Herunterladen Diese Seite drucken

Sony ZS-BTG905 Bedienungsanleitung Seite 2

Personal audio system

Werbung

Weitere Funktionen
Gerät
Das Display
Speichern von Radiosendern
Über das Display können Sie Informationen zur
Sie können Radiosender im Gerät speichern. Sie
gerade wiedergegebenen Audiodatei von der
können bis zu 30 Radiosender speichern, 20 für
Disc bzw. dem USB-Gerät abrufen.
UKW und 10 für AM.
1
Drücken Sie zum Auswählen des
Informationen zur Gesamtzahl an Titeln
Frequenzbereichs mehrmals RADIO FM/
und zur Spieldauer einer Audio-CD
AUTO PRESET .
AM
Wenn eine CD eingelegt wird und der
Einlesevorgang abgeschlossen ist, werden die
2
Halten Sie RADIO FM/AM
Gesamtzahl der Titel und die Gesamtspieldauer
 gedrückt, bis „AUTO" im Display
angezeigt.
blinkt.
Gesamtzahl der Titel
3
Drücken Sie ENTER , um den Sender zu
Gesamtspieldauer
speichern.
Die Sender werden in der Reihenfolge ihrer
Informationen zur Gesamtzahl an
Frequenzen gespeichert, und zwar
Ordnern einer MP3-/WMA-Disc
angefangen mit dem Sender mit der
Wenn eine MP3-/WMA-Disc eingelegt wird und
niedrigsten Frequenz.
der Einlesevorgang abgeschlossen ist, wird die
Gesamtzahl der Ordner angezeigt. Die
Wenn ein Sender nicht automatisch
Gesamtzahl an Dateien und die
gespeichert werden kann
Gesamtspieldauer werden nicht angezeigt.
Wenn das Sendesignal schwach ist, müssen Sie
(Beispiel: MP3-Disc)
den Sender von Hand einstellen und speichern.
1
Drücken Sie zum Auswählen des
Frequenzbereichs mehrmals RADIO FM/
AM
AUTO PRESET .
2
Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
Gesamtzahl der Ordner
3
Drücken Sie MANUAL PRESET .
Der ausgewählte Frequenzbereich („FM-xx"
So lassen Sie MP3-/WMA-/AAC-
oder „AM-xx") wird im Display angezeigt.
Dateiinformationen anzeigen
Drücken Sie während der Wiedergabe einer Disc
bzw. eines USB-Geräts mehrmals DISPLAY . Im
Display erscheinen nacheinander folgende
Angaben:
Songtitel ( )*
1
4
Drücken Sie PRESET  oder + , bis die
gewünschte Speichernummer für den
Interpretenname ( )*
1
Sender im Display blinkt.
Albumname ( )*
1
Aktuelle Dateinummer und Spieldauer*
2
*
1
Wenn die Datei über keine entsprechenden
ID3-Informationen verfügt, laufen der Dateiname,
„NO ARTIST" und „NO ALBUM" im Display durch.
5
Drücken Sie ENTER , um den Sender zu
*
2
Diese Angaben erscheinen ein paar Sekunden
speichern.
nach dem Interpreten- bzw. Albumnamen.
Wenn die ausgewählte Speichernummer
bereits mit einem anderen Sender belegt ist,
Auswählen des
wird dieser Sender durch den neuen ersetzt.
Wiedergabemodus
Sie können Titel/Dateien auf einer Disc bzw.
einem USB-Gerät wiederholt oder in zufälliger
Reihenfolge wiedergeben lassen.
Tipp
Drücken Sie mehrmals MODE , während
Die gespeicherten Radiosender bleiben auch in den
die Disc-/USB-Wiedergabe gestoppt ist.
folgenden Fällen im Gerät gespeichert.
Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige
 Das Netzkabel wird gelöst.
ˎ
folgendermaßen:
 Die Batterien werden herausgenommen.
ˎ
Normale Wiedergabe (keine Anzeige)
Einstellen von gespeicherten
Wiederholen eines Titels (
1)
Radiosendern
Wiederholen aller Titel ( )
1
Drücken Sie zum Auswählen des
Wiedergabe des ausgewählten Ordners (
)*
Frequenzbereichs mehrmals RADIO FM/
AM
AUTO PRESET .
Wiederholte Wiedergabe des ausgewählten
Ordners (
,
)*
2
Wählen Sie mit PRESET  oder +  die
Speichernummer des Radiosenders aus.
Zufallswiedergabe (SHUF)
* Diese Funktionen stehen nur bei MP3-/WMA-/
AAC-Dateien zur Verfügung.
Wiederholte
Vorgehen
Wiedergabe
Eines einzelnen
1 Drücken Sie MODE  so
Titels bzw. einer
oft, bis „
1" erscheint.
einzelnen
2 Wählen Sie mit  oder
MP3-/WMA-/
  die Audiodatei aus,
AAC-Datei
die wiederholt
wiedergegeben werden
soll.
3 Starten Sie mit   die
wiederholte Wiedergabe.
Aller Titel bzw.
1 Drücken Sie MODE  so
aller MP3-/
oft, bis „ " erscheint.
WMA-/
2 Starten Sie mit   die
AAC-Dateien
wiederholte Wiedergabe.
Eines
1 Drücken Sie MODE  so
ausgewählten
oft, bis „ " (Ordner) und
Ordners auf
„ " erscheinen.
einer Disc oder
2 Wählen Sie mit
 oder +
einem USB-
 den Ordner aus.
Gerät
3 Starten Sie mit   die
wiederholte Wiedergabe.
Hinweis
Während der Zufallswiedergabe ist es nicht möglich,
durch Drücken von   den vorherigen Titel
bzw. die vorherige Datei oder durch Drücken von
 + oder   einen Ordner auszuwählen.
Sicherheitsmaßnahmen
Folgende Discs KÖNNEN wiedergegeben
Fernbedienung
werden
ˎ Audio-CDs (CD-DA*
ˎ
ˎ CD-Rs/CD-RWs, die MP3-/WMA-Dateien
ˎ
enthalten und korrekt abgeschlossen*
*
1
CD-DA steht für Compact Disc Digital Audio. Es
handelt sich dabei um einen Aufnahmestandard
für Audio-CDs.
*
2
Durch das Abschließen können CD-Rs/CD-RWs
auf Consumer-Disc-Playern abgespielt werden.
Das Abschließen kann beim Erstellen der Disc in
der Aufnahmesoftware meist als optionale
Einstellung aktiviert oder deaktiviert werden.
Folgende Discs können NICHT
wiedergegeben werden
ˎ CD-Rs/CD-RWs, die nicht im Audio-CD-Format
ˎ
oder in Formaten gemäß ISO 9660 Stufe 1/
Stufe 2 oder Joliet bespielt wurden
ˎ CD-Rs/CD-RWs mit einer schlechten
ˎ
Aufnahmequalität, verkratzte oder
verschmutzte CD-Rs/CD-RWs oder mit einem
nicht kompatiblen Aufnahmegerät
aufgezeichnete CD-Rs/CD-RWs
ˎ Nicht oder nicht ordnungsgemäß
ˎ
abgeschlossene CD-Rs/CD-RWs
Hinweise zu Discs
ˎ Reinigen Sie CDs vor der
ˎ
*   (am Gerät und auf der
Wiedergabe mit einem
Fernbedienung) und VOLUME +
Reinigungstuch. Wischen Sie dabei
 (auf der Fernbedienung) sind
von der Mitte nach außen. Bei
mit einem fühlbaren Punkt
Kratzern, Verschmutzungen oder
gekennzeichnet.
Fingerabdrücken auf der CD kann
es zu Abtastfehlern kommen.
ˎ Verwenden Sie keine Lösungsmittel
ˎ
wie Benzin oder Verdünner und keine
handelsüblichen Reinigungsmittel oder
Antistatik-Sprays für Schallplatten.
ˎ Setzen Sie CDs weder direktem Sonnenlicht
ˎ
Einstellen des Einschlaftimers
noch Wärmequellen wie zum Beispiel
Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie nicht in
einem in der Sonne geparkten Auto liegen,
Mit dem Einschlaftimer können Sie beim
denn die Temperaturen im Wageninneren
Einschlafen Radio oder Musik von einem
können sehr stark ansteigen.
verbundenen Gerät hören.
ˎ Kleben Sie kein Papier und keine Aufkleber auf
ˎ
Das Gerät schaltet sich nach der voreingestellten
Anzahl an Minuten automatisch aus.
CDs und zerkratzen Sie nicht die Oberfläche
von CDs.
1
Starten Sie die Wiedergabe der
ˎ Bewahren Sie CDs nach der Wiedergabe immer
ˎ
gewünschten Musikquelle.
in ihrer Hülle auf.
AUTO PRESET
2
Drücken Sie mehrmals SLEEP , um die
Hinweis zu DualDiscs
gewünschte Dauer auszuwählen.
ˎ Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte Disc,
ˎ
Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige
auf der DVD-Aufnahmen auf der einen und
folgendermaßen:
digitale Audiodaten auf der anderen Seite
AUTO*
60MIN
30MIN
aufgezeichnet sind. Da die Seite mit den
Audiodaten jedoch nicht dem Compact
OFF
10MIN
20MIN
Disc-Standard (CD) entspricht, kann die
Wiedergabe mit diesem Gerät nicht
* Bei der CD- oder USB-Funktion schaltet sich das
gewährleistet werden.
Gerät am Ende der Wiedergabe oder nach
90 Minuten automatisch aus. Bei der
Musik-CDs mit
BLUETOOTH-, Radio- oder AUDIO IN-Funktion
Urheberrechtsschutzcodierung
schaltet sich das Gerät nach 90 Minuten aus.
Die eingestellte Dauer des Einschlaftimers
ˎ Dieses Gerät ist auf die Wiedergabe von Discs
ˎ
wird einige Sekunden lang angezeigt, dann
ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard
erscheint im Display wieder die vorherige
(CD) entsprechen. Seit Neuestem bringen
Anzeige. Sobald die Einstellung auf diese
einige Musikfirmen Musik-Discs mit
Weise wirksam wird, wird das Display dunkler
Kopierschutztechnologien auf den Markt.
und die
Beachten Sie bitte, dass einige dieser Discs
Beleuchtungssynchronisationsfunktion
nicht dem CD-Standard entsprechen und mit
schaltet sich aus.
diesem Produkt möglicherweise nicht
wiedergegeben werden können.
Nach der voreingestellten Zeit schaltet sich
das Gerät automatisch aus.
Sicherheit
Hinweis
ˎ Der Laserstrahl, den dieser CD-Player generiert,
ˎ
Die Musikwiedergabe an einem an die Buchse
kann die Augen schädigen. Versuchen Sie
AUDIO IN angeschlossenen Gerät stoppt nicht
daher nicht, den Player zu zerlegen. Überlassen
automatisch. Die Wiedergabe am
Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem
angeschlossenen Gerät stoppen Sie mit
Fachpersonal.
Bedienelementen am angeschlossenen Gerät.
ˎ Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das
ˎ
So deaktivieren Sie den Einschlaftimer
Gerät gelangen, trennen Sie es von der
Drücken Sie mehrmals SLEEP , um „OFF"
Netzsteckdose. Lassen Sie das Gerät von
qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor
auszuwählen.
Sie es wieder benutzen.
ˎ Discs mit außergewöhnlichen Formen (z. B.
ˎ
Anschließen optionaler
herzförmige, quadratische oder sternförmige
Discs) können mit diesem Gerät nicht
Komponenten
wiedergegeben werden. Diese Discs könnten
das Gerät beschädigen. Verwenden Sie solche
Discs nicht.
Sie können den Ton einer optionalen
Komponente, wie z. B. eines tragbaren digitalen
Stromquellen
Musikplayers, über die Lautsprecher dieses
Geräts wiedergeben lassen.
ˎ Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte
ˎ
Netzkabel, wenn Sie das Gerät mit Netzstrom
Achten Sie darauf, alle Komponenten vor dem
Anschließen auszuschalten.
versorgen möchten.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
ˎ Wollen Sie das Gerät längere Zeit nicht
ˎ
Bedienungsanleitung zur anzuschließenden
benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Komponente.
Steckdose.
ˎ Wenn Sie die Batterien nicht benutzen,
ˎ
nehmen Sie sie heraus, um Schäden durch
auslaufende oder korrodierende Batterien zu
vermeiden.
Aufstellung
ˎ Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
ˎ
An Buchse
Wärmequellen oder an Orten auf, an denen es
AUDIO IN
direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel
An
Staub oder mechanischen Erschütterungen
Komponente
ausgesetzt ist, und lassen Sie es nicht im Auto,
(z. B. tragbarer
wenn es dort direktem Sonnenlicht ausgesetzt
Audioverbindungskabel
digitaler
ist.
(nicht mitgeliefert)
Musikplayer)
ˎ Stellen Sie das Gerät nicht auf eine geneigte
ˎ
oder instabile Oberfläche.
1
Verbinden Sie die Buchse AUDIO IN 
ˎ Lassen Sie an der Rückseite des Gehäuses
ˎ
über ein Audioverbindungskabel (nicht
10 mm frei. Die Lüftungsöffnungen dürfen
mitgeliefert) mit der Line-
nicht blockiert werden, damit das Gerät
Ausgangsbuchse des tragbaren digitalen
ordnungsgemäß funktioniert und die
Lebensdauer der Komponenten nicht verkürzt
Musikplayers oder einer anderen
wird.
Komponente.
ˎ Da für die Lautsprecher ein starker Magnet
ˎ
2
Schalten Sie die angeschlossene
verwendet wird, halten Sie Kreditkarten mit
Komponente ein.
Magnetcodierung oder Zugfederuhren
3
Drücken Sie AUDIO IN  und starten Sie
(mechanische Uhren) vom Gerät fern, um
mögliche Schäden durch den Magneten zu
die Tonwiedergabe an der
vermeiden.
angeschlossenen Komponente.
Der Ton von der angeschlossenen
Betrieb
Komponente wird über die Lautsprecher
ˎ Wenn das Gerät unmittelbar von einer kalten in
ˎ
wiedergegeben.
eine warme Umgebung gebracht wird, kann
Wenn Sie das Gerät an ein Fernsehgerät oder
sich auf dem Gerät außen oder innen
einen Videorecorder anschließen wollen,
Feuchtigkeitskondensation niederschlagen und
verwenden Sie ein Verlängerungskabel (nicht
zu Fehlfunktionen führen. Wenn sich
mitgeliefert) mit einer Stereominibuchse an
Feuchtigkeitskondensation gebildet hat,
einem und zwei Cinchsteckern am anderen
schalten Sie das Gerät aus und warten, bis die
Ende.
Feuchtigkeit verdunstet ist. Verwenden Sie das
Gerät erst wieder, wenn die Feuchtigkeit
Hinweise
vollständig verdunstet ist.
ˎ Wenn dieses Gerät mit der monauralen
ˎ
Ausgangsbuchse eines digitalen Musikplayers
Reinigen des Gehäuses
verbunden ist, wird über den rechten Lautsprecher
des Geräts möglicherweise kein Ton ausgegeben.
ˎ Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und
ˎ
ˎ Wenn dieses Gerät mit der Line-Ausgangsbuchse
Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das
ˎ
eines digitalen Musikplayers verbunden ist, kann
Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung
angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine
der Ton verzerrt sein. Ist dies der Fall, nehmen Sie
den Anschluss stattdessen über die
Scheuerschwämme, Scheuermittel oder
Kopfhörerbuchse des digitalen Musikplayers vor.
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
ˎ Wenn dieses Gerät mit der Kopfhörerbuchse eines
ˎ
digitalen Musikplayers verbunden ist, erhöhen Sie
BLUETOOTH-Kommunikation
die Lautstärke am digitalen Musikplayer und
ˎ Die Reichweite der BLUETOOTH-
ˎ
stellen dann die Lautstärke am Gerät ein.
Funktechnologie beträgt ca. 10 m.
Die maximale Kommunikationsreichweite kann
je nach Hindernissen (Personen, Metall, Wände
usw.) oder elektromagnetischer Umgebung
variieren.
ˎ Die folgenden Bedingungen können die
ˎ
Empfindlichkeit der BLUETOOTH-
Kommunikation beeinträchtigen.
Zwischen diesem Gerät und dem
ˎ
verwendeten BLUETOOTH-Gerät befindet
sich ein Hindernis, wie z. B. Personen, Metall
oder eine Wand.
Ein Gerät mit 2,4-GHz-Frequenz, wie z. B. ein
ˎ
WLAN-Gerät, ein Mikrowellenherd oder ein
schnurloses Telefon, wird in der Nähe dieses
Geräts verwendet.
Dieses Gerät wurde auf einer Stahlfläche
ˎ
aufgestellt.
ˎ Da BLUETOOTH- und WLAN-Geräte
ˎ
(IEEE802.11b/g/n) mit demselben
Frequenzband (2,4 GHz) arbeiten, kann es zu
Interferenzen im Mikrowellenbereich kommen.
Daher kann sich die
Kommunikationsgeschwindigkeit verringern
oder Rauschen und Störungen usw. können
auftreten, wenn dieses Gerät in der Nähe von
WLAN-Geräten verwendet wird. Gehen Sie in
einem solchen Fall folgendermaßen vor.
Wenn dieses Gerät innerhalb von 10 m von
ˎ
WLAN-Geräten verwendet wird, schalten Sie
die WLAN-Geräte möglichst aus oder stellen
Sie dieses Gerät in mindestens 10 m
Entfernung von den WLAN-Geräten auf.
Verwenden Sie das BLUETOOTH-Gerät so
ˎ
nahe wie möglich bei diesem Gerät.
ˎ Von einem BLUETOOTH-Gerät ausgehende
ˎ
Mikrowellen können den Betrieb von
medizinischen Geräten beeinflussen. Schalten
Sie dieses Gerät und das BLUETOOTH-Gerät an
folgenden Orten aus. Andernfalls besteht
Unfallgefahr.
An Orten mit entzündlichen Gasen, in einem
ˎ
Krankenhaus, Zug, Flugzeug oder an einer
Tankstelle
In der Nähe von automatischen Türen oder
ˎ
Feuermeldern
ˎ Dieses Gerät unterstützt dem BLUETOOTH-
ˎ
Standard entsprechende Sicherheitsfunktionen,
um die Verbindungssicherheit bei BLUETOOTH-
Funkverbindungen zu gewährleisten. Je nach
Einstellung bieten diese jedoch
möglicherweise keinen ausreichenden Schutz.
Seien Sie bei der Kommunikation mit
BLUETOOTH-Funktechnologie also vorsichtig.
ˎ Sony kann keine Haftung für Sicherheitslücken
ˎ
bei der Übertragung von Informationen mit der
BLUETOOTH-Funktion dieses Geräts
übernehmen.
ˎ Eine Verbindung mit allen BLUETOOTH-Geräten
ˎ
kann nicht garantiert werden.
BLUETOOTH-Geräte, die zusammen mit
ˎ
diesem Gerät verwendet werden, müssen
den von Bluetooth SIG, Inc., spezifizierten
BLUETOOTH-Standard unterstützen und
entsprechend zertifiziert sein.
Auch bei BLUETOOTH-Geräten, die dem oben
ˎ
erwähnten BLUETOOTH-Standard
entsprechen, kann es vorkommen, dass je
nach Funktionen oder technischen Daten der
Geräte keine Verbindung hergestellt werden
kann oder sie nicht einwandfrei
funktionieren.
-Titel)
1
ˎ Je nach dem Gerät, zu dem eine Verbindung
ˎ
hergestellt werden soll, kann es eine Weile
2
sind.
dauern, bis die Kommunikation startet.
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder
sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte
an Ihren Sony-Händler.
Störungsbehebung
Allgemeines
„LIGHT SYNC DEMO MODE" erscheint im
Display.
ˎ Deaktivieren Sie bei eingeschaltetem Gerät die
ˎ
automatische Demofunktion, indem Sie MODE
 so oft drücken, bis „DEMO MODE OFF" im
Display erscheint.
Das Gerät schaltet sich nicht ein, obwohl
das Netzkabel angeschlossen ist.
ˎ Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel richtig in
ˎ
die Netzsteckdose eingesteckt ist.
Das Gerät lässt sich bei Batteriebetrieb
nicht einschalten.
ˎ Stellen Sie sicher, dass die Batterien korrekt
ˎ
eingelegt sind.
Es ist kein Ton zu hören.
ˎ Stellen Sie sicher, dass für die gewünschte
ˎ
Musik- oder Tonquelle die richtige Funktion
ausgewählt ist.
Der Ton ist verrauscht.
ˎ Wird in der Nähe des Geräts ein Mobiltelefon
ˎ
oder ein anderes Gerät verwendet, das
Funkwellen erzeugt? Verwenden Sie in diesem
Fall dieses Gerät und das BLUETOOTH-Gerät
weiter von solchen Geräten entfernt. Geräte
wie Mobiltelefone usw. können die
BLUETOOTH-Kommunikation beeinträchtigen.
CD-/MP3-/WMA-Player
Die CD im CD-Player wird nicht
abgespielt oder „NO DISC" wird
angezeigt, obwohl eine CD eingelegt ist.
ˎ Legen Sie die CD mit der Beschriftung nach
ˎ
oben ein.
ˎ Reinigen Sie die CD.
ˎ
ˎ Nehmen Sie die CD heraus und lassen Sie das
ˎ
CD-Fach etwa eine Stunde geöffnet, damit
gegebenenfalls Feuchtigkeit verdunsten kann.
ˎ Die CD-R/CD-RW ist möglicherweise leer oder
ˎ
nicht abgeschlossen.
ˎ Auf der Disc befinden sich keine abspielbaren
ˎ
MP3-/WMA-Dateien.
ˎ Es liegt ein Problem mit der Qualität der CD-R/
ˎ
CD-RW, dem Aufnahmegerät oder der
Anwendungssoftware vor.
ˎ Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus,
ˎ
wenn sie erschöpft sind.
Der Ton setzt aus (wird kurz
unterbrochen).
ˎ Verringern Sie die Lautstärke.
ˎ
ˎ Reinigen Sie die CD oder tauschen Sie sie aus,
ˎ
wenn sie stark beschädigt ist.
ˎ Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, an dem
ˎ
es keinen Erschütterungen ausgesetzt ist.
ˎ Reinigen Sie die Linse des Audio-Lasers mit
ˎ
einem handelsüblichen Staubbläser.
ˎ Der Ton setzt möglicherweise aus und
ˎ
Störgeräusche können zu hören sein, wenn Sie
CD-Rs/CD-RWs von schlechter Qualität
verwenden oder wenn ein Problem mit dem
Aufnahmegerät oder der Anwendungssoftware
vorliegt.
Es dauert länger als gewöhnlich, bis die
Wiedergabe beginnt.
ˎ Bei folgenden Discs dauert es länger, bis die
ˎ
Wiedergabe beginnt.
Discs mit einer komplizierten Ordnerstruktur.
ˎ
Discs mit vielen Ordnern oder Dateien in
ˎ
anderen Formaten als MP3/WMA.
USB-Gerät
Ein USB-Gerät ist angeschlossen, aber
„NO TRACK" wird angezeigt.
ˎ Auf dem USB-Gerät befinden sich keine
ˎ
abspielbaren MP3-/WMA-/AAC-Dateien.
Das USB-Gerät funktioniert nicht
einwandfrei.
ˎ Wenn Sie ein inkompatibles USB-Gerät
ˎ
anschließen, können folgende Probleme
auftreten.
Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
ˎ
Datei- oder Ordnernamen werden an diesem
ˎ
Gerät nicht angezeigt.
Die Wiedergabe ist nicht möglich.
ˎ
Der Ton setzt aus.
ˎ
Störgeräusche sind zu hören.
ˎ
Der Wiedergabeton ist verzerrt.
ˎ
„OVER CURRENT" wird angezeigt.
ˎ Die Stromstärke vom Anschluss
ˎ
(USB)  ist
ungewöhnlich hoch. Schalten Sie das Gerät aus
und trennen Sie das USB-Gerät vom Anschluss
(USB) . Versuchen Sie es mit einem
anderen USB-Gerät. Sollte die Meldung weiter
angezeigt werden, wenden Sie sich an Ihren
Sony-Händler.
Es ist kein Ton zu hören.
ˎ Das USB-Gerät ist möglicherweise nicht richtig
ˎ
angeschlossen. Schalten Sie dieses Gerät aus
und schließen Sie das USB-Gerät erneut an.
Schalten Sie dieses Gerät danach wieder ein.
Störgeräusche, Tonsprünge oder
Tonverzerrungen treten auf.
ˎ Schalten Sie dieses Gerät aus und schließen
ˎ
Sie das USB-Gerät erneut an. Schalten Sie
dieses Gerät danach wieder ein.
ˎ Die Musikdaten selbst enthalten Störgeräusche
ˎ
oder der Ton ist verzerrt. Bei der Erstellung von
Audiodateien sind möglicherweise
Störgeräusche entstanden. Erstellen Sie die
Audiodateien erneut und versuchen Sie
nochmals, sie auf diesem Gerät
wiederzugeben.
Das USB-Gerät lässt sich nicht an den
(USB)  anschließen.
Anschluss
ˎ Der Stecker am USB-Gerät oder das USB-Kabel
ˎ
ist falsch eingesteckt. Achten Sie darauf, den
Stecker am Anschluss
(USB)  richtig
einzustecken.
„READING" wird längere Zeit angezeigt
bzw. es dauert lange, bis die Wiedergabe
startet.
Dieses Gerät
ˎ Das Einlesen der Daten kann in folgenden
ˎ
Fällen lange dauern:
Auf dem USB-Gerät befinden sich viele
ˎ
Ordner oder Dateien.
Die Dateistruktur ist komplex.
ˎ
Der Speicher ist fast voll.
ˎ
Der interne Speicher ist fragmentiert.
ˎ
Stahlschrank
Um die genannten Probleme zu vermeiden,
empfiehlt es sich, folgende Richtlinien zu
Optimale Leistung
beachten:
Achten Sie darauf, dass sich nicht mehr als
ˎ
Eingeschränkte Leistung
100 Ordner auf dem USB-Gerät befinden.
Achten Sie darauf, dass sich nicht mehr als
ˎ
100 Dateien in einem Ordner befinden.
Fehlerhafte Anzeige
ˎ Die auf dem USB-Gerät gespeicherten Daten
ˎ
sind möglicherweise beschädigt. Übertragen
Sie die Musikdaten erneut auf das USB-Gerät.
ˎ Mit diesem Gerät können nur Großbuchstaben
ˎ
(A bis Z), Zahlen (0 bis 9) und der Unterstrich (_)
angezeigt werden. Andere Zeichen werden
nicht korrekt angezeigt.
Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
ˎ Schalten Sie dieses Gerät aus und schließen
ˎ
Sie das USB-Gerät erneut an. Schalten Sie
dieses Gerät danach wieder ein.
ˎ Das USB-Gerät funktioniert nicht
ˎ
ordnungsgemäß. Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung zum USB-Gerät nach.
Die Wiedergabe beginnt nicht.
ˎ Schalten Sie dieses Gerät aus und schließen
ˎ
Sie das USB-Gerät erneut an. Schalten Sie
dieses Gerät danach wieder ein.
Die Wiedergabe beginnt nicht beim
ersten Titel.
ˎ Stellen Sie als Wiedergabemodus die normale
ˎ
Wiedergabe ein.
MP3-/WMA-/AAC-Dateien können nicht
wiedergegeben werden.
ˎ Die Audiodateien haben möglicherweise nicht
ˎ
die richtigen Dateierweiterungen. Dieses Gerät
unterstützt die folgenden Dateierweiterungen:
MP3: Dateierweiterung „.mp3"
ˎ
WMA: Dateierweiterung „.wma"
ˎ
AAC: Dateierweiterung „.m4a"
ˎ
ˎ Die Audiodateien wurden möglicherweise in
ˎ
anderen Formaten als MP3/WMA/AAC erstellt.
ˎ Das USB-Speichergerät weist ein anderes
ˎ
Dateisystem als FAT16 oder FAT32 auf.*
ˎ Das USB-Speichergerät ist partitioniert. Nur
ˎ
MP3-/WMA-/AAC-Dateien in der ersten
Partition können wiedergegeben werden.
ˎ Es können bis zu 9 Verzeichnisebenen
ˎ
wiedergegeben werden.
ˎ Auf dem USB-Gerät befinden sich mehr als 300
ˎ
Ordner (einschließlich des Ordners „ROOT").
ˎ Auf dem USB-Gerät befinden sich mehr als 999
ˎ
Dateien.
ˎ Ein Ordner enthält mehr als 999 Dateien.
ˎ
ˎ Die Dateien sind verschlüsselt oder
ˎ
kennwortgeschützt.
* Dieses Gerät unterstützt FAT16 und FAT32, aber
nicht alle USB-Speichermedien unterstützen diese
beiden Dateisysteme.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum USB-Speichergerät
oder wenden Sie sich an den Hersteller.
BLUETOOTH-Gerät
Meldungen
Es ist kein Ton zu hören.
CANNOT PLAY: Eine nicht abspielbare Disc ist in
ˎ Stellen Sie sicher, dass dieses Gerät nicht zu
ˎ
weit entfernt vom BLUETOOTH-Gerät (bzw.
das CD-Fach eingelegt. (Beispiel: beschädigte
Smartphone) steht bzw. keine Interferenzen
Disc)
von einem WLAN, einem anderen 2,4-GHz-
DEVICE FULL: Ein USB-Gerät verfügt nicht über
Funkgerät oder einem Mikrowellenherd
genügend Kapazität für die Aufnahme.
empfängt.
FOLDER FULL: Die Höchstzahl an Ordnern auf
ˎ Vergewissern Sie sich, dass die BLUETOOTH-
ˎ
einem USB-Gerät ist erreicht.
Verbindung zwischen diesem Gerät und dem
NO BT: Es besteht keine BLUETOOTH-
BLUETOOTH-Gerät (bzw. Smartphone) richtig
Verbindung.
hergestellt wurde.
NO DEV: Ein USB-Gerät wird bzw. wurde von
ˎ Führen Sie das Pairing erneut durch (siehe „So
ˎ
diesem Gerät getrennt.
führen Sie ein Pairing mit einem BLUETOOTH-
Gerät aus").
NO DISC: Es ist keine Disc in das CD-Fach
eingelegt.
ˎ Halten Sie Abstand zu Metallgegenständen
ˎ
oder -oberflächen.
NO TRACK: Die Titel/Dateien auf der Disc bzw.
ˎ Stellen Sie sicher, dass die BLUETOOTH-
dem USB-Gerät können nicht abgespielt bzw.
ˎ
Funktion am BLUETOOTH-Gerät (bzw.
aufgezeichnet werden.
Smartphone) aktiviert ist.
NOT SUPPORT: Im CD-Fach befindet sich eine
nicht unterstützte Disc oder ein nicht
Der Ton setzt aus oder der Abstand der
unterstütztes USB-Gerät ist angeschlossen.
Geräte ist nicht optimal.
NOT USED: Sie haben versucht, eine bestimmte
ˎ Wenn sich in der Nähe ein anderes Gerät
ˎ
Funktion unter unzulässigen Bedingungen
befindet, das elektromagnetische Strahlung
auszuführen.
erzeugt, wie z. B. ein WLAN-Gerät, andere
PROTECT: Sie haben versucht, auf ein
BLUETOOTH-Geräte oder ein Mikrowellenherd,
schreibgeschütztes USB-Gerät aufzunehmen.
stellen Sie dieses Gerät und das BLUETOOTH-
TRACK FULL: Die Höchstzahl an Dateien auf
Gerät möglichst weiter von solchen Geräten
einem USB-Gerät ist erreicht.
entfernt auf.
ˎ Entfernen Sie Hindernisse zwischen diesem
ˎ
Gerät und dem BLUETOOTH-Gerät oder
Technische Daten
verwenden Sie die Geräte weiter vom
Hindernis entfernt.
ˎ Stellen Sie dieses Gerät und das BLUETOOTH-
ˎ
CD-Player
Gerät möglichst nahe beieinander auf.
System
ˎ Stellen Sie dieses Gerät um.
ˎ
Digitales CD-Audiosystem
ˎ Stellen Sie das BLUETOOTH-Gerät bzw. das
ˎ
Eigenschaften der Laserdiode
Smartphone um.
Emissionsdauer: Kontinuierlich
Laserausgangsleistung: weniger als 44,6 μW
Es kann keine Verbindung hergestellt
(Gemessen im Abstand von 200 mm von der
werden.
Linsenoberfläche am optischen Sensorblock
mit einer Öffnung von 7 mm.)
ˎ Führen Sie das Pairing erneut durch (siehe „So
ˎ
Anzahl der Kanäle
führen Sie ein Pairing mit einem BLUETOOTH-
2
Gerät aus").
Frequenzgang
ˎ Vergewissern Sie sich, dass das BLUETOOTH-
ˎ
20 Hz - 20.000 Hz +1/–2 dB
Gerät mit diesem Gerät kompatibel ist. Die
Gleichlaufschwankungen
neuesten Informationen zu kompatiblen
Unterhalb der Messgrenze
BLUETOOTH-Geräten finden Sie auf der
Website, die unter „Kompatible BLUETOOTH-
USB
Geräte" aufgeführt ist.
Unterstützte Bitraten
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
Das Pairing funktioniert nicht.
32 Kbps - 320 Kbps, VBR
ˎ Verringern Sie den Abstand zwischen dem
WMA:
ˎ
48 Kbps - 192 Kbps, VBR
BLUETOOTH-Gerät und diesem Gerät.
AAC (MPEG 4 AAC-LC):
ˎ Löschen Sie am BLUETOOTH-Gerät den
ˎ
16 Kbps - 320 Kbps, VBR
Modellnamen dieses Geräts und führen Sie das
Abtastfrequenzen
Pairing erneut aus (siehe „So führen Sie ein
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
Pairing mit einem BLUETOOTH-Gerät aus").
32/44,1/48 kHz
ˎ Vergewissern Sie sich, dass das BLUETOOTH-
ˎ
WMA:
Gerät mit diesem Gerät kompatibel ist. Die
32/44,1/48 kHz
neuesten Informationen zu kompatiblen
AAC (MPEG 4 AAC-LC):
BLUETOOTH-Geräten finden Sie auf der
32/44,1/48 kHz
Website, die unter „Kompatible BLUETOOTH-
Geräte" aufgeführt ist.
BLUETOOTH
Kommunikationssystem
„One-touch connection" (NFC) ist nicht
BLUETOOTH-Spezifikation Version 3.0
möglich.
Modulationsverfahren
FHSS
ˎ Überprüfen Sie, ob das Smartphone mit
ˎ
Sendeleistung
diesem Gerät kompatibel ist (siehe
BLUETOOTH-Spezifikation Leistungsklasse 2
„Kompatible Smartphones").
Maximale Kommunikationsreichweite
ˎ Vergewissern Sie sich, dass die App „NFC-
ˎ
Sichtlinie ca. 10 m*
1
Schnellverbindung" am Smartphone angezeigt
Frequenzbereich
wird.
2,4-GHz-Frequenzbereich
ˎ Vergewissern Sie sich, dass die NFC-Funktion
ˎ
(2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
am Smartphone aktiviert ist.
Unterstützte BLUETOOTH-Profile*
ˎ Schalten Sie dieses Gerät ein und halten Sie
ˎ
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
das Smartphone erneut an die Stelle mit der
AVRCP*
3
(Audio/Video Remote Control Profile)
N-Markierung .
Unterstützter Codec*
4
ˎ Halten Sie das Smartphone nahe an dieses
ˎ
SBC (Subband-Codec)
Gerät, bis das Smartphone reagiert.
*
1
Die tatsächliche Reichweite hängt von
Funktioniert dies nicht, bewegen Sie das
verschiedenen Faktoren ab, wie z. B. Hindernissen
Smartphone ein wenig über der Stelle mit der
zwischen Geräten, Magnetfeldern um einen
N-Markierung  am Gerät.
Mikrowellenherd, statischer Elektrizität,
Empfangsempfindlichkeit, Leistung der Antenne,
ˎ Wenn sich das Smartphone in einem Etui
ˎ
Betriebssystem, Anwendungssoftware usw.
befindet, nehmen Sie es heraus.
*
BLUETOOTH-Standardprofile umfassen die
ˎ Die NFC-Empfangsempfindlichkeit hängt vom
ˎ
2
technischen Daten für die BLUETOOTH-
Gerät ab. Wenn Sie mehrere Male keine
Kommunikation zwischen Geräten.
One-Touch-Verbindung mit dem Smartphone
*
Je nach Gerät stehen manche Funktionen
herstellen können, stellen Sie die Verbindung
3
möglicherweise nicht zur Verfügung.
zum Gerät über die Optionen auf dem
*
Codec: Format für die Audiosignalkomprimierung
Bildschirm her.
4
und -konvertierung
Radio
Radio
Frequenzbereich
Der Ton ist sehr leise oder der Empfang
UKW: 87,5 MHz - 108,0 MHz
ist schlecht.
AM: 531 kHz - 1.602 kHz
Antennen
ˎ Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus.
ˎ
UKW: Teleskopantenne
ˎ Stellen Sie das Gerät gegebenenfalls weiter
ˎ
AM: Eingebaute Ferritstabantenne
entfernt von einem Fernsehgerät auf.
ˎ Bei UKW-Empfang breiten Sie die Antenne
ˎ
Eingänge
ganz aus und richten Sie sie auf den optimalen
AUDIO IN
UKW-Empfang hin aus. Bei AM-Empfang
Stereominibuchse
richten Sie das Gerät selbst auf den optimalen
Anschluss
(USB)
Empfang hin aus.
Typ A, maximale Stromstärke 500 mA,
kompatibel mit USB 2.0 Full Speed
Das Bild auf dem Fernsehschirm ist
Allgemeines
instabil.
Lautsprecher
ˎ Wenn Sie einen UKW-Sender in der Nähe eines
ˎ
Breitbandlautsprecher: 10 cm Durchmesser,
Fernsehgeräts mit Zimmerantenne empfangen,
4,6 Ω, Konus (2)
stellen Sie das Gerät weiter entfernt vom
Tieftöner: 13 cm Durchmesser, 4,6 Ω, Konus (1)
Fernsehgerät auf.
Hochtöner: 3,5 cm Durchmesser (2)
Leistungsabgabe
Fernbedienung
4 W + 4 W (an 4,6 Ω, 10 % harmonische
Verzerrung)
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Tieftöner:
12 W (an 4,6 Ω, 10 % harmonische Verzerrung)
ˎ Tauschen Sie beide Batterien in der
ˎ
Betriebsspannung
Fernbedienung gegen neue aus.
Gerät:
ˎ Achten Sie darauf, die Fernbedienung auf den
ˎ
Modelle für Australien und Europa
Fernbedienungssensor am Gerät zu richten.
230 V Wechselstrom, 50 Hz
ˎ Entfernen Sie Hindernisse zwischen der
ˎ
(Netzstromquelle)
Fernbedienung und diesem Gerät.
12 V Gleichstrom (8 R20-Batterien
ˎ Achten Sie darauf, dass der
ˎ
(Größe D))
Fernbedienungssensor keinen starken
Andere Länder/Regionen
Lichtquellen wie direktem Sonnenlicht oder
220 V - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
dem Licht einer Leuchtstoffröhre ausgesetzt
(Netzstromquelle)
ist.
12 V Gleichstrom (8 R20-Batterien
ˎ Gehen Sie näher an das Gerät heran, wenn Sie
ˎ
(Größe D))
die Fernbedienung benutzen.
Fernbedienung:
3 V Gleichstrom, 2 R6-Batterien (Größe AA)
Wenn das Problem auch nach dem Durchführen
Leistungsaufnahme
der angegebenen Abhilfemaßnahmen bestehen
15 W bei Wechselstrom
bleibt, ziehen Sie das Netzkabel heraus bzw.
Leistungsaufnahme (im Bereitschaftsmodus)
nehmen alle Batterien heraus. Wenn alle
Weniger als 0,9 W
Anzeigen im Display erloschen sind, schließen
Leistungsaufnahme (während BLUETOOTH-
Sie das Netzkabel wieder an bzw. legen Sie die
Bereitschaftsfunktion)
Batterien wieder ein. Sollte das Problem
Weniger als 1,8 W
bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren
Batterielebensdauer*
1
, *
2
Sony-Händler.
CD-Wiedergabe
ca. 20 Stunden
Wiedergabe mit USB-Gerät
ca. 16 Stunden (bei 100 mA Last)
ca. 8 Stunden (bei 500 mA Last)
Wiedergabe mit BLUETOOTH-Gerät
ca. 22 Stunden
UKW-Empfang
ca. 26 Stunden
*
1
Gemessen nach Sony-Standards. Die
Batterielebensdauer kann je nach Gebrauch des
Geräts oder den Nutzungsbedingungen variieren.
*
2
Wenn Sie Alkalibatterien von Sony verwenden
Abmessungen
ca. 600 mm × 210 mm × 355,5 mm (B/H/T)
(einschließlich vorstehender Teile)
Gewicht
ca. 8,0 kg (einschließlich Batterien)
Mitgeliefertes Zubehör
Netzkabel (1)
Fernbedienung (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
2

Werbung

loading