterstützen Papiertypen können verwendet werden. 76,2 × 127,0 mm bis 215,9 × 355,6 mm Papiertyp: Kapazität: Bis zu 500 Blatt Normalpapier Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 38: Faceup-Papierablage

    FaceUp-Papierablage Installation der FaceUp-Papierablage Gehen Sie folgendermaßen vor, um die FaceUp-Papierablage zu installieren. 1. Setzen Sie die linke und rechte Halterung der FaceUp- Papierablage in die Aussparungen an der Rückseite des Druckers ein. 2. Schieben Sie den Hebel nach oben, und ziehen Sie das Erweiterungsfach heraus.
  • Seite 39: Einlegen Von Papier

    Papiertyp: Alle unterstützen Papiertypen können verwendet werden. Papierformat: 76,2 × 127,0 mm bis 215,9 × 297,0 mm Kapazität: Bis zu 70 Blatt Normalpapier (bis zu 10 mm stark) Einlegen von Papier In diesem Abschnitt erhalten Sie Anweisungen zum Einlegen von Papier in das MZ-Papierfach und die Zusatzpapiermagazine.
  • Seite 40 Gehen Sie folgendermaßen vor, um Papier in das MZ-Papierfach einzulegen. Hinweis: Das Einlegen von Papier in die Standardpapierkassette ist identisch mit dem Laden des MZ-Papierfachs. 1. Ziehen Sie das MZ-Papierfach heraus. Hinweis: Heben Sie das MZ-Papierfach dabei an, und ziehen Sie es schräg heraus.
  • Seite 41 3. Stellen Sie die Magazingröße auf das eingelegte Papierformat ein. Schieben Sie die Papierführung nach außen, während Sie die Sperre zusammendrücken. Schieben Sie dann die Endpapierführung an die gewünschte Position für das zu ladende Papier, und drücken Sie dabei die Sperre. 4.
  • Seite 42 5. Bringen Sie die Abdeckung des MZ-Papierfachs wieder an, so dass sie so weit wie möglich vorne bündig abschließt. Setzen Sie das Papierfach wieder in den Drucker ein. Hinweis: Die folgenden Papierformate werden automatisch erkannt. Wenn Sie andere Papierformate laden oder das Papierformat abweichend vom geladenen Papierformat festlegen möchten, sollten Sie diese Formate am Bedienfeld einstellen.
  • Seite 43: 550-Blatt-Zusatzpapiermagazin

    Erkannte Papierformate: MZ-Papierfach: A4, A5, B5, Letter (LT), Legal (LGL), Executive (EXE), Government Legal (GLG) Standardpapierkassette: A4, A5, B5, LT, LGL, EXE, GLG 6. Klappen Sie die Papierstütze entsprechend dem Papierformat im MZ-Papierfach oder in der Standardpapierkassette aus, um zu verhindern, dass die Ausdrucke herunterfallen. 550-Blatt-Zusatzpapiermagazin Die Papierformate und -typen für das optionale 550-Blatt- Zusatzpapiermagazin sind identisch mit denen, die für die...
  • Seite 44: Bedrucken Von Speziellen Druckmedien

    Sie können auf spezielle Druckmedien drucken, wie z. B. schweres Papier, Briefumschläge, Etiketten oder Folien. Hinweis: EPSON kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. ein bestimmtes Druckmedium aussprechen, da sich die Qualität einer Marke oder eines Druckmediums jederzeit ändern kann.
  • Seite 45 Wenn Briefumschläge verknittert sind, öffnen Sie die B-Abdeckung und drücken die Hebel zum Ändern des Einzugdrucks, die sich an beiden Seiten der Fixiereinheit befinden, nach oben, so dass sie vertikal stehen. Dadurch können Falten auf Briefumschlägen reduziert werden. Drücken Sie die Hebel wieder nach unten, wenn Sie nicht auf Briefumschläge drucken.
  • Seite 46 In der folgenden Tabelle werden wichtige Einstellungen aufgeführt, die Sie zum Verwenden von Briefumschlägen vornehmen müssen. Paper Source (Papierzufuhr) MZ-Papierfach (maximal 10 Briefumschläge), Standardpapierkassette, optionales Papiermagazin (maximal 80 Briefumschläge) MP Tray Size Mon, C10, DL, C5, C6, IB5 (MZ-Papierfachformat) im Menü...
  • Seite 47: Etiketten

    Verwenden Sie keine Umschläge mit Klebekanten oder Klebestreifen. Achtung: Vergewissern Sie sich jedoch, dass das Format der Umschläge die folgenden Abmessungen nicht unterschreitet: MZ-Papierfach: Höhe: 76,2 mm Breite: 127,0 mm Min. Min. 127,0 mm 127,0 mm Min. Min. 76,2 mm 76,2 mm Etiketten Sie können bis zu 100 Blatt Etiketten in das MZ-Papierfach und...
  • Seite 48 In der folgenden Tabelle werden wichtige Einstellungen aufgeführt, die Sie für Etiketten vornehmen müssen. Paper Source (Papierzufuhr) MZ-Papierfach, Standardpapierkassette, optionales Papiermagazin Auto (oder A4, LT) MP Tray Size (MZ-Papierfachformat) im Menü Tray (Papierzufuhr) LC1, LC2, LC3 Size (LC1-, LC2-, A4, LT LC3-Format) im Menü...
  • Seite 49: Schweres Papier/Sehr Schweres Papier

    Schweres Papier/Sehr schweres Papier In der folgenden Tabelle werden wichtige Einstellungen aufgeführt, die Sie zum Verwenden von schwerem oder sehr schwerem Papier vornehmen müssen. Paper Source (Papierzufuhr) MZ-Papierfach (Gesamte Stärke: höchstens 17,5 mm), Standardpapierkassette, optionales Papiermagazin (Gesamte Stärke: höchstens 49,4 mm) Druckertreibereinstellungen Papierformat: A4, A5, B5, LT, HLT, EXE, LGL, GLG, GLT, F4...
  • Seite 50: Einlegen Eines Benutzerdefinierten Papierformats

    In der folgenden Tabelle werden wichtige Einstellungen aufgeführt, die Sie zum Verwenden von Folien vornehmen müssen. Paper Source (Papierzufuhr) MZ-Papierfach, Standardpapierkassette, optionales Papiermagazin Auto (oder A4, LT) MP Tray Size (MZ-Papierfachformat) im Menü Tray (Papierzufuhr) LC1, LC2, LC3 Size (LC1-, LC2-, A4, LT LC3-Format) im Menü...
  • Seite 51 Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 52: Kapitel 3 Verwenden Der Standarddruckersoftware

    Einstellungen vornehmen, die die Druckqualität verbessern. Der Druckertreiber beinhaltet das Utility EPSON Status Monitor 3, das Sie über das Menü Utility aufrufen können. Mit EPSON Status Monitor 3 können Sie den Status Ihres Druckers überprüfen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Überwachen des Druckers mit EPSON Status Monitor 3“...
  • Seite 53: Ändern Der Druckereinstellungen

    Sie auf Start, zeigen mit dem Mauszeiger auf Settings (Einstellungen) und wählen die Option Printers (Drucker) aus. Klicken Sie danach mit der rechten Maustaste auf das Symbol EPSON EPL-N3000 Advanced und unter Windows Me/95/98 anschließend auf Properties (Eigenschaften) bzw. unter Windows XP oder 2000 Printing Preferences (Druckeinstellungen) oder unter Windows NT 4.0 auf Document Defaults (Standardeinstellungen für...
  • Seite 54 So skalieren Sie Seiten automatisch, um sie an das Ausgabeformat anzupassen 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Layout. 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom Options (Zoom-Optionen). Wählen Sie dann das gewünschte Papierformat aus der Dropdown-Liste Output Paper (Ausgabeformat) aus. Beim Drucken wird die Seitengröße an das ausgewählte Format angepasst.
  • Seite 55 So skalieren Sie Seiten um einen bestimmten Prozentsatz: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Layout. 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom Options (Zoom-Optionen). 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom To (Benutzer). Geben Sie dann den Vergrößerungs- bzw. Verkleinerungsprozentsatz im entsprechenden Feld an. Hinweis: Der Prozentsatz kann zwischen 50 % und 200% in Schritten von 1 % festgelegt werden.
  • Seite 56: Ändern Des Druck-Layouts

    Ändern des Druck-Layouts Sie können entweder zwei oder vier Seiten auf einer Seite drucken und die Reihenfolge für den Druck festlegen. Dabei wird jede der Seiten automatisch auf das angegebene Papierformat angepasst. Sie können Dokumente auch wahlweise mit einem Rahmen ausdrucken.
  • Seite 57 3. Wählen Sie die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt Papier drucken möchten. Wählen Sie dann die Reihenfolge aus, in der die Seiten auf jedes Blatt gedruckt werden sollen. 4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Print the Frame (Rahmen drucken), wenn die ausgedruckten Seiten mit einem Rahmen versehen werden sollen.
  • Seite 58: Verwenden Eines Wasserzeichens

    Verwenden eines Wasserzeichens Gehen Sie folgendermaßen vor, um in Ihrem Dokument ein Wasserzeichen zu verwenden. Im Dialogfeld Watermark (Wasserzeichen) können Sie aus einer Liste mit vordefinierten Wasserzeichen auswählen oder mittels einer Text oder Bitmap-Grafik ein neues Wasserzeichen erstellen. Außerdem können Sie im Dialogfeld Watermark (Wasserzeichen) eine Vielzahl von Einstellungen für Wasserzeichen vornehmen.
  • Seite 59 3. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Watermark Name (Wasserzeichenname) ein Wasserzeichen aus. 4. Verwenden Sie den Schieberegler Intensity (Intensität), um die Intensität des Wasserzeichens anzupassen. 5. Zum Drucken des Wasserzeichens im Vordergrund des Dokuments wählen Sie für die Einstellung Location (Position) die Option Front (Vordergrund) aus.
  • Seite 60 6. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Location (Position) die Position aus, an der Sie das Wasserzeichen auf der Seite drucken möchten. 7. Passen Sie die horizontale oder die vertikale Offset- Position an. 8. Passen Sie die Größe des Wasserzeichens mit dem Schieberegler Size (Größe) an.
  • Seite 61 4. Klicken Sie auf New/Delete (Neu/Löschen). Das Dialogfeld User Defined Watermarks (Benutzerdefinierte Wasserzeichen) wird angezeigt. Verwenden der Standarddruckersoftware...
  • Seite 62 5. Aktivieren Sie eines der Optionsfelder Text oder BMP, und geben Sie im Feld Name eine Bezeichnung für das neue Wasserzeichen ein. Hinweis: Dieses Fenster wird angezeigt, wenn Sie das Optionsfeld Text aktivieren. 6. Bei Auswahl von Text geben Sie den Text für das Wasserzeichen in das Feld Text ein.
  • Seite 63: Verwenden Eines Overlays

    Verwenden eines Overlays Im Dialogfeld Overlay Settings (Overlayeinstellungen) können Sie Standardformulare oder -vorlagen vorbereiten, die Sie beim Drucken von anderen Dokumenten als Overlays verwenden können. Diese Funktion ist zum Erstellen von Geschäftsbriefköpfen oder Rechnungen hilfreich. Hinweis: Die Overlay-Funktion steht nur zur Verfügung, wenn im Dialogfeld Extended Settings (Erweiterte Einstellungen) im Menü...
  • Seite 64 4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Form Overlay (Formularoverlay), und klicken Sie auf Overlay Settings (Overlayeinstellungen). Das Dialogfeld Overlay Settings (Overlayeinstellungen) wird angezeigt. Verwenden der Standarddruckersoftware...
  • Seite 65 5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Create Overlay Data (Overlaydaten erstellen) und danach auf Settings (Einstellungen). Das Dialogfeld Form Settings (Formulareinstellungen) wird angezeigt. Verwenden der Standarddruckersoftware...
  • Seite 66 6. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Use Form Name (Formularnamen verwenden). Klicken Sie dann auf Add Form Name (Formularname hinzufügen). Das Dialogfeld Add Form (Formular hinzufügen) wird angezeigt. Verwenden der Standarddruckersoftware...
  • Seite 67 7. Geben Sie im Feld Form Name (Formularname) den Namen und im Feld Description (Beschreibung) die Beschreibung des Formulars ein. 8. Aktivieren Sie eines der Optionsfelder To Front (Nach vorne) oder To Back (Nach hinten), um anzugeben, ob die Overlay-Daten im Vordergrund oder im Hintergrund des Dokuments gedruckt werden sollen.
  • Seite 68 11. Klicken Sie im Dialogfeld Overlay Settings (Overlayeinstellungen) auf OK. 12. Drucken Sie die als Overlaydaten gespeicherte Datei. Sie können einen beliebigen Dateityp als Overlay speichern. Die Overlaydaten wurden hiermit erstellt. Drucken mit einem Overlay Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Dokument mit Overlaydaten zu drucken.
  • Seite 69 5. Wählen Sie in der Liste Form (Formular) das Formular aus, und klicken Sie anschließend auf OK, um zum Menü Special (Spezial) zurückzukehren. 6. Klicken Sie auf OK, um die Daten zu drucken. Overlaydaten mit verschiedenen Druckereinstellungen Die Overlaydaten werden mit den aktuellen Druckereinstellungen (wie z.
  • Seite 70: Verwenden Von Hdd-Formularoverlays

    Verwenden von HDD-Formularoverlays Diese Funktion ermöglicht ein schnelleres Drucken mit Formularoverlay-Daten. Windows-Benutzer können die Formulardaten verwenden, die auf der im Drucker installierten optionalen Festplatte gespeichert wurden. Jedoch können lediglich Administratoren die Formulardaten auf der Festplatte speichern oder löschen. Sie können diese Funktion über das Dialogfeld Form Selection (Formularauswahl) im Druckertreiber aufrufen.
  • Seite 71 Drucken mit einem HDD-Formularoverlay Alle Windows-Benutzer können die auf der optionalen Festplatte registrierten Formulardaten verwenden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Dokument mit Festplatten- Formulardaten zu drucken: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Special (Spezial). 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Form Overlay (Formularoverlay), und klicken Sie auf die Schaltfläche Overlay Settings (Overlayeinstellungen).
  • Seite 72 Hinweis: Wenn Sie eine Liste mit den registrierten Formulardaten benötigen, klicken Sie auf Print List (Liste drucken), um einen Ausdruck zu erstellen, und überprüfen Sie den Formularnamen. Wenn Sie einen Testausdruck der Formulardaten benötigen, geben Sie den Formularnamen ein, und klicken Sie auf die Schaltfläche Print Sample (Druckmuster).
  • Seite 73: Drucken Mit Der Duplexeinheit

    Seiten des Papiers bedruckt. Beim Drucken für die Bindung muss gegebenenfalls der Bundsteg angegeben werden, um die gewünschte Seitenreihenfolge zu gewährleisten. ® Als Partner von NERGY empfiehlt EPSON die Verwendung der Funktion Duplexdruck. Weitere Informationen ® über das NERGY -Programm finden Sie unter NERGY ®...
  • Seite 74 3. Klicken Sie auf Duplex Settings (Duplexeinstellung), um das Dialogfeld Duplexeinstellung (Duplexeinstellung) zu öffnen. 4. Legen Sie den Rand für die Bindung für die Vorder- und Rückseiten des Papiers fest. Geben Sie anschließend an, ob die Vorder- oder die Rückseite des Papiers als Startseite bedruckt werden soll.
  • Seite 75: Vornehmen Von Erweiterten Einstellungen

    Vornehmen von erweiterten Einstellungen Sie können detaillierte Einstellungen, beispielsweise zu Schrift oder Offset, im Dialogfeld Extended Settings (Erweiterte Einstellungen) vornehmen. Zum Öffnen des Dialogfelds klicken Sie auf der Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) auf Extended Settings (Erweiterte Einstellungen). Graphic Mode Geben Sie den Grafikmodus an.
  • Seite 76 Optionsfeld Print True Aktivieren Sie dieses Type fonts with Optionsfeld, um die True substitution Type-Schriften im Dokument als (TrueType-Schriften mit Geräteschriften zu drucken. Ersetzung drucken): Diese Funktion steht im Grafikmodus High Quality (PC) (Hohe Qualität - PC) nicht zur Verfügung. d.
  • Seite 77 g. Offset: Nimmt Feinabstimmungen der Datendruckposition auf der Vorder- und der Rückseite einer Seite in Schritten von 1,0 Millimeter vor. h. Density (Druckdichte): Legt die Druckdichte fest. Die Optionen sind 1 bis 5. Kontrollkästchen Skip Wenn Sie dieses Blank Page (Leere Seite Kontrollkästchen aktivieren, überspringen): überspringt der Drucker leere...
  • Seite 78 Kontrollkästchen Uses Aktivieren Sie dieses the spooling method Kontrollkästchen, um nur die provided by the Spool-Funktion für Windows XP, operating system 2000 oder NT 4.0 zu aktivieren. (Spool-Methode des Betriebssystems verwenden): m. Schaltfläche Default Klicken Sie auf diese Schaltfläche, (Standard): um die ursprünglichen Einstellungen des Treibers wiederherzustellen.
  • Seite 79: Vornehmen Von Erweiterten Einstellungen

    Vornehmen von erweiterten Einstellungen Sie können die installierten Optionsinformationen manuell aktualisieren, wenn Sie an Ihrem Drucker Optionen installiert haben. 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen), und wählen Sie Update the Printer Option Info Manually (Infos zu den Druckoptionen manuell aktualisieren) aus.
  • Seite 80 In der folgenden Tabelle werden die Optionen der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) aufgeführt. Die einzelnen Optionen werden später in diesem Abschnitt genauer beschrieben. Option von „Reserve Beschreibung Job“ (Auftrag speichern) Re-Print Job Mit dieser Option wird der Druckauftrag sofort (Auftrag erneut drucken) durchgeführt und gespeichert, um den Druck später erneut durchführen zu können.
  • Seite 81: Speichern)

    Option von Maximale Bei Erreichen der „Reserve Anzahl der Überschreitung Laufwerkskapazität Job“ (Auftrag Aufträge des Maximums speichern) Stored Job Alte Aufträge Alte Aufträge manuell (Gespeicherter manuell löschen löschen Auftrag) Confidential (Vertraulicher Auftrag) Option von Nach dem Nach dem Ausschalten des Druckers „Reserve Druckvorgang oder der Verwendung von „Reset All“...
  • Seite 82 Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Option „Re-Print Job“ (Auftrag erneut drucken) zu verwenden. 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen). 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom To (Benutzer). Legen Sie die Anzahl der zu druckenden Kopien fest, und nehmen Sie alle anderen erforderlichen Einstellungen des Druckertreibers vor.
  • Seite 83: Verify Job (Auftrag Überprüfen)

    5. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Hinweis: Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Create a thumbnail (Miniaturansicht erstellen). Auf Miniaturansichten kann zugegriffen werden, indem im Webbrowser „http://“ gefolgt von der internen IP-Adresse des Druckerservers eingegeben wird.
  • Seite 84 3. Klicken Sie auf die Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) und anschließend auf Reserve Jobs Settings (Einstellungen für „Auftrag speichern“). Das Dialogfeld Reserve Job Settings (Einstellungen für „Auftrag speichern“) wird angezeigt. 4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Reserve Job On (Auftrag speichern Ein), und klicken Sie auf Verify Job (Auftrag überprüfen).
  • Seite 85: Stored Job (Gespeicherter Auftrag)

    Nachdem Sie sich den Ausdruck angesehen haben, können Sie die übrigen Exemplare drucken oder diese Daten über das Bedienfeld des Druckers löschen. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie unter „Drucken und Löschen von Daten der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern)“ auf Seite 385. Stored Job (Gespeicherter Auftrag) Die Option „Stored Job“...
  • Seite 86 4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Reserve Job On (Auftrag speichern Ein) und das Optionsfeld Stored Job (Gespeicherter Auftrag). 5. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein. Hinweis: Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Create a thumbnail (Miniaturansicht erstellen).
  • Seite 87: Confidential Job (Vertraulicher Auftrag)

    Confidential Job (Vertraulicher Auftrag) Mit der Option „Confidential Job“ (Vertraulicher Auftrag) können Sie den auf dem Festplattenlaufwerk gespeicherten Druckaufträgen Kennwörter zuweisen. Zum Speichern von Druckdaten mit der Option „Confidential Job“ (Vertraulicher Auftrag) gehen Sie wie folgt vor. 1. Nehmen Sie die Druckertreibereinstellungen entsprechend dem zu druckenden Dokument vor.
  • Seite 88: Überwachen Des Druckers Mit Epson Status Monitor 3

    Überwachen des Druckers mit EPSON Status Monitor 3 Informationen zu EPSON Status Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 ist ein Utility, das den Drucker überwacht und Informationen zum Druckerstatus liefert. Sie können mit dem Utility beispielsweise überprüfen, wie viel Toner noch verfügbar ist.
  • Seite 89: Installation Von Epson Status Monitor 3

    Gemeinsam genutzte LPR-Verbindungen in Windows XP und gemeinsam genutzte Standard-TCP/IP-Verbindungen in Windows XP mit Windows-Clients unterstützen die Funktion „Job Management“ (Auftragsverwaltung) nicht. EPSON Status Monitor 3 steht nicht zur Verfügung, wenn über eine Remote-Desktop-Verbindung gedruckt wird. Hinweis für Netware-Benutzer: Zum Überwachen von NetWare-Druckern muss ein Novell-Client verwendet werden, der für Ihr Betriebssystem geeignet ist.
  • Seite 90 Hinweis: Wenn das Fenster zur Auswahl der Sprache angezeigt wird, wählen Sie Ihr Land aus. Wenn das Fenster des EPSON-Installationsprogramms nicht automatisch angezeigt wird, doppelklicken Sie auf das Symbol My Computer (Arbeitsplatz), klicken mit der rechten Maustaste auf das Symbol der CD-ROM und klicken im daraufhin eingeblendeten Menü...
  • Seite 91 6. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen EPSON Status Monitor 3, und klicken Sie auf Install (Installieren). 7. Prüfen Sie, ob im angezeigten Dialogfeld das Symbol Ihres Druckers ausgewählt ist, und klicken Sie auf OK. Folgen Sie anschließend den Anweisungen am Bildschirm.
  • Seite 92: Aufrufen Von Epson Status Monitor 3

    Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 Zum Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 starten Sie die Druckersoftware, klicken auf die Registerkarte Utility und anschließend auf die Schaltfläche EPSON Status Monitor 3. Verwenden der Standarddruckersoftware...
  • Seite 93: Informationen Zum Druckerstatus

    Informationen zum Druckerstatus Im Dialogfeld von EPSON Status Monitor 3 erhalten Sie Informationen zum Druckerstatus und zu den Verbrauchsmaterialien. Hinweis: Das Bildschirmabbild kann je nach Drucker unterschiedlich aussehen. Symbol/Meldung: Anhand des Symbols und der Meldung können Sie den Druckerstatus ablesen.
  • Seite 94 Textfeld: Im Textfeld neben der Druckerabbildung wird der Druckerstatus angezeigt. Bei Auftreten eines Problems wird ein Lösungsweg vorgeschlagen. Schaltfläche Close Wenn Sie auf diese Schaltfläche (Schließen): klicken, wird das Dialogfeld geschlossen. Consumables Zeigt Informationen über die (Verbrauchsmate- Papierablagen und den Toner an. rialien): Job Information Zeigt Informationen über...
  • Seite 95: Festlegen Von Überwachungsoptionen

    Festlegen von Überwachungsoptionen Um bestimmte Überwachungsoptionen einzustellen, klicken Sie auf der Registerkarte Utility des Druckertreibers auf die Schaltfläche Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen). Das Dialogfeld Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen) wird angezeigt. In diesem Dialogfeld sind die folgenden Bedienelemente verfügbar: Select Notification Verwenden Sie die (Mitteilung Kontrollkästchen in diesem auswählen):...
  • Seite 96 Taskleiste angezeigt. Sobald das Shortcut-Symbol in der Taskleiste angezeigt wird, können Sie darauf doppelklicken, um das Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 aufzurufen. Sie können auch mit der rechten Maustaste auf das Shortcut-Symbol klicken und im Kontextmenü den Befehl Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen)
  • Seite 97 Job Management Wenn Sie im Fenster EPSON (Auftragsverwaltung): Status Monitor 3 das Menü Job Information (Auftragsinformationen) anzeigen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Show Job Information (Auftragsinformationen anzeigen). Wenn Sie nach Beendigung des Druckauftrags die Benachrichtigungsmeldung anzeigen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Notify when...
  • Seite 98: Meldungsfenster

    Problem behoben wurde. Klicken Sie auf Close (Schließen), um das Fenster zu schließen. Verwenden der Funktion Job Management (Auftragsverwaltung) Sie können im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 auf der Registerkarte Job Information (Auftragsinformationen) Informationen über die Druckaufträge abrufen. Verwenden der Standarddruckersoftware...
  • Seite 99 Preferences (Überwachungsoptionen) das Kontrollkästchen Show job information (Auftragsinformationen anzeigen). (Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Festlegen von Überwachungsoptionen“ auf Seite 82). Klicken Sie dann im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 auf die Registerkarte Job Information (Auftragsinformationen). 1. Status: Waiting Der Druckauftrag, der...
  • Seite 100 (Auftrag ausgewählte Druckauftrag abgebrochen. abbrechen): Erneutes Drucken der Druckaufträge Sie können einen gespoolten Auftrag drucken, indem Sie in EPSON Status Monitor 3 auf die Schaltfläche Drucken klicken. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Auftrag erneut zu drucken. Verwenden der Standarddruckersoftware...
  • Seite 101 Der Status des Auftrags lautet nicht Angehalten. Der Auftrag wurde nicht von Ihnen übermittelt. Es wurden mehrere Aufträge ausgewählt. 1. Rufen Sie EPSON Status Monitor 3 auf. Weitere Informationen dazu finden Sie unter „Aufrufen von EPSON Status Monitor 3“ auf Seite 79.
  • Seite 102 Die Funktion Job Management (Auftragsverwaltung) steht zur Verfügung, wenn die folgenden Verbindungen verwendet werden: EPSON Net Direct Print TCP/IP-Verbindung (in Windows Me, 98, 95 und XP, 2000 oder NT 4.0) LPR-Verbindungen (in Windows XP, 2000 und NT 4.0) Standard-TCP/IP-Verbindungen (in Windows XP und 2000) Gemeinsam genutzte LPR-Verbindungen in Windows 2000 und NT 4.0 sowie gemeinsam genutzte Standard-...
  • Seite 103: Anhalten Der Überwachung

    Beendigung des Drucks benachrichtigen) aktiviert wurde, kann die gleichnamige Funktion verwendet werden. Um diese Funktion zu verwenden, klicken Sie im Dialogfeld EPSON Status Monitor 3 im Menü Job Information (Auftragsinformationen) in der Liste der Druckaufträge auf den entsprechenden Druckauftrag. Wenn der Auftrag abgeschlossen wird, wird das Dialogfeld Notify when printing completed (Nach Beendigung des Drucks benachrichtigen) angezeigt.
  • Seite 104: Auswählen Der Zu Überwachenden Drucker

    Auswählen der zu überwachenden Drucker Sie können mit dem Utility Monitored Printers (Überwachte Drucker) den Druckertyp ändern, den EPSON Status Monitor 3 überwacht. Wenn Sie EPSON Status Monitor 3 installieren, wird dieses Utility automatisch mit installiert. In der Regel ist es nicht erforderlich, ein Setup zu ändern.
  • Seite 105: Einrichten Der Usb-Schnittstelle

    Einrichten der USB-Schnittstelle Die integrierte USB-Schnittstelle Ihres Druckers ist mit den Microsoft Plug & Play (PnP)-USB-Spezifikationen kompatibel. Hinweis: Die USB-Schnittstelle wird nur von Computern mit USB-Anschluss unterstützt, auf denen Windows Me, 98, XP und 2000 ausgeführt wird. 1. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Settings (Einstellungen), und klicken Sie dann auf Printers (Drucker).
  • Seite 106 (Anschluss für die Druckausgabe) auf den entsprechenden USB-Anschluss. Wählen Sie unter Windows Me oder 98 den Eintrag EPUSB1: (EPSON EPL-N3000) aus. Unter Windows XP oder 2000 wählen Sie im Menü Ports (Anschlüsse) in der entsprechenden Liste die Option USB001 aus.
  • Seite 107: Abbrechen Des Druckvorgangs

    Abbrechen des Druckvorgangs Wenn der Ausdruck nicht Ihren Erwartungen entspricht oder nur aus inkorrekten Zeichen oder Bildern besteht, müssen Sie den Druck möglicherweise abbrechen. Wenn das Druckersymbol in der Taskleiste angezeigt wird, können Sie den Druckauftrag vom Computer aus abbrechen, da die Übertragung der Daten noch nicht abgeschlossen ist.
  • Seite 108: Deinstallieren Der Druckersoftware

    Hinweis: Sie können auch den aktuellen Druckauftrag, der vom Drucker gesendet wurde, abbrechen, indem Sie am Bedienfeld des Druckers die Taste + Cancel Job (Job löschen) drücken. Achten Sie beim Abbrechen des Druckauftrags darauf, keine Druckaufträge anderer Benutzer zu löschen. Zum Löschen von allen Daten aus dem Druckerspeicher halten Sie am Bedienfeld des Druckers die Taste + Auftrag löschen ungefähr zwei Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 109 4. Wählen Sie den Eintrag EPSON-Druckersoftware, und klicken Sie auf Add/Remove (Hinzufügen/Entfernen). Hinweis: Wenn Sie unter Windows XP oder 2000 arbeiten, klicken Sie auf Change or remove programs (Programme ändern oder entfernen), wählen Sie EPSON Printer Software (EPSON- Druckersoftware) und klicken dann auf Change/Remove (Ändern/Entfernen).
  • Seite 110 6. Klicken Sie auf die Registerkarte Utility, und stellen Sie sicher, dass das entsprechende Kontrollkästchen für die zu deinstallierende Software aktiviert ist. Hinweis: Wenn Sie nur EPSON Status Monitor 3 deinstallieren möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen EPSON Status Monitor 3. Verwenden der Standarddruckersoftware...
  • Seite 111: Deinstallieren Des Usb-Gerätetreibers

    OK. Hinweis: Sie können lediglich das Utility Monitored Printers (Überwachte Drucker) von EPSON Status Monitor 3 deinstallieren. Wenn das Utility deinstalliert wurde, können Sie die Einstellung unter Monitored Printers (Überwachte Drucker) über den EPSON Status Monitor 3 nicht ändern.
  • Seite 112 USB-Schnittstellenkabel angeschlossen sind. 1. Befolgen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts „Deinstallation des Druckertreibers“ auf Seite 95. 2. Wählen Sie den Eintrag EPSON USB Printer Devices (EPSON-Druckergeräte mit USB-Schnittstelle), und klicken Sie auf Add/Remove (Hinzufügen/Entfernen). Verwenden der Standarddruckersoftware...
  • Seite 113 USB-Schnittstellenkabel an einen Computer mit dem Betriebssystem Windows Me oder 98 angeschlossen ist. Wenn der USB-Gerätetreiber nicht ordnungsgemäß installiert wurde, wird der Eintrag EPSON USB Printer Devices (EPSON-Druckergeräte mit USB-Schnittstelle) u. U. nicht angezeigt. Gehen Sie folgendermaßen vor, um auf der mit Ihrem Drucker mitgelieferten CD-ROM die Datei „Epusbun.exe“...
  • Seite 114: Kapitel 4 Verwenden Der Postscript-Druckersoftware (Windows)

    Kapitel 4 Verwenden der PostScript- Druckersoftware (Windows) Informationen zum PostScript-Druckertreiber Mit dem Adobe PostScript 3-Druckertreiber können Sie Dokumente drucken, die für PostScript-Drucker formatiert wurden. Siebzehn skalierbare Schriften stehen zur Verfügung. Dank der Unterstützung für IES (Intelligent Emulation Switch) und SPL (Shared Printer Language) kann der Drucker zwischen dem PostScript-Modus und anderen Emulationen umschalten, wenn die Druckdaten vom Drucker empfangen werden.
  • Seite 115: Verwenden Des Postscript-Druckertreibers Unter Windows

    Verwenden des PostScript-Druckertreibers unter Windows Windows Me, 98 und 95 Wenn Sie unter Windows Me, Windows 98 oder Windows 95 im PostScript-Modus drucken möchten, müssen Sie den PostScript- Druckertreiber installieren. Installationsanweisungen für die jeweiligen zum Drucken verwendeten Schnittstellen finden Sie in den entsprechenden Abschnitten weiter unten.
  • Seite 116 Sie den Installationsanweisungen, die im vorhergehenden Abschnitt „Treiberinstallation für die parallele Schnittstellenverbindung“ beschrieben sind. Wählen Sie jedoch in Schritt 7 als Anschluss USB aus. Wenn Sie keinen Epson USB-Druckertreiber auf dem Computer installiert haben, gehen Sie wie im Folgenden beschrieben vor.
  • Seite 117 7. Klicken Sie auf Next (Weiter), um mit der Installation fortzufahren. 8. Wenn die USB-Druckertreiberdatei ordnungsgemäß erkannt wird, wird die Meldung „EPSON USB Printer“ (EPSON USB-Drucker) angezeigt. Klicken Sie auf Next (Weiter), um mit der Installation fortzufahren. 9. Wenn die Installation des USB-Druckertreibers abgeschlossen ist, klicken Sie auf Finish (Fertig stellen).
  • Seite 118 10. Wenn die Installation des USB-Druckertreibers abgeschlossen ist, wird der Druckerinstallations-Assistent automatisch gestartet. Folgen Sie zum Fortsetzen der Installation den Anweisungen am Bildschirm, bis Sie dazu aufgefordert werden, das Druckermodell auszuwählen. 11. Klicken Sie auf Have Disk (Diskette), und geben Sie den Pfad zur entsprechenden INF-Datei für die Installation an.
  • Seite 119 3. Doppelklicken Sie auf das Symbol Add Printer (Neuer Drucker). 4. Der Druckerinstallations-Assistent wird angezeigt. Klicken Sie auf Next (Weiter). 5. Wenn die Frage How is this printer attached to your computer? (Wie ist dieser Drucker an den Computer angeschlossen?) angezeigt wird, wählen Sie Network Printer (Netzwerkdrucker) aus.
  • Seite 120 Hinweis für Benutzer von Windows Me, 98 und 95 Der Drucker druckt möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn der Computer über die parallele Schnittstelle mit dem Computer verbunden ist und der ECP-Modus eingestellt ist. Deaktivieren Sie in diesem Fall die bidirektionale Unterstützung im Druckertreiber.
  • Seite 121 Einstellungen auf der Registerkarte „Paper“ (Papier) Paper size (Papierformat) Wählen Sie das gewünschte Papierformat aus. Die Einstellung muss mit dem Papierformat übereinstimmen, das in den Drucker eingelegt ist. Die verfügbaren Papierformate sind bei den verschiedenen Druckermodellen unterschiedlich. Die Standardeinstellung ist entweder A4 oder Letter, je nachdem, in welchem Land der Drucker gekauft wurde.
  • Seite 122 Paper source (Papierzufuhr) Wählen Sie hiermit die Papierzufuhr für den Druckauftrag aus. Verfügbare Optionen sind Auto Tray Select (Automatisch auswählen), MP Tray (MZ-Papierfach), Cassette 1 (Papiermagazin 1), Cassette 2 (Papiermagazin 2), Cassette 3 (Papiermagazin 3), Manual Feed 1st Page (Manuelle Zufuhr erste Seite) und Manual Feed EachPage (Manuelle Zufuhr jede Seite).
  • Seite 123 Print as a negative image (Als Negativ drucken) Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um das Dokument als Negativ zu drucken. Mit dieser Funktion werden die RGB- oder Schwarz-Weiß-Werte eines Bildes umgekehrt. Sie eignet sich für Schwarz-Weiß-Bilder oder grobe RGB-Bilder. Print as a mirror image (Gespiegelt drucken) Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um das Dokument spiegelverkehrt zu drucken.
  • Seite 124 Einstellungen auf der Registerkarte „Fonts“ (Schriften) Send TrueType fonts to printer according to the Font Substitution Table (TrueType-Schriften entsprechend der Schriftersetzungstabelle an den Drucker senden) Aktivieren Sie dieses Optionsfeld, damit der Drucker die TrueType-Schriften nach den Einstellungen in der Schriftersetzungstabelle in den Drucker lädt. Hierdurch kann der Druckvorgang beschleunigt werden.
  • Seite 125 Send Fonts As (Schrift senden als) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die erweiterten Einstellungen zum Herunterladen von Schriften in den Drucker festzulegen. Weitere Informationen über die einzelnen Einstellungen finden Sie in der Onlinehilfe. Restore Defaults (Standard wiederherstellen) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Einstellungen auf dieser Seite auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen.
  • Seite 126 Image Protect (Bildschutz) Mit dieser Einstellung können Sie festlegen, ob die Komprimierung mit Verlusten verwendet werden soll, wenn beim Drucken der Speicher nicht ausreicht. Die Optionen sind On (Ein) und Off (Aus). Wenn der Bildschutz auf On (Ein) eingestellt ist, wird die Komprimierung mit Verlusten nicht verwendet. Wenn diese Option auf Off (Aus) eingestellt ist, wird bei geringem freien Arbeitsspeicher die Komprimierung mit Verlusten verwendet.
  • Seite 127 PostScript header (PostScript-Header) Mit dieser Einstellung können Sie festlegen, wie die Header-Informationen an den Drucker gesendet werden. Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung: Download header with each print job (Header mit jedem Druckauftrag herunterladen) und Assume header is downloaded and retained (Header wird einmal heruntergeladen und beibehalten).
  • Seite 128 Wait timeout (Warten-Timeout) Geben Sie die maximale Anzahl von Sekunden ein, die der Drucker warten soll, um weitere PostScript-Informationen vom Computer abzurufen, bevor der Druckauftrag automatisch abgebrochen wird. Wenn die angegebene Zeit überschritten ist, versucht der Drucker den Druckauftrag abzubrechen und druckt dafür eine Fehlermeldung aus.
  • Seite 129 Wenn Sie ASCII data (ASCII-Daten) auswählen, werden die Druckdaten im ASCII-Format (7 Bit) gesendet. Dadurch kann sich der Druckvorgang verlangsamen, die Daten können jedoch über jeden E/A-Kanal gesendet werden, einschließlich seriell, parallel und Ethernet. Wenn Sie Tagged binary communications protocol (Gekennzeichnetes binäres Kommunikationsprotokoll) auswählen, werden alle Daten außer besonderen Steuerzeichen im Binärformat (8 Bit) gesendet.
  • Seite 130: Confidential (Vertraulich), Copy (Kopie) Und Draft

    Display alert for applications incompatible with driver features (Warnung bei Anwendungen anzeigen, die mit den Treiberfunktionen nicht kompatibel sind) Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Warnmeldungen bei Inkompatibilität der Funktionen des Druckers und der Anwendung zum Drucken angezeigt werden sollen. Restore Defaults (Standard wiederherstellen) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Einstellungen auf dieser Seite auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen.
  • Seite 131: Windows Nt 4.0

    Print watermark (Wasserzeichen drucken) Geben Sie an, wie das ausgewählte Wasserzeichen gedruckt werden soll. Folgende Optionen stehen zur Verfügung: On first page only (Nur auf der ersten Seite drucken), In background (Hintergrund) und As outline only (Nur als Entwurf). Windows NT 4.0 Wenn Sie unter Windows NT 4.0 im PostScript-Modus drucken möchten, müssen Sie den Druckertreiber installieren.
  • Seite 132 5. Klicken Sie auf Have Disk (Diskette), und geben Sie den Pfad zur entsprechenden INF-Datei für die Installation an. Wenn Ihr CD-ROM-Laufwerk D: ist, lautet der Pfad D:\ADOBEPS\ ENGLISH\WINNT4\PS_SETUP (Ändern Sie ggf. den Laufwerkbuchstaben). 6. Wählen Sie die INF-Datei entsprechend der Version Ihres Windows-Betriebssystems aus, und fahren Sie mit der Installation anhand der Anweisungen am Bildschirm fort.
  • Seite 133 6. Klicken Sie auf OK, wenn die folgende Meldung angezeigt wird. „The server on which the XXX printer resides does not have the correct printer driver installed.“ (Der Server, auf dem der Drucker „XXX“ installiert ist, verfügt über keinen passenden Druckertreiber.) 7.
  • Seite 134 Einstellungen auf der Registerkarte „Page Setup“ (Seite einrichten) Paper Size (Papierformat) Wählen Sie das gewünschte Papierformat aus. Die Einstellung muss mit dem Papierformat übereinstimmen, das in den Drucker eingelegt ist. Die verfügbaren Papierformate sind bei den verschiedenen Druckermodellen unterschiedlich. Die Standardeinstellung ist entweder A4 oder Letter, je nachdem, in welchem Land der Drucker gekauft wurde.
  • Seite 135 Geben Sie an, ob das Dokument in Graustufen oder in Farbe gedruckt werden soll. Die Optionen sind Monochrome (Monochrom) und Color (Farbe). Einstellungen auf der Registerkarte „Advanced“ (Erweitert) EPSON EPL-N3000 PS3-Dokumenteinstellungen Undo Changed Option/s (Geänderte Optionen rückgängig machen) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um alle Änderungen an den Einstellungen rückgängig zu machen.
  • Seite 136 Orientation (Ausrichtung) Wenn Sie auf der Seite Page Setup (Seite einrichten) die Orientation (Ausrichtung) festgelegt haben, wird diese Einstellung hier angezeigt. Wählen Sie im unteren Bereich des Dialogfelds die gewünschte Ausrichtung aus, wenn Sie die Einstellung ändern möchten. Weitere Informationen zu dieser Einstellung finden Sie unter „Orientation (Ausrichtung)“...
  • Seite 137 Graphic (Grafik) Resolution (Auflösung) Wählen Sie die Auflösung aus, in der gedruckt werden soll. Verfügbar sind die Optionen Fast (Schnell) und Quality (Qualität). Bei der Einstellung Quality (Qualität) wird mit einer höheren Auflösung gedruckt, der Druckvorgang nimmt jedoch mehr Zeit in Anspruch. Color Appearance (Farbdarstellung) Wenn Sie auf der Seite Page Setup (Seite einrichten) die Color Appearance (Farbdarstellung) festgelegt haben, wird diese...
  • Seite 138 Wenn sich überlagernde Grafiken und Text im Dokument verwendet werden, wählen Sie Substitute with Device Font (Durch Geräteschrift ersetzen). Bei der Verwendung von heruntergeladenen TrueType-Schriften können in diesem Fall Ausgabefehler auftreten. Document Options (Dokumentoptionen) Page Layout (N-up) (Seitenlayout) Wählen Sie die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt Papier drucken möchten.
  • Seite 139 Ecke des Dialogfelds auf das Fragezeichensymbol „?“ und dann auf die entsprechende Option. Daraufhin wird eine Erklärung der Einstellung und der Optionen angezeigt. EPSON EPL-N3000 PS 3-Geräteeinstellungen Undo Changed Option/s (Geänderte Optionen rückgängig machen) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um alle Änderungen an den Einstellungen rückgängig zu machen.
  • Seite 140 About Adobe PostScript Printer Driver (Info über den Adobe PostScript-Druckertreiber) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Informationen über den aktuell installierten PostScript-Druckertreiber anzuzeigen. Form To Tray Assignment (Format-Papierfach-Zuweisung) Weisen Sie den verschiedenen Papierzufuhren das gewünschte Papierformat zu. Wenn diese Einstellung festgelegt ist, zieht der Drucker automatisch das Papier aus der Zufuhr ein, in der das ausgewählte Papierformat eingelegt ist.
  • Seite 141 Output Protocol (Ausgabeprotokoll) Geben Sie das Protokoll an, das der Drucker für Druckaufträge verwenden soll. Verfügbare Optionen sind ASCII, TBCP, und Binary (Binär). TBCP kann über AppleTalk nicht verwendet werden. Binary (Binär) kann nur mit AppleTalk verwendet werden. Wenn Sie ASCII auswählen, werden die Druckdaten im ASCII-Format (7 Bit) gesendet.
  • Seite 142 Send CTRL+D After Each Job (STRG+D nach jedem Auftrag senden) Geben Sie an, ob das STRG+D-Zeichen am Ende jedes PostScript-Dokuments gesendet wird. Das STRG+D-Zeichen am Ende einer Datei (EOF) setzt den Drucker auf seine Standardeinstellungen zurück. So wird sichergestellt, dass der aktuelle Auftrag spätere Druckaufträge nicht beeinträchtigt.
  • Seite 143: Windows Xp Und 2000

    Maximum Font Size to Download as Bitmap (Maximale Schriftgröße zum Herunterladen als Bitmap) Geben Sie die maximale Schriftgröße (in Pixel) an, die der Druckertreiber für TrueType-Schriften als Bitmap-Schriften (Type 3) herunterlädt. Eine größere Schrift als angegeben wird als Outline-Schrift (Type 1) heruntergeladen. Installable Options (Installierbare Optionen) Mit diesen Einstellungen können Sie angeben, ob bestimmte Optionen im Drucker installiert sind, und um welche Optionen...
  • Seite 144 Hinweis: Wenn auf Ihrem Computer Windows XP ausgeführt wird, klicken Sie auf Start und anschließend auf Printers and Faxes (Drucker und Faxgeräte). 3. Doppelklicken Sie auf das Symbol Add Printer (Neuer Drucker). Hinweis: Wenn auf Ihrem Computer Windows XP ausgeführt wird, klicken Sie unter Printer Tasks (Druckeraufgaben) auf Add a printer (Drucker hinzufügen).
  • Seite 145 Installieren des Druckertreibers für die USB-Schnittstelle Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Druckertreiber für die USB-Schnittstelle zu installieren. 1. Schalten Sie den Computer und den Drucker ein, ohne den Drucker an den Computer angeschlossen zu haben. 2. Wenn Windows gestartet wurde, schließen Sie den Computer mit einem USB-Kabel an den Drucker an.
  • Seite 146 Installieren des Druckertreibers für die Netzwerkschnittstelle Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Druckertreiber für die Netzwerkschnittstelle zu installieren. 1. Legen Sie die CD-ROM mit der Druckersoftware in das CD-ROM-Laufwerk ein. 2. Klicken Sie auf Start, dann auf Settings (Einstellungen) und anschließend auf Printers (Drucker).
  • Seite 147 7. Klicken Sie auf OK, wenn die folgende Meldung angezeigt wird: „The server on which the XXX printer resides does not have the correct printer driver installed.“ (Der Server, auf dem der Drucker „XXX“ installiert ist, verfügt über keinen passenden Druckertreiber.) 8.
  • Seite 148 Druckertreibereinstellungen Spezielle Einstellungen für Ihren Drucker stehen im Dialogfeld Properties (Eigenschaften) auf der Registerkarte Device Settings (Geräteeinstellungen) zur Verfügung. Weitere Einstellungen finden Sie auf der Seite General (Allgemein) unter Printing Preferences (Druckeinstellungen) oder auf der Seite Advanced (Erweitert) unter Printing Defaults (Druckstandard). Die grundlegenden Druckeinstellungen befinden sich auf den Registerkarten Layout und Paper/Quality (Papier/Qualität), und die erweiterten Einstellungen können auf beiden Registerkarten...
  • Seite 149 Die verfügbaren Papierformate sind bei den verschiedenen Druckermodellen unterschiedlich. Die Standardeinstellung ist entweder A4 oder Letter, je nachdem, in welchem Land der Drucker gekauft wurde. Font Substitution Table (Schriftersetzungstabelle) Doppelklicken Sie, um die Schriftersetzungstabelle und die Optionen für die TrueType-PostScript-Zuordnung anzuzeigen. Available PostScript Memory (Verfügbarer PostScript-Speicher) Geben Sie hier die Größe des verfügbaren PostScript-Speichers...
  • Seite 150 Send CTRL+D Before Each Job (STRG+D vor jedem Auftrag senden) Geben Sie an, ob das STRG+D-Zeichen zu Beginn jedes PostScript-Dokuments gesendet wird. Das STRG+D-Zeichen zu Beginn einer Datei (BOF) setzt den Drucker auf seine Standardeinstellungen zurück. So wird sichergestellt, dass frühere Druckaufträge den aktuellen Auftrag nicht beeinträchtigen.
  • Seite 151 Convert Gray Graphics to PostScript Gray (Graue Grafiken in PostScript-Grau umwandeln) Geben Sie an, ob echtes Grau (RGB-Wert) von Grafiken in das Grau umgewandelt werden soll, das vom PostScript-Treiber zur Verfügung gestellt wird. Add Euro Currency Symbol to PostScript Fonts (Euro-Währungssymbol zu PostScript-Schriften hinzufügen) Geben Sie an, ob das Zeichen für die Euro-Währung zu den PostScript-Druckerschriften hinzugefügt werden soll.
  • Seite 152 Mit dieser Einstellung können Sie im Dialogfeld Advanced Options (Erweiterte Optionen) des Dialogfelds Printing Preferences (Druckereinstellungen) die Option Automatic (Automatisch) für TrueType Font Download Option (TrueType-Schrift-Download) fein abstimmen. Maximum Font Size to Download as Bitmap (Maximale Schriftgröße zum Herunterladen als Bitmap) Geben Sie die maximale Schriftgröße (in Pixel) an, die der Druckertreiber für TrueType-Schriften als Bitmap-Schriften (Type 3) herunterlädt.
  • Seite 153 Page Order (Seitenreihenfolge) Legen Sie fest, in welcher Reihenfolge die Seiten des Dokuments gedruckt werden sollen. Verfügbare Optionen sind Front to Back (Von vorne) und Back to Front (Von hinten). Pages Per Sheet (Seiten pro Blatt) Wählen Sie die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt Papier drucken möchten.
  • Seite 154 Advanced settings (Erweiterte Einstellungen) Papierformat Wählen Sie das gewünschte Papierformat aus. Die Einstellung muss mit dem Papierformat übereinstimmen, das in den Drucker eingelegt ist. Die verfügbaren Papierformate sind bei den verschiedenen Druckermodellen unterschiedlich. Die Standardeinstellung ist entweder A4 oder Letter, je nachdem, in welchem Land der Drucker gekauft wurde.
  • Seite 155 ICM Method (ICM-Methode) Geben Sie an, ob das „Image Color Management“ aktiviert werden soll und wie es eingesetzt werden soll. Die folgenden Optionen sind verfügbar: ICM Disabled (ICM deaktiviert), ICM Handled by Host System (ICM vom Hostsystem verwaltet), ICM handled by Printer (ICM vom Drucker verwaltet) und ICM Handled by Printer using printer calibration (ICM vom Drucker mit Druckerkalibrierung verwaltet).
  • Seite 156 Advanced Printing Features (Erweiterte Druckfunktionen) Legen Sie fest, ob Sie die erweiterten Druckfunktionen verwenden möchten. Verfügbare Optionen sind Enabled (Aktiviert) und Disabled (Deaktiviert). PostScript Output Option (PostScript-Ausgabeoption) Geben Sie das Format für PostScript-Dateien an. Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung: Optimize for Speed (Für Geschwindigkeit optimieren), Optimize for Portability (Für Portabilität optimieren), Encapsulated PostScript (EPS) und Archive format (Archivformat).
  • Seite 157: Verwenden Der Onlinehilfe

    RITech Wählen Sie aus, ob Sie zum Drucken RITech verwenden möchten. RITech verbessert das Druckbild von Linien, Text und Grafiken. Die Optionen sind On (Ein) und Off (Aus). Toner Save Mode (Tonersparmodus) Wählen Sie aus, ob Sie zum Drucken den Tonersparmodus verwenden möchten.
  • Seite 158 Die Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) verfügt über die folgenden vier Funktionen: Option von „Reserve Beschreibung Job“ (Auftrag speichern) Re-Print Job Print the job immediately, as well as store it for later (Auftrag erneut drucken) reprinting. (Auftrag sofort drucken und für späteren Druck speichern) Verify Job Print one copy immediately for content verification...
  • Seite 159 Die Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) kann nicht verwendet werden, wenn Sie zum Drucken unter Windows NT4.0 und 2000 das Protokoll „AppleTalk“ verwenden. Verwenden Sie die Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) nicht zusammen mit dem Protokoll „AppleTalk“. Verwenden Sie zusammen mit der Funktion „Reserve Job“...
  • Seite 160 Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie die Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) beim Drucken verwenden: 1. Klicken Sie in der Anwendung im Menü File (Datei) auf Print (Drucken). 2. Klicken Sie auf die Schaltfläche Properties (Eigenschaften), und klicken Sie dann auf die Registerkarte Job Settings (Auftragseinstellungen).
  • Seite 161: Verwenden Von Appletalk Unter Windows 2000 Oder Windows Nt

    Verwenden von AppleTalk unter Windows 2000 oder Windows NT 4.0 Wenn auf Ihrem Computer Windows 2000 oder Windows NT 4.0 ausgeführt wird und der Drucker über eine Netzwerkschnittstelle mit dem AppleTalk-Protokoll verbunden ist, verwenden Sie die folgenden Einstellungen: Verwenden Sie „SelecType“, um das Emulationsmodus- Netzwerkelement auf PS3 einzustellen.
  • Seite 162: Kapitel 5 Verwenden Der Postscript-Druckersoftware (Macintosh)

    Kapitel 5 Verwenden der PostScript- Druckersoftware (Macintosh) Informationen zum PostScript-Druckertreiber Mit dem Adobe PostScript 3-Druckertreiber können Sie Dokumente drucken, die für PostScript-Drucker formatiert wurden. Siebzehn skalierbare Schriften stehen zur Verfügung. Dank der Unterstützung für IES (Intelligent Emulation Switch) und SPL (Shared Printer Language) kann der Drucker zwischen dem PostScript-Modus und anderen Emulationen umschalten, wenn die Druckdaten vom Drucker empfangen werden.
  • Seite 163 Achtung: Installieren Sie den Adobe PostScript 3-Druckertreiber nicht auf einem Computer, auf dem System 8.5 bzw. eine frühere Version installiert ist. Durch die Installation des Druckertreibers auf älteren Systemen können diese beschädigt werden. Der Adobe PostScript 3-Druckertreiber kann auf Macintosh 68K nicht verwendet werden.
  • Seite 164: Postscript-Druckertreiber Mit Dem Macintosh Verwenden

    PostScript-Druckertreiber mit dem Macintosh verwenden Mac OS 8.6 oder 9.x Installieren des Druckertreibers Der PostScript 3-Druckerteiber wird über das Installationsprogramm installiert, das sich auf der Druckersoftware-CD-ROM befindet. Stellen Sie vor der Installation des Druckertreibers sicher, dass die Festplatte über mindestens 3,1 MB freien Speicherplatz verfügt. Im Installationsprogramm stehen die folgenden zwei Installationsarten zur Verfügung: Easy Install (Einfache Installation) und Custom Install (Manuelle Installation).
  • Seite 165 Einfache Installation Wenn auf Ihrem Macintosh beim Einschalten des Computers Anwendungen automatisch gestartet werden (wie z. B. Antivirenprogramme), schließen Sie diese Anwendungen, bevor Sie das Installationsprogramm ausführen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den PostScript- Druckertreiber zu installieren: 1. Schalten Sie Ihren Macintosh ein, wenn der Computer nicht bereits eingeschaltet ist.
  • Seite 166 Dadurch wird die Installation des Druckertreibers abgeschlossen. Sie müssen nun den Druckertreiber auswählen, wie im folgenden Abschnitt beschrieben. Wenn Sie mehrere EPSON-Druckermodelle desselben Typs über AppleTalk verbinden und den Drucker umbenennen möchten, finden Sie entsprechende Anleitungen dazu im Netzwerkhandbuch, das mit dem Drucker geliefert wurde.
  • Seite 167 Für eine manuelle Installation, bei der Sie die zu kopierenden Dateien auswählen, führen Sie die Schritte 1 bis 5 der einfachen Installation (vorheriger Abschnitt) und anschließend die folgenden Schritte durch: 1. Wählen Sie die Option Custom Install (Manuelle Installation) aus. 2.
  • Seite 168 Wenn Sie nach einer manuellen Installation nicht drucken können, führen Sie eine einfache Installation durch, bei der alle erforderlichen Dateien auf den Computer kopiert werden. Wenn Sie mehrere Druckermodelle desselben Typs über AppleTalk verbinden und den Drucker umbenennen möchten, finden Sie entsprechende Anleitungen dazu im Netzwerkhandbuch, das mit dem Drucker geliefert wurde.
  • Seite 169 Die besten Ergebnisse erzielen Sie, indem Sie den Drucker direkt an den USB-Anschluss des Computers anschließen. Wenn Sie mehrere USB-Hubs verwenden müssen, sollten Sie den Drucker an den Hub der ersten Eben{e anschließen. Wenn der Drucker über den USB-Anschluss mit dem Macintosh verbunden ist, können keine manuellen Duplex-Druckaufträge ausgeführt werden.
  • Seite 170 2. Ein Dialogfeld wird angezeigt, dessen Erscheinungsbild dem im Folgenden angezeigten Dialogfeld entspricht oder ähnelt. Wählen Sie im Popup-Menü With (Mit) die Option AdobePS aus, klicken Sie in der Liste Create Desktop (Druckersymbol anlegen für einen...) auf Printer (USB) (USB Drucker) und anschließend auf OK.
  • Seite 171 4. Klicken Sie auf Auto Setup (Automatisch), um die PPD-Datei (PostScript Printer Description) auszuwählen. Nachdem Sie die PPD-Datei ausgewählt haben, wird der Name des Druckers unter dem Druckersymbol angezeigt. Wenn dort ein falscher Druckername angezeigt wird, klicken Sie auf Change (Ändern) und wählen die richtige PPD-Datei für den Drucker aus.
  • Seite 172 Sie können jetzt den an den Computer angeschlossenen USB-Drucker zum Drucken verwenden. Verwenden Sie den Chooser (Auswahl), um mithilfe von AppleTalk auf einem anderen Drucker zu drucken. Auswählen des Druckers in einer Netzwerkumgebung Wenn der Drucker über die Ethernet-Schnittstelle oder eine optionale Netzwerkkarte verbunden ist, wählen Sie ihn im Chooser (Auswahl) aus, wie im Folgenden beschrieben.
  • Seite 173 3. Klicken Sie auf das Symbol AdobePS, um es auszuwählen. Der Name des Druckers wird im Feld Select a PostScript Printer (PostScript-Drucker Auswahl) angezeigt. Hinweis: Die sechstellige MAC-Adresse wird nach dem Druckernamen angezeigt, wenn der Drucker über eine optionale Netzwerkkarte verbunden ist.
  • Seite 174 Um die erfolgreiche Einrichtung zu bestätigen, klicken Sie im Dialogfeld Chooser (Auswahl) auf Setup (Einrichten) und anschließend zum Überprüfen der Einstellungen auf Printer Info (Drucker-Info) und Configure (Konfigurieren). Wenn die Einrichtung nicht abgeschlossen wurde, führen Sie die folgenden Schritte aus: 1.
  • Seite 175 Hinweis: Wenn QuickDrawGX auf dem Computer installiert ist, müssen Sie diese Software zunächst im Extensions Manager (Ertweiterungs- Manager) deaktivieren, bevor Sie den Adobe PostScript-Druckertreiber verwenden können. Ändern der Druckerkonfiguration Die Einstellungen für das Druckersetup lassen sich leicht ändern oder aktualisieren. Dies beinhaltet die Größe des installierten Speichers sowie Einstellungen, die die installierten Optionen (wie z.
  • Seite 176 Um QuickInfos zu deaktivieren, klicken Sie auf das Menü Help (Hilfe) und wählen die Option Hide Balloons (QuickInfos ausblenden) aus. Druckertreibereinstellungen Mithilfe des Druckertreibers können Sie die Einstellungen für Druckaufträge ändern. Der Zugriff auf die Druckertreibereinstellungen erfolgt über die Dialogfelder Page Setup (Seite einrichten) und Print (Drucken) der Anwendung, die Sie zum Drucken verwenden.
  • Seite 177 Dialogfeld Page Setup (Seite einrichten) Wenn Sie im Menü File (Ablage) der Anwendung die Option Page Setup (Seite einrichten) auswählen, wird das im Folgenden angezeigte Dialogfeld geöffnet. Die Darstellung des Dialogfelds kann je nach Anwendung leicht von der Abbildung abweichen. Das Dialogfeld enthält die folgenden vier Seiten mit Einrichtungsoptionen: Page Attributes (Seitenformat), Watermark (Wasserzeichen), PostScript Options...
  • Seite 178 Page Attributes (Seitenformat) Papier Wählen Sie hier das gewünschte Papierformat im Popup-Menü Paper (Papier) aus. Die Einstellung muss mit dem Papierformat übereinstimmen, das in den Drucker eingelegt ist. Die verfügbaren Papierformate sind bei den verschiedenen Druckermodellen unterschiedlich. Die Standardeinstellung ist entweder A4 oder Letter, je nachdem, in welchem Land der Drucker gekauft wurde.
  • Seite 179 First (Erste) Aktivieren Sie dieses Optionsfeld, wenn lediglich die erste Seite Ihres Dokuments ein Wasserzeichen enthalten soll. All (Alle) Aktivieren Sie dieses Optionsfeld, um alle Seiten des Dokuments mit einem Wasserzeichen zu versehen. PICT Wenn dieses Optionsfeld aktiviert ist, werden alle im PICT-Format verfügbaren Wasserzeichen im Popup-Menü...
  • Seite 180 PostScript Options (PostScript-Optionen) Visual Effects (Visuelle Effekte) Flip Horizontal (Horizontal spiegeln) Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um das Bild horizontal gespiegelt auszudrucken. Flip Vertical (Vertikal spiegeln) Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um das Bild vertikal gespiegelt auszudrucken. Invert Image (Bild invertieren) Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um das Bild oder den Text der zu druckenden Seite zu invertieren, so dass schwarze Bereiche weiß...
  • Seite 181 Unlimited Downloadable Fonts (Unbegrenzte Anzahl von herunterladbaren Schriften) Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie eine große Anzahl von herunterladbaren Schriften in einem Dokument verwenden. Durch diese Einstellung wird die Druckgeschwindigkeit reduziert. Custom Page Default (Standardeinstellungen für benutzerdefinierte Seiten) Units (Einheiten) Wählen Sie hier die gewünschte Einheit aus, die beim Anpassen einer Seite verwendet werden soll.
  • Seite 182 Remove (Entfernen) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die im Popup-Menü Paper Size (Papierformat) ausgewählte benutzerdefinierte Seite zu löschen. Diese Schaltfläche ist abgeblendet, wenn ein vordefiniertes Papierformat ausgewählt ist. Add (Hinzufügen) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die von Ihnen erstellte Seite zur Liste der Papierformate hinzuzufügen.
  • Seite 183 Im Folgenden werden die Einstellungen und Schaltflächen des Dialogfelds Print (Drucken) erläutert. Cancel (Abbrechen) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Dialogfeld zu schließen, ohne die Änderungen zu speichern. Save Settings (Einstellungen speichern) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Einstellungsänderungen zu speichern.
  • Seite 184 From, To (Von, bis) Legen Sie mithilfe dieser Option die zu druckenden Seiten fest. Der zulässige Bereich liegt zwischen 1 und 32.000. Paper Source (Papierzufuhr) All pages from (Alle Seiten von) Wählen Sie hiermit die Papierzufuhr für den Druckauftrag aus. Verfügbare Optionen sind Auto Tray Select (Automatisch auswählen), MP Tray (MZ-Papierfach), Cassette 1 (Papiermagazin 1), Cassette 2 (Papiermagazin 2), Cassette 3...
  • Seite 185 Background Printing (Hintergrunddruck) Print in (Drucken im) Foreground (no spool file) (Vordergrund - Keine Druckdatei) Aktivieren Sie dieses Optionsfeld, um das Dokument im Vordergrund zu drucken. Wenn diese Option aktiviert ist, können Sie während des Druckens keine anderen Vorgänge auf Ihrem Computer ausführen.
  • Seite 186 Cover Page (Titelblatt) Print Cover Page (Titelblatt drucken) None (Kein) Wenn Sie dieses Optionsfeld aktivieren, wird kein Titelblatt gedruckt. Before Document (Vor dem Dokument) Aktivieren Sie dieses Optionsfeld, um das Titelblatt als erste Seite des Dokuments zu drucken. After Document (Nach dem Dokument) Wählen Sie dieses Optionsfeld aus, um das Titelblatt als letzte Seite des Dokuments zu drucken.
  • Seite 187 Layout direction (Layout-Ausrichtung) Legen Sie über diese Option fest, ob das Layout des Dokuments von links nach rechts oder von rechts nach links ausgerichtet sein soll. Border (Rand) Mit dieser Option können Sie festlegen, dass das Dokument mit einem Rand an den Kanten gedruckt wird. Es stehen die Optionen none (Kein), Single hairline (Einzelne feine Linie), Single thin line (Einzelne dünne Linie), Double hairline (Doppelte feine Linie) und Double thin line (Doppelte dünne Linie) zur Verfügung.
  • Seite 188 Error Handling (Fehlerbehandlung) If there is a PostScript error (Bei PostScript-Fehler): No special reporting (Keine besonderen Berichte) Wenn dieses Optionsfeld aktiviert ist, werden keine Berichte zu PostScript-Fehlern erstellt. Summarize on screen (Zusammenfassung auf dem Bildschirm) Aktivieren Sie dieses Optionsfeld, um eine Zusammenfassung der PostScript-Fehler auf dem Bildschirm anzuzeigen.
  • Seite 189 Binary (Binär) Durch die Aktivierung dieses Optionsfelds wird die Datei als Binärdatei gespeichert. Binärdateien sind im Allgemeinen kleiner als ASCII-Dateien. Font inclusion (Schrifteinbindung) Legen Sie die Schrifttypen fest, die in der Datei einbezogen werden sollen. Es stehen die Optionen None (Keine), All (Alle), All But Standard 13 (Alle außer Standard 13) und All But Fonts in PPD file (Alle außer Schriften in der PPD-Datei) zur Verfügung.
  • Seite 190 MediaType (Medientyp) Wählen Sie den gewünschten Papiertyp für den Druck aus. Verfügbar sind die Optionen Normal, Thick (Schwer), Transparency (Folie) und Extra Thick (Sehr schwer). Vergewissern Sie sich, dass der richtige Papiertyp ausgewählt ist, um ein Verwischen oder zu hohen Verbrauch von Tinte zu verhindern.
  • Seite 191: Mac Os X

    Mac OS X Installation des Druckertreibers Der PostScript 3-Druckerteiber wird über das PS-Installationsprogramm installiert, das sich auf der Druckersoftware-CD-ROM befindet. Vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Macintosh keine Anwendungen ausgeführt werden, bevor Sie den Druckertreiber installieren. Der Druckertreiber kann nicht ordnungsgemäß installiert werden, wenn Anwendungen (wie z.
  • Seite 192 5. Klicken Sie auf dem Begrüßungsbildschirm auf Continue (Fortsetzen), und folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. 6. Wenn das im Folgenden angezeigte Fenster geöffnet wird, klicken Sie auf Install (Installieren). 7. Wenn alle Dateien kopiert wurden, klicken Sie auf Close (Schließen).
  • Seite 193 Protokoll oder welche Schnittstelle für den Anschluss des Druckers verwendet wird. Hinweis: Im PostScript 3-Modus kann nicht FireWire für die Druckerverbindung ausgewählt werden. Die Schnittstelle EPSON FireWire wird zwar in der Popup-Liste der Schnittstellen angezeigt, kann jedoch nicht in Verbindung mit dem PostScript 3- Druckertreiber verwendet werden.
  • Seite 194 Hinweis: Wenn Sie das Print Center zum ersten Mal öffnen oder bisher kein Drucker im Print Center hinzugefügt wurde, wird der folgende Bildschirm angezeigt: Klicken Sie auf Add (Hinzufügen), und fahren Sie mit Schritt 3 fort. 2. Klicken Sie im Fenster Printer List (Druckerliste) auf Add (Hinzufügen).
  • Seite 195 Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass Sie AppleTalk auswählen. Wählen Sie nicht den Eintrag EPSON AppleTalk aus, da diese Schnittstelle nicht in Verbindung mit dem PostScript 3-Druckertreiber verwendet werden kann. 4. Wählen Sie Ihren Drucker in der Liste mit Druckernamen aus, und wählen Sie anschließend in der Popup-Liste Printer...
  • Seite 196 1. Öffnen Sie im Ordner Applications (Anwendungen) den Ordner Utilities, und doppelklicken Sie auf Print Center. Das Fenster Printer List (Druckerliste) wird angezeigt. Hinweis: Wenn Sie das Print Center zum ersten Mal öffnen oder bisher kein Drucker im Print Center hinzugefügt wurde, wird der folgende Bildschirm angezeigt: Klicken Sie auf Add (Hinzufügen), und fahren Sie mit Schritt 3 fort.
  • Seite 197 Popup-Liste den Eintrag IP Printing (IP-Druck) aus. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass IP Printing (IP-Druck) ausgewählt ist. Wählen Sie nicht den Eintrag EPSON TCP/IP aus, da diese Schnittstelle nicht in Verbindung mit dem PostScript 3- Druckertreiber verwendet werden kann. 4. Geben Sie eine IP-Adresse für den Drucker ein.
  • Seite 198 (Standardwarteschlange auf dem Server verwenden) aktiviert ist. 6. Wählen Sie in der Popup-Liste Printer Model (Druckermodell) den Eintrag Epson aus. Das Listenfeld Model Name (Modellname) wird angezeigt. 7. Wählen Sie Ihr Druckermodell aus dieser Liste aus. 8. Klicken Sie auf Add (Hinzufügen). Die IP-Adresse des Druckers wird automatisch als Druckername zur Liste der Drucker hinzugefügt.
  • Seite 199 Führen Sie die folgenden Schritte zur Auswahl des Druckers durch, wenn die Verbindung über die USB-Schnittstelle hergestellt wird: Hinweis: Stellen Sie sicher, dass am Bedienfeld des Druckers der PS3- Druckermodus ausgewählt ist, um korrekte Druckergebnisse zu erhalten. Gehen Sie nach der im Folgenden beschriebenen Vorgehensweise zur Auswahl des Druckers vor.
  • Seite 200 Hinweis: Wenn Sie das Print Center zum ersten Mal öffnen oder bisher kein Drucker im Print Center hinzugefügt wurde, wird der folgende Bildschirm angezeigt. Klicken Sie auf Add (Hinzufügen), und fahren Sie mit Schritt 3 fort. 3. Klicken Sie im Fenster Printer List (Druckerliste) auf Add (Hinzufügen).
  • Seite 201 Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass USB ausgewählt ist. Wählen Sie nicht den Eintrag EPSON USB aus, da diese Schnittstelle nicht in Verbindung mit dem PostScript 3-Druckertreiber verwendet werden kann. 5. Stellen Sie sicher, dass Ihr Druckermodell in der Liste Printer Model (Druckermodell) ausgewählt ist.
  • Seite 202 Rendezvous Bei einer Verbindung über Rendezvous stehen Ihnen zwei Möglichkeiten zur Auswahl des Druckers zur Verfügung. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das ASCII-Datenformat in der Anwendung ausgewählt ist. Binärdaten werden bei einer Rendevous-Verbindung nicht ordnungsgemäß gedruckt. Auswählen im Print Center Führen Sie die folgenden Schritte durch, um den Drucker im Print Center auszuwählen: 1.
  • Seite 203 Hinweis: Wenn Sie das Print Center zum ersten Mal öffnen oder bisher kein Drucker im Print Center hinzugefügt wurde, wird der folgende Bildschirm angezeigt. Klicken Sie auf Add (Hinzufügen), und fahren Sie mit Schritt 3 fort. 2. Klicken Sie im Fenster Printer List (Druckerliste) auf Add (Hinzufügen).
  • Seite 204 4. Wählen Sie Ihr Druckermodell aus der Liste der Druckernamen aus. Der Anhang (PostScript) sollte jetzt hinter dem Namen des Druckers aufgeführt sein. 5. Stellen Sie sicher, dass Ihr Druckermodell in der Liste Printer Model (Druckermodell) ausgewählt ist. Hinweis: Wenn Ihr Druckermodell nicht automatisch in der Liste der Druckermodelle ausgewählt ist, müssen Sie den PostScript- Druckertreiber erneut installieren.
  • Seite 205 Auswählen in einer Anwendung Führen Sie die folgenden Schritte durch, um den Drucker in einer Anwendung auszuwählen: 1. Öffnen Sie eine Anwendung, und wählen Sie im Menü File (Ablage) die Option Print (Drucken) aus. 2. Wählen Sie im anschließend angezeigten Fenster in der Popup-Liste Printer (Drucker) den Eintrag Rendezvous Printer (Rendezvous-Drucker) aus.
  • Seite 206 Druckertreibereinstellungen Mithilfe des Druckertreibers können Sie die Einstellungen für Druckaufträge ändern. Der Zugriff auf die Druckertreibereinstellungen erfolgt über die Dialogfelder Page Setup (Seite einrichten) und Print (Drucken) der Anwendung, die Sie zum Drucken verwenden. Die verschiedenen Einstellungen sind in den Dialogfeldern Page Setup (Seite einrichten) und Print (Drucken) folgendermaßen gruppiert: Dialogfeld Page Setup (Seite einrichten): In diesem Dialogfeld können Sie die Attribute der zu druckenden Seite...
  • Seite 207 Page Attributes (Seitenformat) Paper (Papier) Wählen Sie das gewünschte Papierformat im Popup-Menü Paper (Papier) aus. Die Einstellung muss mit dem Papierformat übereinstimmen, das in den Drucker eingelegt ist. Die verfügbaren Papierformate sind bei den verschiedenen Druckermodellen unterschiedlich. Die Standardeinstellung ist entweder A4 oder Letter, je nachdem, in welchem Land der Drucker gekauft wurde.
  • Seite 208 Margins (Ränder) Legen Sie Werte für die Ränder Top (Oben), Bottom (Unten), Left (Links) und Right (Rechts) fest. Custom Page Name (Name der benutzerdefinierten Seite) Geben Sie einen Namen für die von Ihnen erstellte Seite ein. Summary (Zusammenfassung) Hier werden alle Einstellungswerte im Dialogfeld Page Setup (Seite einrichten) angezeigt.
  • Seite 209 Preview (Vorschau) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um eine Vorschau des gedruckten Bildes anzeigen zu lassen. Save AS PDF... (Als PDF speichern) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die ausgewählten Seiten im PDF-Format zu speichern. Copies & Pages (Kopien und Seiten) Copies (Kopien) Legen Sie hier die Anzahl der zu druckenden Kopien des Dokuments fest.
  • Seite 210 Layout Pages per sheet (Seiten pro Blatt) Wählen Sie die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt Papier drucken möchten. Layout direction (Layout-Ausrichtung) Legen Sie über diese Option fest, ob das Layout des Dokuments von links nach rechts oder von rechts nach links ausgerichtet sein soll.
  • Seite 211 Output Options (Ausgabeoptionen) Save as File (Als Datei speichern) Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine PDF- oder PostScript-Datei zu erstellen. Format Wählen Sie hier das Format für die zu erstellende Datei aus. Optionen: PDF und PostScript. Error Handling (Fehlerbehandlung) PostScript Errors (PostScript-Fehler) No special reporting (Keine besonderen Berichte) Wenn dieses Optionsfeld aktiviert ist, werden keine Berichte zu PostScript-Fehlern erstellt.
  • Seite 212 Hinweis: Cassette 2 (Papiermagazin 2) und Cassette 3 (Papiermagazin 3) können nur ausgewählt werden, wenn die entsprechenden optionalen Papiermagazine im Drucker installiert sind. Wenn Sie zum Drucken ein eigenes Papierformat verwenden, das Sie über die Einrichtungsseite Custom Page Default (Standardeinstellungen für benutzerdefinierte Seiten) im Dialogfeld Page Setup (Seite einrichten) erstellt haben, muss das Papier in das MP Tray (MZ-Papierfach) eingelegt werden.
  • Seite 213 MediaType (Medientyp) Wählen Sie den gewünschten Papiertyp für den Druck aus. Verfügbar sind die Optionen Normal, Thick (Schwer), Transparency (Folie) und Extra Thick (Sehr schwer). Vergewissern Sie sich, dass der richtige Papiertyp ausgewählt ist, um ein Verwischen oder zu hohen Verbrauch von Tinte zu verhindern.
  • Seite 214: Kapitel 6 Einrichten Des Druckers In Einem Netzwerk

    Kapitel 6 Einrichten des Druckers in einem Netzwerk Freigabe des Druckers In diesem Abschnitt wird die Druckerfreigabe in einem einfachen Windows-Netzwerk beschrieben. Ein in einem Netzwerk angeschlossener Drucker kann für alle Computer im Netzwerk freigegeben werden. Der direkt mit dem Drucker verbundene Computer ist der Druckerserver, über den die anderen Computer als Clients auf den freigegebenen Drucker zugreifen können, sofern sie über die entsprechenden...
  • Seite 215 Für Windows NT 4.0 siehe „Windows NT 4.0“ auf Seite 220. Hinweis: Richten Sie EPSON Status Monitor 3 für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckerserver überwacht werden kann. Weitere Informationen finden Sie unter „Festlegen von Überwachungsoptionen“...
  • Seite 216: Einrichten Des Druckers Als Freigegebener Drucker

    Einrichten des Druckers als freigegebener Drucker Wenn auf dem Druckerserver Windows Me, 98 oder 95 installiert ist, folgen Sie den nachstehenden Schritten zum Einrichten des Druckerservers: 1. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie mit dem Mauszeiger auf Settings (Einstellungen), und klicken Sie auf Control Panel (Systemsteuerung).
  • Seite 217: Bei Einem Neustart Des Computers

    Hinweis: Verwenden Sie keine Leerzeichen und Bindestriche im Freigabenamen, da hierdurch Fehler auftreten können. Richten Sie EPSON Status Monitor 3 für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckerserver überwacht werden kann. Weitere Informationen finden Sie unter „Festlegen von Überwachungsoptionen“ auf Seite 82.
  • Seite 218: Verwenden Eines Zusätzlichen Treibers

    Als Nächstes müssen die Clients für die Verwendung des Netzwerkdruckers eingerichtet werden. Informationen hierzu finden Sie auf den folgenden Seiten. „Windows Me, 98 oder 95“ auf Seite 213 „Windows XP oder 2000“ auf Seite 215 „Windows NT 4.0“ auf Seite 220 Verwenden eines zusätzlichen Treibers Wenn auf dem Druckerserver Windows XP, 2000 oder Windows NT 4.0 installiert ist, können Sie die zusätzlichen Druckertreiber...
  • Seite 219 1. Bei einem Druckerserver mit Windows 2000 oder NT 4.0 klicken Sie auf Start, zeigen mit dem Mauszeiger auf Settings (Einstellungen) und klicken anschließend auf Printers (Drucker). Bei einem Druckerserver mit Windows XP klicken Sie auf Start und zeigen auf Printers and Faxes (Drucker und Faxgeräte).
  • Seite 220 3. Klicken Sie bei einem Windows 2000- oder NT 4.0- Druckserver auf die Schaltfläche Shared as (Freigegeben als), und geben Sie dann den Namen im Feld Share Name (Freigabename) ein. Klicken Sie bei einem Windows XP-Druckerserver auf die Schaltfläche Share this printer (Drucker freigeben), und geben Sie anschließend im Feld Share name (Freigabename) einen Namen ein.
  • Seite 221 Windows NT 4.0-Druckerserver Wählen Sie das Windows-Betriebssystem aus, das auf den Clientcomputern installiert ist. Wählen Sie beispielsweise Windows 95 aus, um den zusätzlichen Treiber für Windows Me/98/95-Clients zu installieren. Klicken Sie anschließend auf OK. Hinweis: Den Eintrag Windows NT 4.0x86 müssen Sie nicht auswählen, da dieser Treiber bereits installiert wurde.
  • Seite 222 Windows XP/2000-Druckerserver Klicken Sie auf Additional Drivers (Zusätzliche Treiber). Wählen Sie die auf den Clients verwendete Windows-Version aus, und klicken Sie auf OK. Windows Me/98/95- Wählen Sie Intel Clients Windows 95, 98 oder Me aus. Windows NT 4.0- Wählen Sie Intel Clients Windows NT 4.0 oder 2000 aus.
  • Seite 223 Hinweis: Sie müssen den zusätzlichen Treiber für Windows 2000 oder XP nicht auswählen, da dieser Treiber automatisch installiert wird. Wählen Sie keine anderen zusätzlichen Treiber als die Treiber Windows 95, 98 und Me und Windows NT 4.0 oder 2000 aus. Weitere zusätzliche Treiber sind nicht verfügbar.
  • Seite 224 6. Lesen Sie die angezeigte Meldung, und wählen Sie den Namen des Laufwerks und Ordners aus, in dem sich der Druckertreiber für die Clients befindet. Klicken Sie anschließend auf OK. Die angezeigten Meldungen können je nach Betriebssystem des Clients variieren. Für die einzelnen Betriebssysteme sind entsprechende Ordner vorhanden.
  • Seite 225: Einrichten Der Clients

    Hinweis: Überprüfen Sie folgende Punkte, wenn Sie den Drucker freigeben. Richten Sie EPSON Status Monitor 3 so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckerserver überwacht werden kann. Weitere Informationen finden Sie unter „Festlegen von Überwachungsoptionen“ auf Seite 82. Richten Sie die Sicherheit für den freigegebenen Drucker ein (Zugriffsrechte für die Clients).
  • Seite 226 Drucker zugreifen. Der zusätzliche Treiber kann nicht auf dem Server-Betriebssystem eingesetzt werden. Wenn Sie EPSON Status Monitor 3 auf den Clients verwenden möchten, müssen Sie den Druckertreiber und das Utility EPSON Status Monitor 3 von CD-ROM auf jedem Client installieren.
  • Seite 227 4. Klicken Sie auf Browse (Durchsuchen). Das Dialogfeld Browse for Printer (Drucker suchen) wird angezeigt. Hinweis: Sie können als Netzwerkpfad- oder Warteschlangennamen auch „\\(Name des Computers, der lokal mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist)\(Name des freigegebenen Druckers)“ eingeben. 5. Klicken Sie auf den Computer oder Server, der mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist, und dann auf den Namen des freigegebenen Druckers.
  • Seite 228 6. Klicken Sie auf Next (Weiter). Hinweis: Wenn Sie den Druckertreiber zuerst auf dem Client installieren, müssen Sie den neuen oder den aktuellen Druckertreiber auswählen. Wenn Sie zur Auswahl des Druckertreibers aufgefordert werden, wählen Sie den Druckertreiber entsprechend der Meldung aus. Wenn auf dem Druckerserver Windows Me, 98 oder 95 als Betriebssystem verwendet wird oder der zusätzliche Treiber für Windows Me, 98 oder 95 auf einem Windows XP, 2000 oder...
  • Seite 229 Überprüfen Sie bei einem Windows NT 4.0-Druckerserver folgende Punkte: Auf einem Windows NT 4.0-Druckerserver wird als zusätzlicher Treiber für Windows XP/2000-Clients der Treiber „Windows NT 4.0 x86“ verwendet, der bereits zuvor als Druckertreiber für Windows NT 4.0 installiert wurde. Bei der Installation des Druckertreibers auf Clients unter Windows XP oder 2000 über den Windows NT 4.0- Druckerserver wird der Treiber Windows NT 4.0 installiert.
  • Seite 230 Klicken Sie unter Windows XP im Menü Printer Tasks (Druckeraufgaben) auf Add a printer (Drucker hinzufügen). 3. Wählen Sie unter Windows 2000 die Option Network printer (Netzwerkdrucker) oder unter Windows XP die Option A network printer, or a printer attached to another computer (Netzwerkdrucker oder Drucker, der an einen anderen Computer angeschlossen ist) aus, und klicken Sie auf Next (Weiter).
  • Seite 231 Hinweis: Sie können als Netzwerkpfad- oder Warteschlangennamen auch „\\(Name des Computers, der lokal mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist)\(Name des freigegebenen Druckers)“ eingeben. Die Eingabe des Druckernamens ist nicht zwingend erforderlich. Wählen Sie unter Windows XP Browse for a printer (Drucker suchen).
  • Seite 232 Hinweis: Der Name des freigegebenen Druckers kann durch den Computer oder Server, an den der Drucker angeschlossen ist, geändert werden. Den Namen des freigegebenen Druckers können Sie beim Netzwerkadministrator erfragen. Wenn Sie den Druckertreiber zuerst auf dem Client installieren, müssen Sie den neuen oder den aktuellen Druckertreiber auswählen.
  • Seite 233 7. Überprüfen Sie die Einstellungen, und klicken Sie auf Finish (Fertig stellen). Windows NT 4.0 Sie können den Druckertreiber für den freigegebenen Drucker auch ohne Administratorenrechte installieren, wenn Sie mindestens Mitglied der Gruppe Power Users (Hauptbenutzer) sind. Führen Sie zum Einrichten der Windows NT 4.0-Clients die folgenden Schritte aus: Zur Installation des Druckertreibers für den freigegebenen Drucker müssen Sie als Hauptbenutzer angemeldet sein oder...
  • Seite 234 4. Klicken Sie auf das Symbol für den Computer oder Server, der mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist, und anschließend auf den Namen des freigegebenen Druckers. Klicken Sie anschließend auf OK. Hinweis: Sie können als Netzwerkpfad- oder Warteschlangennamen auch „\\(Name des Computers, der lokal mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist)\(Name des freigegebenen Druckers)“...
  • Seite 235: Verwenden Von Appletalk Unter Windows 2000 Oder

    Wenn der zusätzliche Treiber für Windows NT 4.0 auf dem Windows XP/2000-Druckerserver installiert wurde, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Wenn der zusätzliche Treiber für Windows NT 4.0 auf dem Windows XP/2000-Druckerserver nicht installiert wurde oder als Betriebssystem Windows Me, 98 oder 95 auf dem Druckerserver verwendet wird, wechseln Sie zum Abschnitt „Installieren des Druckertreibers von CD-ROM“...
  • Seite 236: Installieren Des Druckertreibers Von Cd-Rom

    Installieren des Druckertreibers von CD-ROM In diesem Abschnitt wird die Installation der Clientdruckertreiber für folgende Netzwerkkonfiguration beschrieben: Die zusätzlichen Treiber sind nicht auf dem Windows XP/2000/NT 4.0-Druckerserver installiert. Auf dem Druckerserver wird Windows Me, 98 oder 95 und auf den Clients Windows XP/2000/NT 4.0 als Betriebssystem verwendet.
  • Seite 237 Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Druckertreiber von der CD-ROM zu installieren. 1. Greifen Sie auf den freigegebenen Drucker zu. Eventuell wird eine Meldung angezeigt. Klicken Sie auf OK, und folgen Sie zur Installation des Druckertreibers von CD-ROM den Anweisungen am Bildschirm. 2.
  • Seite 238: Kapitel 7 Installieren Von Optionen

    Kapitel 7 Installieren von Optionen 550-Blatt-Zusatzpapiermagazin A4 In der folgenden Tabelle werden die Papiertypen und -formate zusammengefasst, die mit dem optionalen Zusatzpapiermagazin Universal verwendet werden können. Paper Type (Papiertyp) Papierformat Fassungsvermögen Normalpapier A4, A5, B5 Bis zu 550 Blatt (64 g/m²) Letter (LT), Half-Letter Bis zu 550 Blatt (75 g/m²) (HLT), Legal (LGL),...
  • Seite 239 Handhabungshinweise Beachten Sie die folgenden Handhabungshinweise, bevor Sie das Papiermagazin installieren: Der Drucker wiegt ungefähr 20,9 kg. Einzelpersonen sollten nicht versuchen, den Drucker alleine anzuheben oder zu transportieren. Der Transport des Druckers sollte von zwei Personen gemeinsam durchgeführt werden, die die im Folgenden dargestellte Hebetechnik anwenden.
  • Seite 240 Führen Sie die Installation des optionalen 550-Blatt- Zusatzpapiermagazins A4 wie folgt durch. 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie das Netz- sowie das Schnittstellenkabel vom Drucker ab. Achtung: Vergewissern Sie sich, dass Sie das Netzkabel vom Drucker getrennt haben, um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden.
  • Seite 241 Hinweis: Der Drucker sollte von mindestens zwei Personen getragen werden, die den Drucker an den angegebenen Stellen festhalten. Wenn Sie zwei optionale Zusatzpapiermagazine installieren, stellen Sie ein Magazin in der richtigen Reihenfolge auf das andere, und platzieren Sie darauf dann den Drucker. 3.
  • Seite 242 Sie ein Statusblatt aus. Weitere Informationen finden Sie unter „Drucken eines Statusblatts“ auf Seite 296. Hinweis: Wenn Sie unter Windows arbeiten und EPSON Status Monitor 3 nicht installiert ist, müssen Sie die Einstellungen manuell im Druckertreiber vornehmen. Klicken Sie im Menü Optional Settings (Optionale Einstellungen) auf die Schaltfläche Update the Printer Option...
  • Seite 243: Entfernen Des 550-Blatt-Zusatzpapiermagazins A4

    Entfernen des 550-Blatt-Zusatzpapiermagazins A4 Führen Sie die Installationsschritte in umgekehrter Reihenfolge aus. Duplexeinheit In der folgenden Tabelle werden die Papiertypen und -formate aufgeführt, die Sie mit der Duplexeinheit verwenden können. Paper Type Papierformat (Papiertyp) Plain (Normalp.), A4, A5, B5, LT, HLT, LGL, Letterhead EXE, GLG, GLT, F4 (Briefkopf), Recycled,...
  • Seite 244 2. Entfernen Sie die Abdeckung für den Anschluss der Duplexeinheit. Drücken Sie die zwei Haken an der Optionenabdeckung zusammen, um sie von der B- Abdeckung zu entfernen. Hinweis: Bewahren Sie die Abdeckung für den Anschluss der Duplexeinheit an einem sicheren Ort auf. Installieren von Optionen...
  • Seite 245 3. Installieren Sie die Duplexeinheit wie im Folgenden dargestellt. Vergewissern Sie sich, dass die Einheit in den Stiften einrastet und der Duplexanschluss mit dem Steckplatz verbunden ist. 4. Befestigen Sie die Einheit mit den zwei mitgelieferten Schrauben. 5. Schließen Sie das Netzkabel und das Schnittstellenkabel wieder an, und schalten Sie dann den Drucker ein.
  • Seite 246 Weitere Informationen zum Duplexdruck finden Sie unter „Drucken mit der Duplexeinheit“ auf Seite 60. Hinweis: Wenn Sie unter Windows arbeiten und EPSON Status Monitor 3 nicht installiert ist, müssen Sie die Einstellungen manuell im Druckertreiber vornehmen. Klicken Sie im Menü Optional Settings (Optionale Einstellungen) auf die Schaltfläche Update the Printer Option...
  • Seite 247: Stacker

    3. Drücken Sie die Entriegelungstaste, um die Haken zu lösen, und nehmen Sie die Einheit vom Drucker ab. 4. Bringen Sie die Optionenabdeckung an der B-Abdeckung an. 5. Schließen Sie das Netzkabel und das Schnittstellenkabel wieder an, und schalten Sie dann den Drucker ein. Stacker Gehen Sie folgendermaßen vor, um den optionalen Stacker zu installieren:...
  • Seite 248 2. Drücken Sie den zweiten Hebel an der oberen linken Ecke auf der Rückseite des Druckers nach oben. 3. Öffnen Sie die B-Abdeckung. 4. Entfernen Sie die Verriegelungsklammer, und drücken Sie die rechten und linken Hebel nach oben, um die obere Abdeckung zu abzunehmen.
  • Seite 249 5. Führen Sie die rechte und linke Zunge des Stackers in die Aussparungen auf der Oberseite des Druckers ein, und setzen Sie den Stacker vorsichtig auf den Drucker. 6. Ziehen Sie die Schrauben an den beiden unteren Seiten des Stackers an. 7.
  • Seite 250 8. Bringen Sie die mit dem Stacker mitgelieferte Verriegelungsklammer an, und ziehen Sie das Erweiterungsfach heraus. 9. Schließen Sie das Netzkabel und das Schnittstellenkabel wieder an, und schalten Sie dann den Drucker ein. Entfernen des Stackers Gehen Sie folgendermaßen vor, um den optionalen Stacker zu entfernen.
  • Seite 251 3. Drücken Sie den zweiten Hebel an der oberen linken Ecke auf der Rückseite des Druckers nach oben, um die B-Abdeckung zu öffnen. 4. Entfernen Sie die Schrauben auf beiden Seiten des Stackers, und halten Sie den Stacker nach oben, während Sie die rechte und linke Zunge aus den Aussparungen auf der Oberseite des Druckers ziehen.
  • Seite 252: Speichermodul

    5. Führen Sie die rechte und linke Zunge der oberen Abdeckung in die Aussparungen auf der Oberseite des Druckers ein, und bringen Sie die mitgelieferte Verriegelungsklammer am Drucker an. 6. Schließen Sie das Netzkabel und das Schnittstellenkabel wieder an, und schalten Sie dann den Drucker ein. Speichermodul Durch Installieren eines DIMM-Moduls (Dual In-line Memory Module) können Sie den Druckerspeicher auf 512 MB erweitern.
  • Seite 253 Achtung: Einige elektronische Bauelemente sind empfindlich gegen elektrostatische Aufladung. Berühren Sie daher vor dem Einsetzen des Speichermoduls ein geerdetes Stück Metall, um sich elektrostatisch zu entladen. Andernfalls beschädigen Sie möglicherweise die gegen elektrostatische Aufladung empfindlichen elektronischen Bauelemente. 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie das Netz- sowie das Schnittstellenkabel vom Drucker ab.
  • Seite 254 3. Lösen Sie die zwei Schrauben mit einem Schraubenzieher. Halten Sie das obere Ende der Schutzabdeckung, und nehmen Sie die Abdeckung ab. Vorsicht: Das Entfernen anderer Schrauben und Abdeckungen kann Bereiche mit Hochspannung offen legen. 4. Suchen Sie den RAM-Steckplatz. RAM-Steckplatz (grau) Installieren von Optionen...
  • Seite 255 5. Setzen Sie das Speichermodul im Steckplatz ein, so dass die Klammern einrasten. Stellen Sie sicher, dass der linke Steckplatz (weiß) immer mit einem Modul belegt ist. Achtung: Versuchen Sie nicht, das Speichermodul gewaltsam in den Steckplatz zu drücken. Setzen Sie das Speichermodul in der korrekten Ausrichtung ein.
  • Seite 256 6. Befestigen Sie die Schutzabdeckung wieder mit zwei Schrauben, wie im Folgenden dargestellt. 7. Bringen Sie die rechte Abdeckung wieder am Drucker an, wie im Folgenden dargestellt. Ziehen Sie dann die Schraube an der Rückseite des Druckers an. Vorsicht: Ziehen Sie die Schraube fest, um zu verhindern, dass die rechte Abdeckung beim Transportieren des Druckers herunterfällt.
  • Seite 257 Sie ein Statusblatt aus. Weitere Informationen finden Sie unter „Drucken eines Statusblatts“ auf Seite 296. Hinweis: Wenn Sie unter Windows arbeiten und EPSON Status Monitor 3 nicht installiert ist, müssen Sie die Einstellungen manuell im Druckertreiber vornehmen. Klicken Sie auf der Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) auf die Schaltfläche Update the Printer...
  • Seite 258: Festplattenlaufwerk

    Festplattenlaufwerk Mit dem optionalen Festplattenlaufwerk (C12C824061) können Sie bei Verwendung der Ethernet-Schnittstelle den Eingangspuffer des Druckers erweitern. Durch das Festplattenlaufwerk erhält der Drucker mehr Speicher für Grafiken, Formulardaten und schnellere Mehrseiten- und Mehrausgabendruck. Gehen Sie für die Installation des Festplattenlaufwerks folgendermaßen vor: Vorsicht: Einige der Komponenten innerhalb des Druckers sind...
  • Seite 259 2. Nehmen Sie die rechte Abdeckung ab, indem Sie die Schraube auf der Rückseite des Druckers entfernen und die Abdeckung nach hinten schieben. 3. Lösen Sie die zwei Schrauben mit einem Schraubenzieher. Halten Sie das obere Ende der Schutzabdeckung, und nehmen Sie die Abdeckung ab.
  • Seite 260 4. Suchen Sie den Installationssteckplatz für das Festplattenlaufwerk. Steckplatz für das Festplattenlaufwerk 5. Lösen Sie die zwei Schrauben an der Unterseite des Druckers. 6. Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten Kabels an den Anschluss des Festplattenlaufwerks an. Installieren von Optionen...
  • Seite 261 Hinweis: Mit dem Festplattenlaufwerk werden zwei Kabel mitgeliefert. Verwenden Sie das längere Kabel. 7. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an den Anschluss für das Festplattenlaufwerk auf der Platine an. Installieren von Optionen...
  • Seite 262 8. Setzen Sie die untere Seite des Festplattenlaufwerks in den Drucker ein, und schieben Sie es in die korrekte Position. 9. Befestigen Sie das Laufwerk mit den Schrauben. Verwenden Sie die mit dem Laufwerk mitgelieferte Schraube, um die obere rechte Ecke des Laufwerks zu befestigen. Anschließend ziehen Sie die beiden in Schritt 5 entfernten Schrauben an der ursprünglichen Position wieder fest.
  • Seite 263 Achtung: Achten Sie beim Festziehen der Schrauben darauf, dass Sie das Kabel nicht beschädigen. Entfernen Sie kein Modul von der Leiterplatte. Andernfalls funktioniert der Drucker nicht mehr ordnungsgemäß. 10. Befestigen Sie die Schutzabdeckung wieder mit zwei Schrauben, wie im Folgenden dargestellt. Installieren von Optionen...
  • Seite 264 Sie ein Statusblatt aus. Weitere Informationen finden Sie unter „Drucken eines Statusblatts“ auf Seite 296. Hinweis: Wenn Sie unter Windows arbeiten und EPSON Status Monitor 3 nicht installiert ist, müssen Sie die Einstellungen manuell im Druckertreiber vornehmen. Klicken Sie im Menü Optional Settings (Optionale Einstellungen) auf die Schaltfläche Update the Printer Option...
  • Seite 265 Entfernen des Festplattenlaufwerks Führen Sie die Installationsschritte in umgekehrter Reihenfolge aus. Formatieren des Festplattenlaufwerks Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Festplatte zu formatieren. 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist und alle Schnittstellenkabel getrennt sind. 2. Halten Sie die Taste gedrückt, und schalten Sie den Drucker ein.
  • Seite 266: Schnittstellenkarten

    Schnittstellenkarten Der Drucker enthält einen Typ B-Schnittstellensteckplatz. Es sind verschiedene optionale Schnittstellenkarten für den Drucker erhältlich, mit denen die Funktionalität des Druckers erweitert werden kann. Gehen Sie für die Installation einer Schnittstellenkarte folgendermaßen vor. Achtung: Einige elektronische Bauelemente sind empfindlich gegen elektrostatische Aufladung.
  • Seite 267 2. Entfernen Sie die Schrauben und die Abdeckung des Typ B- Schnittstellensteckplatzes, wie im Folgenden dargestellt. Vorsicht: Das Entfernen von Schrauben und Abdeckungen, die nicht im Folgenden beschrieben sind, kann Bereiche mit Hochspannung offen legen. Hinweis: Bewahren Sie die Abdeckung auf. Wenn Sie die Schnittstellenkarte später entfernen möchten, müssen Sie die Abdeckung wieder anbringen.
  • Seite 268 3. Setzen Sie die Schnittstellenkarte in den Steckplatz ein, und sichern Sie diese mit der Schraube, wie es im Folgenden dargestellt ist. 4. Schließen Sie das Netzkabel und das Schnittstellenkabel wieder an, und schalten Sie dann den Drucker ein. 5. Um sicher zu stellen, dass die Option korrekt installiert ist, drucken Sie ein Statusblatt aus.
  • Seite 269 Installieren von Optionen...
  • Seite 270: Kapitel 8 Austauschen Von Verbrauchsmaterialien

    Kapitel 8 Austauschen von Verbrauchsmaterialien Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von Verbrauchsmaterialien Wenn Sie Verbrauchsmaterialien austauschen müssen, sollten Sie folgende Punkte beachten: Stellen Sie sicher, dass um den Drucker ausreichend Platz vorhanden ist, um den Austausch vornehmen zu können. Einige Teile des Drucker müssen für den Austausch von Verbrauchsmaterialien geöffnet werden (wie z.
  • Seite 271: Meldungen Zum Austausch

    Wenn Sie ein Verbrauchsmaterial über dessen Lebensdauer hinaus verwenden, bricht der Drucker den Druckvorgang ab, und folgende Meldungen werden am LCD-Display oder im Fenster von EPSON Status Monitor 3 angezeigt. In diesem Fall ist der Drucker erst wieder betriebsbereit, nachdem die entsprechenden Verbrauchsmaterialien ausgetauscht wurden.
  • Seite 272: Bildeinheit

    Es wird empfohlen, eine EPSON-Originaltonerkartusche einzusetzen. Wenn Sie eine Kartusche verwenden, die keine EPSON-Originaltonerkartusche ist, kann die Druckqualität beeinträchtigt werden. EPSON haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Verbrauchsmaterialien, die nicht von EPSON hergestellt oder zugelassen wurden. Legen Sie die Bildeinheit immer auf einer sauberen, glatten Unterlage ab.
  • Seite 273 Öffnen Sie nicht die Schutzabdeckung der Entwicklertrommel, und setzen Sie eine Bildeinheit nicht unnötig lange dem Licht aus. Wenn die Einheit starkem Licht ausgesetzt wird, können auf den Ausdrucken ungewöhnlich dunkle oder helle Stellen auftreten, und die Lebensdauer der Einheit wird möglicherweise verkürzt. Vorsicht: Vermeiden Sie jede Berührung mit dem Toner.
  • Seite 274 Austauschen der Bildeinheit Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Bildeinheit auszutauschen: 1. Öffnen Sie die A-Abdeckung vorsichtig. Hinweis: Wenn der optionale Stacker installiert ist, heben Sie den Stacker zuerst an und öffnen dann die A-Abdeckung. 2. Halten Sie den Griff der Bildeinheit fest, und ziehen Sie sie aus dem Drucker.
  • Seite 275 3. Nehmen Sie die neue Bildeinheit aus der Verpackung, und schütteln Sie sie leicht, wie im Folgenden gezeigt. 4. Legen Sie die neue Bildeinheit auf eine flache Öberfläche, und ziehen Sie den gelben Schutzstreifen ab, wie in der Abbildung dargestellt. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 276 5. Schieben Sie die Bildeinheit vollständig in den Drucker ein. Hinweis: Setzen Sie die Bildeinheit wieder so ein, dass der Pfeil oben auf der Einheit in Richtung der A-Abdeckung zeigt. 6. Schließen Sie die A-Abdeckung, so dass sie hörbar einrastet. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 277: Fixiereinheit

    Hinweis: Wenn der optionale Stacker installiert ist, senken Sie den Stacker nach Schließen der A-Abdeckung ab. Fixiereinheit Bereiten Sie eine neue Fixiereinheit für den Austausch vor, wenn eine entsprechende Meldung angezeigt wird. Handhabungshinweise Beachten Sie die folgenden Handhabungshinweise, bevor Sie die Fixiereinheit austauschen: Berühren Sie nicht die Oberfläche der Fixiereinheit.
  • Seite 278 Austauschen der Fixiereinheit Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Fixiereinheit auszutauschen: 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie das Netz- sowie das Schnittstellenkabel vom Drucker ab. Hinweis: Wenn der Drucker in Betrieb war, warten Sie mindestens 40 Minuten, bis die Fixiereinheit abgekühlt ist, bevor Sie sie austauschen.
  • Seite 279 3. Öffnen Sie die B-Abdeckung. 4. Drücken Sie die beiden Hebel an beiden Seiten der Fixiereinheit nach unten. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 280 5. Entfernen Sie vorsichtig die Fixiereinheit. Hinweis: Halten Sie Ihre Hände beim Entfernen der Fixiereinheit wie oben abgebildet an den drei Zungen an beiden Seiten der Untersteite der Fixiereinheit fest. 6. Schieben Sie die neue Fixiereinheit vorsichtig ein. Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 281 7. Heben Sie die beiden Hebel an beiden Seiten der Fixiereinheit an, und drücken Sie die beiden Hebel an den Enden der Fixiereinheit nach unten, um sie zu befestigen. 8. Schließen Sie die B-Abdeckung. 9. Schließen Sie das Netzkabel und das Schnittstellenkabel wieder an, und schalten Sie dann den Drucker ein.
  • Seite 282: Reinigen Des Druckers

    10. Drücken Sie die Tasten Pfeil nach unten oder Pfeil nach oben so oft, bis am Bedienfeld das Menü Reset (Zurücksetzen) angezeigt wird, und drücken Sie anschließend die Eingabetaste. 11. Drücken Sie die Taste Pfeil nach unten, um den Eintrag Reset Fuser Counter (Fixierzähler zurücksetzen), und drücken Sie dann die Eingabetaste.
  • Seite 283: Reinigen Der Aufnahmerolle

    Achtung: Verwenden Sie keinen Alkohol oder Verdünner zum Reinigen des Druckergehäuses. Diese Chemikalien können die Bauteile und das Gehäuse beschädigen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser auf die mechanischen Bauteile oder die elektronischen Bauelemente des Druckers gelangt. Reinigen der Aufnahmerolle Wenn Papierstau häufiger auftritt, reinigen Sie die Aufnahmerolle mit einem sauberen und feuchten Tuch.
  • Seite 284 2. Halten Sie den Griff der Bildeinheit fest, und ziehen Sie sie aus dem Drucker. Hinweis: Stellen Sie die Bildeinheit auf eine saubere, ebene Fläche. 3. Entfernen Sie die beiden Aufnahmerollen, indem Sie deren Zungen leicht nach außen biegen und sie von den Achsen schieben.
  • Seite 285 4. Reinigen Sie die Gummiteile der Aufnahmerolle mit einem sauberen, feuchten Tuch. Gummiteile 5. Bringen Sie die Aufnahmerollen wieder an, wie im Folgenden dargestellt. Richten Sie dann den Haken an den konkaven Achsenteilen aus, um sie zu befestigen. Hinweis: Passen Sie die konvexen Teile der Aufnahmerolle in die konkaven Achsenteile ein.
  • Seite 286: Transportieren Des Druckers

    6. Setzen Sie die Bildeinheit wieder ein. 7. Schließen Sie die A-Abdeckung, so dass sie hörbar einrastet. Transportieren des Druckers Bei langem Transport Soll der Drucker über weitere Strecken transportiert werden, bringen Sie die Transportsicherungen an, und verpacken Sie ihn vorsichtig wieder in der Originalverpackung.
  • Seite 287 4. Bringen Sie die Transportsicherungen am Drucker an, und stellen Sie den Drucker anschließend wieder in den Originalkarton. Bei kurzen Entfernungen Beachten Sie unbedingt folgende Handhabungshinweise zum Transport des Druckers über kurze Entfernungen: Wenn Sie nur den Drucker transportieren, sollten ihn zwei Personen anheben und tragen.
  • Seite 288 Hinweis: Der hintere Teil des Druckers ist sehr schwer. Seien Sie beim Anheben des Druckers daher vorsichtig. 3. Halten Sie den Drucker beim Tragen immer in horizontaler Position. Transportieren des Druckers mit dem optionalen Zusatzpapiermagazin Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Drucker zusammen mit dem 550-Blatt-Zusatzpapiermagazin Universal zu transportieren.
  • Seite 289 Einen Standort für den Drucker finden Stellen Sie den Drucker so auf, dass genügend Platz für den Betrieb und die Wartung zur Verfügung steht. Verwenden Sie die folgende Abbildung als Richtlinie dafür, wie viel Freiraum um den Drucker für reibungslosen Betrieb erforderlich ist. Die Abmessungen in den folgenden Abbildungen sind in Millimetern angegeben.
  • Seite 290 Beachten Sie neben den Platzanforderungen unbedingt die folgenden Hinweise, wenn Sie einen Standort für den Drucker wählen: Stellen Sie den Drucker so auf, dass der Netzstecker jederzeit problemlos aus der Steckdose gezogen werden kann. Stellen Sie Ihren Computer und Drucker möglichst nicht in der Nähe potenzieller Störfelder (z.
  • Seite 291 Austauschen von Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 292: Kapitel 9 Fehlerbehebung

    Kapitel 9 Fehlerbehebung Beseitigen von Papierstaus Wenn im Drucker ein Papierstau aufgetreten ist, werden am LCD-Display des Druckers und in EPSON Status Monitor 3 Warnmeldungen angezeigt. Hinweise zum Beseitigen von Papierstaus Beachten Sie beim Beseitigen von Papierstaus folgende Punkte: Entfernen Sie das gestaute Papier nicht mit Gewalt, da eingerissenes Papier schwieriger zu entfernen ist und weitere Papierstaus verursachen kann.
  • Seite 293: Jam A (Stau A - A-Abdeckung)

    Vorsicht: Wenn nicht ausdrücklich gefordert, berühren Sie niemals die Fixiereinheit, die mit dem Warnaufkleber CAUTION HOT SURFACE (VORSICHT! OBERFLÄCHE HEISS.) versehen ist. Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil und dessen Umgebung sehr heiß sein. Wenn Sie diese Bereiche berühren müssen, sollten Sie 40 Minuten warten, bis die Teile abgekühlt sind.
  • Seite 294 Führen Sie zum Beheben von Papierstaus an der A-Abdeckung die folgenden Schritte durch. 1. Öffnen Sie die A-Abdeckung. 2. Halten Sie den Griff der Bildeinheit fest, und ziehen Sie sie aus dem Drucker. Hinweis: Stellen Sie die Bildeinheit auf eine saubere, ebene Fläche. Fehlerbehebung...
  • Seite 295 3. Drehen Sie den grünen Teil der Aufnahmerolle, um gestautes Papier zu entfernen. 4. Ziehen Sie vorsichtig alle Blätter heraus, die nur unvollständig in den Drucker eingezogen wurden. Fehlerbehebung...
  • Seite 296 5. Setzen Sie die Bildeinheit wieder ein. Hinweis: Setzen Sie die Bildeinheit wieder so ein, dass der Pfeil oben auf der Einheit in Richtung der A-Abdeckung zeigt. 6. Schließen Sie die A-Abdeckung, so dass sie hörbar einrastet. Fehlerbehebung...
  • Seite 297: Jam A B (Stau A B - A- Oder B-Abdeckung)

    Jam A B (Stau A B - A- oder B-Abdeckung) Wenn ein Papierstau an den im Folgenden abgebildeten Stellen auftritt, wird die Meldung Jam A B (Stau A B) am LCD-Display des Druckers angezeigt. Führen Sie zum Beheben von Papierstaus an der A- oder B-Abdeckung die folgenden Schritte durch.
  • Seite 298 2. Halten Sie den Griff der Bildeinheit fest, und ziehen Sie sie aus dem Drucker. Hinweis: Stellen Sie die Bildeinheit auf eine saubere, ebene Fläche ab. 3. Wenn dort noch Papier vorhanden ist, entfernen Sie dieses vorsichtig mit beiden Händen. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht reißt.
  • Seite 299 Hinweis: Wenn das gestaute Papier nicht einfach entfernt werden kann, drehen Sie die Rolle, um die Papierspannung zu lockern, und ziehen Sie es gerade heraus. 4. Entfernen Sie die FaceUp-Papierablage. Fehlerbehebung...
  • Seite 300 5. Öffnen Sie die B-Abdeckung. Hinweis: Wenn die optionale Duplexeinheit installiert ist, öffnen Sie die Abdeckung der Einheit, bevor Sie die B-Abdeckung öffnen. 6. Öffnen Sie die Papierhalterung, indem Sie den Hebel nach unten ziehen, an dem ein grünes Etikett wie unten abgebildet angebracht ist.
  • Seite 301 7. Wenn Sie hier gestautes Papier vorfinden, entfernen Sie es vorsichtig. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht reißt. 8. Schließen Sie die Papierhalterung, und schließen Sie B-Abdeckung. Hinweis: Wenn Sie die Duplexeinheit installiert haben, schließen Sie die Abdeckung der Duplexeinheit, nachdem Sie die B-Abdeckung geschlossen haben.
  • Seite 302 9. Bringen Sie die FaceUp-Papierablage an. 10. Setzen Sie die Bildeinheit wieder ein. Fehlerbehebung...
  • Seite 303: Jam Mp A (Stau Mz A), Jam C1 A (Stau C1 A), Jam C2 A (Stau C2 A), Jam C3 A (Stau C3 A) (Alle Papiermagazine Sowie A-Abdeckung)

    11. Schließen Sie die A-Abdeckung, so dass sie hörbar einrastet. Jam MP A (Stau MZ A), Jam C1 A (Stau C1 A), Jam C2 A (Stau C2 A), Jam C3 A (Stau C3 A) (Alle Papiermagazine sowie A-Abdeckung) Wenn ein Papierstau an den im Folgenden abgebildeten Stellen auftritt, wird die Meldung Jam MP A (Stau MZ A), Jam C1 A (Stau C1 A), Jam C2 A (Stau C2 A) oder Jam C3 A (Stau C3 A) am LCD-Display des Druckers angezeigt.
  • Seite 304 Gehen Sie folgendermaßen vor, um Papierstaus in der Standardpapierkassette und den Zusatzpapiermagazinen zu beheben. 1. Ziehen Sie das Magazin aus dem Drucker. 2. Entfernen Sie die Abdeckung des Magazins, und entfernen Sie das zerknitterte Papier. Bringen Sie die Abdeckung daraufhin wieder an. 3.
  • Seite 305 Hinweis: Stellen Sie sicher, dass sich im Drucker kein Papierstau mehr befindet. 4. Legen Sie die Papierkassette erneut ein. 5. Öffnen Sie die A-Abdeckung, und schließen Sie sie wieder. Hinweis: Nach dem Öffnen und Schließen der A-Abdeckung wird die Fehlermeldung gelöscht. Fehlerbehebung...
  • Seite 306: Jam Dm (Stau Dm - Abdeckung Der Duplexeinheit)

    Jam DM (Stau DM - Abdeckung der Duplexeinheit) Wenn ein Papierstau an den im Folgenden abgebildeten Stellen auftritt, wird die Meldung Jam DM (Stau DM) am LCD-Display des Druckers angezeigt. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Papierstaus in der Abdeckung der Duplexeinheit zu beheben. 1.
  • Seite 307 2. Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig aus der Abdeckung. Achten Sie darauf, dass das Papier dabei nicht reißt. Hinweis: Wenn das Papier zerrissen ist, müssen Sie alle Papierreste entfernen. Wenn Sie das gestaute Papier auf diese Weise nicht beseitigen können, öffnen Sie die A- oder B-Abdeckung und entfernen das Papier, wie unter „Jam A B (Stau A B - A- oder B-Abdeckung)“...
  • Seite 308: Jam Stk (Stau Stk)

    Jam STK (Stau STK) Wenn der Papierstau am Stacker aufgetreten ist, wird am LCD-Display die Fehlermeldung Jam STK (Stau STK) angezeigt. Führen Sie zum Beheben des Papierstaus die folgenden Schritte durch. 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Stackers, indem Sie die Halterung an der linken oberen Seite der Abdeckung ziehen.
  • Seite 309: Drucken Eines Statusblatts

    3. Schließen Sie die Abdeckung des Stackers. Drucken eines Statusblatts Wenn Sie den aktuellen Status des Druckers überprüfen sowie sicherstellen möchten, dass die Optionen korrekt installiert sind, drucken Sie über das Bedienfeld des Druckers ein Statusblatt aus. 1. Schalten Sie den Drucker ein. Am LCD-Display wird Ready (Bereit) angezeigt.
  • Seite 310 3. Überprüfen Sie, ob die Informationen über die installierten Optionen richtig sind. Wenn die Optionen ordnungsgemäß installiert sind, werden Sie unter den Eintragungen zu den Hardwarekonfigurationen angezeigt. Wenn die Optionen dort nicht aufgeführt sind, wiederholen Sie die Installation. Hinweis: Falls die installierten Optionen auf dem Statusblatt nicht korrekt aufgeführt sind, vergewissern Sie sich, dass diese sicher mit dem Drucker verbunden sind.
  • Seite 311: Probleme Beim Druckerbetrieb

    Probleme beim Druckerbetrieb Die Betriebsanzeige leuchtet nicht. Ursache Lösung Der Netzstecker ist Schalten Sie den Drucker aus, und möglicherweise nicht überprüfen Sie die Kabelverbindungen ordnungsgemäß in die zwischen dem Drucker und der Steckdose eingesteckt. Steckdose. Schalten Sie anschließend den Drucker wieder ein. Die Steckdose wird Betätigen Sie den betreffenden Schalter, möglicherweise durch einen...
  • Seite 312: Die Betriebsanzeige Leuchtet, Es Erfolgt Jedoch Kein

    Die Betriebsanzeige leuchtet, es erfolgt jedoch kein Ausdruck. Ursache Lösung Möglicherweise ist Ihr Führen Sie die Schritte aus, die im Computer nicht korrekt an Installationshandbuch im Abschnitt den Drucker angeschlossen. „Anschließen des Druckers an den Computer“ beschrieben werden. Möglicherweise ist das Überprüfen Sie beide Enden des Schnittstellenkabel nicht fest Schnittstellenkabels zwischen Drucker...
  • Seite 313: Das Optionale Produkt Steht Nicht Zur Verfügung

    Das optionale Produkt steht nicht zur Verfügung. Ursache Lösung Wenn Sie unter Windows Klicken Sie auf die Registerkarte arbeiten und EPSON Status Optional Settings (Optionale Monitor 3 nicht installiert ist, Einstellungen), wählen Sie die Option müssen Sie die Einstellungen Update the Printer Option Information...
  • Seite 314: Der Ausdruck Besteht Aus Inkorrekten Zeichen

    Der Ausdruck besteht aus inkorrekten Zeichen. Ursache Lösung Möglicherweise ist das Stellen Sie sicher, dass beide Enden des Schnittstellenkabel nicht fest Schnittstellenkabels korrekt angeschlossen. angeschlossen sind. Möglicherweise verwenden Wenn der Drucker an den parallelen Sie nicht das korrekte Schnittstellenanschluss des Computers Schnittstellenkabel.
  • Seite 315: Der Ausdruck Ist Nicht Richtig Positioniert

    Der Ausdruck ist nicht richtig positioniert. Ursache Lösung Seitenlänge und Ränder sind Stellen Sie sicher, dass Sie in Ihrer in Ihrer Anwendung Anwendung die korrekten möglicherweise nicht Einstellungen für Seitenlänge und ordnungsgemäß eingestellt. Ränder verwenden. Möglicherweise wurde das Vergewissern Sie sich, dass am Papierformat falsch Bedienfeld das richtige Papierformat im eingestellt.
  • Seite 316: Grafiken Werden Nicht Korrekt Ausgedruckt

    Grafiken werden nicht korrekt ausgedruckt. Ursache Lösung Möglicherweise wurde in Prüfen Sie, ob in Ihrer Anwendung die Ihrer Anwendung eine falsche Druckeremulation eingerichtet ist, die Druckeremulation Sie verwenden. Wenn Sie ausgewählt. beispielsweise den LJ4-Emulationsmodus verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihre Anwendung für die Verwendung eines LaserJet 4- Druckers eingerichtet ist.
  • Seite 317: Probleme Mit Der Druckqualität

    Sie nicht die richtige grob ist, können Zeichen verzerrt oder Papiersorte für Ihren Drucker. unterbrochen gedruckt werden. Die besten Druckergebnisse erzielen Sie mit EPSON-Spezialpapier oder hochwertigem, glattem Papier, wie es z. B. für Fotokopiergeräte verwendet wird. Weitere Information zur Papierwahl finden Sie unter „Verfügbare Papiertypen“...
  • Seite 318: Auf Dem Ausdruck Erscheinen Weiße Punkte

    Lagern Sie das Papier nicht in einer möglicherweise feucht feuchten Umgebung. geworden. Möglicherweise ist in der Wenn am LCD-Display oder in EPSON Bildeinheit kein Toner mehr. Status Monitor 3 eine Meldung angezeigt wird, die auf einen niedrigen Tonerstand hinweist, lesen Sie die Informationen im Abschnitt „Austauschen der Bildeinheit“...
  • Seite 319: Rasterbilder Werden Ungleichmäßig Gedruckt

    Einstellungen) zugreifen, in dem Sie die Einstellung über den Schieberegler Light/Dark (Hell/Dunkel) anpassen können. Möglicherweise ist in der Wenn am LCD-Display oder in EPSON Bildeinheit kein Toner mehr. Status Monitor 3 eine Meldung angezeigt wird, die auf einen niedrigen Tonerstand hinweist, lesen Sie die Informationen im Abschnitt „Austauschen der Bildeinheit“...
  • Seite 320: Der Toner Schmiert

    Umgebung. geworden. Möglicherweise verwenden Die besten Druckergebnisse erzielen Sie Sie nicht die richtige mit EPSON-Spezialpapier oder Papiersorte für Ihren Drucker. hochwertigem, glattem Papier, wie es z. B. für Fotokopiergeräte verwendet wird. Weitere Information zur Papierwahl finden Sie unter „Verfügbare Papiertypen“...
  • Seite 321: Im Druckbild Fehlen Einige Bereiche

    Sie nicht die richtige grob ist, können Zeichen verzerrt oder Papiersorte für Ihren Drucker. unterbrochen gedruckt werden. Die besten Druckergebnisse erzielen Sie mit EPSON-Spezialpapier oder hochwertigem, glattem Papier, wie es z. B. für Fotokopiergeräte verwendet wird. Weitere Information zur Papierwahl finden Sie unter „Verfügbare Papiertypen“...
  • Seite 322: Es Werden Völlig Unbedruckte Seiten Ausgegeben

    Kanten des Papierstapels auf einer ebenen Fläche bündig zueinander aus. Legen Sie dann das Papier wieder ein. Möglicherweise ist in der Wenn am LCD-Display oder in EPSON Bildeinheit kein Toner mehr. Status Monitor 3 eine Meldung angezeigt wird, die auf einen niedrigen...
  • Seite 323 Die Einstellung für MP Tray Wenn Sie Papier einlegen, dessen Size (MZ-Papierfachformat) Format nicht mit der Einstellung ist möglicherweise falsch. „Auto“ erkannt werden kann, sollten Sie das genaue Papierformat am Bedienfeld im Menü Tray (Papierzufuhr) mit der Einstellung MP Tray Size (MZ-Papierfachformat) festlegen.
  • Seite 324: Das Druckbild Ist Hell Oder Schwach

    Nehmen Sie diese Einstellung im Druckertreiber oder über die Menüs des Bedienfelds am Drucker selbst vor. Möglicherweise ist in der Wenn am LCD-Display oder in EPSON Bildeinheit kein Toner mehr. Status Monitor 3 eine Meldung angezeigt wird, die auf einen niedrigen...
  • Seite 325: Speicherprobleme

    Speicherprobleme Verminderte Druckqualität Ursache Lösung Der Drucker kann nicht mit Prüfen Sie, ob die Qualität des der gewünschten Qualität Ausdrucks akzeptabel ist. Wenn die drucken, da der verfügbare Qualität nach wie vor unzureichend ist, Speicher hierfür nicht fügen Sie als permanente Lösung mehr ausreicht.
  • Seite 326: Es Ist Nicht Genügend Speicher Vorhanden, Um Alle

    Es ist nicht genügend Speicher vorhanden, um alle Exemplare zu drucken. Ursache Lösung Der Druckerspeicher reicht Es wird nur ein Exemplar gedruckt. nicht aus, um Druckaufträge Reduzieren Sie den Umfang des zu sortieren. Druckauftrags, oder erweitern Sie den verfügbaren Druckerspeicher. Weitere Informationen zur Speichererweiterung finden Sie unter „Speichermodul“...
  • Seite 327: Das Papier Wird Nicht Ordnungsgemäß Eingezogen

    Das Papier wird nicht ordnungsgemäß eingezogen. Ursache Lösung Die Papierführungen befinden Vergewissern Sie sich, dass die sich nicht in der korrekten Papierführungen in allen Position. Papiermagazinen auf die richtigen Papierformatpositionen eingestellt sind. Möglicherweise ist die Stellen Sie sicher, dass in der Einstellung für die Anwendung die korrekte Papierzufuhr Papierzufuhr nicht korrekt.
  • Seite 328: Probleme Beim Drucken Im Postscript 3-Modus

    Probleme beim Drucken im PostScript 3-Modus Im folgenden Abschnitt werden Probleme aufgeführt, die in Verbindung mit dem PostScript-Treiber auftreten können. Alle Anleitungen beziehen sich auf den PostScript-Druckertreiber, der mit dem Drucker geliefert wurde. Lösungen zu den Problemen beim Drucken im PostScript-Modus unter Windows finden Sie im Folgenden in den entsprechenden Abschnitten.
  • Seite 329: Allgemeine Probleme Beim Drucken

    Die Einstellung des Der Emulationsmodus kann für jede Emulationsmodus für die Schnittstelle, die einen Druckauftrag verwendete Schnittstelle ist empfängt, einzeln eingestellt werden. falsch. Stellen Sie den Emulationsmodus für die verwendete Schnittstelle auf PS3. Die Emulationsmodus wird über das Menü SelecType Emulation des Druckers eingestellt.
  • Seite 330 Ein falscher Druckertreiber Vergewissern Sie sich, dass der zum wurde ausgewählt. Drucken verwendete PostScript-Druckertreiber als Standarddrucker eingerichtet ist. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: (1) Klicken Sie auf Start, wählen Sie Settings (Einstellungen) aus, und klicken Sie dann auf Printers (Drucker). Unter Windows XP klicken Sie auf Start und anschließend auf Control Panel (Systemsteuerung).
  • Seite 331 Der Drucker druckt nicht erwartungsgemäß. (nur Windows 98/95) Ursache Lösung Der Drucker ist über die Der Drucker druckt möglicherweise parallele Schnittstelle an den nicht ordnungsgemäß, wenn der Computer angeschlossen, und Computer über die parallele für die parallele Schnittstelle Schnittstelle mit dem Computer ist der ECP-Modus eingestellt.
  • Seite 332: Probleme Beim Drucken Von Schriften Und Bildern

    Probleme beim Drucken von Schriften und Bildern Die Schrift im Ausdruck stimmt nicht mit der Schrift auf dem Bildschirm überein. Ursache Lösung Sie müssen die PostScript-Bildschirmschrifte PostScript-Bildschirmschriften auf dem n sind nicht installiert. Computer installieren, den Sie verwenden. Andernfalls wird die gewählte Schrift durch eine andere Schrift für die Bildschirmanzeige ersetzt.
  • Seite 333 Die Druckerschriften lassen sich nicht installieren. Ursache Lösung Der Emulationsmodus am Ändern Sie die Einstellung des Menüs Bedienfeld des Druckers ist für Emulation für die verwendete die verwendete Schnittstelle Schnittstelle in PS3, und versuchen Sie, nicht auf PS3 eingestellt. die Druckerschriften erneut zu installieren.
  • Seite 334: Probleme Beim Drucken Über Die Parallele Schnittstelle

    Probleme beim Drucken über die parallele Schnittstelle Der Drucker druckt über die parallele Schnittstelle nicht ordnungsgemäß. (nur Windows 98/95) Ursache Lösung Der Drucker ist über die Der Drucker druckt möglicherweise parallele Schnittstelle an den nicht ordnungsgemäß, wenn der Computer angeschlossen, und Computer über die parallele für die parallele Schnittstelle Schnittstelle mit dem Computer...
  • Seite 335: Probleme Beim Drucken Über Die Usb-Schnittstelle

    Probleme beim Drucken über die USB-Schnittstelle Der Drucker druckt über die USB-Schnittstelle nicht ordnungsgemäß. Ursache Lösung Die Einstellung für das Wenn der Drucker über die Datenformat ist im Dialogfeld USB-Schnittstelle mit dem Computer für die Druckereigenschaften verbunden ist, können keine Binärdaten nicht auf ASCII data gedruckt werden.
  • Seite 336: Probleme Beim Drucken Über Das Netzwerk

    Probleme beim Drucken über das Netzwerk Hinweis: Wenn Sie den Drucker über eine Netzwerkschnittstelle anschließen möchten, müssen Sie die optionale Schnittstellenkarte im Drucker installieren. Der Drucker druckt über die Netzwerkschnittstelle nicht ordnungsgemäß. Ursache Lösung Wenn die Datei in einer Anwendung Die Einstellung für das Datenformat stimmt nicht mit erstellt wird, in der das Datenformat...
  • Seite 337 Der Computer ist über Stellen Sie sicher, dass die Optionen AppleTalk in einer Windows Send CTRL+D Before Each Job NT 4.0/2000-Umgebung mit (STRG+D vor dem Auftrag senden) und dem Netzwerk verbunden, Send CTRL+D After Each Job (STRG+D und die Einstellung Send nach jedem Auftrag senden) auf No CTRL+D Before Each Job (Nein) eingestellt sind.
  • Seite 338: Probleme Beim Verwenden Von Optionen

    Der Druckauftrag kann über Klicken Sie im Dialogfeld für die die Netzwerkschnittstelle Druckereigenschaften unter PostScript nicht ausgeführt werden. auf Advanced (Erweitert), und ändern Sie dort das Datenformat von der Standardeinstellung ASCII data (ASCII-Daten) in Tagged binary communications protocol (Gekennzeichnetes binäres Kommunikationsprotokoll).
  • Seite 339: Es Wird Kein Papier Aus Dem 550-Blatt-Zusatzpapiermagazin Eingezogen

    Es wird kein Papier aus dem 550-Blatt- Zusatzpapiermagazin eingezogen. Ursache Lösung Das optionale Informationen zur Installation Zusatzpapiermagazin ist des optionalen 550-Blatt- möglicherweise nicht korrekt Papiermagazins finden Sie unter installiert. „550-Blatt-Zusatzpapiermagazin A4“ auf Seite 225. Möglicherweise ist die Stellen Sie sicher, dass in der Einstellung für die Anwendung die richtige Papierzufuhr Papierzufuhr nicht korrekt.
  • Seite 340: Eine Installierte Option Kann Nicht Verwendet

    Eine installierte Option kann nicht verwendet werden. Ursache Lösung Die installierte Option wurde Weitere Informationen finden Sie unter im Druckertreiber nicht „Vornehmen von erweiterten definiert. Einstellungen“ auf Seite 66. Beheben von USB-Problemen Wenn Probleme beim Drucken über eine USB-Verbindung auftreten, versuchen Sie einen der folgenden Lösungswege. USB-Verbindungen USB-Kabel oder -Verbindungsstellen sind manchmal die Ursache für USB-Probleme.
  • Seite 341: Druckersoftware-Installation

    Weitere Informationen über Ihren Computer erfahren Sie bei Ihrem Händler. Druckersoftware-Installation Eine nicht ordnungsgemäße oder unvollständige Softwareinstallation kann zu USB-Problemen führen. Beachten Sie folgende Hinweise, und überprüfen Sie die folgenden Punkte, um die ordnungsgemäße Installation zu gewährleisten. Überprüfen der Druckersoftware-Installation für Windows 2000 und XP Wenn Sie Windows XP oder 2000 verwenden, müssen Sie zur Installation der Druckersoftware den Schritten im mitgelieferten...
  • Seite 342 Hinweis: Wenn während der Installation unter Windows 2000 das Dialogfeld Digital Signature Not Found (Digitale Signatur nicht gefunden) oder unter Windows XP Software Installation (Softwareinstallation) angezeigt wird, klicken Sie unter Windows 2000 auf Yes (Ja) oder unter Windows XP auf Continue Anyway (Installation fortsetzen). Wenn Sie unter Windows 2000 auf No (Nein) oder unter Windows XP auf STOP Installation (Installation abbrechen) klicken, müssen Sie die Installation der Druckersoftware wiederholen.
  • Seite 343 1. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Settings (Einstellungen), und klicken Sie dann auf Printers (Drucker). Das Symbol für Ihren Drucker muss im Ordner Printers (Drucker) vorhanden sein. Wählen Sie Ihren Drucker aus, und klicken Sie anschließend im Menü File (Datei) auf Properties (Eigenschaften). Fehlerbehebung...
  • Seite 344 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Details. Fehlerbehebung...
  • Seite 345 Wenn in der Liste Print to the following port (Anschluss für die Druckausgabe) der Eintrag „EPUSBX: (EPSON EPL-N3000)“ angezeigt wird, sind das USB-Druckergerät und die Druckersoftware ordnungsgemäß installiert. Wenn dieser Anschluss nicht in der Liste angezeigt wird, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
  • Seite 346 4. Klicken Sie auf die Registerkarte Device Manager (Geräte-Manager). Wenn die Treiber korrekt installiert sind, wird der Eintrag EPSON USB Printer Devices (EPSON-Druckergeräte mit USB-Schnittstelle) im Geräte-Manager angezeigt. Fehlerbehebung...
  • Seite 347 Pluszeichen (+) neben Other devices (Andere Komponenten), um die installierten Geräte anzuzeigen. Wenn unter Other devices (Andere Komponenten) der Eintrag USB Printer (USB-Drucker) oder EPSON EPL-N3000 angezeigt wird, ist die Druckersoftware nicht korrekt installiert. Fahren Sie mit Schritt 5 fort.
  • Seite 348 5. Wählen Sie unter Other devices (Andere Komponenten) den Eintrag USB Printer (USB-Drucker) oder EPSON EPL-N3000 aus, und klicken Sie auf Remove (Entfernen). Klicken Sie anschließend auf OK. Klicken Sie im eingeblendeten Dialogfeld (siehe Abbildung) auf OK, und klicken Sie anschließend auf OK, um das Dialogfeld System Properties (Eigenschaften von System) zu schließen.
  • Seite 349: Status- Und Fehlermeldungen

    6. Deinstallieren Sie die Druckersoftware gemäß den Anweisungen unter „Deinstallieren der Druckersoftware“ auf Seite 95. Schalten Sie anschließend den Computer aus, schalten Sie ihn wieder ein, und installieren Sie dann die Druckersoftware entsprechend den Anweisungen im Installationshandbuch neu. Status- und Fehlermeldungen Dieser Abschnitt enthält eine Liste der am LCD-Display angezeigten Fehlermeldungen.
  • Seite 350 Can’t Print (Druck nicht möglich) Die Druckdaten waren fehlerhaft und wurden gelöscht. Stellen Sie sicher, dass das richtige Papierformat eingestellt ist und ein Druckertreiber für EPSON EPL-N3000 verwendet wird. Can’t Print Duplex (Duplexdr nicht mögl) Beim Duplexdruck ist ein Problem mit dem Drucker aufgetreten.
  • Seite 351 Zum Beheben dieses Fehlers wählen Sie am Bedienfeld im Menü Reset (Zurücksetzen) die Option Clear Warning (Warnmeldung löschen) aus. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie unter „Aufrufen der Menüs am Bedienfeld“ auf Seite 384. Check Paper Type (Papiertyp prüfen) Die im Drucker eingelegten Druckmedien stimmen nicht mit der Einstellung für die Papiersorte im Druckertreiber überein.
  • Seite 352 DM Error 001 (DM-Fehler 001) Die Duplexeinheit wurde vom Drucker entfernt. Schalten Sie den Drucker aus, installieren Sie die Duplexeinheit erneut, und schalten Sie den Drucker wieder ein. Duplex Mem Overflow (Duplexsp. Überlauf) Für den Duplexdruck steht nicht genügend Speicher zur Verfügung.
  • Seite 353 Form Data Canceled (Formulardat. abgebr.) Beim Speichern der Formularoverlay-Daten auf der optionalen Festplatte des Druckers ist ein Fehler aufgetreten. Entweder ist die Festplatte voll, oder die maximale Anzahl von Formularoverlay-Dateien wurde erreicht. Löschen Sie einige nicht mehr benötigte Formularoverlay-Dateien, und speichern Sie dann das neue Overlay erneut.
  • Seite 354 HDD Check (Festplatte überprüfen) Der Drucker prüft das Festplattenlaufwerk. Image Cart ID Error (Bildeinh.ID-Fehler) Die falsche Bildeinheit wurde installiert. Tauschen Sie sie gegen die richtige Einheit für diesen Drucker aus. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie unter „Austauschen der Bildeinheit“ auf Seite 261.
  • Seite 355 Drucker aus, und nehmen Sie die Festplatte heraus. Invalid N/W Module (Ungültiges N/W-Modul) Es ist kein Netzwerkprogramm vorhanden, oder das Netzwerkprogramm kann mit dem EPL-N3000 nicht verwendet werden. Aktualisieren Sie das Programm. Invalid PS3 (Ungültige PS3) Das Programm ist am PostScript3-ROM-Modul nicht vorhanden, oder das installierte PostScript3-ROM-Modul kann in diesem Drucker nicht installiert werden.
  • Seite 356 Wenn ein Papierstau an mehreren Positionen gleichzeitig auftritt, werden dementsprechend mehrere Positionen angezeigt. An der A-Abdeckung ist ein Papierstau aufgetreten. Jam A (Stau A) Informationen zum Entfernen von gestautem Papier an der A-Abdeckung finden Sie unter „Jam A (Stau A - A-Abdeckung)“ auf Seite 280.
  • Seite 357 Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie versuchen, die Einstellungen des Druckers über das Bedienfeld zu ändern, die Tasten jedoch gesperrt sind. Sie können die Tasten mit einem der EPSON-Dienstprogramme WinAssist oder WebAssist wieder entsperren. Weitere Informationen dazu finden Sie im Netzwerkhandbuch.
  • Seite 358 EPSON-Originaltonerkartusche einzusetzen. Wenn Sie eine Kartusche verwenden, die keine EPSON-Originaltonerkartusche ist, kann die Druckqualität beeinträchtigt werden. EPSON haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Verbrauchsmaterialien, die nicht von EPSON hergestellt oder zugelassen wurden. Installieren Sie ein Original-EPSON-Produkt, oder löschen Sie die Warnmeldung, indem Sie am Bedienfeld im Menü...
  • Seite 359: Paper Out Xxx Yyy (Kein Papier Xxx Yyy)

    Outbin Select Error (Fehler Ablagewahl) Das angegebene Papierformat bzw. der Papiertyp kann nicht an die FaceUp-Papierablage ausgegeben werden. Ändern Sie das Papierformat bzw. den Papiertyp, oder wählen Sie als Ausgabefach die FaceDown-Papierablage aus. Paper Out XXX YYY (Kein Papier XXX YYY) Im angegebenen Papierfach (XXX) befindet sich kein Papier.
  • Seite 360 Wenn diese Meldung beim Drucken einer bestimmten Seite wiederholt angezeigt wird, vereinfachen Sie die Seite durch Verringerung der Anzahl der Grafiken oder der Anzahl und Größe der Schriften. Außerdem können Sie den Speicher des Druckers erweitern. Erläuterungen dazu finden Sie unter „Speichermodul“ auf Seite 239.
  • Seite 361 Reserve JobCanceled (Abbr. Job-Reservierg) Der Drucker kann die Daten Ihres Druckauftrags nicht mit der Funktion Reserve Job (Auftrag speichern) speichern. Die maximale Anzahl der Druckaufträge auf der Festplatte des Druckers wurde erreicht, oder auf dem Laufwerk befindet sich kein freier Speicher zum Speichern eines neuen Auftrags. Zum Speichern eines neuen Druckauftrags löschen Sie einen bereits gespeicherten Auftrag.
  • Seite 362 ROM Check (ROM überprüfen) Der Drucker prüft das ROM-Modul. Self Test (Selbsttest) Der Drucker führt einen Selbsttest und eine Initialisierung durch. Service Req XYYYY Ein Fehler ist in der Steuereinheit oder im Druckwerk aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus. Warten Sie mindestens fünf Sekunden, und schalten Sie den Drucker wieder ein.
  • Seite 363 Toner Low (Wenig Toner) In der Bildeinheit sind nur noch weniger als 10% Toner enthalten, und sie muss ausgetauscht werden. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie unter „Austauschen der Bildeinheit“ auf Seite 261. Wenn Sie im Menü Setup die Einstellung TonerOut (Kein Toner) auf Stop (Stopp) setzen, können Sie drucken, bis die Meldung Replace Toner (Toner austauschen) angezeigt wird.
  • Seite 364: Abbrechen Des Druckvorgangs

    Weitere Anweisungen hierzu finden Sie unter „Austauschen der Fixiereinheit“ auf Seite 265. Write Error ROM P (Schreibf. ROM P) Der Drucker kann Daten in das ROM-Modul nicht ordnungsgemäß schreiben. Das ROM P kann nicht entfernt werden, da es sich beim ROM P um ein Programm-ROM-Modul handelt.
  • Seite 365: Verwenden Des Menüs „Reset" (Zurücksetzen)

    Drucker ist für den Empfang eines neuen Druckauftrags bereit. Kontaktaufnahme zum Kundendienst Wenn Ihr Epson-Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert und Sie das Problem mithilfe der Informationen zur Fehlerbehebung in der Produktdokumentation nicht selbst beheben können, sollten Sie sich an den Kundendienst wenden. Sollte im Folgenden kein Kundendienst in Ihrem Einzugsbereich aufgeführt sein, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das...
  • Seite 366: Für Nordamerikanische Benutzer

    Namen und Versionen der Softwareanwendungen, die Sie mit Ihrem Produkt verwenden Für nordamerikanische Benutzer Wenn Sie Ihren Drucker in den Vereinigten Staaten oder in Kanada erworben haben, bietet Ihnen EPSON 24 Stunden am Tag technische Unterstützung durch die folgenden elektronischen Kundendienst- und automatischen Telefonservice-Angebote: Service...
  • Seite 367 7:00 bis 16:00 U Bitte halten Sie vor dem Anruf die Einheiten-ID bereit. Zum Bestellen von Tintenpatronen, Tonerkartuschen, Papier, Handbüchern und Zubehör rufen Sie EPSON unter (800) 873-7766 an, oder besuchen Sie unsere Website unter www.epsonsupplies.com (Verkauf nur innerhalb der USA).
  • Seite 368: Für Lateinamerikanische Benutzer

    Auf den folgenden Websites steht Ihnen 24 Stunden am Tag ein elektronischer Kundendienst zur Verfügung: Service Zugriff Internet Die lateinamerikanische Website von EPSON erreichen Sie im Internet unter http://www.latin.epson.com. In Brasilien erreichen Sie EPSON unter http://www.epson.br. Wenn Sie Kontakt zu einem Mitarbeiter des Kundendienstes aufnehmen möchten, rufen Sie unter einer der folgenden...
  • Seite 369: Für Europäische Benutzer

    Für Benutzer in Großbritannien und der Republik Irland Wenn Sie das Produkt in Großbritannien oder der Republik Irland erworben haben, bietet EPSON (UK) Limited eine Reihe von Kundendienstleistungen und technischen Support. Support über das Internet Informationen über die neuesten EPSON-Produkte, Softwaretreiber, Online-Handbücher und Antworten auf...
  • Seite 370 0800 220546 in Großbritannien oder 1 800 409132 aus der Republik Irland, per Fax unter 01442 227271 in Großbritannien oder unter 0044 1442 227271 aus der Republik Irland und über E-Mail unter info@epson.co.uk erreicht werden. Unser Team bietet Ihnen die folgenden Informationen: Vorverkaufsinformationen und Broschüren zu neuen EPSON-Produkten (auch im Internet unter http://www.epson.co.uk)
  • Seite 371: Für Benutzer In Deutschland

    Für Benutzer in Deutschland EPSON Service Center c/o Exel Hünxe GmbH Werner-Heisenberg-Straße 2 46569 Hünxe http://www.epson.de/support Frankreich Support Technique EPSON France 0 821 017 017 (2,21 F la minute) Ouvert du lundi au samedi de 9h00 à 20h00 sans interruption http://www.epson.fr/support/selfhelp/french.htm pour...
  • Seite 372: Italien

    Italien EPSON Italia s.p.a. Viale F.IIi Casiraghi, 427 20099 Sesto San Giovanni (MI) Tel.: 02.26.233.1 Fax.: 02.2440750 Assistenza e Servizio Clienti 02.29400341 http://www.epson.it Portugal EPSON Portugal, S.A. Rua do Progresso, 471 - 1° - Perafita - Apartado 5132 4458 - 901 Perafita Codex Tel.: 22.999.17.00;...
  • Seite 373: Belgien & Luxemburg

    Belgien & Luxemburg MDR (ARC) H. Dom. Saviolaan 8 1700 Dilbeek http://www.epson.be Schweiz EXCOM Service A.G. Moosacherstrasse 6, Au, 8820 Wadenswil Tel.: 01/7822111 http://www.excom.ch Fehlerbehebung...
  • Seite 374: Anhang A Spezifikationen

    Anhang A Spezifikationen Papier EPSON kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. ein bestimmtes Druckmedium aussprechen, da sich die Qualität einer Marke oder eines Druckmediums jederzeit ändern kann. Machen Sie daher immer zuerst einige Probeausdrucke, bevor Sie ein Druckmedium in größeren Mengen kaufen oder große Druckaufträge starten.
  • Seite 375: Druckmedien, Die Sie Nicht Verwenden Sollten

    Hinweis: Drucken Sie einige Blätter zum Testen aus, um festzustellen, ob das Papier für den Drucker geeignet ist, bevor Sie eine große Menge Papier kaufen. Druckmedien, die Sie nicht verwenden sollten Die folgenden Papiersorten dürfen Sie mit diesem Drucker nicht verwenden.
  • Seite 376: Spezifikationen

    Feuchtes Papier Papier, mit ungleichmäßiger Papierstärke Extrem schweres oder leichtes Papier Zu glattes oder zu raues Papier Papier mit unterschiedlicher Vorder- und Rückseite Gefaltetes, zerknittertes, gewelltes oder zerrissenes Papier Papier ungewöhnlichen Formats oder Papier, dessen Kanten nicht im rechten Winkel zueinander stehen Spezifikationen Normalpapier Gewicht:...
  • Seite 377 Papierzufuhr: MZ-Papierfach alle Größen Standardpapierkassette für A4, A5, B5, Letter, Legal, Government Letter, Executive, Government Legal, F4 Optionales 550-Blatt-Zusatzpapiermagazin für A4, A5, B5, Letter, Legal, Government Letter, Executive, Government Legal, F4 Briefumschläge Monarch (3 7/8 × 7 1/2 Zoll) Format: Commercial 10 (4 1/8 ×...
  • Seite 378 Government Legal (216 × 330 mm, 8,5 × 13 Zoll) Executive (184 × 267 mm, 7,25 × 10,5 Zoll) F4 (210 × 330 mm) Papierzufuhr: MZ-Papierfach, Standardpapierkassette, optionales 550-Blatt-Zusatzpapiermagazin EPSON Laser Transparencies A4 (210 × 297 mm) Format: Letter (216 × 279 mm, 8,5 × 11 Zoll) Papierzufuhr: MZ-Papierfach,...
  • Seite 379: Druckbarer Bereich

    Druckbarer Bereich 4 mm Mindestabstand an allen Rändern. Hinweis: Der druckbare Bereich variiert je nach verwendetem Emulationsmodus. Beim Verwenden der ESC/Page-Sprache gilt ein Mindestabstand von 5 mm an allen Rändern. Drucker Allgemeines Druckverfahren: Elektrofotografische Methode mit Halbleiterlaser Auflösung: 600 dpi, 300 dpi Druckgeschwindigkeit* Maximal 34 Seiten pro Minute bei fortlaufendem Druck...
  • Seite 380 Ausrichtung beim Zentriert bei allen Papierformaten Papiereinzug: Fassungsvermögen Papierzufuhr: MZ-Papierfach: Bis zu 150 Blatt Normalpapier Bis zu 20 Blatt Briefumschläge Bis zu 100 Blatt Etiketten und Folien Bis zu 60 Blatt dickes Papier (Gesamte Stärke: höchstens 17,5 mm) Standardpapierkassette: Bis zu 550 Blatt Normalpapier Bis zu 80 Briefumschläge Bis zu 290 Blatt Etiketten Bis zu 160 Blatt dickes Papier...
  • Seite 381: Umgebungsbedingungen

    Druckerschriften: 84 skalierbare Schriften und 7 Bitmap-Schriften 64 MB, auf max. 512 MB RAM: erweiterbar Umgebungsbedingungen Temperatur: In Betrieb: 5 bis 35°C (41 bis 95°F) Nicht in Betrieb: -20 bis 40°C (-4 bis 104°F) Relative In Betrieb: 15 bis 85% Luftfeuchtigkeit: Nicht in Betrieb: 5 bis 85% Höhe:...
  • Seite 382: Elektrische Anschlusswerte

    Elektrische Anschlusswerte 110 V bis 120 V 220 V bis 240 V (Modell JEA-2) (Modell JEB-2) Eingangsspannung 110 V-120 V ± 10 % 220 V-240 V ± 10 % Nennfrequenz 50 Hz / 60 Hz ± 3 Hz 50 Hz / 60 Hz ± 3 Hz Nennstrom 9,8 A 4,9 A...
  • Seite 383 Europäisches Modell: Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG EN 60950 EMC-Richtlinie 89/336/EWG EN 60825-1 EN 55022 Klasse B EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Australisches Modell: AS/NZS 3548 Klasse B Laserstrahlung Dieser Drucker entspricht der Klassifikation für Lasergeräte der Klasse 1 nach den Strahlungsrichtlinien des U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) gemäß...
  • Seite 384: Postscript

    PostScript Sprache Adobe PostScript 3 Emulationsname in PJL: POSTSCRIPT in EJL: PS AppleTalk-Protokoll Einheitentyp: LaserWriter Emulationstyp: POSTSCRIPT-00 Schnittstellen Parallele Schnittstelle Verwenden Sie einen IEEE 1284-I-kompatiblen parallelen Schnittstellenanschluss. ECP-Modus/Nibble-Modus USB-Schnittstelle USB 1.1 Hinweis: Nur Computer mit USB-Anschluss, auf denen Windows Me, 98, XP oder 2000 ausgeführt wird, unterstützen die USB-Schnittstelle.
  • Seite 385: Optionen Und Verbrauchsmaterialien

    Optionen und Verbrauchsmaterialien 550-Blatt-Zusatzpapiermagazin A4 Produktnummer: C12C802091 Papierformat: A4, A5, B5, Letter, Legal, Government Letter, Executive, Government Legal, F4, Mon, Com #10, DL, C5, C6, ISO-B5 Papiergewicht: 60 bis 216 g/m² (16 bis 43,4 kg) Papiereinzug: Eine Papierkassette installiert Automatischer Einzug Fassungsvermögen bis zu 550 Blatt (64 g/m²) (Maximale Höhe: 59,4 mm) Papiertypen:...
  • Seite 386: Stacker (Stapler)

    Stacker (Stapler) Produktnummer: C12C802111 Fassungsvermögen Maximal 500 Blätter der Ausgabe: Papierformat: Standard- oder benutzerdefinierte Papierformate innerhalb der folgenden Abmessungen: Breite: 89,90 - 215,90 mm Länge: 139,70 - 355,60 mm Wenn jedoch benutzerdefinierte Papierformate mit einer Breite von 76,2 bis 89,9 mm und einer Länge von 127,0 bis 139,7 mm verwendet werden, kann das Papier nicht an den Stacker ausgegeben werden und wird...
  • Seite 387: Duplexeinheit

    Duplexeinheit Produktnummer: C12C802101 Papierformat: Standardpapierformate (außer Briefumschläge) Papiertypen: Normalpapier, Schweres Papier Stromversorgung: 24 V - 0,4 A Gleichspannung vom Drucker Leistungsaufnahme: 3,3 V (0,1 A) Abmessungen und Gewicht: Höhe: 219 mm (8,6 Zoll) Breite: 352 mm (13,9 Zoll) Tiefe: 96 mm (3,8 Zoll) Gewicht: 1,9 kg (4,2 Lbs) Festplattenlaufwerk...
  • Seite 388: Speichermodule (Nur Epl-N3000)

    Speichermodule (nur EPL-N3000) Vergewissern Sie sich, dass das Speichermodul mit EPSON-Geräten kompatibel ist. Ausführliche Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder direkt von EPSON. 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB oder 256 MB Speichergröße: Bildeinheit Produktnummer: S051111 Lagerungstemperatur: 0 bis 35°C (32 bis 95°F)
  • Seite 389: Fixiereinheit 120/220

    Fixiereinheit 120/220 Produktnummer*: S053016, S053017 Lagerungstemperatur: 0 bis 35°C (32 bis 95°F) Relative Luftfeuchtigkeit bei 15 bis 80% Lagerung: Lebensdauer: Durchschnittl. 200.000 Seiten bei kontinuierlichem (Papiergröße A4, fortlaufender Druckbetrieb Druck und 5 % Flächendeckung) * Die Produktnummer ist abhängig vom Standort. Die Lebensdauer kann sich durch häufiges Aufwärmen des Druckers und durch Bedrucken von Briefumschlägen, Etiketten, schwerem Papier oder Folien verkürzen.
  • Seite 390: Sicherheitshinweise

    Hinweise Hinweise enthalten wichtige Informationen und hilfreiche Tipps zur Arbeit mit dem Drucker. Sicherheitshinweise Beachten Sie die folgenden Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie zur Betriebssicherheit des Geräts: Da der Drucker ohne Bildeinheit etwa 20,9 kg (46,1 Lbs) wiegt, sollte er nicht von einer Person alleine angehoben oder getragen werden.
  • Seite 391 Wenn nicht ausdrücklich gefordert, berühren Sie niemals die Fixiereinheit, die mit dem Warnaufkleber CAUTION HOT SURFACE (VORSICHT! Oberfläche heiß.) versehen ist. Nach einem Druckvorgang kann dieses Bauteil und dessen Umgebung sehr heiß sein. Wenn Sie diese Bereiche berühren müssen, sollten Sie 40 Minuten warten, bis die Teile abgekühlt sind.
  • Seite 392 Versuchen Sie nie, an Bildeinheiten Änderungen vorzunehmen oder diese zu zerlegen. Sie können nicht nachgefüllt werden. Vermeiden Sie jede Berührung mit dem Toner. Vermeiden Sie insbesondere Augenkontakt mit dem Toner. Werfen Sie gebrauchte Bildeinheiten und Tonerkartuschen nicht ins Feuer. Sie können explodieren und Verletzungen verursachen.
  • Seite 393: Wichtige Sicherheitshinweise

    Unsachgemäße Bedienungsvorgänge und Einstellungen können zu Schäden führen und Reparaturen durch einen Mitarbeiter des autorisierten Kundendiensts erforderlich machen. ® NERGY -Kompatibilität ® EPSON als „International NERGY Partner“ bestätigt, dass dieses Produkt den ® internationalen NERGY -Richtlinien zur effizienten Energienutzung entspricht.
  • Seite 394: Sicherheitshinweise Zum Ein- Bzw. Ausschalten Des

    Sicherheitshinweise zum Ein- bzw. Ausschalten des Druckers Schalten Sie den Drucker nicht aus: Warten Sie nach dem Einschalten des Druckers, bis die Meldung Ready (Bereit) am LCD-Display angezeigt wird. Während die Betriebsanzeige blinkt. Während die Datenanzeige leuchtet oder blinkt. Während eines Druckvorgangs. Spezifikationen...
  • Seite 395 Spezifikationen...
  • Seite 396: Anhang B Funktionen Des Bedienfelds

    Anhang B Funktionen des Bedienfelds Verwenden der Menüs am Bedienfeld Am Bedienfeld des Druckers können Sie eine Reihe von Menüs zum Prüfen des Status von Verbrauchsmaterialien, Drucken von Statusblättern und Vornehmen von Druckereinstellungen aufrufen. Dieser Abschnitt erläutert die Verwendung der Menüs am Bedienfeld.
  • Seite 397: Aufrufen Der Menüs Am Bedienfeld

    Aufrufen der Menüs am Bedienfeld Eine vollständige Beschreibung der verfügbaren Elemente und Einstellungen in den Menüs des Bedienfelds finden Sie unter „Menüs am Bedienfeld“ auf Seite 388. 1. Wenn die Betriebsanzeige des Druckers leuchtet, können Sie durch Drücken einer der im Folgenden dargestellten Tasten die Menüs des Bedienfelds aufrufen.
  • Seite 398: Drucken Und Löschen Von Daten Der Funktion „Reserve

    Mit den Tasten Pfeil nach oben und Pfeil nach unten blättern Sie durch verfügbare Einstellungen. Durch Drücken der Eingabetaste wählen Sie eine Einstellung aus und kehren zur vorherigen Ebene zurück. Wenn Sie ohne Änderung der Einstellung zur vorherigen Ebene zurückkehren möchten, drücken Sie die Taste Zurück.
  • Seite 399: Verwenden Des Menüs „Quick Print Job

    Verwenden des Menüs „Quick Print Job“ (Schnelldruck) Gehen Sie folgendermaßen vor, um Daten der Optionen „Re-Print Job“ (Auftrag erneut drucken), „Verify Job“ (Auftrag überprüfen) und „Stored Job“ (Gespeicherter Auftrag) zu drucken oder zu löschen. 1. Vergewissern Sie sich, dass am LCD-Display die Meldung Ready (Bereit) oder Standby angezeigt wird, und drücken Sie anschließend die Eingabetaste, um zu den Menüs des...
  • Seite 400: Verwenden Des Menüs „Confidential Job

    Verwenden des Menüs „Confidential Job“ (Vertraulicher Auftrag) Gehen Sie folgendermaßen vor, um Daten vertraulicher Aufträge zu drucken oder zu löschen. 1. Vergewissern Sie sich, dass am LCD-Display die Meldung Ready (Bereit) oder Standby angezeigt wird, und drücken Sie anschließend die Eingabetaste, um zu den Menüs des Bedienfelds zu gelangen.
  • Seite 401: Menüs Am Bedienfeld

    5. Blättern Sie mithilfe der Tasten Pfeil nach unten bzw. Pfeil nach oben zum entsprechenden Auftragsnamen, und drücken Sie dann die Eingabetaste. 6. Zum Angeben der Anzahl der zu druckenden Exemplare drücken Sie die Eingabetaste und wählen dann mithilfe der Tasten Pfeil nach unten bzw.
  • Seite 402 Mit den Tasten Pfeil nach oben und Pfeil nach unten können Sie durch die Menüs blättern. Die Menüs und die Menüeinträge werden in der dargestellten Reihenfolge angezeigt. Menü Einträge Menü „Information“ Status Sheet (Statusblatt), Reserve Job List (Informationen) (Liste reserv. Jobs)* , Form Overlay List (FormularOverlayListe)* , NetworkStatus Sheet...
  • Seite 403 Menü Einträge Menü „Reset“ Clear Warning (Warnmeldung löschen), Clear All (Zurücksetzen) Warnings (Alle Warnungen löschen), Reset (Zurücksetzen), Reset All (Alles zurücksetzen), SelecType Init, Reset Fuser Counter (Fixiererzähler zurücksetzen) Menü „Quick Print Job“ (Schnelldruck)* ConfidentialJob Menu (Menü „Vertraulich“)* Menü „Parallel“* Parallel I/F (Par. I/F), Speed (Geschw.), Bi-D (Bidirektional), Buffer Size (Puffergr.) Menü...
  • Seite 404 Menü Einträge Menü „FX“ Font (Schrift), Pitch (Z.-Abstand), Condensed (Schmaldruck), T.Margin (Rand oben), Text, CGTable (Z.-Satz), Country (Land), Auto CR, Auto LF, Bit Image, ZeroChar (Nulldarstellung) Menü „I239X“ Font (Schrift), Pitch (Z.-Abstand), Code Page (Zeichentabelle), T.Margin (Rand oben), Text, Auto CR, Auto LF, Alt.
  • Seite 405: Menü „Information" (Informationen)

    Menü „Information“ (Informationen) Mithilfe dieses Menüs können Sie die Tonermenge und die verbleibende Kapazität der Verbrauchsmaterialien überprüfen. Außerdem können Sie Status- und Musterblätter drucken, die die aktuellen Einstellungen des Druckers, verfügbare Schriftarten sowie eine kurze Übersicht über die vorhandenen Funktionen darstellen.
  • Seite 406 Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Toner E******F Total Pages 0 bis 99999999 (Seiten insgesamt) *1 Dieser Eintrag wird nur angezeigt, wenn die Aufträge mit der Funktion Quick Print Job (Schnelldruck) gespeichert wurden. *2 Dieser Eintrag wird nur angezeigt, wenn Formularoverlay-Daten vorhanden sind. *3 Dieser Eintrag wird nur angezeigt, wenn im Menü...
  • Seite 407: Menü „Tray" (Papierzufuhr)

    PS3 Font List (PS3-Schriftmuster), LJ4 Font Sample (LJ4-Schriftmuster), ESCP2 Font Sample (ESCP2-Schriftmuster), FX Font Sample (FX-Schriftmuster), I239X Font Sample (I239X-Schriftmuster) Druckt eine Liste bzw. ein Muster der für Ihre gewählte Druckeremulation verfügbaren Schriften aus. Toner Zeigt die Menge des in der Bildeinheit verbleibenden Toners an, wie im Folgenden dargestellt: (Ca.
  • Seite 408 Die Einstellungen des Papiertyps in diesem Menü können auch über Ihren Druckertreiber vorgenommen werden. Da die im Druckertreiber festgelegten Einstellungen diese Einstellungen außer Kraft setzen, sollten Sie so oft wie möglich den Druckertreiber verwenden. Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) MP Tray Size Auto, A4, A5, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, (MZ-Format) F4, MON, C10, DL, C5, C6, IB5...
  • Seite 409: Menü „Emulation

    LC1 Size (Mag.1-Format)/LC2 Size (Mag.2-Format)/LC3 Size (Mag.3-Format) Zeigt das in der Standardpapierkassette und im optionalen 550-Blatt-Zusatzpapiermagazin eingelegte Papierformat an. MP Type (MZ Typ) Hier können Sie den im MZ-Papierfach eingelegten Papiertyp einstellen. LC1 Type (Mag.1 Typ)/LC2 Type (Mag.2 Typ)/ LC3 Type (Mag.3 Typ) Über diese Optionen können Sie den Papiertyp auswählen, der in die Standardpapierkassette und das optionale 550-Blatt-...
  • Seite 410: Menü „Printing" (Drucken)

    Menü „Printing“ (Drucken) In diesem Menü können Sie Standardeinstellungen für den Druckvorgang vornehmen, wie beispielsweise Seitengröße und -ausrichtung, wenn Sie aus einem Programm oder einem Betriebssystem drucken, in dem Ihr Druckertreiber nicht unterstützt wird. Nehmen Sie diese Einstellungen jedoch im Druckertreiber vor, wenn dies möglich ist, da die auf Ihrem Computer vorgenommenen Einstellungen immer diese Einstellungen außer Kraft setzen.
  • Seite 411 Page Size (Papierformat) Legt das Papierformat fest. Wide A4 (A4 breit) Bei der Option On (Ein) werden der linke und der rechte Rand von 4 mm auf 3,4 mm verringert. Orientation (Ausrichtung) Hier können Sie festlegen, ob die Seite im Hoch- oder im Querformat gedruckt werden soll.
  • Seite 412: Menü „Setup

    Top Offset (Offset oben) Hier können Sie Feinabstimmungen für die vertikale Druckposition der Seite vornehmen. Achtung: Das Druckbild darf nicht über die Seitenränder hinausgehen. Andernfalls kann der Drucker beschädigt werden. Left Offset (Offset links) Hier können Sie Feinabstimmungen für die horizontale Druckposition der Seite vornehmen.
  • Seite 413 Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Lang (Sprache) English, Français, Deutsch, ITALIANO, ESPAÑOL, SVENSKA, Dansk, Nederl., SUOMI, Português Time Out 0, 5 ... 60 ... 300 in Schritten von 1 Minute Paper Source Auto, MP, LC1, LC2*, LC3* (Papierzufuhr) Out Bin (Ausgabefach) Face-down (FaceDown-Papierablage), Stacker* Stacker*...
  • Seite 414 Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Page Protect Auto, On (Ein) (Seitenschutz) Toner Out (Kein Toner) Stop (Stopp), Continue (Weiter) LCD Contrast 0 ... 7 ... 15 (LCD-Kontrast) * Diese Einstellung steht nur zur Verfügung, wenn die entsprechende Option installiert ist. ** Nur in den Modi PCL5e, ESC/Page, ESC/P2 und I239X verfügbar.
  • Seite 415 Wenn als Einstellung für die Seitengröße eine Briefumschlagsgröße (IB5, C10, C5, DL, MON, C6) gewählt wurde, wird das Papier immer über das MZ-Papierfach eingezogen. Wenn Sie eine der Einstellungen Thick (Schwer), Thick N (Schwer/Schmal), Thick R (Konzeptpapier) oder Trnsprnc (Folie) auswählen, wird das Papier immer über das MZ-Papierfach eingezogen.
  • Seite 416 Duplex Schaltet den Duplexdruck ein bzw. aus. Binding (Bindung) Gibt die Bindungsrichtung für den Ausdruck an. Start Page (Startseite) Gibt an, ob der Druckvorgang auf der Vorder- oder Rückseite des Blattes beginnen soll. Offset Stacking (Offsetstapelung) Gibt an, ob pro Druckauftrag die Ausdrucke nach links und rechts sortiert werden sollen.
  • Seite 417 Size Ignore (Größe ignor.) Wenn Papierformatfehler ignoriert werden sollen, wählen Sie die Option On (Ein) aus. Wenn Sie diesen Befehl aktiviert haben, druckt der Drucker auch weiter, wenn die Bildgröße den druckbaren Bereich für das angegebene Papierformat überschreitet. Dies kann zu Schmierspuren führen, da der Toner zum Teil nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 418: Menü „Quick Print Job" (Schnelldruck)

    Toner Out (Kein Toner) Gibt an, ob der Druckvorgang abgebrochen wird, wenn der Toner vollständig aufgebraucht wurde. Wenn Sie die Option Continue (Weiter) auswählen, können Sie den Druckvorgang nach Löschen der Fehlermeldung fortsetzen. Es können jedoch Probleme dabei auftreten, zum Beispiel ein schwacher Ausdruck. LCD Contrast (LCD-Kontrast) Regelt den Kontrast des LCD-Displays.
  • Seite 419: Menü „Reset" (Zurücksetzen)

    Menü „Reset“ (Zurücksetzen) Mit diesem Menü können Sie das Drucken abbrechen und die Druckereinstellungen zurücksetzen. Clear Warning (Warnmeldung löschen) Löscht die letzte Warnmeldung, die am LCD-Display angezeigt wurde. Clear All Warnings (Alle Warnmeldung löschen) Löscht alle Fehlermeldungen, die am LCD-Display angezeigt wurden und im Speicher des Druckers noch gespeichert sind.
  • Seite 420: Menü „Parallel

    SelecType Init Stellt die Standardwerte der Menüeinstellungen am Bedienfeld wieder her. Die Einstellungen Yellow Regist (Gelb registr.), Magenta Regist (Magenta registr.) und Cyan Regist (Cyan registr.) werden nicht zurückgesetzt. Reset Fuser Counter (Fixierzähler zurücksetzen) Setzen Sie die Lebensdauer der Fixiereinheit zurück, wenn Sie die Fixiereinheit ausgetauscht haben.
  • Seite 421: Menü „Usb

    Bi-D (Bidirektional) Dient zum Festlegen des bidirektionalen Kommunikationsmodus. Wenn Sie Off (Aus) wählen, ist die bidirektionale Kommunikation deaktiviert. Buffer Size (Puffergr.) Legt fest, wie viel Speicher für den Empfang und das Drucken von Daten reserviert werden soll. Wenn Maximum gewählt wird, wird mehr Speicher für den Empfang von Daten reserviert.
  • Seite 422: Menü „Network" (Netzwerk)

    USB I/F (USB-Schnittst) Dient zur Aktivierung bzw. Deaktivierung der USB-Schnittstelle. Buffer Size (Puffergr.) Legt fest, wie viel Speicher für den Empfang und das Drucken von Daten reserviert werden soll. Wenn Maximum gewählt wird, wird mehr Speicher für den Empfang von Daten reserviert. Bei Auswahl von Minimum wird mehr Speicher für das Drucken von Daten reserviert.
  • Seite 423: Menü „Lj4

    Menü „LJ4“ Anhand dieser Einstellungen werden die Schrift- und Symbolsätze im LJ4-Modus gesteuert. Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Font Source (Quelle der Resident (Drucker), Download (Heruntergeladen)* Schrift) Font Number 0 bis 65535 (abhängig von Ihren Einstellungen) (Schriftnummer) Pitch (Z.-Abstand)** 0,44 ... 10,00 ... 99,99 cpi in Schritten von 0,01 cpi Height (Höhe)** 4,00 ...
  • Seite 424 Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) CR Function CR, CR + LF (Wagenrücklauf) LF Function LF, CR + LF (Zeilenvorschub) Tray Assign 4, 4K, 5S (Kass.-Zuweis.) * Diese Einstellung steht nur zur Verfügung, wenn heruntergeladene Schriften installiert sind. Hinweis: Wenn Sie zum Drucken normalerweise den HP LaserJet 4- Druckertreiber verwenden, sollten Sie die Einstellungen möglichst über diesen Treiber ändern.
  • Seite 425 Höhe Gibt die Standardhöhe für die Schrift an, wenn es sich um eine skalierbare Proportionalschrift handelt. Der wählbare Wertebereich reicht von 4,00 bis 999,75 Punkt in Schritten von 0,25 Punkt. Dieser Eintrag wird eventuell nicht angezeigt. Dies hängt von der Einstellung unter Font Source (Schriftquelle) oder Font Number (Schriftnummer) ab.
  • Seite 426: Menü „Gl2

    Tray Assign (Kass.-Zuweis.) Ändert die Zuordnung für den Befehl zur Auswahl der Papierzufuhr. Wenn Sie 4 ausgewählt haben, sind die Befehle zur Kompatibilität mit dem HP LaserJet 4 eingerichtet. Bei Auswahl von 4K sind die Befehle mit den Modellen HP LaserJet 4000, 5000 und 8000 kompatibel.
  • Seite 427: Vor Dem Drucken Im Gl/2-Modus

    Vor dem Drucken im GL/2-Modus Je nachdem, was für einen Ausdruck Sie wünschen, müssen Sie eventuell die folgenden Druckoptionen in Ihrer Anwendung ändern. Überprüfen Sie diese Einstellungen, damit sie mit den Daten übereinstimmen, die Sie drucken möchten. Druckoptionen Einstellungen Paper size Einstellungen des Drucker-Papierformats (Papierformat) Driver (plotter selection)
  • Seite 428 Scale (Skalieren) Legt fest, ob die Ausgabe von der Software skaliert wird. Der Skalierungsfaktor richtet sich nach dem Ausgabepapierformat der Anwendung. Origin (Ursprung) Legt fest, ob sich der logische Ausgangspunkt des „Plotters“ in der Ecke oder im Mittelpunkt des Papiers befindet. Pen (Stift) Dient zur Auswahl eines Stiftes, für den Sie dann unter Pen 0 through 6 (Stift 0 bis 6) eine Dicke wählen können.
  • Seite 429: Menü „Ps3

    Menü „PS3“ Diese Einstellungen stehen im PS3-Modus zur Verfügung. Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Error Sheet (Fehlerblatt) Off (Aus), On (Ein) Image Protect (Bildschutz) Off (Aus), On (Ein) Error Sheet (Fehlerblatt) Bei Auswahl von On (Ein) druckt der Drucker einen Fehlerbericht. Image Protect (Bildschutz) Hier können Sie angeben, ob bei der Komprimierung Verluste zulässig sind.
  • Seite 430 Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) CGTable (Z.-Satz) PcUSA, Italic, PcMultilin, PcPortugue, PcCanFrenc, PcNordic, PcTurkish2, PcIcelandic, PcE.Europe, BpBRASCII, BpAbicomp, Roman-8, PcEur858, ISO Latin1, 8859-15ISO, PcSl437, PcTurkish1, 8859-9 ISO, Mazowia, CodeMJK, PcGk437, PcGk851, PcGk869, 8859-7 ISO, PcCy855, PcCy866, PcUkr866, PcLit771, Bulgarian, Hebrew7, Hebrew8, PcHe862, PcAr864, PcAr864Ara, PcAr720, PcLit774, Estonia, ISO Latin2, PcLat866...
  • Seite 431 Condensed (Schmaldruck) Schaltet den Schmalschriftdruck ein bzw. aus. T. Margin (Oberer Rand) Legt den Abstand vom oberen Rand des Blattes bis zur Grundlinie der ersten druckbaren Zeile fest. Der Abstand wird in Zoll gemessen. Je kleiner der Wert ist, desto höher liegt die druckbare Zeile auf der Seite.
  • Seite 432 Auto CR (Automatischer Wagenrücklauf) Legt fest, dass der Drucker einen Wagenrücklauf/ Zeilenvorschub (CR-LF) durchführt, wenn der rechte Rand überschritten wird. Wenn Sie die Option Off (Aus) wählen, druckt der Drucker keine Zeichen nach dem rechten Rand und bricht die Zeile nicht um, bis ein Wagenrücklaufzeichen empfangen wird.
  • Seite 433: Menü „Fx

    Menü „FX“ In diesem Menü können Sie Einstellungen vornehmen, die den Drucker im FX-Emulationsmodus betreffen. Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Font (Schrift) Courier, Prestige, Roman, Sans Serif, Script, Orator S, OCR A, OCR B Pitch (Zeichenabstand) 10, 12, 15 cpi, Prop. Condensed (Schmaldruck) Off (Aus), On (Ein) T.
  • Seite 434 Pitch (Zeichenabstand) Wählt die Schriftbreite (die Laufweite) der Schrift für Konstantschriften aus, gemessen in cpi (Zeichen pro Zoll). Sie können auch eine proportionale Laufweite auswählen. Condensed (Schmaldruck) Schaltet den Schmalschriftdruck ein bzw. aus. T. Margin (Oberer Rand) Legt den Abstand vom oberen Rand des Blattes bis zur Grundlinie der ersten druckbaren Zeile fest.
  • Seite 435 Country (Land) Anhand dieser Option können Sie einen der fünfzehn internationalen Zeichensätze auswählen. Muster der einzelnen Zeichensätze für das jeweilige Land finden Sie unter „Internationale Zeichensätze“ auf Seite 465. Auto CR (Automatischer Wagenrücklauf) Legt fest, dass der Drucker einen Wagenrücklauf/Zeilenvorschub (CR-LF) durchführt, wenn der rechte Rand überschritten wird.
  • Seite 436: Menü „I239X

    ZeroChar (Nulldarstellung) Legt fest, ob der Drucker eine Null mit oder ohne Schrägstrich drucken soll. Menü „I239X“ ® Der I239X-Modus emuliert IBM 2390/2391 Plus-Befehle. Diese Einstellungen stehen nur zur Verfügung, wenn sich der Drucker im I239X-Modus befindet. Eintrag Einstellungen (Standardwert im Fettdruck) Font (Schrift) Courier, Prestige, Gothic, Orator, Script, Presentor, Sans Serif...
  • Seite 437 Pitch (Zeichenabstand) Wählt die Schriftbreite (die Laufweite) der Schrift für Konstantschriften aus, gemessen in cpi (Zeichen pro Zoll). Sie können auch eine proportionale Laufweite auswählen. Code Page (Zeichentabelle) Dient zur Auswahl der Zeichentabellen. Zeichentabellen enthalten die in verschiedenen Sprachen verwendeten Zeichen und Symbole.
  • Seite 438 Auto LF (Automatischer Zeilenvorschub) Wenn Sie Off (Aus) wählen, sendet der Drucker nach dem Wagenrücklauf (CR) keinen automatischen Zeilenvorschub- Befehl (LF). Wenn Sie On (Ein) wählen, sendet der Drucker mit dem Wagenrücklauf (CR) automatisch einen Zeilenvorschub- Befehl (LF). Wählen Sie On (Ein), wenn sich die Textzeilen überlagern.
  • Seite 439: Menü „Support

    Menü „Support“ Sie gelangen in den Support-Modus, indem Sie die Taste Pfeil nach unten gedrückt halten, während Sie den Drucker einschalten. Daraufhin wird das Menü Support angezeigt. Sleep Mode (Ruhemodus) Hiermit wird der Ruhemodus aktiviert oder deaktiviert. Wenn On (Ein) ausgewählt wurde, wechselt der Drucker nach einer bestimmten Zeitspanne der Inaktivität in den Ruhemodus, um Energie zu sparen.
  • Seite 440: Anhang C Arbeiten Mit Schriften

    Anhang C Arbeiten mit Schriften Verfügbare Schriften In der folgenden Tabelle werden die Schriftarten aufgeführt, die auf Ihrem Drucker installiert sind. Die Namen sämtlicher Schriften werden in der Schriftenliste der Anwendungssoftware angezeigt, wenn Sie den Treiber verwenden, der mit dem Drucker mitgeliefert wurde.
  • Seite 441 Schriftenname Familie HP-Äquivalent Univers Condensed Medium, Bold, Medium Italic, Univers Bold Italic Condensed Antique Olive Medium, Bold, Italic Antique Olive Garamond Antiqua, Halbfett, Kursiv, Kursiv Garamond Halbfett Marigold Marigold Albertus Medium, Extra Bold Albertus Ryadh Medium, Bold Ryadh Malka Medium, Bold, Italic Miryam Dorit Medium, Bold...
  • Seite 442: Modi Esc/P 2 Und Fx

    Drucken Sie eine Probeseite aus, und vergewissern Sie sich, dass die Schrift lesbar ist, bevor Sie größere Druckaufträge starten. Modi ESC/P 2 und FX Schriftenname Familie Courier Medium, Bold EPSON Prestige EPSON Roman EPSON Sans serif Arbeiten mit Schriften...
  • Seite 443: I239X-Modus

    Sie eine Probeseite aus, und vergewissern Sie sich, dass die Schrift lesbar ist, bevor Sie größere Druckaufträge starten. I239X-Modus Schriftenname Familie Courier Medium, Bold EPSON Prestige EPSON Gothic EPSON Orator EPSON Script EPSON Presentor EPSON Sans serif OCR B Arbeiten mit Schriften...
  • Seite 444: Ps 3-Modus

    Probeseite aus, und vergewissern Sie sich, dass die Schrift lesbar ist, bevor Sie größere Druckaufträge starten. PS 3-Modus Mit dem EPL-N3000 werden 17 PostScript-Schriften mitgeliefert. Diese sind: Courier, Courier Oblique, Courier Bold, Courier Bold Oblique, Helvetica, Helvetica Oblique, Helvetica Bold, Helvetica...
  • Seite 445: Hinzufügen Von Schriften

    Hinzufügen von Schriften Sie haben die Möglichkeit, weitere Schriftarten auf Ihrem Windows-Betriebssystem zu installieren. Die meisten Schriften werden zu diesem Zweck mit einem Installationsprogramm oder einem Utility zur Schriftenverwaltung ausgeliefert. Beachten Sie folgende Informationen über Schriften und das Windows-Betriebsssystem: TrueType-Schriften funktionieren mit allen Windows- Versionen.
  • Seite 446: Auswählen Von Schriften

    Auswählen von Schriften Wählen Sie Schriftarten nach Möglichkeit in Ihrer Anwendung aus. Anweisungen hierzu finden Sie in Ihrer Software- Dokumentation. Wenn Sie unformatierten Text aus DOS direkt zum Drucker senden, oder wenn Sie ein einfaches Softwarepaket ohne Schriftenauswahl verwenden, können Sie auch Schriften in den Menüs am Bedienfeld des Druckers auswählen, wenn diese im Emulationsmodus LJ4, ESC/P 2, FX oder I239X vorhanden sind.
  • Seite 447: Installieren Von Postscript-Bildschirmschriften

    Adobe Type Manager finden Sie in der Onlinehilfe zu Adobe Type Manager. Hinweis: Stellen Sie vor der Installation der PostScript-Bildschirmschriften sicher, dass die Festplatte über mindestens 6 MB freien Speicherplatz verfügt. EPSON Font Manager EPSON Font Manager stellt Ihnen 131 Software-Schriften zur Verfügung. Arbeiten mit Schriften...
  • Seite 448: Systemanforderungen

    Internet Explorer ab Version 4.0 Festplatte: Mindestens 9 MB freier Speicherplatz Installieren von EPSON Font Manager Gehen Sie wie folgt vor, um EPSON Font Manager zu installieren. 1. Legen Sie die CD-ROM mit der Druckersoftware in das CD-ROM-Laufwerk ein. Hinweis: Wenn das Fenster zur Auswahl der Sprache angezeigt wird, wählen Sie Ihr Land aus.
  • Seite 449 5. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen EPSON Font Manager, und klicken Sie auf Install (Installieren). Folgen Sie anschließend den Anweisungen am Bildschirm. 6. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf OK. EPSON Font Manager ist jetzt auf Ihrem System installiert. Arbeiten mit Schriften...
  • Seite 450: Epson-Barcode-Schriften

    EPSON-BarCode-Schriften Mit den EPSON-BarCode-Schriften können Sie einfach und schnell viele verschiedene Barcode-Typen erstellen und ausdrucken. Normalerweise ist das Erstellen von Barcodes eine aufwändige und mühsame Arbeit, bei der Sie zusätzlich zu den Barcode- Zeichen selbst auch noch verschiedene Befehlscodes wie z. B.
  • Seite 451 Code 39 CD EPSON Nein Code 39 Num Code128 EPSON Nein Erstellt Code128- Code 128 Barcodes Interleaved EPSON ITF Nein Nein Das Drucken von 2-of-5 (ITF) OCR-B und EPSON ITF Nein Prüfziffern kann zusammen mit dem Namen der EPSON ITF...
  • Seite 452: Systemanforderungen

    Systemanforderungen Ihr Computer muss folgende Systemvoraussetzungen erfüllen, um die EPSON-BarCode-Schriften verwenden zu können: Computer: IBM-PC oder IBM-kompatibler PC mit i386SX-Prozessor oder noch schnellerem Prozessor Betriebssystem: Microsoft Windows Me, 98, 95, Windows XP, 2000, NT 4.0 Festplatte: Je nach Schrift 15 bis 30 KB freier...
  • Seite 453 Hinweis: Wenn das Fenster zur Auswahl der Sprache angezeigt wird, wählen Sie Ihr Land aus. Wenn das Fenster des EPSON-Installationsprogramms nicht automatisch angezeigt wird, doppelklicken Sie auf das Symbol My Computer (Arbeitsplatz), klicken mit der rechten Maustaste auf das Symbol der CD-ROM und klicken im daraufhin eingeblendeten Menü...
  • Seite 454 6. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen EPSON BarCode Font, und klicken Sie auf Install (Installieren). Folgen Sie anschließend den Anweisungen am Bildschirm. 7. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf OK. Die EPSON-BarCode-Schriften sind jetzt auf Ihrem Computer installiert. Arbeiten mit Schriften...
  • Seite 455: Drucken Mit Epson-Barcode-Schriften

    Drucken mit EPSON-BarCode-Schriften Gehen Sie folgendermaßen vor, um Barcodes mit den EPSON-BarCode-Schriften zu erstellen und auszudrucken. Im Folgenden wird das Verfahren für das Programm Microsoft WordPad erklärt. Das Verfahren für andere Anwendungen kann etwas von diesem Beispiel abweichen. 1. Öffnen Sie ein Dokument in Ihrer Anwendung, und geben Sie die Zeichen ein, die Sie in einen Barcode konvertieren möchten.
  • Seite 456 3. Wählen Sie die gewünschte EPSON-Barcode-Schrift aus, legen Sie den Schriftgrad fest, und klicken Sie auf OK. Hinweis: Wenn Sie unter Windows XP, 2000 oder NT 4.0 arbeiten, können Sie zum Drucken von Barcodes nur Schriften mit einem Schriftgrad von maximal 96 Punkt verwenden.
  • Seite 457 5. Wählen Sie im Menü File (Datei) den Befehl Print (Drucken) aus, wählen Sie anschließend Ihren EPSON-Drucker aus, und klicken Sie auf die Schaltfläche Properties (Eigenschaften). Nehmen Sie die folgenden Druckereinstellungen vor. EPL-N3000 ist ein Farbdrucker. Beachten Sie hierbei den Abschnitt „Farb-Druckertreiber“ in der folgenden Tabelle. Monochrom- Farb-...
  • Seite 458 6. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK, um den Barcode zu drucken. Hinweis: Wenn die Zeichenfolge des Barcodes fehlerhaft ist (z. B. aufgrund falscher Daten), wird der Barcode so ausgedruckt, wie er am Bildschirm angezeigt wird, kann jedoch von einem Barcode- Lesegerät nicht erkannt werden.
  • Seite 459: Barcode-Schriften-Spezifikationen

    Da Sonderzeichen wie „Start Bar“ und „Stop Bar“ bei der Auswahl einer EPSON-Barcode-Schrift hinzugefügt werden, kann der Barcode mehr Zeichen als ursprünglich eingegeben enthalten. Ein optimales Ergebnis erreichen Sie, wenn Sie nur die im Abschnitt „BarCode-Schriften-Spezifikationen“ auf Seite 446 empfohlenen Schriftgrade für die von Ihnen ausgewählte EPSON-Barcode-Schrift verwenden.
  • Seite 460 Linker/rechter Rand Start/Stopp-Zeichen Trennzeichen Prüfziffer OCR-B Druckmuster EPSON EAN-8 EPSON EAN-13 EAN-13 ist die 13-stellige Standardversion des EAN- Barcodes. Da die Prüfziffer automatisch hinzugefügt wird, können nur 12 Zeichen eingegeben werden. Zeichenart Ziffern (0 bis 9)
  • Seite 461 Linker/rechter Rand Start/Stopp-Zeichen Trennzeichen Prüfziffer OCR-B Druckmuster EPSON EAN-13 EPSON UPC-A UPC-A ist der im American Universal Product Code (Handbuch der UPC-Symbole und Spezifikationen) definierte Standard-Barcode. Es werden nur reguläre UPC-Codes unterstützt. Zusätzliche Codes werden nicht unterstützt.
  • Seite 462 Linker/rechter Rand Start/Stopp-Zeichen Trennzeichen Prüfziffer OCR-B Druckmuster EPSON UPC-A EPSON UPC-E UPC-E ist der im American Universal Product Code (Handbuch der UPC-Symbole und Spezifikationen) definierte UPC-A-Barcode mit Nullunterdrückung (löscht überflüssige Nullen). Zeichenart Ziffern (0 bis 9)
  • Seite 463 Prüfziffer OCR-B Die Ziffer „0“ Druckmuster EPSON UPC-E EPSON Code 39 Es stehen vier Code-39-Schriften zur Verfügung, bei denen Sie die automatische Eingabe von Prüfziffern und OCR-B aktivieren bzw. deaktivieren können. In Übereinstimmung mit dem Code-39-Standard wird die Höhe des Barcodes automatisch auf mindestens 15 % seiner Gesamtlänge eingestellt.
  • Seite 464 Leerzeichen in Code-39-Barcodes sollten als Unterstrich „_“ eingegeben werden. Wenn Sie zwei oder mehr Barcodes in einer Zeile ausdrucken, trennen Sie die Barcodes durch einen Tabstopp, oder wählen Sie eine andere Schrift als die Barcode-Schrift aus, und fügen Sie ein Leerzeichen ein. Wird ein Leerzeichen eingegeben, während eine Code-39-Schrift ausgewählt ist, kommt es zu einem fehlerhaften Barcode.
  • Seite 465 Druckmuster EPSON Code 39 EPSON Code 39 CD EPSON Code 39 Num EPSON Code 39 CD Num EPSON Code 128 Code-128-Schriften unterstützen die Code-Sätze A, B und C. Wird der Code-Satz einer Zeile mit Zeichen in der Mitte der Zeile ändert, wird automatisch ein Konvertierungscode eingefügt.
  • Seite 466 In einigen Anwendungen werden automatisch die Leerzeichen am Ende einer Zeile gelöscht oder mehrere Leerzeichen in Tabulatoren umgewandelt. Barcodes, die Leerzeichen enthalten, werden von solchen Anwendungen möglicherweise nicht korrekt ausgedruckt. Wenn Sie zwei oder mehr Barcodes in einer Zeile ausdrucken, trennen Sie die Barcodes durch einen Tabstopp, oder wählen Sie eine andere Schrift als die Barcode-Schrift aus, und fügen Sie ein Leerzeichen ein.
  • Seite 467 EPSON Code 128 EPSON ITF Die EPSON ITF-Schriften entsprechen dem US-Standard USS Interleaved 2-of-5. Es stehen vier EPSON ITF-Schriften zur Verfügung, bei denen Sie das automatische Einfügen von Prüfziffern und OCR-B aktivieren bzw. deaktivieren können. In Übereinstimmung mit dem Interleaved-2-of-5-Standard wird die Höhe des Barcodes automatisch auf mindestens 15 %...
  • Seite 468 Zeichenart Ziffern (0 bis 9) Anzahl der Zeichen Keine Beschränkung Schriftgrad Wenn OCR-B nicht verwendet wird: 26 pt oder mehr (bis zu 96 pt unter Windows XP/2000/NT) Empfohlen werden 26 pt, 52 pt, 78 pt und 104 pt. Wenn OCR-B verwendet wird: 36 pt oder mehr (bis zu 96 pt unter Windows XP/2000/NT) Empfohlen werden 36 pt, 72 pt, 108 pt und 144 pt.
  • Seite 469 Druckmuster EPSON ITF EPSON ITF CD EPSON ITF Num EPSON ITF CD Num EPSON Codabar Es stehen vier Codabar-Schriften zur Verfügung, bei denen Sie die automatische Eingabe von Prüfziffern und OCR-B aktivieren bzw. deaktivieren können. In Übereinstimmung mit dem Codabar-Standard wird die Höhe des Barcodes automatisch auf mindestens 15 % seiner...
  • Seite 470 Empfohlen werden 36 pt, 72 pt, 108 pt und 144 pt. Die folgenden Codes werden automatisch eingefügt und müssen daher nicht manuell eingesetzt werden: Linke/rechte Ruhezone Start/Stopp-Zeichen (wenn nicht eingegeben) Prüfziffer Druckmuster EPSON Codabar EPSON Codabar CD EPSON Codabar Num EPSON Codabar CD Num Arbeiten mit Schriften...
  • Seite 471 Arbeiten mit Schriften...
  • Seite 472: Anhang D Zeichensätze

    Anhang D Zeichensätze Einführung zu Zeichensätzen Der Drucker kann eine Vielzahl von Zeichensätzen verwenden. Viele dieser Zeichensätze unterscheiden sich nur durch die länderspezifischen Zeichen verschiedener Sprachen. Hinweis: Da die meisten Programme Schriften und Symbole automatisch verwalten, müssen die Druckereinstellungen für Zeichensätze in der Regel nicht angepasst werden.
  • Seite 473: Lj4-Emulationsmodus

    LJ4-Emulationsmodus Die folgenden Zeichensätze stehen für den LJ4-Emulationsmodus zur Verfügung. Verfügbare Zeichensatzname: Schriftarten 19 Schriftarten IBM-US (10U) Roman-8 (4U) Courier ECM94-1 (0N) 8859-2 ISO (2N) CG Times Universe 8859-9 ISO (5N) 8859-10ISO (6N) Letter Gothic Line Printer IBM-DN (11U) PcMultilingual (12U) PcE.Europe (17U) PcTk437 (9T) WiAnsi (19U)
  • Seite 474 Verfügbare Zeichensatzname: Schriftarten 19 Schriftarten PsMath (5M) Math-8 (8M) Courier CG Times Universe Letter Gothic Dorit Malka Naamit Naskh Koufi Ryadh 19 Schriftarten ANSI ASCII (0U) Courier CG Times Universe Letter Gothic Dorit Malka Naamit Naskh Koufi Ryadh Line Printer Courier Pc866Cyr (3R) Pc866Ukr (14R)
  • Seite 475: Internationale Zeichensätze Für Iso

    Die 19 Schriftarten beziehen sich auf die folgenden Zeichensätze: CG Omega Coronet Clarendon Condensed Univers Condensed Antique Olive Garamond Marigold Albertus Arial Times New Helvetica Helvetica Narrow Palatino ITC Avant Garde Gothic ITC Bookman New Century Schoolbook Times ITC Zapf Chancery Medium Italic CourierPS Internationale Zeichensätze für ISO Im Folgenden werden die verfügbaren internationalen...
  • Seite 476: Esc/P 2- Oder Fx-Modus

    ESC/P 2- oder FX-Modus Zeichentabelle Verfügbare Schriftarten OCR B Courier EPSON Roman Letter Gothic EPSON Sans Arial serif Times New EPSON Prestige EPSON Script PcUSA verfügbar verfügbar verfügbar verfügbar PcMultilingual nicht verfügbar verfügbar verfügbar verfügbar PcPortuguese nicht verfügbar verfügbar verfügbar verfügbar...
  • Seite 477 8859-15ISO nicht verfügbar verfügbar verfügbar verfügbar PcSl437* nicht verfügbar nicht verfügbar nicht verfügbar verfügbar PcTurk1* nicht verfügbar nicht verfügbar nicht verfügbar verfügbar 8859-9 ISO* nicht verfügbar nicht verfügbar nicht verfügbar verfügbar Mazowia* nicht verfügbar nicht verfügbar nicht verfügbar verfügbar CodeMJK* nicht verfügbar nicht verfügbar...
  • Seite 478: Internationale Zeichensätze

    PcAr864* nicht verfügbar nicht verfügbar nicht verfügbar verfügbar PcLit771* nicht verfügbar nicht verfügbar nicht verfügbar verfügbar PcLit774* nicht verfügbar nicht verfügbar nicht verfügbar verfügbar Estonia* nicht verfügbar nicht verfügbar nicht verfügbar verfügbar ISO Latin 2* nicht verfügbar nicht verfügbar nicht verfügbar verfügbar PcLat866*...
  • Seite 479: Diese Zeichen Sind Mit Dem Befehl „Esc

    Im I239X-Modus sind die Zeichensätze PcUSA, PcMultilingual, PcEur858, PcPortuguese, PcCanFrench und PcNordic verfügbar. Weitere Informationen finden Sie unter „ESC/P 2- oder FX-Modus“ auf Seite 463. Die Schriften EPSON Sans Serif, Courier, EPSON Prestige, EPSON Gothic, EPSON Presentor, EPSON Orator und EPSON Script sind verfügbar. Zeichensätze...
  • Seite 480: Epson Gl/2-Modus

    EPSON GL/2-Modus Für den Modus EPSON GL/2 stehen die gleichen Zeichensätze zur Verfügung wie für den LaserJet4-Emulationsmodus. Weitere Informationen finden Sie unter „LJ4-Emulationsmodus“ auf Seite 460. Zeichensätze...
  • Seite 481 Zeichensätze...
  • Seite 482 Anhang E PostScript-Schriftbeispiele PostScript-Schriftbeispiele...
  • Seite 483 PostScript-Schriftbeispiele...
  • Seite 484 Ausnahmen für Programme in der Windows-Firewall festlegen, wird Ihr Computer anfälliger für Angriffe von außen. Bei vielen Ausnahmen und geöffneten Ports können möglicherweise unbekannte Angreifer oder Viren in Ihren Computer eindringen. Epson übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Ausnahmen in der Windows-Firewall entstanden sind.
  • Seite 485: Für Benutzer Von Epsonnet Webmanager

    Installieren Sie EpsonNet WinAssist von der Software-CD-ROM, und nehmen Sie vor der Konfiguration der Netzwerkschnittstelle folgende Einstellungen vor. 1. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie mit dem Mauszeiger auf Control Panel (Systemsteuerung), und wählen Sie Security Center (Sicherheitscenter) aus. Klicken Sie auf Windows Firewall (Windows-Firewall).
  • Seite 486: Für Benutzer Von Laserdruckern

    C. Für Benutzer von Laserdruckern Wenn Sie einen Laserdrucker auf einem Computer mit Windows XP Service Pack 2 im Netzwerk freigeben, können folgende Clientcomputer den Drucker nicht mit EPSON Status Monitor 3 überwachen: Clientcomputer mit Windows Me/98/95 Clientcomputer in anderen Netzwerksegmenten Lösung...
  • Seite 487 Hinweis: Passen Sie den Laufwerkbuchstaben entsprechend Ihrem Betriebssystem an. Wenn Sie von EPSON Status Monitor 2 auf EPSON Status Monitor 3 aktualisiert haben, wählen Sie den Ordner aus, in dem EPSON Status Monitor 2 installiert war. 5. Bestätigen Sie, dass das Programm EEBAgent.exe in der Liste Programs (Programme) registriert ist, und klicken Sie dann auf OK.
  • Seite 488 Glossar ASCII Abkürzung für „American Standard Code for Information Interchange“. Standardisiertes Codesystem zur Zuordnung von Codes zu Steuerzeichen und druckbaren Zeichen. Dieses System wird von den meisten Computer-, Drucker- und Softwareherstellern verwendet. Auflösung Maß für die Feinheit bei der Wiedergabe eines Bildes auf einem Bildschirm oder Drucker.
  • Seite 489 Druckeremulation Ein Satz von Steuerbefehlen, der die Interpretation und Umsetzung von Daten festlegt, die vom Computer gesendet werden. Druckeremulationen bilden vorhandene Drucker nach, wie z. B. den HP LaserJet 4. Druckerinterne Schrift Eine Schriftart, die dauerhaft auf dem Drucker gespeichert ist. Druckertreiber Software zur Steuerung des Druckers.
  • Seite 490 ® ® Die Befehlssprache für alle Hewlett-Packard LaserJet -Drucker. Photoleiter Druckerbauteil, das eine lichtempfindliche Entwicklertrommel enthält, eine Entwicklereinheit und eine dazwischenliegende Transferbandeinheit. Der Photoleiter fixiert mithilfe von Hitze und Druck den Toner auf dem Papier. Proportionalschrift Schrift, bei der jedem Zeichen der seiner Breite entsprechende Raum zugewiesen wird.
  • Seite 491 Sans Serif-Schrift Schrift ohne Serifen. Schnittstelle Verbindung zwischen Drucker und Computer. Eine parallele Schnittstelle übermittelt Daten Byte für Byte, während eine serielle Schnittstelle Daten Bit für Bit übermittelt. Schrift (Schriftart, Font) Satz von Zeichen und Symbolen, deren typografisches Aussehen und Schriftbild einheitlich sind.
  • Seite 492 TrueType ® Eine Outline-Schrift, die gemeinsam von den Firmen Apple und Microsoft entwickelt wurde. TrueType-Schriften sind Outline-Schriften, die ohne Qualitätsverluste zur Bildschirmdarstellung oder zum Drucken skaliert werden können. Zeichenabstand (Pitch) Maßeinheit für die Anzahl der Zeichen pro Zoll (cpi) bei Rationalschriften. Zeichensatz Eine Sammlung von Buchstaben, Ziffern und Symbolen, die in einer Sprache verwendet werden.
  • Seite 493 Glossar...
  • Seite 494 Index Zahlen Spezifikationen, 364 Treibereinstellungen, 32 550-Blatt-Zusatzpapiermagazin A4, 550-Blatt-Zusatzpapiermagazin Universal Clients Spezifikationen, 372 mit Windows NT 4.0, 220 unter Windows Me, 98 oder 95, 213 unter Windows XP oder2000, 215 Confidential Job (Vertraulicher Adobe PostScript 3-Kit Auftrag, Windows), 74 Leistungsmerkmale, 8 AppleTalk Besondere Einstellungen unter Windows 2000/NT 4.0, 222...
  • Seite 495 EPSON Status Monitor 3 aufrufen, 79 Papierstaus, 279 Druckerstatus, 80 Meldungsfenster, 85 Überwachungsoptionen, 82 IES (Intelligent Emulation Switch), 8, EPSON Status Monitor 3 (Windows) 101, 149 Info zu, 75 Etiketten die Verwendung von, 34 Spezifikationen, 364 Jam A (Stau A - A-Abdeckung), 280...
  • Seite 496 Standardpapierkassette, 18 Kennwort Parallele Schnittstelle für vertrauliche Aufträge Spezifikationen, 371 (Windows), 75 Passwort Kontaktinformationen von EPSON, für vertraulichen Auftrag eingeben, Kundendienst, 352 PostScript-Druckertreiber Info zu, 101, 149 Installieren auf Mac OS 8.6/9.x, 151 Installieren unter Mac OS X, 178 Meldungen zum Austausch, 258 Installieren unter Windows Menü...
  • Seite 497 Windows-Betriebssystem, 327 Spezifikationen, 365 Treibereinstellungen, 36 Speichermodul, 239 Speicherprobleme, 312 Zeichensätze SPL (Shared Printer Language), 8, 101, Einführung, 459 EPSON GL/2-Modus, 467 Stacker, 234 ESC/P 2-Modus, 463 Statusblatt FX-Modus, 463 drucken, 296 I239X-Modus, 466 Status- und Fehlermeldungen, 336 Internationale Zeichensätze, 465 Stored Job (Gespeicherter Auftrag, ISO-Sätze, 462...
  • Seite 499 Ergänzungen zum Benutzerhandbuch EPL-N3000 gemäß den Vorgaben des Blauen Engels. - gilt nur für Deutschland - Der EPSON EPL-N3000 ist mit dem Umweltzeichen Blauer Engel nach der RAL-UZ 85 ausgezeichnet. Die Prüfungen wurden unter Verwendung von original EPSON Toner durchgeführt. Anzahl der Drucke/Min.: Leistungsaufnahme im Betrieb (34 Seiten pro Min.) ..Max.

Inhaltsverzeichnis