IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ these instructions. 13. UNPLUG this apparatus during lightning storms or when unused KEEP these instructions. for long periods of time. HEED all warnings. 14. REFER all servicing to qualifi ed service personnel. Servicing is FOLLOW all instructions. required when the apparatus has been damaged in any way, such DO NOT use this apparatus near water.
! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! LIRE ces consignes. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, CONSERVER ces consignes. un support ou une table spécifié par le fabricant ou vendu OBSERVER tous les avertissements. avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, déplacer l’ensemble SUIVRE toutes les consignes.
! INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ! LEA estas instrucciones. UTILICESE únicamente con un carro, pedestal, trípode, CONSERVE estas instrucciones. escuadra o mesa del tipo especificado por el fabricante o PRESTE ATENCION a todas las advertencias. vendido con el aparato. Si se usa un carro, el mismo debe SIGA todas las instrucciones.
ACHTUNG! WARNING! LISTENING TO AUDIO AT EXCESSIVE VOLUMES CAN CAUSE PERMANENT HEARING MÖGLICHST GERINGE LAUTSTÄRKEPEGEL VERWENDEN. DAMAGE. Längerfristiges Hören bei übermäßigen Schallpegeln kann zu Hörschäden und zu USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE. permanentem, durch Lärm verursachten Gehörverlust führen. Bitte orientieren Sie sich Over exposure to excessive sound levels can damage your ears resulting in permanent noise- an den folgenden von der Occupational Safety Health Administration (OSHA;...
AVVERTENZA ВНИМАНИЕ: L'ASCOLTO A VOLUME ECCESSIVAMENTE ELEVATO PUÒ DANNEGGIARE L'UDITO IN ПРОСЛУШИВАНИЕ ЗВУКА ПРИ ЧРЕЗМЕРНО ВЫСОКОЙ ГРОМКОСТИ МОЖЕТ MODO PERMANENTE. MANTENETE IL VOLUME AL PIÙ BASSO LIVELLO POSSIBILE. ПРИВЕСТИ К НЕОБРАТИМОМУ ПОВРЕЖДЕНИЮ СЛУХА.ИСПОЛЬЗУЙТЕ КАК МОЖНО La sovraesposizione a livelli sonori eccessivi può danneggiare l'udito provocando una perdita di udito permanente causata dal rumore.
PSM1000 Das In-Ear-Monitoringsystem PSM 1000 von Shure bietet den derzeit fortschrittlichsten Stand des In-Ear-Monitoring. Der netzwerkfähige Zweikanal- Sender in 19-Zoll-Rack-Abmessung eignet sich ideal für die Anforderungen bei professionellen Tourneen und Installationen der Spitzenklasse, und der Diversity-Taschenempfänger bietet ein reines HF-Signal sowie unverfälschte Audioqualität. Die Netzwerkfähigkeit über Ethernet-Verbindung ermöglicht die Fernsteuerung von Senderfunktionen und umfassende Frequenzkoordination über Wireless Workbench-Software.
Seite 8
Kurzanleitung Rackmontage-Sender 1. Mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzkabel an eine Steckdose anschließen. 2. Die mitgelieferten Antennen an den Antennenausgang-BNC- Anschlüssen anschließen. 3. Die Audioquelle, z. B. einen Mischerausgang, mit den Audioeingängen verbinden. Beide Eingangsbuchsen oder für eine Monoquelle eine der beiden Eingangsbuchsen verwenden. 4.
Seite 9
⑨ Buchse zum Durchschleifen der Netzspannung Zur Spannungsversorgung anderer Geräte mittels IEC-Verlängerungskabel. Ungeschaltet. ⑩ Antennenanschluss (BNC) Die mitgelieferten Antennen anschließen. Bei Rackmontage einen Frontseiten- bzw. Fernmontagesatz von Shure verwenden. ⑪ Schleifenausgang Sendet das in den Sender eingeleitete Audiosignal an ein anderes Gerät.
Menüstruktur und Navigation des Senders Startbildschirm Der Startbildschirm bietet Zugriff auf Untermenüs und zeigt eine Übersicht der Sendereinstellungen an. ④ ⑤ ① Name des Audiokanals ⑦ Audiopegel ① ② Frequenzeinstellung ⑧ Mix - Mono oder Stereo ③ Gruppe und Kanal ⑨ Aux/Line-Eingang ② ⑩ ④ Netzwerksymbol ⑩ Untermenüs ③ ⑤ Sperre-Symbol ⑪ Fernsehkanal ⑥ HF-Sendepegel ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑪...
Seite 11
Network (Netzwerk)-Einrichtung Dieses Menü dient zum Auffinden, Anzeigen und Ändern der Art und Weise, wie dieses Gerät mit dem UTIL Channel Name Netzwerk verbunden ist. Es ist ein Satz Netzwerkeinstellungen für beide Sender vorhanden. Display Brightness High Disp. Invert Gerätekennzeichnung (Device) Hiermit kann ein Anzeigename Contrast zugewiesen werden.
Seite 12
Suchlaufdaten vom Empfänger herunterzuladen. Erfordert 2 LR6-Mignonzellen (AA) oder wiederaufladbare Batterie von Nach dem Herunterladen der Daten stehen die folgenden Optionen zur Shure. Kann geöffnet werden, indem auf die Verriegelungen an beiden Verfügung: Seiten gedrückt und gezogen wird. Deploy (zuweisen) ⑥...
Batterielebensdauer HF-Einstellungen Auf die folgenden HF-Einstellungen wird über das Menü RADIO (Funk) zugegriffen. Batterieanzeige Dreifarbige Ungefähr verbleibende Betriebsstunden G: Gruppennummer. Jede Gruppe enthält Kanäle, die derart ausgewählt Batterie- sind, dass sie in einer einzelnen Installation gut zusammen funktionieren. Alkali Lithium-Ion CH: Kanalnummer.
DELETE MIX (Mischung löschen) - Dient zum Löschen der ausgewählten Störungsquellen beseitigen und einen neuen Versuch durchführen oder Mischung. Shure Applications zu Rate ziehen. DELETE ALL (Alle löschen) - Dient zum Löschen aller Mischungen. 3. Den Taschenempfänger mit der ersten Rackeinheit synchronisieren, in-...
LOOP-Anwendungen Herunterladen von Einstellungen vom Taschenempfänger 1. Am Taschenempfänger die Taste scan (Suchlauf) drücken. Die Ausgänge LOOP OUT (Schleifenausgang) L (links) und R (rechts) ermöglichen es, eine Kopie des in den Sender eingeleiteten Tonsignals an 2. Die Infrarot-Fenster aneinander ausrichten und die Taste sync andere Geräte weiterzuleiten.
3. Die Sender in Serie anschließen. Zugriff auf das Netzwerk mit einem Computer Schalter Alle vernetzten Geräte können durch die Shure-Wireless Workbench- Software gesteuert und überwacht werden. Bei Verwendung der automa- tischen Netzwerk-Voreinstellung darauf achten, dass der Computer für DHCP konfiguriert ist.
Seite 17
Das Steuersystem sendet die folgenden Befehlsmeldungen: SET (Einstellen) Wird vom Steuersystem an das Shure-Gerät gesandt, um den Wert eines Parameters zu ändern. Dient dazu, den Parameter auf einen bestimmten Wert einzustellen. Nach dem Versenden eines SET (Einstellen)-Befehls sendet das Shure-Gerät eine REPORT (Bericht)-Zeichenfolge mit der erfolgten aktuellen Einstellung zurück.
Spektrum-Suchlauf Aktualisierung der Empfänger-Firmware Diese Funktion dient zum Durchsuchen des gesamten HF-Spektrums auf Die Firmware eines Taschenempfängers wird folgendermaßen aktualisiert. potenzielle Störungsquellen und zur Zuweisung freier Frequenzen an alle 1. Die Empfänger-Firmware mithilfe des Wireless Workbench (WWB)- Empfänger im Netzwerk. Eine grafische Darstellung der Suchlaufdaten kann Update Managers auf den Rack-Sender herunterladen.
UA8100 Vertreter bezogen werden. Kontaktinformationen 50 Ohm, 30 m lang Zulassung: In einigen Gebieten ist für den sind im Internet unter www.shure.com zu finden. Betrieb dieses Geräts u.U. eine behördliche Die CE-Übereinstimmungserklärung ist erhältlich Zulassung erforderlich. Wenden Sie sich bitte bei: an die zuständige Behörde, um Informationen...
<0.5% (typisch) Intermodulationsbedämpfung >50 dB bezogen auf ± 34 kHz Hub bei 1 kHz Blockierung >80 dB Kompandierung Patentiertes Shure Audio Reference Audio-Ausgangsleistung 100 mW (pro Ausgang) Companding 1 kHz bei <1 % Verzerrung, Nachbarkanalunterdrückung >80 dB (typisch) Spitzenleistung, bei 32 Ω...
Seite 21
United States, Canada, Latin Asia, Pacific: Europe, Middle East, Africa: America, Caribbean: Shure Asia Limited Shure Europe GmbH Shure Incorporated 22/F, 625 King’s Road Jakob-Dieffenbacher-Str. 12, 5800 West Touhy Avenue North Point, Island East 75031 Eppingen, Germany Niles, IL 60714-4608 USA...