Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Harvia Legend 150 Montageanleitung Seite 9

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Legend 150:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

www.WellnessFass.ch
EN
adjusting the combustion air channels or by
removing them ( 1.3.).
The burning material is moist or its quality is
otherwise low ( 2.3.).
The flue does not have a good draught.
The smoke canals of the stove are blocked ( 2.7.).
The stove stones do not heat up.
The flue does not have a good draught.
The burning material is moist or its quality is
otherwise low.
The smoke canals of the stove are blocked ( 2.7.).
Check the stone placement ( 2.4.).
The stove emits smell.
See section 2.2.
The hot stove may emphasize odours mixed in
the air that are not, however, caused by the
sauna or the stove. Examples: paint, glue, oil,
seasoning.
Wellness im eigenen Garten
DE
dem Sie die Verbrennungsluftkanäle einstellen
oder ganz entfernen ( 1.3).
Das Brennmaterial ist feucht oder anderweitig
von schlechter Qualität ( 2.3.).
Der Rauchfang hat keinen guten Luftzug.
Die Rauchkanäle des Ofens sind verstopft ( 2.7.).
Die Saunaofensteine werden nicht warm.
Der Rauchfang hat keinen guten Luftzug.
Das Brennmaterial ist feucht oder anderweitig
von schlechter Qualität.
Die Rauchkanäle des Ofens sind verstopft ( 2.7.).
Überprüfen Sie die Anordnung der Steine ( 2.4.).
Der Ofen gibt Gerüche ab.
Siehe Abschnitt 2.2.
Ein heißer Ofen kann Gerüche in der Luft ver-
stärken, die jedoch nicht durch die Sauna oder
den Ofen selbst verursacht wurden. Beispiele:
Farbe, Klebstoff, Öl, Würzmittel.
info@wellnessfass.ch
052 347 37 27
9

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis