Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mazda MX5 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MX5:
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mazda MX5

  • Seite 3 Sie bitte die Betriebsanleitung für den nächsten Besitzer im Fahrzeug zurück. Alle Daten und Angaben befi nden sich auf dem letzten Stand zur Zeit der Drucklegung. Weil Mazda immer bestrebt ist Verbesserungen einzuführen, wird das Recht vorbehalten, jederzeit Änderungen einführen zu können, ohne dabei irgendwelchen Verpfl...
  • Seite 4: Anwendung

    Anwendung In der vorliegenden Betriebsanleitung WARNUNG fi nden Sie viele Hinweise, die zu einem ungetrübten Fahrvergnügen Eine WARNUNG weist Sie darauf hin, beitragen sollen. Lesen Sie deshalb die besonders vorsichtig vorzugehen, um Betriebsanleitung gründlich durch. Verletzungen zu vermeiden. Die Beschreibungen sind durch viele Abbildungen ergänzt, um Ihnen alle Ausrüstungen zu erklären.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Abbildungsverzeichnis Innen- und Außenansicht und Teilebezeichnung Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Wichtige Informationen zur Verwendung der Sicherheitsausrüstung, der Sitze, der Sicherheitsgurte, der Kinderrückhaltesysteme und der Airbags. Vor dem Losfahren Verwendung verschiedener Funktionen, wie Schlüssel, Türen, Spiegel und Fenster. Beim Fahren Informationen zum sicheren Fahren und Bremsen.
  • Seite 7: Abbildungsverzeichnis

    Abbildungsverzeichnis Innen- und Außenansicht und Teilebezeichnung Innenansicht (Linkslenker) ............... 1-2 Innenausrüstung (Ansicht A) ............1-2 Innenausrüstung (Ansicht B) ............1-4 Innenausrüstung (Ansicht C) ............1-5 Innenansicht (Rechtslenker) ............. 1-6 Innenausrüstung (Ansicht A) ............1-6 Innenausrüstung (Ansicht B) ............1-8 Innenausrüstung (Ansicht C) ............1-9 Außenansicht ..................
  • Seite 8: Innenansicht (Linkslenker)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Innenausrüstung (Ansicht A) Türverriegelungsknopf ..................Seite 3-22 Blinker und Fahrspurwechselblinker ..............Seite 4-64 Beleuchtung ......................Seite 4-57 Scheibenwischer/-wascherhebel ................Seite 4-65 DSC OFF-Schalter ....................Seite 4-83 Schalter für Reifendrucküberwachungssystem ...........Seite 4-137 Toter-Winkel-Schalter (BSM) ................Seite 4-111 LDWS-Schalter ....................Seite 4-103 i-stop OFF-Schalter ....................Seite 4-22 Außenspiegelschalter ....................Seite 3-33 Türverriegelungsschalter ..................Seite 3-19 Fensterheberverriegelungsschalter ................Seite 3-38...
  • Seite 9 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Audiotasten ......................Seite 5-69 Instrumentenbeleuchtungsregler ................Seite 4-29 Armaturenbrett ......................Seite 4-25 Geschwindigkeitskonstanthalter .................Seite 4-128 Motorstartknopf ......................Seite 4-4 Warnblinkschalter ....................Seite 4-72 Sitzheizungsschalter ....................Seite 2-6 Lenkradschaltwippen ....................Seite 4-48 Lenkradsicherungshebel..................Seite 3-32 Motorhaubenentriegelungsgriff ................Seite 6-16 1–3 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 10: Innenausrüstung (Ansicht B)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Innenausrüstung (Ansicht B) Insassen-Rückhaltesysteme ...................Seite 2-37 Klimaanlage ......................Seite 5-2 Heckscheibenheizungsschalter ................Seite 4-70 Audioanlage ......................Seite 5-15 Zusatzsteckbuchse ....................Seite 5-125 Eingangsbuchse .....................Seite 5-72 Antriebsmodusschalter ..................Seite 4-92 Commanderschalter ....................Seite 5-43 Schalthebel/Wählhebel................Seite 4-40 , 4-44 Sicherungskasten (linke Seite) ................Seite 6-52 1–4 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 11: Innenausrüstung (Ansicht C)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Innenausrüstung (Ansicht C) Windabweiser ......................Seite 5-136 Verdeckentriegelungshebel ...................Seite 3-43 Sitzablagefach .....................Seite 5-133 Konsolenfach ......................Seite 5-133 Innenleuchte ......................Seite 5-123 Rückspiegel ......................Seite 3-34 Sonnenblende ......................Seite 5-123 Make-up-Spiegel ....................Seite 5-123 Herausnehmbarer Aschenbecher .................Seite 5-135 Handbremse ......................Seite 4-75 Sitze .........................Seite 2-5 DVD/CD-Spieler ....................Seite 5-15 Getränkehalter .....................Seite 5-127 Insassen-Rückhaltesystem ..................Seite 2-37...
  • Seite 12: Innenansicht (Rechtslenker)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Innenausrüstung (Ansicht A) Scheibenwischer/-wascherhebel ................Seite 4-65 Blinker und Fahrspurwechselblinker ..............Seite 4-64 Beleuchtung ......................Seite 4-57 Türverriegelungsknopf ..................Seite 3-22 Fensterheberschalter....................Seite 3-36 Fensterheberverriegelungsschalter ................Seite 3-38 Außenspiegelschalter ....................Seite 3-33 DSC OFF-Schalter ....................Seite 4-83 Schalter für Reifendrucküberwachungssystem ...........Seite 4-137 Toter-Winkel-Schalter (BSM) ................Seite 4-111 LDWS-Schalter ....................Seite 4-103 i-stop OFF-Schalter ....................Seite 4-22 1–6...
  • Seite 13 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Warnblinkschalter ....................Seite 4-72 Motorstartknopf ......................Seite 4-4 Instrumentenbeleuchtungsregler ................Seite 4-29 Audiotasten ......................Seite 5-69 Armaturenbrett ......................Seite 4-25 Geschwindigkeitskonstanthalter .................Seite 4-128 Motorhaubenentriegelungsgriff ................Seite 6-16 Lenkradsicherungshebel..................Seite 3-32 Lenkradschaltwippen ....................Seite 4-48 Sitzheizungsschalter ....................Seite 2-6 1–7 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 14 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Innenausrüstung (Ansicht B) Insassen-Rückhaltesysteme ...................Seite 2-37 Audioanlage ......................Seite 5-15 Klimaanlage ......................Seite 5-2 Heckscheibenheizungsschalter ................Seite 4-70 Eingangsbuchse .....................Seite 5-72 Antriebsmodusschalter ..................Seite 4-92 Commanderschalter ....................Seite 5-43 Schalthebel/Wählhebel................Seite 4-40 , 4-44 Zusatzsteckbuchse ....................Seite 5-125 Sicherungskasten (linke Seite) ................Seite 6-52 1–8 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 15 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Innenausrüstung (Ansicht C) Sonnenblende ......................Seite 5-123 Make-up-Spiegel ....................Seite 5-123 Rückspiegel ......................Seite 3-34 Innenleuchte ......................Seite 5-123 Handbremse ......................Seite 4-75 Konsolenfach ......................Seite 5-133 Sicherheitsgurte .......................Seite 2-9 Sitzablagefach .....................Seite 5-133 Verdeckentriegelungshebel ...................Seite 3-43 Windabweiser ......................Seite 5-136 Sitzlehnenablagefächer ..................Seite 5-134 Insassen-Rückhaltesystem ..................Seite 2-37 DVD/CD-Spieler ....................Seite 5-15 Sitze .........................Seite 2-5 Getränkehalter .....................Seite 5-127...
  • Seite 16: Außenansicht

    Abbildungsverzeichnis Außenansicht Motorhaube ......................Seite 6-16 Scheibenwischerblätter ..................Seite 6-28 Verdeck (Soft-Top) ....................Seite 3-39 Türen und Schlüssel ....................Seite 3-14 Tankklappe ......................Seite 3-30 Räder und Reifen ....................Seite 6-38 Außenleuchten ......................Seite 6-44 Kofferraumdeckel ....................Seite 3-25 Antenne .........................Seite 5-15 Außenspiegel ......................Seite 3-33 1–10 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 17 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Wichtige Informationen zur Verwendung der Sicherheitsausrüstung, der Sitze, der Sicherheitsgurte, der Kinderrückhaltesysteme und der Airbags. Sitze ..................... 2-2 Vorsichtsmaßnahmen für Sitze ............2-2 Sitz ....................2-5 Kopfstützen ................... 2-8 Sicherheitsgurte .................. 2-9 Vorsichtshinweise für die Sicherheitsgurte ........2-9 Sicherheitsgurt ................
  • Seite 18: Wichtige Ausrüstungen Für Die Sicherheit

    Sitzpolsters auszubauen oder irgendwelche Schrauben zu lösen. In den Sitzen sind wichtige Teile für die Airbags und das Insassen-Rückhaltesystem vorhanden. Bei Modifi kationen am Insassen-Rückhaltesystem besteht deshalb eine hohe Verletzungsgefahr. Falls die Sitze aus- oder eingebaut werden müssen, sollten Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner wenden. 2–2...
  • Seite 19 Bei einem weiteren Aufprall ist eine richtige Funktion der Airbags nicht mehr gewährleistet, so dass eine hohe Verletzungsgefahr vorhanden ist. Lassen Sie deshalb nach einem Aufprall die Sitze immer durch einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner überprüfen. Fahren Sie nicht mit zurückgelehnten Sitzen: Bei stark geneigter Sitzlehne erhöht sich die Verletzungsgefahr, weil der Sicherheitsgurt...
  • Seite 20 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze WARNUNG Verriegeln Sie immer die Türen und bewahren Sie die Schlüssel an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf: Es ist gefährlich, den Wagen unverschlossen abzustellen oder die Schlüssel an einem für Kinder zugänglichen Ort aufzubewahren. Kinder können in einen geöffneten Kofferraum kriechen und im Kofferraum unabsichtlich eingeschlossen werden.
  • Seite 21 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Sitz Sitzbedienung Längsverstellung Ziehen Sie zum Einstellen eines Sitzes nach vorne oder hinten den Hebel hoch, schieben Sie den Sitz in die gewünschte Position und lassen Sie den Hebel los. Kontrollieren Sie, ob der Hebel richtig in die Ausgangsstellung zurückgekehrt ist und versuchen Sie, den Sitz nach vorne und hinten zu drücken, um die Sitzverriegelung zu prüfen.
  • Seite 22 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Sitzheizung WARNUNG Die Sitze sind mit einer elektrischen Heizung ausgestattet. Die Zündung muss Verwenden Sie die Sitzheizung nicht, auf “ON” gestellt sein. wenn sich auf dem Sitz eine Decke oder Drücken Sie den Sitzheizungsschalter, ein Kissen befi...
  • Seite 23 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze HINWEIS Falls bei eingeschalteter Sitzheizung (hoch, mittel oder niedrig) die Zündung ausgeschaltet und danach wieder eingeschaltet “ON” wird, so wird der Sitzheizungsbetrieb automatisch bei der vorher eingestellten Temperatur fortgesetzt. Verwenden Sie die Sitzheizung bei laufendem Motor. Falls die Sitzheizung für längere Zeit bei abgestelltem Motor eingeschaltet bleibt, kann sich die Batterie...
  • Seite 24: Kopfstützen

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Kopfstützen Nicht einstellbare Kopfstützen Das Fahrzeug ist mit nicht einstellbaren Kopfstützen an den Sitzlehnen des Fahrers und des Beifahrers ausgerüstet. Die nicht einstellbaren Kopfstützen bestehen aus einer geformten Schaumstoffabdeckung an den Sitzlehnenoberseiten, um den Fahrer und den Beifahrer vor Nackenverletzungen zu schützen.
  • Seite 25: Vorsichtshinweise Für Die Sicherheitsgurte

    Sicherheitsgurte Vorsichtshinweise für die Sicherheitsgurte Sicherheitsgurte dienen dazu, die Verletzungsgefahr bei einem Aufprall oder einer Notbremsung zu vermindern. Mazda empfi ehlt unbedingt, dass sich immer alle Fahrzeuginsassen anschnallen. Alle Sitze sind mit Hüft/Schultergurten ausgerüstet. Durch eine Aufrollvorrichtung mit Trägheits-Sperrvorrichtung werden unbenutzte Gurte aufgerollt. Die Gurte bieten einen guten Tragekomfort, der eine weitgehende Bewegungsfreiheit erlaubt, werden aber bei einem Aufprall automatisch gesperrt.
  • Seite 26 Sicherheitsgurte ausgetauscht werden: Lassen Sie nach einem Aufprall die Gurtstraffer und die Airbags sofort durch einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. Wie die Airbags werden die Gurtstraffer und die Belastungskraftbegrenzer nur einmal ausgelöst und müssen deshalb nach einem Aufprall ersetzt werden. Falls ein ausgelöster Gurtstraffer bzw.
  • Seite 27 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte VORSICHT Bei verschmutzten Gurten oder Gurtführungen können beim Aufrollen der Gurte Schwierigkeiten auftreten. Halten Sie aus diesem Grund die Gurte und die Gurtführungen sauber. Für weitere Einzelheiten zum Reinigen der Sicherheitsgurte wird auf den Abschnitt “Sicherheitsgurte”...
  • Seite 28 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte Notsperre Beim Anlegen befi ndet sich der Gurt immer in der Betriebsart Notsperre. In der Betriebsart Notsperre bieten die Gurte einen guten Tragekomfort und im Falle eines Aufpralls werden die Gurte gesperrt. Falls sich ein gesperrter Gurt nicht herausziehen lässt, müssen Sie den Gurt zuerst aufrollen, danach kann er sorgfältig herausgezogen werden.
  • Seite 29 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte Anlegen des Sicherheitsgurts Sicherheitsgurt WARNUNG Zungenplatte Achten Sie darauf, dass der Sicherheitsgurt immer durch die Gurtführung gezogen ist: Es ist gefährlich, einen Sicherheitsgurt zu verwenden, der nicht durch die Gurtführung gezogen ist, weil der Sicherheitsgurt keinen ausreichenden Gurtschnalle Schutz bieten kann und im Falle eines...
  • Seite 30: Sicherheitsgurtwarnung

    Falls ein Gurt nicht richtig aufgerollt wird, kontrollieren Sie, ob er geknickt oder verdreht ist. Falls der Gurt immer noch nicht richtig aufgerollt wird, müssen Sie den Gurt von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen lassen. 2–14...
  • Seite 31: Gurtstraffer Und Belastungskraftbegrenzer

    Selbst wenn die Belastungskraftbegrenzer nicht ausgelöst wurden, muss ihre Gurtstraffer: Funktion von einem Fachmann, wir Bei einem Aufprall werden die Gurtstraffer empfehlen einen autorisierten Mazda- zusammen mit den Airbags ausgelöst. Vertragshändler/Servicepartner überprüft Für Einzelheiten zur Auslösung wird werden. auf “Auslösekriterien des Insassen- Rückhaltesystems”...
  • Seite 32 Gurtstraffern ist sehr gefährlich. die Gurtstraffer und die Airbags Bei Nichteinhaltung der sofort durch einen Fachmann, wir Sicherheitsmaßnahmen besteht eine empfehlen einen autorisierten Mazda- hohe Verletzungsgefahr. Wenden Vertragshändler/Servicepartner, Sie sich bitte für die Entsorgung überprüfen. Wie die Airbags eines Gurtstraffers oder eines werden die Gurtstraffer und die mit Gurtstraffern ausgerüsteten...
  • Seite 33: Vorsichtsmaßnahmen Für Kinderrückhaltesysteme

    Mazda empfi ehlt, ein Original-Mazda-Kinderrückhaltesystem oder ein anderes Kinderrückhaltesystem zu verwenden, das den Bestimmungen UNECE 44 entspricht. Wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler, wenn Sie ein Original- Mazda-Kinderrückhaltesystem erwerben möchten. Für spezielle Anforderungen zur Sicherheit von mitfahrenden Kindern müssen die örtlichen Vorschriften und Gesetze beachtet werden.
  • Seite 34 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG Ein richtiges Kinderrückhaltesystem verwenden: Für einen wirkungsvollen Schutz im Falle eines Aufpralls oder einer Notbremsung muss ein richtiges Kinderrückhaltesystem bzw. die Sicherheitsgurte entsprechend dem Alter und der Körpergröße verwendet werden. Ein nicht angeschnalltes Kind kann sich im Falle eines Aufpralls schwere Verletzungen mit eventuell sogar tödlichen Folgen zuziehen.
  • Seite 35 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG Besondere Gefahr! Verwenden Sie auf dem Beifahrersitz niemals ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem, wenn ein Airbag vorhanden ist, der ausgelöst werden kann: Verwenden Sie auf einem mit einem AKTIVEN AIRBAG geschützten Sitz NIEMALS ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem, weil für das KIND eine Gefahr von SCHWEREN oder sogar TÖDLICHEN VERLETZUNGEN besteht.
  • Seite 36 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG Vor dem Installieren eines Kinderrückhaltesystems auf dem Beifahrersitz muss der Beifahrersitz vollständig nach hinten geschoben werden: Bei einem Aufprall kann sich ein Kind durch die vom ausgelösten Airbag auftretenden Kräfte schwere oder sogar lebensgefährliche Verletzungen zuziehen. Kontrollieren Sie, ob die Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte OFF leuchtet.
  • Seite 37 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG Erlauben Sie niemandem, insbesondere keinem Kind sich über oder gegen das Seitenfenster zu lehnen, wenn das Fahrzeug mit Seiten-Airbags ausgerüstet ist: Es ist gefährlich, sich über oder gegen das Seitenfenster, den Beifahrersitzbereich und den Seitenairbagausdehnungsraum zu lehnen, selbst bei Verwendung eines Kinderrückhaltesystems.
  • Seite 38 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme HINWEIS (Modell für Europa) Ihr Fahrzeug ist mit Isofi x-Verankerungen zur Befestigung von Isofi x- Kinderrückhaltesystemen ausgerüstet. Für die Befestigung eines Kinderrückhaltesystems wird auf den Abschnitt “Verwendung der Isofi x-Verankerung” (Seite 2-34 ) verwiesen. 2–22...
  • Seite 39: Einbau Eines Kinderrückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Einbau eines Kinderrückhaltesystems Kinderrückhaltesystemklassen HINWEIS Lassen Sie sich beim Kauf über das für das Kind und das Fahrzeug geeignete Kinderrückhaltesystem beraten. (Europa) Kinderrückhaltesysteme werden nach den europäischen Bestimmungen UNECE 44 in die folgenden 5 Gruppen unterteilt. Gruppe Alter Körpergewicht...
  • Seite 40 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Arten von Babywanne Kinderrückhaltesystemen Entspricht der Gruppe 0 und 0 der Bestimmungen UNECE 44. (Europa) In dieser Anleitung wird die Sicherung der folgenden drei Arten von Kinderrückhaltesystemen mit Hilfe der Sicherheitsgurte erklärt: Babywanne, Kindersitz, Junior Seat. HINWEIS Die Installationsposition hängt von der Art des Kinderrückhaltesystems...
  • Seite 41 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme (Andere Länder) WARNUNG Für Kinderrückhaltesysteme müssen die in Ihrem Land geltenden gesetzlichen Vorschriften eingehalten werden. An einem mit einem Airbag geschützten Beifahrersitz darf kein nach hinten Installationsposition einer gerichtetes Kinderrückhaltesystem Babywanne installiert werden: Besondere Gefahr! Kein nach hinten Eine Babywanne darf nur nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem auf gerichtet installiert werden.
  • Seite 42 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Installationsposition für WARNUNG Kindersitze Ein Kindersitz kann nach vorne oder An einem mit einem Airbag geschützten hinten gerichtet installiert werden, je nach Beifahrersitz darf kein nach hinten Alter und Körpergröße des Kindes. Halten gerichtetes Kinderrückhaltesystem Sie bei der Installation die Anweisungen installiert werden: des Herstellers in Bezug auf Alter...
  • Seite 43 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Nach vorne gerichtete Kindersitze WARNUNG WARNUNG Vor dem Installieren eines Kinderrückhaltesystems auf dem Ein nach vorne gerichtetes Beifahrersitz muss der Beifahrersitz Kinderrückhaltesystem darf niemals vollständig nach hinten geschoben in einer ungeeigneten Sitzposition werden: installiert werden: Bei einem Aufprall kann sich ein Kind Es ist gefährlich, ein nach vorne durch die vom ausgelösten Airbag...
  • Seite 44 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Installationsposition für Junior WARNUNG Seat Ein Junior Seat kann nur nach vorne Vor dem Installieren eines gerichtet installiert werden. Kinderrückhaltesystems auf dem Beifahrersitz muss der Beifahrersitz Für die Installationsposition des vollständig nach hinten geschoben Junior Seat wird auf die Tabelle werden: “Kinderrückhaltesysteme und...
  • Seite 45: Kinderrückhaltesysteme Und Sitzpositionen

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Kinderrückhaltesysteme und Sitzpositionen (Europa und Länder, die den Bestimmungen UNECE 16 entsprechen) In der Tabelle sind Informationen über die Eignung Ihres Kinderrückhaltesystems für verschiedene Sitzpositionen. Für den Einbau von Kinderrückhaltesystemen anderer Hersteller müssen Sie die dem Rückhaltesystem beiliegenden Anweisungen des Herstellers sorgfältig beachten.
  • Seite 46 X = für Isofi x-Kinderrückhaltesysteme der Gewichtsklasse bzw. der Größenklasse ungeeignete Isofi x-Position. (Außer Europa) Wenden Sie sich für die Installation eines für Ihr Fahrzeug geeigneten Kinderrückhaltesystems an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. i-Size-Kinderrückhaltesysteme Ein i-Size-Kinderrückhaltesystem lässt sich an einem spezifi zierten Sitz wie folgt anbringen: Beifahrersitz i-Size-Kinderrückhaltesysteme...
  • Seite 47 L = Wenden Sie sich für Kinderrückhaltesysteme für diese Gewichtsklasse an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Für die verwendbaren Kinderrückhaltesysteme wird auf den Zubehörkatalog verwiesen. X = Sitzposition für die Kinder dieser Gruppe nicht zulässig. (Für die Installation eines Original-Kinderrückhaltesystems von Mazda wird auf den Zubehörkatalog verwiesen.) 2–31...
  • Seite 48: Einbau Eines Kinderrückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Einbau eines WARNUNG Kinderrückhaltesystems Den Halteriemen immer an der richtigen Halteriemenverankerung Verankerungshalterung befestigen: Das Fahrzeug ist mit Es ist gefährlich, den Halteriemen an Verankerungshalterungen für der falschen Halteriemenverankerung Kinderrückhaltesysteme ausgerüstet. zu befestigen. Bei einem Aufprall Die Verankerungspositionen sind aus der kann der Halteriemen abrutschen, Abbildung ersichtlich.
  • Seite 49 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme 1. Öffnen Sie das Verdeck. 5. Legen Sie den Halteriemen unter die 2. Schieben Sie zuerst den Beifahrersitz Kopfstütze und befestigen Sie ihn an ganz nach hinten und danach wieder der Riemenverankerung. um ungefähr 10 Stufen (100 mm) nach Für die Einstellung des Halteriemens vorne, so dass Sie die Hand hinter den wird auf die Anweisungen des...
  • Seite 50 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Verwendung der Isofi x- WARNUNG Verankerung Kontrollieren, ob sich in der Nähe WARNUNG des an den Isofi x-Verankerungen gesicherten Kinderrückhaltesystems keine Sicherheitsgurte oder Die Anweisungen des Herstellers Fremdkörper befi nden: zum Festschnallen des Es ist gefährlich, bei der Installation Kinderrückhaltesystems beachten: eines Kinderrückhaltesystems Ein nicht gesichertes...
  • Seite 51 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme 1. Öffnen Sie das Verdeck. 7. Schalten Sie die Zündung 2. Kontrollieren Sie, ob der Zündung auf “ON” und kontrollieren ausgeschaltet ist. Sie, ob die Beifahrerairbag- 3. Schieben Sie den Beifahrersitz ganz Deaktivierungskontrollleuchte nach hinten (Seite 2-5 ). OFF nach der Installation eines 4.
  • Seite 52 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG Den Halteriemen immer an der richtigen Halteriemenverankerung befestigen: Es ist gefährlich, den Halteriemen an der falschen Halteriemenverankerung zu befestigen. Bei einem Aufprall kann der Halteriemen abrutschen, so dass sich die Befestigung des Kinderrückhaltesystems lockert.
  • Seite 53: Vorsichtshinweise Für Insassen-Rückhaltesystem

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Vorsichtshinweise für Insassen-Rückhaltesystem Das Insassen-Rückhaltesystem besteht aus verschiedenen Airbags für den Front- und Seitenschutz. Kontrollieren Sie anhand der “SRS AIRBAG”-Anzeigen mit welchen Arten von Airbags das Fahrzeug ausgerüstet ist. Diese Anzeigen sind an den Stellen sichtbar, an welchen die Airbags installiert sind.
  • Seite 54 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Kinder, die zu klein sind, um mit einem Sicherheitsgurt angeschnallt zu werden, müssen mit einem Kinderrückhaltesystem gesichert werden (Seite 2-17 ). Wählen Sie das für Ihr Kind notwendige Kinderrückhaltesystem sorgfältig aus und halten Sie sich an die Einbauanleitungen in dieser Betriebsanleitung und an die Bedienungsanleitung des Kinderrückhaltesystemherstellers.
  • Seite 55 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme WARNUNG Besondere Gefahr! Verwenden Sie auf dem Beifahrersitz niemals ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem, wenn ein Airbag vorhanden ist, der ausgelöst werden kann: Verwenden Sie auf einem mit einem AKTIVEN AIRBAG geschützten Sitz NIEMALS ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem, weil für das KIND eine Gefahr von SCHWEREN oder sogar TÖDLICHEN VERLETZUNGEN besteht.
  • Seite 56 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme WARNUNG In der Mitte des Sitzes sitzen und den Sicherheitsgurt richtig anlegen: Bei einer Sitzposition nahe am Seitenairbagstauraum, wenn die Hände auf den Stauraum gelegt werden, beim Anlehnen gegen die Tür oder beim Herauslehnen aus dem Fenster besteht eine große Gefahr.
  • Seite 57: Insassen-Rückhaltesysteme

    Airbagmodulen des Insassen-Rückhaltesystems an. Bringen Sie auch keine zusätzlichen elektrischen Ausrüstungen in der Nähe der Systemkomponenten oder der Verkabelung an. Ein Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, kann die Sitze mit der entsprechenden Vorsicht aus- und einbauen. Es ist wichtig, dass die Verkabelung und die Anschlüsse der Airbags richtig geschützt werden, um die Airbags nicht unabsichtlich auszulösen und...
  • Seite 58 Ausgelöste oder beschädigte Airbags oder Gurtstrafferkomponenten müssen nach jedem Aufprall ersetzt werden. Nur ein Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, ist in der Lage die Funktionsfähigkeit dieser Komponenten richtig zu beurteilen. Beim Fahren mit ausgelösten Airbags oder Gurtstraffern ist bei einem nächsten Unfall kein Schutz mehr vorhanden, so dass eine hohe Verletzungsgefahr mit eventuell lebensgefährlichen Folgen besteht.
  • Seite 59 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme HINWEIS Beim Auslösen der Airbags entsteht ein lautes Explosionsgeräusch und eine geringe Menge Rauch entweicht. Dadurch werden keine Verletzungen verursacht, durch die Textur des Airbags können jedoch an unbedeckten Körperteilen leichte Hautschürfungen auftreten. Falls Sie das Fahrzeug weiterverkaufen, sollten Sie den neuen Besitzer darauf hinweisen, dass das Fahrzeug mit Airbags ausgerüstet ist, und dass er sich mit den entsprechenden Anweisungen in der Bedienungsanleitung vertraut macht.
  • Seite 60: Komponenten Des Insassen-Rückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Komponenten des Insassen-Rückhaltesystems (Mit Sitzbelegungserkennungssystem) 2–44...
  • Seite 61 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme (Ohne Sitzbelegungserkennungssystem) Fahrer/Beifahrerairbags und Treibsätze Airbagsensoren und Diagnosemodul (Insassen-Rückhaltesystem-Einheit) Gurtstraffer (Seite 2-15 ) Vordere Airbagsensoren Seitenaufprallsensoren Airbag/Gurtstraffer-Warnleuchte (Seite 4-34 ) Seitenairbags und Treibsätze Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte (Seite 2-52 ) Sitzbelegungserkennungssensor (Seite 2-52 ) Sitzbelegungserkennungsmodul 2–45 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 62: Auslösung Des Insassen-Rückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Auslösung des Insassen-Rückhaltesystems Das Fahrzeug ist mit den folgenden Arten von Insassen-Rückhaltesystemen ausgerüstet. Zur Verminderung der Verletzungen im Falle eines Unfalls funktionieren die Rückhaltesystem- Airbags zusammen mit den Gurtstraffern. Die Rückhaltesystem-Airbags können einen erhöhten Schutz für die Fahrzeuginsassen zusätzlich zu den Sicherheitsgurten gewähren.
  • Seite 63 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Beifahrerairbag Der Beifahrerairbag befi ndet sich im Armaturenbrett auf der Beifahrerseite. Die Auslösung des Beifahrerairbags ist gleich wie beim vorher beschriebenen Fahrerairbag. Für weitere Einzelheiten über die Auslösung der Airbags wird auf den Abschnitt “Auslösekriterien des Insassen-Rückhaltesystems”...
  • Seite 64 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Seitenairbags Die Seitenairbags befi nden sich in den Sitzlehnen auf der Außenseite. Bei einem stärkeren Seitenaufprall sprechen die Airbagsensoren an und der Seitenairbag auf der Aufprallseite wird sofort aufgeblasen. Der Seitenairbag wird zur Verminderung von Kopf- und Brustverletzungen sofort aufgeblasen, wenn der Fahrer bzw.
  • Seite 65: Auslösekriterien Des Insassen-Rückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Auslösekriterien des Insassen-Rückhaltesystems In dieser Tabelle werden die Teile des Insassen-Rückhaltesystems aufgezeigt, die entsprechend der Aufprallart ausgelöst werden. (In den Abbildungen werden repräsentative Aufprallarten gezeigt.) Aufprallart Schwerer Frontal- oder Beinahe- Schwerer Seitenaufprall Aufprall von der Rückseite Frontalaufprall Insassen- Rückhaltesystem...
  • Seite 66: Grenzfälle Für Die Auslösung Der Airbags

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Grenzfälle für die Auslösung der Airbags Bei einem schweren Aufprall wie obenstehend in “Auslösekriterien des Insassen- Rückhaltesystems” beschrieben wird das Insassen-Rückhaltesystem ausgelöst. In gewissen Fällen kann das Insassen-Rückhaltesystem je nach Art und Stärke des Aufpralls nicht ausgelöst werden.
  • Seite 67 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Grenzfälle für die Erfassung eines Seitenaufpralls: Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele von Seitenaufprällen, in welchen der Aufprall für die Auslösung des Insassen-Rückhaltesystems nicht richtig erfasst werden kann. seitlicher Aufprall gegen einen Baum oder Pfosten seitlicher Aufprall eines zweirädrigen Fahrzeugs Überschlagen 2–51...
  • Seite 68 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Sitzbelegungserkennungssystem Lesen Sie bitte zuerst “Vorsichtshinweise für Insassen-Rückhaltesysteme” (Seite 2-37 ). Sitzbelegungserkennungssensor Das Fahrzeug ist mit einem Sitzbelegungserkennungssensor ausgerüstet, der Teil des Insassen-Rückhaltesystems bildet. Der Sensor ist im Beifahrersitzpolster eingebaut. Der Sensor misst die elektrostatische Kapazität des Beifahrersitzes. Die Insassen-Rückhaltesystem-Einheit verhindert beim Einschalten der Beifahrerairbag- Deaktivierungsanzeige OFF, dass die Front- und Seitenairbags und der Gurtstraffer des Beifahrers nicht ausgelöst werden.
  • Seite 69 “ON” nicht für eine gewisse Zeit eingeschaltet werden oder nicht entsprechend der Tabelle Einschaltbedingungen der Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte aufl euchten, darf niemand auf dem Beifahrersitz Platz nehmen, wenden Sie sich so bald wie möglich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Bei einem Unfall besteht keine Gewähr, dass das System richtig funktioniert. 2–53...
  • Seite 70 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme WARNUNG Eine Person auf dem Beifahrersitz darf nicht in einer Position sitzen, in welcher der Sitzbelegungserkennungssensor die Person nicht richtig erfassen kann. Es ist gefährlich, wenn eine Person so auf dem Beifahrersitz sitzt, dass der Sitzbelegungserkennungssensor die Person nicht richtig erfassen kann.
  • Seite 71 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme WARNUNG Gepäck oder andere Gegenstände werden unter dem Beifahrersitz oder zwischen dem Fahrer- und dem Beifahrersitz verstaut, so dass das Sitzpolster nach oben gedrückt wird. Ein Gegenstand, wie ein Sitzkissen wird auf das Sitzpolster oder auf die Sitzlehne gelegt.
  • Seite 72 Kinderrückhaltesystem entsprechend den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung erneut installiert werden. Falls danach die Beifahrerairbag- Deaktivierungskontrollleuchte OFF immer noch nicht leuchtet, wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Falls die Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte OFF leuchtet, wenn eine Person auf dem Beifahrersitz Platz nimmt, muss die Sitzposition überprüft werden, die Füße auf dem Boden und der Sicherheitsgurt richtig angelegt.
  • Seite 73: Systemüberwachung

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Systemüberwachung Die folgenden Komponenten des Airbagsystems und der aktiven Motorhaube werden durch das Diagnosesystem überwacht: Airbagsensoren und Diagnosemodul (Insassen-Rückhaltesystem-Einheit) Vordere Airbagsensoren Airbagmodul Seitenaufprallsensoren Airbag/Gurtstraffer-Warnleuchte Gurtstraffer Verkabelung (Mit Sitzbelegungserkennungssystem) Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte Sitzbelegungserkennungssensor Sitzbelegungserkennungsmodul (Mit aktiver Motorhaube) Sensoren für aktive Motorhaube Module für aktive Motorhaube Warnleuchte für aktive Motorhaube...
  • Seite 74: Aktive Motorhaube

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Aktive Motorhaube Vorsichtshinweise für aktive Motorhaube Im Falle eines Zusammenstosses mit einem Fußgänger wirkt eine gewisse Kraft auf die Fahrzeugfront. Dadurch wird die hintere Motorhaubenseite sofort etwas angehoben, um den Abstand zwischen Motorhabe und den Motorteilen zu vergrößern und so die Aufprallkraft des Kopfs auf die Motorhaube etwas zu verringern.
  • Seite 75 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Aktive Motorhaube WARNUNG Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, falls die aktive Motorhaube ausgelöst wurde. Falls der Motorhaubenentriegelungsgriff nach einer Auslösung der aktiven Motorhaube betätigt wird, so hebt sich die Motorhaube noch weiter an. Falls das Fahrzeug mit angehobener Motorhaube gefahren wird, besteht Unfallgefahr wegen Sichtbehinderung.
  • Seite 76 Falls ein Gegenstand im Bereich um den vorderen Stoßfänger angestoßen wird, kann der Sensor beschädigt werden, selbst wenn dabei die aktive Motorhaube nicht ausgelöst wird. Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, um das Fahrzeug überprüfen zu lassen.
  • Seite 77: Funktionsweise Der Aktiven Motorhaube

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Aktive Motorhaube Funktionsweise der aktiven Motorhaube Auslösung der aktiven Motorhaube, Nicht-Auslösung Auslösung der aktiven Motorhaube Die aktive Motorhaube wird unter den folgenden Umständen ausgelöst: Bei einem Aufprall eines Fußgängers oder eines Gegenstandes bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit, die für eine Auslösung ausreichend ist, wird das System ausgelöst, falls eine gewisse Aufprallkraft vorhanden ist.
  • Seite 78 BEMERKUNGEN 2–62...
  • Seite 79: Vor Dem Losfahren

    Vor dem Losfahren Verwendung verschiedener Funktionen, wie Schlüssel, Türen, Spiegel und Fenster. Schlüssel ..........3-2 Sicherheitssystem ......3-46 Schlüssel ........3-2 Änderungen und Verriegelungsfernbedienung ..3-4 Zusatzausrüstungen ...... 3-46 Wegfahrsperre ......3-46 Diebstahl-Alarmanlage ....3-48 Verriegelungsfernbedienung mit LogIn- Fernbedienung........3-10 Verriegelungsfernbedienung mit Fahrhinweise ........
  • Seite 80: Schlüssel

    Computers. und das Fahrzeug kann sogar in Gang Im Fahrzeug sind elektronische gesetzt werden. Geräte installiert, die nicht von Mazda zugelassen sind. In der Nähe des Fahrzeugs gibt es Vorrichtungen, die Radiowellen ausstrahlen. Falls der Schlüssel (Fernbedienung) starken Radiowellen ausgesetzt ist, kann sich die Batterie rasch entladen.
  • Seite 81 Lassen Sie den Schlüssel nicht Wenden Sie sich bei Verlust eines nass werden. Fahrzeugschlüssels umgehend Zerlegen Sie den Schlüssel nicht. an einen Mazda-Vertragshändler/ Schützen Sie den Schlüssel vor Servicepartner. hohen Temperaturen, legen Sie ihn bei direkter Sonneneinstrahlung nicht auf das Armaturenbrett oder Fernbedienung Hilfsschlüssel...
  • Seite 82: Verriegelungsfernbedienung

    6-35 ). befi ndet” auf Seite 7-55 . Wenden Sie sich bei Störungen mit dem Schlüssel an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Bei Verlust des Schlüssels wenden Sie sich so bald wie möglich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, um den Schlüssel zu ersetzen und den...
  • Seite 83 (Mit Diebstahl-Alarmanlage) Falls Sie weitere Schlüssel Die Warnblinker blinken, wenn die benötigen, wenden Sie sich an einen Diebstahl-Alarmanlage aktiviert oder autorisierten Mazda-Vertragshändler/ ausgeschaltet ist. Servicepartner. Für das Fahrzeug Siehe “Diebstahl-Alarmanlage” auf lassen sich bis zu 6 Schlüssel Seite 3-48 .
  • Seite 84 Vor dem Losfahren Schlüssel HINWEIS HINWEIS (Mit LogIn-Fernbedienung 3. Halten Sie innerhalb von 30 (Modelle für Europa)) Sekunden nach dem Öffnen Die Einstellung kann so geändert der Fahrertür die LOCK-Taste werden, dass beim Verriegeln des Schlüssels für mindestens 5 bzw. Entriegeln der Türen, des Sekunden gedrückt.
  • Seite 85 Vor dem Losfahren Schlüssel Verriegelungstaste HINWEIS Drücken Sie die Verriegelungstaste, um (Mit Diebstahl-Alarmanlage) die Türen, den Kofferraumdeckel und Falls die Türen durch Drücken der die Tankklappe zu verriegeln, so dass die Verriegelungstaste des Schlüssels bei Warnblinkleuchten einmal blinken. aktivierter Diebstahl-Alarmanlage (Mit LogIn-Fernbedienung (außer verriegelt werden, blinken die Modelle für Europa))
  • Seite 86 Vor dem Losfahren Schlüssel Deaktivierungstaste der HINWEIS Innenraumabsicherung (mit Diebstahl- Alarmanlage) (Autowiederverriegelungsfunktion) Nach dem Entriegeln mit dem Um die Innenraumabsicherung (Teil der Schlüssel werden beide Türen, Diebstahl-Alarmanlage) aufzuheben, der Kofferraumdeckel und die drücken Sie die Deaktivierungstaste Tankklappe automatisch wieder der Innenraumabsicherung innerhalb verriegelt, falls innerhalb von 30 von 20 Sekunden nach dem Drücken Sekunden keiner der folgenden...
  • Seite 87 Vor dem Losfahren Schlüssel Mit LogIn-Fernbedienung Schlüsselsperrfunktion Falls der Schlüssel im Fahrzeug Innenantenne zurückgelassen wird, so wird zum Schutz vor einem Fahrzeugdiebstahl die Funktion des Schlüssels vorübergehend gesperrt. Um die Funktionen wieder herzustellen, drücken Sie die Entriegelungstaste der Schlüsselsperrfunktion im Fahrzeug. Betriebsbereich Ohne LogIn-Fernbedienung Innenantenne...
  • Seite 88: Verriegelungsfernbedienung Mit Login-Fernbedienung

    Radiowellen des Schlüssels sich herumtragen. Für Einzelheiten beeinträchtigt werden können. wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Mit der LogIn-Fernbedienung lassen sich Bei deaktivierter LogIn-Fernbedienung die Tür, der Kofferraumdeckel und die lässt sich der Motor bei erschöpfter Tankklappe ver- und entriegeln und der Schlüsselbatterie wie folgt anlassen.
  • Seite 89: Betriebsbereich

    Vor dem Losfahren Verriegelungsfernbedienung mit LogIn-Fernbedienung Öffnen des Kofferraumdeckels Betriebsbereich Das System funktioniert nur, wenn sich Außenantenne der Fahrer im Fahrzeug befi ndet oder sich innerhalb des Betriebsbereichs des Schlüssels befi ndet. HINWEIS Bei erschöpfter Batterie oder an Orten mit starken Radiowellen oder 80 cm Störungen kann sich der Betriebsbereich Betriebsbereich...
  • Seite 90: Türen Und Verriegelungen

    Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Türschlösser WARNUNG WARNUNG Nach dem Schließen der Türen muss immer kontrolliert werden, ob sie richtig geschlossen sind: Lassen Sie niemals Kinder oder Tiere Nicht richtig geschlossene Türen sind ohne Beaufsichtigung im Fahrzeug gefährlich, während der Fahrt kann zurück: sich eine nicht richtig geschlossene Tür Es ist gefährlich, Kinder oder Tiere im...
  • Seite 91 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen HINWEIS VORSICHT Mit der Einschließsicherung wird Kontrollieren Sie die Umgebung des verhütet, dass Sie sich selbst im Fahrzeugs bevor Sie eine Tür öffnen Fahrzeug einschließen können. oder schließen, seien Sie vorsichtig Beide Türen, der Kofferraumdeckel bei starkem Wind und beim Parken und die Tankklappe werden auf einer Steigung oder einem...
  • Seite 92 Mit dem Doppelverriegelungssystem wird verhindert, dass die Tür von innen geöffnet werden kann, nachdem jemand in das Fahrzeug eingebrochen ist. Wenden Sie sich bei Schwierigkeiten mit dem Doppelverriegelungssystem an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. 3–14 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 93 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen 4. Stecken Sie den Hilfsschlüssel WARNUNG in das Fahrertürschloss, drehen Sie den Hilfsschlüssel in die Verriegelungsposition und dann Aktivieren Sie das wieder zurück in die Mittelposition. Doppelverriegelungssystem nie, wenn Drehen Sie danach den Schlüssel sich Passagiere, besonders Kinder, im innerhalb von 3 Sekunden wieder in die Fahrzeug befi...
  • Seite 94 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Verriegeln HINWEIS Drücken Sie den Türgriffschalter, um die Bei einer geöffneten Tür lässt sich das Türen, den Kofferraumdeckel und die System nicht aktivieren. Tankklappe zu verriegeln, so dass die Warnblinkleuchten einmal blinken. (Außer Modell für Europa) Deaktivieren des Systems Ein akustisches Signal ertönt einmal.
  • Seite 95 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen HINWEIS HINWEIS (Modell für Europa) 3. Halten Sie innerhalb von 30 Die Einstellung kann so geändert Sekunden nach dem Öffnen werden, dass beim Verriegeln der Fahrertür die LOCK-Taste bzw. Entriegeln der Türen, des des Schlüssels für mindestens 5 Kofferraumdeckels und der Sekunden gedrückt.
  • Seite 96 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen HINWEIS HINWEIS (Mit Doppelverriegelungssystem) Die Einstellung kann so geändert Das Doppelverriegelungssystem wird werden, dass die Türen, der durch zweimaliges Drücken eines Kofferraumdeckel und die Türgriffschalters innerhalb von 3 Tankklappe automatisch verriegelt Sekunden aktiviert. werden, ohne den Türgriffschalter zu Siehe “Doppelverriegelungssystem”...
  • Seite 97 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Ver- bzw. Entriegeln mit dem HINWEIS Türverriegelungsschalter Autowiederverriegelungsfunktion Beide Türen, der Kofferraumdeckel und Nach dem Entriegeln mit dem die Tankklappe werden automatisch Türgriffschalter werden beide verriegelt, wenn bei geschlossenen Türen Türen, der Kofferraumdeckel und die Verriegelungsseite gedrückt wird.
  • Seite 98 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Funktion für automatische HINWEIS Verriegelung/Entriegelung Die Funktionsnummer 3 ist bei der Auslieferung des Fahrzeugs WARNUNG voreingestellt. Bei Fahrzeugen mit Ziehen Sie nicht am Innengriff einer Automatikgetriebe sind sechs Ver- Tür: und Entriegelungseinstellungen und Das Ziehen eines Türinnengriffs bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe während der Fahrt ist gefährlich.
  • Seite 99 Tankklappe automatisch entriegelt. Funktionsnummer 1 drücken *1 Weitere Einstellungen für die automatische 2 Mal drücken Türverriegelung können von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Funktionsnummer 2 Aufhebungseinstellung Vertragshändler/Servicepartner eingestellt werden. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen 3 Mal drücken...
  • Seite 100 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen (Fahrzeuge mit Automatikgetriebe) Ver- bzw. Entriegeln mit dem Türverriegelungsknopf Gegenwärtige Funktionsnummer Die Entriegelungsseite des Bedienung von innen Verriegelungsschalters einmal drücken (Mit Türverriegelungsschalter) Die Verriegelungsseite des Funktionsnummer 1 Drücken Sie zur Verriegelung einer Tür Verriegelungsschalters 2 Mal drücken drücken von innen den Türverriegelungsknopf.
  • Seite 101 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen HINWEIS HINWEIS Im unverriegelten Zustand des Wenn die Türen auf diese Weise Türverriegelungsknopfs ist die rote verriegelt werden: Anzeige sichtbar. Achten Sie darauf, den Schlüssel nicht im Fahrzeug zurückzulassen. Bei geöffneter Fahrertür kann rote Anzeige der Türverriegelungsknopf nicht verwendet werden.
  • Seite 102: Kofferraumdeckel

    Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Kofferraumdeckel VORSICHT WARNUNG Vor dem Öffnen des Kofferraumdeckels muss der Schnee und das Eis auf dem Deckel entfernt Während der Fahrt dürfen sich keine werden. Der Kofferraumdeckel Passagiere im Kofferraum aufhalten: könnte sonst durch das Gewicht Es ist gefährlich, wenn sich Passagiere des Schnees und des Eises während der Fahrt im Kofferraum...
  • Seite 103 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Öffnen und Schließen des HINWEIS Kofferraumdeckels Die Funktion der Öffnen des Kofferraumdeckels Entriegelungsfernbedienungstaste lässt sich nicht durch Verriegeln der Türen mit dem Türverriegelungsschalter bzw. Verwendung der dem Türverriegelungsknopf aufheben. Entriegelungsfernbedienungstaste Siehe “Ver- bzw. Entriegeln mit dem Drücken Sie die Entriegelungstaste.
  • Seite 104 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen HINWEIS HINWEIS (Mit LogIn-Fernbedienung) Zum Öffnen des Kofferraumdeckels Ein verriegelter Kofferraumdeckel kann bei verriegelten Türen können nach auch geöffnet werden, wenn Sie den der Betätigung des elektrischen Schlüssel mit sich herum tragen. Kofferraumöffners mehrere Sekunden notwendig sein, um die Verrieglung aufzuheben.
  • Seite 105: Kraftstoff Und Abgas

    Die Verwendung von E10-Kraftstoff in Europa mit einem Äthanolanteil von 10 % ist sicher für Ihr Fahrzeug. Bei einem höheren als dem empfohlenen Äthanolanteil können Fahrzeugbeschädigungen auftreten. Verwenden Sie keine Kraftstoffzusätze, weil dadurch die Abgasreinigungsanlage beeinträchtigt werden kann. Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. 3–27...
  • Seite 106 Vor dem Losfahren Kraftstoff und Abgas Abgasreinigungsanlage Das Fahrzeug ist mit einem Abgas-Katalysator ausgerüstet, damit die gesetzlichen Abgasvorschriften eingehalten werden können. WARNUNG Parken Sie nie an einer Stelle, an welcher brennbare Materialien vorhanden sind: Es ist gefährlich, an Stellen zu parken, an denen brennbare Materialien vorhanden sind.
  • Seite 107 Folgen verursachen. Falls Sie Abgase im Fahrzeug feststellen, öffnen Sie alle Fenster und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Lassen Sie den Motor nie in einem geschlossenen Raum laufen: Es ist gefährlich, den Motor in einem geschlossenen Raum, wie z.B. in einer Garage laufen zu lassen.
  • Seite 108: Tankklappe Und Tankverschlussdeckel

    Die Dämpfe können durch Funken Verwenden Sie nur einen Original- oder Flammen entzündet werden Tankverschlussdeckel von und schwere Verbrennungen und Mazda oder einen gleichwertigen Verletzungen verursachen. genehmigten Deckel, der bei einem Falls nicht der richtige Fachmann, wir empfehlen einen Tankverschlussdeckel oder überhaupt autorisierten Mazda-Vertragshändler/...
  • Seite 109 Vor dem Losfahren Kraftstoff und Abgas Tankklappe Tankverschlussdeckel Wenn bei entriegelten Türen das Ende der Drehen Sie den Tankverschlussdeckel zum Tankklappe gedrückt wird, hebt sich die Öffnen nach links. Tankklappe an. Der abgenommene Deckel kann an der Die Tankklappe funktioniert zusammen Innenseite der Tankklappe angebracht mit der Türver- bzw.
  • Seite 110: Lenkrad

    Vor dem Losfahren Lenkrad Lenkrad WARNUNG Stellen Sie das Lenkrad niemals während der Fahrt ein: Das Einstellen des Lenkrads während der Fahrt ist gefährlich. Bei einer Lenkradbewegung kann der Fahrer leicht die Beherrschung über das Fahrzeug verlieren. Das kann zu einem schweren Unfall führen.
  • Seite 111: Spiegel

    Vor dem Losfahren Spiegel Spiegel HINWEIS Stellen Sie vor dem Losfahren die Innen- (Weitwinkelspiegel auf der und Außenspiegel ein. Fahrerseite Außenspiegel Der Weitwinkelspiegel besteht aus zwei Teilen mit unterschiedlicher Krümmung, die durch eine WARNUNG Unterteilungslinie getrennt sind. Der innere Teil ist ein üblicher Schauen Sie vor einem konvexer Spiegel, während der Fahrspurwechsel über die Schulter...
  • Seite 112 Vor dem Losfahren Spiegel Klappen Sie den Außenspiegel sorgfältig Einstellen des elektrisch einstellbaren nach hinten, so dass er fl ach gegen das Spiegels Fahrzeug geschwenkt ist. Die Zündung muss auf “ACC” oder “ON” gestellt sein. Einstellen: 1. Drehen Sie zum Einstellen des linken oder rechten Spiegels den Spiegelschalter nach links oder rechts 2.
  • Seite 113 Vor dem Losfahren Spiegel Drücken Sie die ON/OFF-Taste HINWEIS Aufheben des automatischen Nehmen Sie die Einstellung für den Blendschutzfunktion. Die Kontrollleuchte manuellen Blendschutzspiegel in der erlischt. Tagesposition vor. Drücken Sie die ON/OFF-Taste erneuten Aktivieren der automatischen Blendschutzfunktion. Die Kontrollleuchte leuchtet. Blendschutz Manueller Blendschutzspiegel Drücken Sie den Stellhebel zum Fahren...
  • Seite 114: Fenster

    Vor dem Losfahren Fenster Elektrische Fensterheber HINWEIS Die Fensterheber können nur betätigt Es ist möglich, dass ein Fenster nicht werden, wenn die Zündung auf “ON” mehr geöffnet oder geschlossen werden gestellt ist. kann, wenn der Schalter nach dem Öffnen oder Schließen des elektrischen WARNUNG Fensterhebers noch weiter gedrückt gehalten wird.
  • Seite 115 Vor dem Losfahren Fenster Normales Öffnen und Schließen Initialisierung des Fensterhebersystems Drücken Sie zum Öffnen des Fensters in Falls die Batterie für die Fahrzeugwartung eine bestimmte Position auf den Schalter. oder aus anderen Gründen (ein Schalter Ziehen Sie zum Schließen des Fensters in wird bei geöffnetem bzw.
  • Seite 116 Vor dem Losfahren Fenster Falls der Betrieb der automatischen (Mit Türverriegelungsschalter) Fensterheber bei geöffneten bzw. Verriegelungsposition geschlossenen Türen und Verdeck nicht normal ist, muss der Fensterheber wie oben stehend beschrieben zurückgestellt werden. Bedienung des elektrischen Entriegelungsposition Fensterhebers bei abgestelltem Motor Die elektrischen Fensterheber lassen sich bis ungefähr 40 Sekunden nach dem Zurückstellen der Zündung von “ON”...
  • Seite 117: Verdeck (Soft-Top)

    Vor dem Losfahren Verdeck (Soft-Top) Verdeck (Soft-Top) oberer Hebel Verdeckgriffe Verdeck Vorsichtshinweise zum Verdeck WARNUNG Während der Fahrt müssen alle Fahrzeuginsassen auf den Sitzen Platz nehmen und sich mit den Sicherheitsgurten richtig anschnallen: Während der Fahrt dürfen keine Fahrzeuginsassen aufstehen oder auf dem Verdeckstauraum oder auf der Mittelkonsole sitzen.
  • Seite 118 Vor dem Losfahren Verdeck (Soft-Top) VORSICHT Entfernen Sie Ansammlungen von Blättern usw. vom Verdeck. Falls der Ablauffi lter durch Blätter usw. verstopft wird, kann Wasser in das Fahrzeug eintreten. Reinigen Sie den Ablauffi lter mindestens einmal jährlich. Siehe “Verdeckwartung” auf Seite 6-64 . Kontrollieren Sie vor dem Öffnen des Verdecks, ob der Heckscheibenheizungsschalter ausgeschaltet ist.
  • Seite 119 Vor dem Losfahren Verdeck (Soft-Top) HINWEIS Beim Öffnen oder Schließen des Verdecks werden die Fensterheber automatisch geöffnet. Mit dieser Funktion soll die Bedienung verbessert werden, dies ist kein Anzeichen einer Störung. Falls für die Wartung oder aus anderen Gründen die Batterie abgeklemmt wird, lassen sich die Fenster mit den elektrischen Fensterhebern nicht mehr automatisch vollständig öffnen.
  • Seite 120 Vor dem Losfahren Verdeck (Soft-Top) 5. Entfernen Sie die Schließplatte aus der Öffnen des Verdecks Verankerung. VORSICHT Sitzen Sie niemals auf dem zusammengefalteten Verdeck. Das Verdeck kann beschädigt werden und außerdem können Sie sich beim Herunterfallen Verletzungen zuziehen. Verankerung Schließplatte 1.
  • Seite 121 Vor dem Losfahren Verdeck (Soft-Top) 8. Halten Sie die hintere Verdeckseite HINWEIS gedrückt und drücken Sie die vordere Seite bis die Verriegelung einklickt. Verwenden Sie zum Öffnen des Drücken Sie das zusammengefaltete Verdecks vom Fahrzeuginneren die Verdeck leicht hin und her, um zu Verdeckgriffe.
  • Seite 122 Vor dem Losfahren Verdeck (Soft-Top) 4. Halten Sie das Verdeck von der 5. Halten Sie von der Fahrzeuginnenseite Fahrzeugaußenseite an der vorderen den Verdeckgriff fest und drücken Kante fest und ziehen Sie das Verdeck Sie das Verdeck gegen die nach vorne. Windschutzscheibe.
  • Seite 123 Falls es nach dem nicht sichtbar ist. Verriegeln der Verdeckhebel locker ist, muss das Verdeck von einem Fachmann, wir empfehlen einen verriegelte Position autorisieren Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüft werden. nicht verriegelte Position roter Bereich Richten Sie den Wasserstrahl zum Abwaschen des Schmutzes nicht direkt gegen die Scheibenränder.
  • Seite 124: Änderungen Und Zusatzausrüstungen

    Änderungen und Wegfahrsperre Zusatzausrüstungen Mit der Wegfahrsperre lässt sich der Motor nur mit einem Schlüssel anlassen, den das Mazda kann für die richtige Funktion System erkennt. der Wegfahrsperre und der Diebstahl- Alarmanlage keine Garantie Mit einem dem System nicht bekannten übernehmen, wenn am System...
  • Seite 125 Codes der anderen Schlüssel und Motor mit dem richtigen Schlüssel der Wegfahrsperre anders einstellen. nicht angelassen werden kann, muss Bringen Sie alle übrigen Schlüssel die Diebstahlwarn-Kontrollleuchte zu einem autorisierten Mazda- überprüft werden. Vertragshändler/Servicepartner. Durch die Neucodierung kann das Fahrzeug mit einem abhanden Aktivieren gekommenen Schlüssel nicht mehr...
  • Seite 126: Diebstahl-Alarmanlage

    Sie den Motor erneut an. Falls der Aktivierung richtig aus. Motor nach drei oder mehr Versuchen Innenraumabsicherung nicht angelassen werden kann, müssen Sie sich an einen autorisierten Mazda- Zur Innenraumabsicherung werden Vertragshändler/Servicepartner wenden. Ultraschallwellen für die Erfassung von Bewegungen im Fahrzeug verwendet,...
  • Seite 127 Innenraumabsicherung. Sensor oder die Sensorblende der Falls eine der oben stehenden Innenraumabsicherung einwirken. Bedingungen weiter besteht, wird das Es dürfen nur Original-Mazda- System erneut ausgelöst (bis zu 10 Mal). Sitze und -Sitzüberzüge verwendet werden. (Mit Innenraumabsicherung) Um die Innenraumabsicherung nicht Abklemmen der Batterieklemmen (die zu beeinträchtigen, dürfen keine...
  • Seite 128 Vor dem Losfahren Sicherheitssystem 5. Nach 20 Sekunden ist das System Einschalten der Diebstahl- vollständig aktiviert. Alarmanlage 1. Schließen Sie die Fenster und das HINWEIS Verdeck. Die Diebstahl-Alarmanlage HINWEIS kann auch durch die Autowiederverriegelung aktiviert (Mit Innenraumabsicherung) werden, wenn die Türen, der Die Innenraumabsicherung lässt sich nur Kofferraumdeckel und die bei geschlossenem Verdeck aktivieren.
  • Seite 129 Vor dem Losfahren Sicherheitssystem Deaktivierung der HINWEIS Innenraumabsicherung (mit Innenraumabsicherung) Falls eine Tür oder der Kofferraumdeckel für 30 Sekunden Falls die Diebstahl-Alarmanlage unter geschlossen bleiben, werden beide den folgenden Umständen aktiviert Türen und der Kofferraumdeckel wurde, sollte die Innenraumabsicherung automatisch erneut verriegelt und die aufgehoben werden, um den Alarm nicht Diebstahl-Alarmanlage wird aktiviert, unnötigerweise auszulösen.
  • Seite 130 Ein Diebstahlschutzschild, das Sie nach Tür. Bedarf verwenden können, befi ndet sich im Konsolenfach. Die Warnblinker leuchten zweimal auf. Mazda empfi ehlt, das Schild an HINWEIS der hinteren unteren Ecke einer Falls die Türen durch Drücken der Vordertürscheibe anzubringen. Entriegelungstaste der Fernbedienung...
  • Seite 131: Einfahren

    Betätigen Sie die Bremsen vorausschauend (vermeiden Sie starkes Bremsen). Lassen Sie die Wartungsarbeiten (Seite 6-3 ) von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, ausführen. Schalten Sie die Klimaanlage nur bei Bedarf ein. Fahren Sie auf schlechten Straßen langsam. Stellen Sie den Reifendruck stets auf den vorgeschriebenen Wert ein.
  • Seite 132: Gefahrensituationen

    Vor dem Losfahren Fahrhinweise Gefahrensituationen WARNUNG WARNUNG Der Motor darf auf Gefällstrecken niemals abgestellt werden: Es ist gefährlich, den Motor Seien Sie besonders vorsichtig beim auf Gefällstrecken abzustellen. Herunterschalten auf glatten Straßen: Dabei ist keine Lenk- und Es ist gefährlich, auf glatten Bremskraftunterstützung Straßen herunterzuschalten.
  • Seite 133: Bodenmatte

    Vor dem Losfahren Fahrhinweise Bodenmatte WARNUNG WARNUNG Bringen Sie nicht zwei aufeinander liegende Bodenmatten auf der Fahrerseite an: Vergewissern Sie sich, dass die Zwei aufeinander liegende Bodenmatte mit den Tüllen oder Bodenmatten auf der Fahrerseite sind den Haltern gesichert ist, damit sie gefährlich, weil mit den Haltestiften sich nicht unter den Fußpedalen nur eine Bodenmatte vom Nach-Vorne-...
  • Seite 134: Herausschaukeln

    Rad Lassen Sie die folgenden Kontrollen von aufhalten: einem Fachmann, wir empfehlen einen Es ist gefährlich, bei einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ festgefahrenen Fahrzeug die Räder Servicepartner, ausführen: stark durchzudrehen. Die Reifen können sich überhitzen und bersten. Kontrolle, ob im Kühlmittel der richtige Dabei können schwere Verletzungen...
  • Seite 135 Vor dem Losfahren Fahrhinweise Winterreifen HINWEIS Entfernen Sie vor dem Losfahren WARNUNG den Schnee. Durch Schnee auf der Windschutzscheibe kann die Sicht Verwenden Sie immer auf allen behindert werden. Falls das Fahrzeug vier Rädern die gleichen Reifen mit Schnee auf der Motorhaube (wie Winterreifen, Radial- oder gefahren wird, kann die aktive Diagonalreifen):...
  • Seite 136 Dimension und stellen Sie den Vorderrädern auf. vorgeschriebenen Reifendruck ein (Seite 9-8 ). Auswahl der Schneeketten (Europa) Mazda empfi ehlt, Spurketten zu Schneeketten verwenden. Wählen Sie die geeigneten Kontrollieren Sie vor der Verwendung Schneeketten nach der Reifengröße. von Schneeketten die geltenden örtlichen Vorschriften.
  • Seite 137: Wasserdurchfahrten

    2. Ziehen Sie die Schneeketten noch durch eindringendes Wasser beschädigt einmal nach, nachdem Sie 0,5 bis 1 oder abgestellt werden kann. Wenden Kilometer gefahren sind. Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, wenn das Fahrzeug hohem Wasser ausgesetzt war. 3–59...
  • Seite 138: Abschleppen/Ziehen Eines Anhängers

    Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Ziehen eines Wohnwagens oder eines Anhängers Das Fahrzeug ist nicht für das Ziehen eines Anhängers geeignet. Ziehen Sie deshalb mit dem dem Fahrzeug keinen Anhänger. 3–60...
  • Seite 139: Beim Fahren

    Beim Fahren Informationen zum sicheren Fahren und Bremsen. Anlassen und Abstellen des ABS/TCS/DSC ........4-79 Antiblockiersystem (ABS) ... 4-79 Motors ..........4-4 Zündschalter ........4-4 Antriebsschlupfregelung (TCS) ... 4-80 Anlassen des Motors ...... 4-6 Dynamische Stabilitätskontrolle Ausschalten des Motors ....4-12 (DSC) ...........
  • Seite 140 Geschwindigkeitskonstanthalter ... 4-128 Geschwindigkeitskonstanthalter ... 4-128 Reifendrucküberwachungssystem ... 4-134 Reifendrucküberwachungssystem (Fahrzeuge mit Normalreifen) ... 4-134 Reifendrucküberwachungssystem (Fahrzeuge mit Reifen mit Notlaufeigenschaften) ....4-138 Einparkhilfe ........4-143 Einparkhilfe ......4-143 4–2 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 141 BEMERKUNGEN 4–3...
  • Seite 142: Anlassen Und Abstellen Des Motors

    Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Zündschalter HINWEIS Der Motor wird durch Drücken Positionen des Motorstartknopfs des Motorstartknopfs bei Das System funktioniert nur, wenn sich durchgedrücktem Kupplungspedal der Schlüssel im Betriebsbereich befi ndet. (Schaltgetriebe) bzw. Bremspedal Bei jedem Drücken des Motorstartknopfs (Automatikgetriebe) angelassen.
  • Seite 143 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors ACC (Accessory) WARNUNG Gewisse elektrische Einrichtungen sind funktionsbereit und die Kontrollleuchte Vor dem Verlassen des Fahrersitzes (gelb) leuchtet. müssen Sie immer die Zündung In dieser Position ist das Lenkrad ausschalten, die Handbremse entriegelt. festziehen und den Wählhebel in die Position “P”...
  • Seite 144: Anlassen Des Motors

    System kann der Motor nicht angelassen werden, wenn Sie den Schlüssel mit sich herumtragen. Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Bei deaktivierter Funktion des Motorstartknopfs lässt sich der Motor auf die gleiche Weise wie bei erschöpfter Schlüsselbatterie...
  • Seite 145 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors 1. Kontrollieren Sie, ob Sie den Schlüssel 6. Kontrollieren Sie, ob die mit sich tragen. KEY-Kontrollleuchte (grün) 2. Alle Fahrzeuginsassen sollten sich mit im Armaturenbrett und die den Sicherheitsgurten anschnallen. Motorstartknopf-Kontrollleuchte (grün) 3. Kontrollieren Sie, ob die Handbremse leuchten.
  • Seite 146 Umständen der Motor nicht angelassen oder die Zündung nicht auf “ACC” oder “ON” gestellt werden kann. Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. 4–8...
  • Seite 147 Kraftstoff versorgten Motors” 7. Drücken Sie den Motorstartknopf, verwiesen. Falls der Motor nicht nachdem die KEY-Kontrollleuchte angelassen werden kann, müssen Sie (grün) im Armaturenbrett und die sich an einen autorisierten Mazda- Motorstartknopf-Kontrollleuchte (grün) Vertragshändler/Servicepartner (Seite leuchten. 7-27 ) wenden. 4–9...
  • Seite 148 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Anlassen des Motors bei HINWEIS entladener Schlüsselbatterie (Schaltgetriebe mit i-stop- Funktion) VORSICHT Falls der Motor abstellt, kann er durch Drücken des Kupplungspedals Wenn zum Anlassen des Motors die innerhalb von 3 Sekunden nach dem Fernbedienung wegen entladener Abstellen wieder angelassen werden.
  • Seite 149 Rückseite des Schlüssels (wie gezeigt). (gelb). In diesem Fall kann der Motor angelassen werden, aber lassen Sie das Fahrzeug so rasch wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. Falls die Motorstartknopf- Fernbedienung Kontrollleuchte (grün) nicht leuchtet, muss der Vorgang von Anfang an wiederholt werden.
  • Seite 150: Ausschalten Des Motors

    Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch VORSICHT wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Kontrollieren Sie beim Verlassen des Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, Fahrzeugs, ob der Motorstartknopf auf überprüfen. In einem solchen Fall kann aus gestellt ist. der Motor zwangsgestartet werden.
  • Seite 151 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors HINWEIS Der Lüfter im Motorraum kann für einige Minuten zum raschen Abkühlen des Motorraums eingeschaltet werden, nachdem die Zündung von “ON” auf “OFF” geschaltet wurde, unabhängig davon, ob die Klimaanlage ein- oder ausgeschaltet ist. Wenn der Motorstartknopf von “ON”...
  • Seite 152: I-Stop

    Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors i-stop Der Motor wird mit der i-stop-Funktion automatisch abgestellt, wenn das Fahrzeug vor einer Verkehrsampel oder in einem Verkehrsstau stillsteht und schaltet danach den Motor zum Weiterfahren automatisch wieder ein. Das System verringert den Kraftstoffverbrauch, reduziert die Abgasemissionen und eliminiert die Motorgeräusche bei stillstehendem Motor.
  • Seite 153 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Automatikgetriebe 1. Der Motor wird beim Drücken des Bremspedals während der Fahrt (außer Fahren in den Positionen “R” und “M” fest in die zweite Stufe geschaltet) und bei stillstehendem Fahrzeug abgestellt und das Fahrzeug wird gestoppt. 2.
  • Seite 154 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors (Schaltgetriebe) Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt 3 km/h oder weniger. Der Schalthebel befi ndet sich in der Neutralposition. Das Kupplungspedal ist nicht gedrückt. (Automatikgetriebe) Das Fahrzeug wird angehalten. Der Wählhebel befi ndet sich in der Position “D” oder “M” (nicht zweite Stufe fest). Das Automatikgetriebeöl hat sich ausreichend angewärmt.
  • Seite 155 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors HINWEIS Unter den folgenden Umständen muss etwas gewartet werden, bis der Motor abgestellt werden kann Die Batterie hat sich aus irgendeinem Grund entladen, wie langzeitige Nichtverwendung des Fahrzeugs. Die Umgebungstemperatur ist hoch oder niedrig. Nach dem Lösen der Batterieklemmen, wie z.B.
  • Seite 156 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors HINWEIS Nach dem Abstellen wird der Motor erneut automatisch angelassen Der Motor wird unter den folgenden Bedingungen automatisch erneut angelassen. Der i-stop OFF-Schalter wird gedrückt gehalten, bis ein akustisches Signal ertönt. Die Umgebungstemperatur ist extrem hoch oder niedrig. (Manuelle Klimaanlage) Der Luftstromschalter der Klimaanlage befi...
  • Seite 157 Nach dem Lösen der Batterieklemmen ist es möglich, dass der Motor nicht abgestellt wird. Außerdem ist nach dem Ersetzen der Batterie eine Kontrolle der i-stop-Funktionen notwendig. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. i-stop-Warnleuchte (gelb)/i-stop-Kontrollleuchte (grün) Zur Gewährleistung eines sicheren und komfortablen Fahrzeugbetriebs überwacht das i-stop-System dauernd die Bedienungen des Fahrers, den Zustand des Fahrzeuginnenraums und der Außenseite und den Betriebszustand des Fahrzeugs und informiert den Fahrer mit...
  • Seite 158 Fahrersicherheitsgurt nicht angelegt und die Fahrertür ist geöffnet. HINWEIS Eine Störung des Systems wird unter den folgenden Bedingungen angezeigt. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Diese Leuchte wird nicht eingeschaltet, wenn die Zündung auf “ON” gestellt ist.
  • Seite 159 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors i-stop-Kontrollleuchte (grün) Bei eingeschalteter Leuchte Die Leuchte wird bei abgestelltem Motor ein- und beim erneuten Anlassen des Motors ausgeschaltet. (Außer Modell für Europa) Die Leuchte wird eingeschaltet, wenn die Bedingungen zum Abstellen des Motors während der Fahrt erfüllt sind.
  • Seite 160 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors i-stop OFF-Schalter Wenn der Schalter gedrückt wird, bis ein akustisches Signal ertönt, wird die i-stop-Funktion ausgeschaltet und die i-stop-Warnleuchte (gelb) im Armaturenbrett wird eingeschaltet. Wenn der Schalter nochmals gedrückt wird, bis ein akustisches Signal ertönt, wird die i-stop-Funktion aktiviert und die i-stop- Warnleuchte (gelb) im Armaturenbrett wird ausgeschaltet.
  • Seite 161 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Rollschutzfunktion (Automatikgetriebe) Fahrzeuge, die mit der i-stop-Funktion ausgerüstet sind, verfügen auch über eine Rollschutzfunktion. Mit dieser Funktion wird ein Rollen des Fahrzeugs verhindert, wie zum Beispiel beim Loslassen des Bremspedals an einer Steigung unter den folgenden Bedingungen: Bei abgestelltem Motor (verhindert ein Zurückrollen des Fahrzeugs) Wenn der Motor nach dem Loslassen des Bremspedals wieder anspringt...
  • Seite 162 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors WARNUNG Verlassen Sie sich nicht vollständig auf die Rollschutzfunktion. Die Rollschutzfunktion ist eine Zusatzfunktion, die während maximal vier Sekunden nach dem Loslassen des Bremspedals verfügbar ist und das Fahrzeug aus dem Zustand des abgestellten Motors beschleunigt. Ein zu starkes Vertrauen in das System kann zu Unfällen führen, wenn sich das Fahrzeug plötzlich bewegt.
  • Seite 163: Armaturenbrett Und Anzeigen

    Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Messinstrumente Instrumente Lenkradschalter Tachometer ......................Seite 4-26 Kilometer-, Tageskilometerzähler und Tageskilometerumschalter .......Seite 4-26 Drehzahlmesser .....................Seite 4-27 Kühlmitteltemperaturanzeige ................Seite 4-28 Kraftstoffstandanzeige ..................Seite 4-28 Instrumentenbeleuchtungsregler ................Seite 4-29 Außentemperaturanzeige ..................Seite 4-30 Geschwindigkeitsbegrenzeranzeige ..............Seite 4-30 Geschwindigkeitskonstanthalteranzeige ...............Seite 4-30 Bordcomputer und INFO-Schalter ................Seite 4-31 4–25...
  • Seite 164 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Tachometer HINWEIS Der Tachometer zeigt die Wenn die Zündung auf “ACC” Fahrzeuggeschwindigkeit an. oder auf aus geschaltet wird, kann der Kilometerzähler bzw. der Kilometer-, Tageskilometerzähler Tageskilometerzähler nicht angezeigt und Tageskilometerumschalter werden. Mit dem Umschalter kann Mit dem Wahlschalter kann die Anzeige versehentlich der Tageskilometerzähler zwischen dem Kilometerzähler, dem...
  • Seite 165 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Bei eingestelltem Tageskilometerzähler HINWEIS A wird “TRIP A” angezeigt. Bei eingestelltem Tageskilometerzähler B wird Der Tageskilometerzähler wird “TRIP B” angezeigt. gelöscht, wenn: die Stromversorgung unterbrochen Der Tageskilometerzähler misst eine wird (durchgebrannte Sicherung zurückgelegte Wegstrecke, bis der Zähler oder abgeklemmte Batterie), wieder zurückgestellt wird.
  • Seite 166 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Kraftstoffstandanzeige HINWEIS Mit der Kraftstoffstandanzeige kann der Wenn die Nadel des Drehzahlmessers ungefähre Kraftstoffvorrat festgestellt in den GESTREIFTEN BEREICH werden, wenn sich der Zündschalter auf ausschlägt, muss der Fahrer “ON” befi ndet. Es wird empfohlen, den hochschalten, bevor die Nadel in den Kraftstofftank immer mindestens zu einem ROTEN BEREICH ausschlägt.
  • Seite 167 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Die Helligkeit des Armaturenbretts und HINWEIS der Armaturenbrettbeleuchtung lässt sich durch Drehen des Knopfs einstellen. Nach dem Auftanken ist eine gewisse Zeit zum Stabilisieren der Anzeige Durch Drehen des Knopfs nach links notwendig. Außerdem können wird die Helligkeit verringert.
  • Seite 168 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Außentemperaturwarnung HINWEIS Bei tiefer Außentemperatur blinkt die Bei aufgehobener Abblendung Anzeige und ein akustisches Signal ertönt der Instrumentenbeleuchtung lässt zur Warnung vor vereisten Straßen. sich die Instrumentenbeleuchtung Bei einer Außentemperatur von unter etwa auch bei eingeschalteten 4 °C blinken die Außentemperaturanzeige Begrenzungsleuchten nicht und die Markierung...
  • Seite 169 Sie mehr als ungefähr 9 Wenden Sie sich bei Problemen mit dem Liter Kraftstoff nachtanken. Bordcomputer an einen Fachmann, wir Die Reichweitenanzeige zeigt empfehlen einen autorisierten Mazda- die ungefähre Fahrdistanz, die Vertragshändler/Servicepartner. mit dem Fahrzeug zurückgelegt Reichweite des Kraftstoffs werden kann bis die Teilstriche der Kraftstoffstandanzeige (für...
  • Seite 170 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit auf Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch ungefähr 5 km/h abfällt, erscheint die In dieser Betriebsart wird der Anzeige - - - L/100 km. durchschnittliche Kraftstoffverbrauch aus dem gesamten Kraftstoffverbrauch Durchschnittliche Fahrgeschwindigkeit und der gesamten zurückgelegten In dieser Betriebsart wird die Distanz seit Kauf des Fahrzeugs, dem durchschnittliche Fahrgeschwindigkeit...
  • Seite 171 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen 3. Drücken Sie den Schalter INFO HINWEIS und stellen Sie die gewünschte Fahrzeuggeschwindigkeit für die dritte Die Geschwindigkeitsalarmanzeige Stelle (Hunderter) ein. wird beim Ertönen des akustischen Der angezeigte Wert ändert sich bei Signals aktiviert. Die eingestellte jedem Drücken des Schalters INFO .
  • Seite 172: Warn- Und Anzeigeleuchten

    Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Warn- und Anzeigeleuchten Das Armaturenbrett ist je nach Modell und Ausführung verschieden. Instrumente Mitte des Armaturenbretts Die Warn- und Anzeigeleuchten befinden sich in den schattierten Bereichen Warnleuchten Diese Leuchten werden eingeschaltet oder blinken, um den Fahrer über den Systemstatus oder eine Systemstörung zu informieren.
  • Seite 173 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Signal Warnleuchten Seite Motorwarnleuchte 7-35 Warnleuchte für hohe Kühlmitteltemperatur 7-35 (rot) i-stop-Warnleuchte 4-19 (gelb) i- ELOOP-Warnleuchte 7-35 (gelb) Automatikgetriebewarnleuchte 7-35 Servolenkungsausfall-Kontrollleuchte 7-35 Airbag/Gurtstraffer-Warnleuchte 7-35 Warnleuchte für aktive Motorhaube 7-35 Kraftstoffstandwarnleuchte 7-35 Sicherheitsgurtwarnleuchte 7-35 Türwarnleuchte 7-35 120 km/h-Warnleuchte 7-35 Waschfl...
  • Seite 174 *1 Die Leuchte wird beim Einschalten der Zündung für eine Betriebsprüfung eingeschaltet und wird nach einigen Sekunden wieder ausgeschaltet oder wenn der Motor gestartet wird. Falls die Leuchte nicht eingeschaltet bzw. nicht ausgeschaltet wird, lassen Sie das Fahrzeuge von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner überprüfen.
  • Seite 175 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Signal Kontrollleuchten Seite Schlüsselkontrollleuchte 4-39 TCS/DSC-Kontrollleuchte 4-81 , 4-82 DSC OFF-Kontrollleuchte 4-82 i-stop-Kontrollleuchte 4-19 (grün) i-ELOOP-Kontrollleuchte 4-86 (grün) Kontrollleuchte für tiefe Kühlmitteltemperatur 4-39 (blau) Schaltanzeige 4-45 Fernlichtkontrollleuchte 4-61 , 4-61 Blinker/Warnblinkerkontrollleuchte 4-64 , 4-72 Diebstahlschutz-Kontrollleuchte 3-47 Hauptkontrollleuchte des Geschwindigkeitskonstanthalters 4-129...
  • Seite 176 *1 Die Leuchte wird beim Einschalten der Zündung für eine Betriebsprüfung eingeschaltet und wird nach einigen Sekunden wieder ausgeschaltet oder wenn der Motor gestartet wird. Falls die Leuchte nicht eingeschaltet bzw. nicht ausgeschaltet wird, lassen Sie das Fahrzeuge von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner überprüfen.
  • Seite 177 Motor warm ist. Falls die Kontrollleuchte bei warmgelaufenem Motor immer noch aufl euchtet, kann ein Fehler im Temperaturfühler vorliegen. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. 4–39 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 178: Getriebe

    Beim Fahren Getriebe Schaltgetriebe WARNUNG Schaltstellungen Vermeiden Sie auf einer glatten Straße oder bei hohen Geschwindigkeiten, dass eine plötzliche Motorbremsung einsetzt: Wenn beim Fahren auf nassen, schneebedeckten oder vereisten Straßen oder bei hohen Geschwindigkeiten Neutralposition herunter geschaltet wird, setzt die Motorbremsung plötzlich ein, so dass gefährliche Situationen auftreten können.
  • Seite 179 Beim Fahren Getriebe HINWEIS VORSICHT Halten Sie für eine natürliche Halten Sie außer zum Schalten das Position zum Fahren den Schalthebel Kupplungspedal nicht gedrückt. leicht an der Seite, ohne den Halten Sie das Fahrzeug an einer Ellbogen auf die Mittelkonsole Steigung nicht mit schleifender abzustützen.
  • Seite 180 Beim Fahren Getriebe Schaltanzeige HINWEIS Die Schaltanzeige hilft Ihnen einen (Mit i-stop-Funktion) geringen Kraftstoffverbrauch und eine Falls der Motor abstellt, kann er ruhige Fahrweise zu erreichen. Der durch Drücken des Kupplungspedals gewählte Gang wird im Armaturenbrett innerhalb von 3 Sekunden nach dem angezeigt und außerdem wird dem Fahrer Abstellen wieder angelassen werden.
  • Seite 181 Beim Fahren Getriebe HINWEIS In den folgenden Fällen wird die Schaltanzeige ausgeschaltet. Das Fahrzeug wird angehalten. Das Getriebe befi ndet sich in der Neutralposition. Das Fahrzeug wird rückwärts gefahren. Die Kupplung ist beim Beschleunigen nicht vollständig eingerückt. Während dem Fahren wird das Kupplungspedal für länger als 2 Sekunden gedrückt.
  • Seite 182: Automatikgetriebe

    Beim Fahren Getriebe Automatikgetriebe Wählhebelknopf Verschiedene gesperrte Schaltpositionen: Zeigt, dass das Bremspedal gedrückt werden muss und zum Schalten der Wählhebelknopf gedrückt werden muss (Die Zündung muss sich in der Position “ON” befinden). Zum Schalten lässt sich der Wählhebel frei betätigen. Bezeichnet die Schaltpositionen, für die der Wählhebelknopf hineingedrückt werden muss.
  • Seite 183 Beim Fahren Getriebe Fahrstufenanzeige P (Parkstellung) In dieser Stellung ist das Getriebe verriegelt und die Hinterräder sind blockiert. WARNUNG Die Wählhebelposition wird beim Stellen Sie den Wählhebel immer in die Einschalten der Zündung auf “ON” Position “P” und ziehen Sie außerdem angezeigt.
  • Seite 184 Beim Fahren Getriebe HINWEIS VORSICHT (Mit Einparkhilfe) Während der Fahrt darf nicht die Wenn der Wählhebel in die Position Fahrstufe “N” eingeschaltet werden. Das “R” geschaltet wird und die Zündung Getriebe kann beschädigt werden. auf “ON” geschaltet ist, wird die Einparkhilfe aktiviert und ein akustisches Signal ertönt.
  • Seite 185 Beim Fahren Getriebe Active Adaptive Shift (AAS) HINWEIS Mit der AAS-Schaltung werden die Wenn sich die Zündung in der Schaltpunkte automatisch auf die Position “ACC” oder aus befi ndet, Straßenbedingungen und die Bedienung lässt sich der Wählhebel nicht aus der des Fahrers abgestimmt.
  • Seite 186 Manuelle Fahrstufenschaltung Fahrzeug zur Überprüfung zu einem Die manuelle Schaltbetriebsart mit der Fachmann, wir empfehlen einen manuellen Betätigung des Wählhebels autorisierten Mazda-Vertragshändler/ verleiht Ihnen das Gefühl ein Fahrzeug Servicepartner. mit einem Schaltgetriebe zu fahren. Typ B Damit verfügen Sie über eine bessere Kontrolle der Motordrehzahl und der 1.
  • Seite 187 Beim Fahren Getriebe HINWEIS HINWEIS Beim Umschalten in die manuelle Falls sich bei höheren Schaltbetriebsart bei stillstehendem Geschwindigkeiten die Fahrstufe Fahrzeug wird die Fahrstufe “M1” nicht zurückschalten lässt, blinkt die eingeschaltet. Schaltpositionsanzeige zweimal, um Beim Umschalten in die manuelle anzuzeigen, dass ein Zurückschalten Schaltbetriebsart ohne Drücken des nicht möglich ist (zum Schutz des Gaspedals in der Fahrstufe D oder im...
  • Seite 188 Beim Fahren Getriebe Verwendung der Lenkradschaltwippen VORSICHT Zum Hochschalten mit den Lenkradschaltwippen können Sie die Verlassen Sie sich nicht allein auf die Wippe “UP” ( ) einmal mit den angezeigten Empfehlungen zum Hoch- Fingern gegen das Lenkrad ziehen. oder Herunterschalten. Die tatsächliche Situation kann Schaltvorgänge erfordern, die von den Empfehlungen Wippe “UP”...
  • Seite 189 Beim Fahren Getriebe Manuelles Zurückschalten HINWEIS Die Gänge lassen sich mit dem Beim langsamen Fahren ist es Wählhebel oder den Lenkradschaltwippen möglich, dass sich die Fahrstufe herunterschalten nicht hochschalten lässt. Betreiben Sie den Motor in der manuellen Schaltbetriebsart nicht im Verwendung des Wählhebels ROTEN DREHZAHLBEREICH.
  • Seite 190 Beim Fahren Getriebe HINWEIS WARNUNG Beim schnellen Fahren ist es Vermeiden Sie auf einer glatten Straße möglich, dass sich die Fahrstufe oder bei hohen Geschwindigkeiten eine nicht zurückschalten lässt. Motorbremsung: Im Schiebebetrieb kann die Fahrstufe Wenn beim Fahren auf nassen, je nach der Fahrgeschwindigkeit schneebedeckten oder vereisten Straßen automatisch zurückgeschaltet...
  • Seite 191 Beim Fahren Getriebe Schaltgeschwindigkeit Für die einzelnen Schaltpositionen in der manuellen Betriebsart gelten die folgenden Grenzgeschwindigkeiten: Bei Betätigung des Wählhebels im Schaltgeschwindigkeitsbereich wird das Getriebe umgeschaltet. Hochschalten Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit unter der Grenzgeschwindigkeit liegt, kann das Getriebe nicht hochgeschaltet werden. Zurückschalten Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit über der Grenzgeschwindigkeit liegt, kann das Getriebe nicht heruntergeschaltet werden.
  • Seite 192 Beim Fahren Getriebe Automatisches Herunterschalten Beim Verzögern wird das Getriebe automatisch, entsprechend der Fahrzeuggeschwindigkeit heruntergeschaltet. HINWEIS Falls das Fahrzeug mit fest eingestellter zweiter Stufe zum Stillstand gebracht wird, bleibt die zweite Stufe eingeschaltet. 4–54...
  • Seite 193 Beim Fahren Getriebe Direktschaltung HINWEIS Die Direktschaltung kann vorübergehend Je nach Fahrgeschwindigkeit ist mit zum Schalten der Gänge mit den der Direktschaltung kein Hoch- oder Lenkradschaltwippen verwendet werden, Herunterschalten möglich. Außerdem, wenn sich der Wählhebel in der Fahrstufe wenn die Direktschaltung wegen der D befi...
  • Seite 194 Beim Fahren Getriebe HINWEIS Das Gaspedal fühlt sich anfänglich beim Drücken schwer an, beim stärkeren Durchdrücken fühlt es sich leichter an. Mit dieser Pedalkraftänderung bestimmt das Motorsteuersystem wie stark das Gaspedal gedrückt wird, um den Kickdown ein- bzw. nicht einzuschalten. Wenn sich der Wählhebel in der Position “M”...
  • Seite 195: Schalter Und Bedienungselemente

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Beleuchtung Scheinwerfer Drehen Sie den Scheinwerferschalter zum Ein- oder Ausschalten der Scheinwerfer, der Außenbeleuchtung und der Instrumentenbeleuchtung. Beim Einschalten der Beleuchtung wird die Leuchten-Kontrollleuchte im Armaturenbrett eingeschaltet. HINWEIS Um die Batterie nicht zu entladen, darf die Beleuchtung bei abgestelltem Motor nicht während längerer Zeit eingeschaltet bleiben, außer wenn aus Sicherheitsgründen erforderlich.
  • Seite 196 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Mit automatischer Beleuchtungseinschaltung Schalterposition Zündungsposition oder oder oder oder Scheinwerfer Auto Tagesfahrleuchten Auto Schlussleuchten Begrenzungsleuchten Auto Kennzeichenleuchten Instrumentenbeleuchtungsregler *1 Die Scheinwerfer und die anderen Beleuchtungen werden automatisch entsprechend der durch den Sensor abgetasteten Umgebungshelligkeit eingestellt. *2 Falls die Zündung bei eingeschalteten Leuchten in eine andere Position als “...
  • Seite 197 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Automatische Beleuchtungseinschaltung In der -Position des Scheinwerferschalters und wenn die Zündung auf “ON” gestellt ist, werden die Scheinwerfer, die Außenbeleuchtung und die Instrumentenbeleuchtung entsprechend der Umgebungshelligkeit automatisch ein- oder ausgeschaltet (siehe obenstehende Tabelle). VORSICHT Der Lichtsensor darf nicht mit einem Kleber an der Windschutzscheibe abgedeckt werden.
  • Seite 198 Der Blendschutz lässt sich durch Drehen des Knopfs ändern, bis ein akustisches Signal ertönt. Zum Einstellen der Helligkeit der Armaturenbrettbeleuchtung: Siehe Abschnitt “Instrumentenbeleuchtungsregler” auf Seite 4-29 . Die Empfi ndlichkeit der automatischen Beleuchtung kann von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner geändert werden. Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-10 . 4–60...
  • Seite 199 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Fernlicht/Abblendlicht Lichthupe Die Scheinwerfer werden zwischen Fern- Kann verwendet werden, wenn sich die und Abblendlicht umgeschaltet, indem Zündung in der Position “ON” befi ndet. der Hebel nach vorne oder nach hinten Ziehen Sie den Hebel zum Betätigen gedrückt wird.
  • Seite 200 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Coming Home-Lichtsystem Einschalten des Systems Falls der Zündschalter und der Die Scheinwerfer (Abblendlicht) werden Scheinwerferschalter wie nachstehend mit dem Coming Home-Lichtsystem bei gezeigt gestellt sind, werden die Betätigung des Hebels eingeschaltet. Scheinwerfer beim Betätigen der Einschalten des Systems Entriegelungstaste der Fernbedienung eingeschaltet.
  • Seite 201: Nebelschlussleuchte

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Scheinwerferleuchtweitenregulierung Nebelschlussleuchte Die Leuchtweite der Scheinwerfer hängt Die Nebelschlussleuchte kann verwendet von der Anzahl der Mitfahrer und dem werden, wenn sich die Zündung in der Gewicht des mitgeführten Gepäcks ab. Position “ON” befi ndet. Mit der Nebelschlussleuchte wird Beim Einschalten der Scheinwerfer wird Ihr Fahrzeug von den anderen die Scheinwerferleuchtweite automatisch...
  • Seite 202: Blinker Und Fahrspurwechselblinker

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Die Nebelschlussleuchte kann wie folgt Blinker und ausgeschaltet werden: Fahrspurwechselblinker Drehen Sie den Nebelleuchtenschalter Für die Verwendung der Blinker und wieder in die Position “ ” (der Fahrspurwechselblinker muss die Zündung Nebelleuchtenschalter wird automatisch auf “ON” gestellt sein. in die ursprüngliche Position zurück geschaltet).
  • Seite 203: Windschutzscheibenwischer Und Waschanlage

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Windschutzscheibenwischer HINWEIS und Waschanlage Falls die Blinkerkontrollleuchten ständig leuchten oder in Für die Verwendung der Scheibenwischer abnormalen Intervallen blinken, muss die Zündung auf “ON” gestellt sein. ist möglicherweise eine Blinkerglühlampe defekt. WARNUNG Es gibt eine Funktion für die individuelle Einstellung des Füllen Sie nur Lautstärkepegels für den Blinker.
  • Seite 204 Falls nicht, müssen Sie so rasch wie möglich Schalterposition einen Fachmann, wir empfehlen einen Scheibenwischerbetrieb Typ A Typ B autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, aufsuchen. Halten Sie Bedienung beim Hochziehen des Hebels das Fahrzeug am Straßenrand an. Warten Stopp...
  • Seite 205 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Die Empfi ndlichkeit des Regensensors Mit automatischer Wischerregelung kann durch Drehen des Schalters am Wischerhebel eingestellt werden. Drehen Sie den Schalter von der Mittelposition (normal) nach unten für eine höhere Empfi ndlichkeit (raschere Ansprechung) oder nach oben für eine geringere Empfi...
  • Seite 206 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente HINWEIS VORSICHT Wenn der Hebel für die automatische Wenn sich der Wischerhebel in der Wischerregelung beim Fahren von Position befi ndet und die gestellt wird, werden Zündung auf “ON” gestellt ist, die Scheibenwischer einmal betätigt. können die Scheibenwischer in den Danach werden die Wischer folgenden Fällen automatisch...
  • Seite 207 6-26 ). Falls der Flüssigkeitsstand zu stellen, außer beim Fahren bei normal ist, wenden Sie sich an einen regnerischem Wetter. Fachmann, wir empfehlen einen Der automatische autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Scheibenwischerbetrieb kann Servicepartner. ausgeschaltet werden. Siehe “Individuelle Einstellungen” HINWEIS auf Seite 9-10 .
  • Seite 208: Scheinwerferwascher

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Scheinwerferwascher Heckscheibenheizung Die Zündung muss auf “ON” gestellt und Mit der Heckscheibenheizung lässt die Scheinwerfer müssen eingeschaltet sich ein Beschlag auf der Heckscheibe sein. entfernen. Die Scheinwerferwascher werden Für die Verwendung der Scheibenheizung automatisch bei jeder fünften Betätigung muss die Zündung auf “ON”...
  • Seite 209 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Vollautomatische Klimaanlage Spiegelheizung Schalten Sie zum Einschalten der Spiegelheizung die Zündung Kontrollleuchte auf “ON” und drücken Sie den Heckscheibenheizungsschalter (Seite 4-70 ). VORSICHT Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände oder Scheuermittel zum Reinigen der Heckscheibeninnenseite. Dadurch können die Leiterbahnen der Heckscheibenheizung beschädigt werden.
  • Seite 210: Horn

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Horn Warnblinkanlage Drücken Sie zum Betätigen des Horns auf Schalten Sie die Warnblinkanlage immer das Lenkradpolster in der Nähe des ein, wenn Sie das Fahrzeug in einer Notsituation anhalten. Hornsymbols Falls durch das Fahrzeug andere Verkehrsteilnehmer gefährdet werden, muss die Warnblinkanlage eingeschaltet werden.
  • Seite 211 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente HINWEIS Bei eingeschalteter Warnblinkanlage können die Blinker nicht betätigt werden. Beachten Sie die gesetzlichen Vorschriften über die Verwendung der Warnblinkanlage beim Abschleppen und stellen Sie sicher, dass alle Vorschriften eingehalten werden. Beim Betätigen des Bremspedals auf einer glatten Straße kann das adaptive Bremslichtsystem ausgelöst werden, so dass alle Blinker und...
  • Seite 212: Bremsen

    Beim Fahren Bremsen Bremsen WARNUNG Fußbremse Trocknen Sie nass gewordene Bremsen indem Sie bei niedriger Das Fahrzeug ist mit selbstnachstellenden Fahrgeschwindigkeit das Gaspedal Servobremsen ausgerüstet. loslassen und die Bremsen mehrmals durch leichtes Drücken Selbst wenn der Bremskraftverstärker des Bremspedals betätigen, bis die aufgrund abgestellten Motors oder anderer Bremswirkung wieder normal ist: Ursachen nicht funktioniert, kann das...
  • Seite 213 Beim Fahren Bremsen HINWEIS VORSICHT Zur Verwendung der Handbremse Drücken Sie das Bremspedal beim Parken im Schnee wird auf den immer mit dem rechten Fuß. Eine Abschnitt Winterfahrten (Seite 3-56 ) ungewohnte Bremsbetätigung verwiesen. mit dem linken Fuß kann die Reaktionszeit verlängern, so dass in einem Notfall nicht die volle Anziehen der Handbremse...
  • Seite 214 Lassen Sie in diesem Fall die Bremsbeläge bzw. der Pumpe auf. Dies ist normal unverzüglich von einem Fachmann, für die Bremskraftunterstützung und wir empfehlen einen autorisierten ist nicht ein Störungsanzeichen. Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, Die Bremskraftunterstützung ist überprüfen. kein Ersatz für die Funktionalität des Hauptbremssystems. WARNUNG Fahren Sie nicht mit abgenutzten Bremsbelägen:...
  • Seite 215: Adaptives Bremslichtsystem

    Beim Fahren Bremsen Adaptives Berganfahrhilfe (HLA) Bremslichtsystem Die Berganfahrhilfe (HLA) ist eine Funktion zum Erleichtern des Anfahrens Das Fahrzeug ist mit einem adaptiven an einer Steigung. Wenn der Fahrer an Bremslichtsystem ausgerüstet, das einer Steigung das Bremspedal loslässt eine Notbremsung erfasst, wenn das und das Gaspedal betätigt, wird mit Bremspedal mit größerer Kraft als zum dieser Funktion ein Zurückrollen des...
  • Seite 216 Beim Fahren Bremsen HINWEIS WARNUNG Auf einer schwachen Steigung Verlassen Sie sich nicht ausschließlich funktioniert die Berganfahrhilfe auf die Berganfahrhilfe (HLA): (HLA) nicht. Außerdem ist die Die Berganfahrhilfe (HLA) ist Funktion des Systems an einer eine Hilfsvorrichtung, um das Steigung von der Fahrzeugzuladung Anfahren an einer Steigung zu abhängig.
  • Seite 217: Abs/Tcs/Dsc

    Beim Fahren ABS/TCS/DSC Antiblockiersystem (ABS) HINWEIS Das ABS-Steuergerät erfasst dauernd die Beachten Sie, dass der Bremsweg Drehzahl der einzelnen Räder. Sobald auf Straßen mit unbefestigter ein Rad zu blockieren beginnt, wird Oberfl äche, wie Schnee oder Kies, die Bremse des betreffenden Rades mit einem Antiblockiersystem automatisch gelöst und wieder betätigt.
  • Seite 218: Antriebsschlupfregelung (Tcs)

    Beim Fahren ABS/TCS/DSC Antriebsschlupfregelung WARNUNG (TCS) Auch mit einer Die Antriebsschlupfregelung (TCS) Antriebsschlupfregelung (TCS) müssen verhindert ein Durchdrehen der Sie immer auf eine sichere Fahrweise Antriebsräder beim Anfahren und bedacht sein: Bremsen. Falls beim Beschleunigen Die Antriebsschlupfregelung (TCS) die Räder durchdrehen, werden das kann keine Sicherheit bieten, Motordrehmoment reduziert und die wenn Sie rücksichtslos oder zu...
  • Seite 219: Dynamische Stabilitätskontrolle (Dsc)

    Fahrzeuggeschwindigkeit mehr gewährleistet ist. Bringen Sie in diesem als 20 km/h betragen. Fall das Fahrzeug zu einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Die Warn- bzw. Kontrollleuchte wird bei Vertragshändler/Servicepartner. einer Systemstörung eingeschaltet. Siehe “Warnleuchten” auf Seite 4-34 .
  • Seite 220 Falls die Kontrollleuchte dauernd leuchtet, kann im TCS- oder DSC- System eine Störung vorhanden sein, so dass ein einwandfreier Betrieb nicht gewährleistet ist. Bringen Sie in diesem Fall das Fahrzeug zu einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. 4–82...
  • Seite 221 Beim Fahren ABS/TCS/DSC DSC OFF-Taste HINWEIS Drücken Sie die DSC OFF-Taste, um Wenn versucht wird, ein im die Antriebsschlupfregelung bzw. Schnee festgefahrenes Fahrzeug die dynamische Stabilitätskontrolle mit eingeschalteter dynamischer auszuschalten. Die DSC OFF- Stabilitätskontrolle zu befreien, Kontrollleuchte im Armaturenbrett spricht die Antriebsschlupfregelung leuchtet.
  • Seite 222: I-Eloop

    Beim Fahren i-ELOOP i-ELOOP i-ELOOP ist ein regeneratives Bremssystem. Beim Drücken des Bremspedals oder bei Verwendung der Motorbremse wird die auftretende kinetische Energie durch einen Generator in elektrische Energie umgewandelt und diese elektrische Energie wird in der wiederaufl adbaren Batterie (Kondensator und Batterie) gespeichert. Die gespeicherte Energie wird zum Aufl...
  • Seite 223 Lichtmaschine mit variabler Spannung DC-DC-Wandler Kondensator HINWEIS Der Kraftstoffverbrauch kann je nach Verwendung der elektrischen Fahrzeuggeräte schwanken. Wenden Sie sich für die Entsorgung des Kondensators an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Besuchen Sie für Einzelheiten die folgende URL. http://mazda.com/recycle/capa/ 4–85...
  • Seite 224 Beim Fahren i-ELOOP i-ELOOP-Kontrollleuchte/ Statusanzeige Der Fahrer wird über den Status der i-ELOOP-Energierückgewinnung und des Fahrzeugzustands durch die i-ELOOP-Kontrollleuchte (grün) und die Statusanzeige informiert. i-ELOOP-Kontrollleuchte (grün) (Fahrzeuge ohne Audiogerät Typ B/Typ Während der Energierückgewinnung ist die Leuchte eingeschaltet. Statusanzeige (Fahrzeuge mit Audiogerät Typ B/Typ C) Der i-ELOOP Energierückgewinnungsstatus wird auf der...
  • Seite 225: Überwachung Des Kraftstoffverbrauchs

    Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Bei Fahrzeugen mit einem Audiogerät Typ B/Typ C werden der Kontrollstatus , der Kraftstoffverbrauch und die Effi zienz durch Betätigung der Symbole in der Anzeige umgeschaltet und angezeigt. Außerdem wird nach Abschluss einer Reise die gesamte Energieeffi zienz auf der Abschlussanzeige angezeigt, falls diese eingeschaltet ist.
  • Seite 226 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Kraftstoffverbrauchsanzeige Die Informationen über den Kraftstoffverbrauch werden angezeigt. Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Anzeige des Kraftstoffverbrauchs über die letzten 60 Minuten. Anzeige des Kraftstoffverbrauch alle Minuten für die letzten 1 bis 10 Minuten. Anzeige des Kraftstoffverbrauch alle 10 Minuten für die letzten 10 bis 60 Minuten.
  • Seite 227 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Statusanzeige (mit i-stop-Funktion) Der i-stop-Betriebsstatus und der i-ELOOP-Energierückgewinnungsstatus werden angezeigt. Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Anzeige der aus der Bremsenergie erzeugten Elektrizität. Anzeige der in der wiederaufl adbaren Batterie gespeicherten Elektrizitätsmenge. Anzeige des Status der in der wiederaufl adbaren Batterie gespeicherten Energie und der Energie zur Versorgung elektrischer Geräte (gesamtes Fahrzeug in der Anzeige leuchtet).
  • Seite 228 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Statusanzeige der i-stop-Funktion bei stillstehendem Fahrzeug. Anzeige bei deaktivierter i-stop-Funktion für die Aktivierung der Funktion. Anzeige der Betriebszeit der i-stop-Funktion und der gesamten Betriebszeit Effi zienzanzeige (mit i-stop-Funktion) Anzeige der Leistung der Energieeffi zienz. Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Die Blattgrafi...
  • Seite 229: Antriebsmodus

    Straßen. Dadurch können die Reifen rutschen. HINWEIS Bei eingeschaltetem Sportmodus kann sich der Kraftstoffverbrauch bei höheren Geschwindigkeiten erhöhen. Mazda empfi ehlt für normales Fahren den Sportmodus auszuschalten. Der Antriebsmodus kann in den folgenden Fällen nicht umgeschaltet werden: ABS/TCS/DSC aktiviert Geschwindigkeitskonstanthalter in Betrieb.
  • Seite 230 Beim Fahren Antriebsmodus Antriebsmodusschalter Wahlmodusdisplay Drücken Sie den Antriebsmodusschalter Wenn der Sportmodus gewählt ist, leuchtet das Wahlmodusdisplay im Armaturenbrett. auf die Seite (vorwärts), um den Sportmodus einzuschalten. Ziehen Sie den Antriebsmodusschalter auf die Seite (rückwärts), um den Sportmodus auszuschalten. HINWEIS Falls der Modus nicht in den Sportmodus umgeschaltet werden kann, blinkt das Wahlmodusdisplay, um den...
  • Seite 231: Servolenkung

    Kraftaufwand erforderlich. Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, wenn sich beim normalen Fahren der Kraftaufwand zum Lenken erhöht oder das Lenkrad vibriert. Der Fahrer wird durch die Warnleuchte über Systemstörungen und den...
  • Seite 232 Beim Fahren i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE i-ACTIVSENSE ist ein Sammelbegriff für eine Reihe von Sicherheits- und Fahrerassistenzsystemen, für welche Sensoren, wie die FSC-Kamera und die Radarsensoren verwendet werden. Jedes System hat Grenzen, deshalb müssen Sie immer sorgfältig fahren und dürfen sich niemals vollständig auf die Systeme verlassen. Aufmerksamkeitssteigerungssysteme Nachtsichtbarkeit Adaptives Frontbeleuchtungssystem (AFS) ...............
  • Seite 233: I-Activsense

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Radarsensoren (hinten) Die Radarsensoren (hinten) strahlen Radiowellen ab und empfangen die an einem sich von hinten nähernden Fahrzeug refl ektierten Radiowellen wieder. Die Radarsensoren (hinten) werden ebenfalls von den folgenden Systemen verwendet. Toter-Winkel-Assistent (BSM) Ausparkhilfe (RCTA) Die Radarsensoren (hinten) sind im hinteren Stoßfänger auf der linken und rechten Seite eingebaut.
  • Seite 234: Adaptives Frontbeleuchtungssystem (Afs)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Adaptives Frontbeleuchtungssystem (AFS) Das adaptive Frontbeleuchtungssystem (AFS) schwenkt den Scheinwerferstrahl bei eingeschalteten Scheinwerfern automatisch nach links und rechts, entsprechend dem Lenkradeinschlag. Eine Systemstörung und der Betriebszustand werden durch eine Warnung angezeigt. Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten” auf Seite 4-34 . HINWEIS Das adaptive Frontbeleuchtungssystem (AFS) lässt sich mit der Funktion für individuelle Einstellungen aktivieren oder deaktivieren.
  • Seite 235: Fernlichtregulierung (Hbc)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Fernlichtregulierung (HBC) Mit der Fernlichtregulierung (HBC) werden bei Dunkelheit die Bedingungen vor dem Fahrzeug mit der FSC-Kamera erfasst, um automatisch zwischen dem Fernlicht und dem Abblendlicht umzuschalten. Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten” auf Seite 4-34 . Bei einer Fahrgeschwindigkeit von über ungefähr 30 km/h wird das Fernlicht eingeschaltet, wenn sich vor Ihrem Fahrzeug kein anderes Fahrzeug befi...
  • Seite 236 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Der Umschaltzeitpunkt der Scheinwerfer ändert sich unter den folgenden Bedingungen. Falls die Scheinwerfer nicht richtig umgeschaltet werden, müssen Sie die Umschaltung zwischen Fern- und Abblendlicht manuell, entsprechend den Sichtverhältnissen und den Straßen- und Verkehrbedingungen vornehmen. Bei Anwesenheit von Lichtquellen, wie Straßenlampen, beleuchteten Plakaten oder Verkehrssignalen.
  • Seite 237 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Systembetrieb Manuelle Umschaltung Mit der Fernlichtregulierung (HBC) wird Umschaltung auf Abblendlicht nach dem Einschalten der Zündung auf “ON” automatisch zwischen Fern- und Stellen Sie den Hebel in die Abblendlicht umgeschaltet und der Abblendlichtposition. Scheinwerferschalter befi ndet sind in der Die Fernlichtregulierungskontrollleuchte Position “AUTO”.
  • Seite 238: Spurhalteassistent (Ldws)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Spurhalteassistent (LDWS) Mit dem Spurhalteassistent (LDWS) wird der Fahrer darauf aufmerksam gemacht, dass er von der Fahrspur abweicht. Das System erfasst die weißen oder gelben Linien der Fahrspur mit der FSC-Kamera und meldet dem Fahrer, wenn das Fahrzeug von der Fahrspur abweicht, indem die Spurhaltewarnleuchte (LDWS) blinkt und ein akustisches Warnsignal ertönt.
  • Seite 239 Beim Fahren i-ACTIVSENSE WARNUNG Der Spurhalteassistent (LDWS) darf unter den folgenden Bedingungen nicht verwendet werden: Das System kann nicht richtig auf die tatsächlichen Fahrbedingungen reagieren und dabei kann ein Unfall verursacht werden. Fahren auf kurvenreichen Straßen. Fahren bei schlechtem Wetter (Regen, Nebel und Schnee). Die Funktionen des Spurhalteassistenten (LDWS) sind begrenzt: Fahren Sie immer vorsichtig und halten Sie das Fahrzeug mit dem Lenkrad in der Spur.
  • Seite 240 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Der Spurhalteassistent (LDWS) funktioniert unmittelbar nachdem das Fahrzeug von der Spur abgewichen ist und der Spurhalteassistent (LDWS) ausgelöst wurde nicht oder wenn das Fahrzeug innerhalb einer kurzen Zeit wiederholt von der Spur abweicht. Der Spurhalteassistent (LDWS) funktioniert nicht, wenn keine weißen oder gelben Linien der Fahrspur erfasst werden können.
  • Seite 241 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Systembetrieb HINWEIS 1. Das System wird auf Bereitschaft Der Spurhalteassistent (LDWS) geschaltet, wenn der LDWS-Schalter funktioniert erst, wenn weiße oder gedrückt und die LDWS OFF- gelbe Linien auf der linken bzw. Kontrollleuchte im Armaturenbrett rechten Seite abgetastet werden. erlischt.
  • Seite 242 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Automatisches Deaktivieren der Ausschalten des Systems Warnung Drücken Sie den LDWS-Schalter, Beim Ausführen der folgenden um den Spurhalteassistent (LDWS) Bedienungen nimmt der Spurhalteassistent zu deaktivieren. Die LDWS OFF- (LDWS) an, dass der Fahrer die Fahrspur Kontrollleuchte wird eingeschaltet. absichtlich wechseln will und die LDWS- Warnung wird automatisch deaktiviert.
  • Seite 243 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Die Art des akustischen Warnsignals (Rumpeln /Piepen) des Spurhalteassistenten (LDWS) lässt sich einstellen. Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-10 . *1 Ein Rüttelstreifen besitzt eine Reihe von Erhöhungen des Straßenbelags in bestimmten Abständen, die beim Überfahren Vibrationen und Rumpeln erzeugen, um den Fahrer darauf aufmerksam zu machen, dass...
  • Seite 244: Toter-Winkel-Assistent (Bsm)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Toter-Winkel-Assistent (BSM) Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) soll dem Fahrer helfen die Fahrzeugrückseite bei einem Spurwechsel auf beiden Seiten zu überwachen und den Fahrer zu warnen, wenn sich ein Fahrzeug von hinten auf einer benachbarten Spur nähert. Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) erfasst Fahrzeug auf der Rückseite, die sich mit einer Geschwindigkeit von mehr als 30 km/h nähern und die Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) an den Türspiegeln werden entsprechend den Bedingungen eingeschaltet.
  • Seite 245 In den folgenden Fällen wird die Toter-Winkel-Kontrollleuchte (BSM) OFF eingeschaltet und das System ist ausgeschaltet. Falls die Toter-Winkel-Kontrollleuchte (BSM) OFF nicht erlischt, muss das Fahrzeug von einem autorisierten Mazda- Vertragshändler so bald wie möglich überprüft werden. Eine Systemstörung einschließlich Toter-Winkel-Warnleuchte (BSM) wird erfasst.
  • Seite 246 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS In den folgenden Fällen kann die Toter-Winkel-Warnleuchte (BSM) und das akustische Warnsignal nicht oder verspätet ausgelöst werden. Ein Fahrzeug führt einen Fahrspurwechsel über zwei Fahrspuren aus. Befahren von starken Steigungen und Gefällen. Befahren des Scheitelpunkts eines Hügels oder eines Passes. Der Wenderadius ist klein (enge Kurve, Abbiegen bei Kreuzungen).
  • Seite 247 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS In den folgenden Fällen kann es schwierig sein die leuchtenden oder blinkenden Toter- Winkel-Warnleuchten (BSM) an den Türspiegeln zu sehen. Die Türspiegel sind mit Schnee oder Eis bedeckt. Die Türscheibe ist beschlagen oder mit Schnee, Frost oder Schmutz bedeckt. Das System wird auf die Ausparkhilfefunktion umgeschaltet, wenn der Schalthebel (Schaltgetriebe) bzw.
  • Seite 248 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Vorwärtsfahren (Bedienung des Toter-Winkel-Assistenten (BSM)) Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) erfasst Fahrzeuge, die sich von hinten nähern und die Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) an den Türspiegeln werden entsprechend den Bedingungen eingeschaltet. Außerdem, wenn eine Toter-Winkel-Warnleuchte (BSM) leuchtet und der Blinkerhebel für einen Richtungswechsel auf die Seite der leuchtenden Toter-Winkel-Warnleuchte (BSM) betätigt wird, blinkt diese Toter-Winkel-Warnleuchte (BSM).
  • Seite 249 Bei nochmaligem Drücken des Schalters wird unter den folgenden Bedingungen werden der Toter-Winkel-Assistent (BSM) angezeigt. Lassen Sie das Fahrzeug und die Ausparkhilfe (RCTA) aktiviert und von einem autorisierten Mazda- die Toter-Winkel-Kontrollleuchte (BSM) Vertragshändler überprüfen. OFF erlischt. Diese Leuchte wird nicht eingeschaltet, wenn die Zündung auf “ON”...
  • Seite 250 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Beim Ausschalten der Zündung bleibt der Zustand unmittelbar vor dem Ausschalten erhalten. Wenn zum Beispiel die Zündung bei aktiviertem Toter-Winkel-Assistent (BSM) und Ausparkhilfe (RCTA) auf “OFF” gestellt wird, bleiben der Toter- Winkel-Assistent (BSM) und die Ausparkhilfe (RCTA) beim nächsten Einschalten der Zündung auf “ON”...
  • Seite 251: Ausparkhilfe (Rcta)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Ausparkhilfe (RCTA) Die Ausparkhilfe (RCTA) soll dem Fahrer beim Rückwärtsfahren helfen den Bereich hinter und auf beiden Seiten des Fahrzeugs zu kontrollieren und den Fahrer auf Fahrzeuge, die sich von hinten nähern, aufmerksam zu machen. Die Ausparkhilfe (RCTA) erfasst beim Rückwärtsfahren Fahrzeuge, die sich von rechts und links beim Ausparken nähern und der Fahrer wird mit den Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) und dem akustischen Warnsignal aufmerksam gemacht.
  • Seite 252 In den folgenden Fällen wird die Toter-Winkel-Kontrollleuchte (BSM) OFF eingeschaltet und das System ist ausgeschaltet. Falls die Toter-Winkel-Kontrollleuchte (BSM) OFF nicht erlischt, muss das Fahrzeug von einem autorisierten Mazda- Vertragshändler so bald wie möglich überprüft werden. Eine Systemstörung einschließlich Toter-Winkel-Warmleuchte (BSM) ist aufgetreten.
  • Seite 253 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Unter den folgenden Umständen können die Radarsensoren (hinten) Gegenstände nicht oder nur schwierig erfassen. Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt beim Rückwärtsfahren mehr als ungefähr 10 km/h. Der Erfassungsbereich des Radarsensors (hinten) wird durch eine Wand oder ein geparktes Fahrzeug beeinträchtigt. (Bewegen Sie das Fahrzeug in eine Position, in welcher der Erfassungsbereich des Radarsensors nicht beeinträchtigt wird.) Ihr Fahrzeug Ein Fahrzeug nähert sich Ihrem Fahrzeug direkt von hinten.
  • Seite 254 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS In den folgenden Fällen kann es schwierig sein die leuchtenden oder blinkenden Toter- Winkel-Warnleuchten (BSM) an den Türspiegeln zu sehen. Die Türspiegel sind mit Schnee oder Eis bedeckt. Die Türscheibe ist beschlagen oder mit Schnee, Frost oder Schmutz bedeckt. Schalten Sie die Ausparkhilfe (RCTA) beim Ziehen eines Anhängers oder wenn ein Zubehör, wie ein Fahrradträger an der Fahrzeugrückseite installiert ist, aus.
  • Seite 255: Geschwindigkeitsbegrenzer

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Geschwindigkeitsbegrenzer Mit dem Geschwindigkeitsbegrenzer wird vermieden, dass eine eingestellte Geschwindigkeit überschritten werden kann. Die Fahrzeuggeschwindigkeit wird so geregelt, dass eine eingestellte Geschwindigkeit nicht überschritten werden kann, selbst wenn das Gaspedal gedrückt wird. Der Geschwindigkeitsbegrenzer kann auf eine Geschwindigkeit zwischen 30 und 200 km/h eingestellt werden.
  • Seite 256 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Geschwindigkeitsbegrenzeranzeige Der Einschaltzustand des Geschwindigkeitsbegrenzers wird auf der Anzeige im Armaturenbrett angezeigt. Bereitschaftsanzeige Anzeige bei der Betätigung des Geschwindigkeitsbegrenzerschalters und bei eingeschaltetem System. Ausgeschaltet bei ausgeschaltetem System. Einstellanzeige Anzeige beim Betätigen des Schalters SET und wenn eine Geschwindigkeit eingestellt ist. Ausschaltanzeige Anzeige bei einer der folgenden Bedienungen und wenn das System vorübergehend ausgeschaltet wird.
  • Seite 257 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Hauptkontrollleuchte des Geschwindigkeitsbegrenzers (gelb) Diese Kontrollleuchte leuchtet gelb, wenn der Schalter MODE bei aktiviertem Geschwindigkeitsbegrenzer gedrückt wird. Einstellkontrollleuchte des Geschwindigkeitsbegrenzers (grün) Diese Kontrollleuchte leuchtet grün, wenn eine Geschwindigkeit eingestellt ist. Akustisches Geschwindigkeitsbegrenzerwarnsignal Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit die eingestellte Geschwindigkeit um mehr als etwa 3 km/h überschreitet, ertönt eine akustische Warnung und gleichzeitig blinkt die Geschwindigkeitsbegrenzeranzeige.
  • Seite 258 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Ein/Ausschalten HINWEIS Beim Ausschalten der Zündung bleibt der Betriebsstatus unmittelbar vor dem Ausschalten erhalten. Falls zum Beispiel die Zündung bei eingeschaltetem Geschwindigkeitsbegrenzer ausgeschaltet wurde, so wird das nächste Mal beim Einschalten der Zündung auf “ON” das System auch wieder eingeschaltet. Aktivierung Drücken Sie für den Betrieb des Systems den Schalter MODE.
  • Seite 259 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Einstellung des Systems WARNUNG Überprüfen Sie beim Einstellen des Geschwindigkeitsbegrenzers immer die Sicherheit der Umgebung: Falls die eingestellte Geschwindigkeit niedriger als die gegenwärtige Fahrzeuggeschwindigkeit ist, so wird diese auf die eingestellte Geschwindigkeit verringert. Überprüfen Sie die Sicherheit der Umgebung und halten Sie einen sicheren Abstand zu den vorausfahrenden und nachfolgenden Fahrzeugen ein.
  • Seite 260 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Vorübergehendes Ausschalten des Systems Das System wird vorübergehend ausgeschaltet (Betriebsbereitschaft), wenn bei angezeigtem Geschwindigkeitsbegrenzer eine der folgenden Bedienungen ausgeführt wird. Der Schalter OFF/CANCEL wird gedrückt Starkes Drücken des Gaspedals Drücken Sie den Schalter RESUME/ , um den Betrieb mit der vorher eingestellten Geschwindigkeit wieder aufzunehmen.
  • Seite 261: Fsc-Kamera

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE FSC-Kamera Das Fahrzeug ist mit einer FSC-Kamera ausgerüstet. Die FSC-Kamera befi ndet sich in der Nähe des Rückspiegels, sie wird von den folgenden Systemen verwendet. Fernlichtregulierung (HBC) Spurhalteassistent (LDWS) FSC-Kamera Die FSC-Kamera erfasst den Zustand vor dem Fahrzeug in der Nacht und tastet die Fahrspuren ab.
  • Seite 262 Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Wenden Sie sich für Reparaturen in der Umgebung der FSC-Kamera an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Die FSC-Kamera ist an der Windschutzscheibe montiert. Wenden Sie sich für eine Reparatur bzw. für einen Austausch der Windschutzscheibe an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
  • Seite 263 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS In den folgenden Fällen kann die FSC-Kamera Gegenstände nicht richtig erfassen, so dass die einzelnen Systeme nicht normal funktionieren können. Die Fahrzeughöhe ist zu niedrig. Das Fahrzeug wird mit der gleichen Geschwindigkeit wie das vorausfahrende Fahrzeug gefahren. In der Nacht oder in einem Tunnel sind die Scheinwerfer nicht eingeschaltet.
  • Seite 264: Radarsensoren (Hinten)

    Siehe Hinweis zur Fahrzeugpfl ege auf Seite 6-58 . VORSICHT Durch einen starken Schlag auf den hinteren Stoßfänger können Systemstörungen verursacht werden. Schalten Sie das System sofort aus und lassen Sie das Fahrzeug von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler überprüfen. 4–126 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 265 Wenden Sie sich für Reparaturen oder zum Austausch der Radarsensoren (hinten), für eine Reparatur des Stoßfängers, der Lackierung oder Austausch von Teilen in der Nähe der Radarsensoren an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler. Schalten Sie das System beim Ziehen eines Anhängers oder wenn ein Zubehör, wie ein Fahrradträger an der Fahrzeugrückseite installiert ist, aus.
  • Seite 266: Geschwindigkeitskonstanthalter

    Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter Geschwindigkeitskonstanthalter Mit dem Geschwindigkeitskonstanthalter kann eine bestimmte Fahrgeschwindigkeit über 25 km/h konstant gehalten werden. WARNUNG Der Geschwindigkeitskonstanthalter darf unter den folgenden Bedingungen nicht verwendet werden: Bei Verwendung des Geschwindigkeitskonstanthalters unter den folgenden Bedingungen können Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren. In einem hügeligen Gelände Auf starken Gefällstrecken Bei dichtem und stockendem Verkehr...
  • Seite 267 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter Hauptkontrollleuchte (gelb)/ HINWEIS Einstellkontrollleuchte (grün) des Geschwindigkeitskonstanthalters Beim Ausschalten der Zündung bleibt der Betriebsstatus unmittelbar vor dem Ausschalten erhalten. Falls zum Beispiel die Zündung bei eingeschaltetem Geschwindigkeitskonstanthalter ausgeschaltet wurde, so wird das nächste Mal beim Einschalten der Zündung auf “ON”...
  • Seite 268 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter 3. Stellen Sie den Deaktivierung Geschwindigkeitskonstanthalter durch Drücken des Schalters SET/ beim Mit Geschwindigkeitsbegrenzer Erreichen der gewünschten Durch Drücken des Schalters OFF/ Geschwindigkeit ein. Der CANCEL wird das System ausgeschaltet. Geschwindigkeitskonstanthalter wird Die Hauptkontrollleuchte (gelb) des beim Drücken des Schalters SET/ Geschwindigkeitskonstanthalters erlischt.
  • Seite 269 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter Erhöhen der Geschwindigkeit mit einer HINWEIS einzigen Betätigung des Schalters RESUME/ Der Geschwindigkeitskonstanthalter wird deaktiviert, wenn die Anzeige der Fahrzeuggeschwindigkeit in Fahrgeschwindigkeit auf unter 21 km/h: 1 km/h (0,6 Meilen/h) km/h abfällt, wie beim Befahren von Anzeige der Fahrzeuggeschwindigkeit in starken Steigungen.
  • Seite 270 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter Verringern der Geschwindigkeit mit HINWEIS einer einzigen Betätigung des Schalters SET/ Unter den folgenden Bedingungen wird der Anzeige der Fahrzeuggeschwindigkeit in Geschwindigkeitskonstanthalter km/h: 1 km/h (0,6 Meilen/h) vorübergehend ausgeschaltet. Anzeige der Fahrzeuggeschwindigkeit in Meilen/h: 1 Meile/h (1,6 km/h) Die Handbremse ist angezogen.
  • Seite 271 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter Deaktivieren Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit eingestellt wurde (Einstellkontrollleuchte des Geschwindigkeitskonstanthalters (grün) wird eingeschaltet) Drücken Sie den Schalter OFF/CANCEL lange oder zweimal nacheinander. Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit nicht eingestellt wurde (Einstellkontrollleuchte des Geschwindigkeitskonstanthalters (gelb) wird eingeschaltet) Drücken Sie den Schalter OFF/CANCEL. 4–133...
  • Seite 272: Reifendrucküberwachungssystem

    Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem Reifendrucküberwachungssystem (Fahrzeuge mit Normalreifen) Das Reifendrucküberwachungssystem (TPMS) erfasst den Reifendruck von allen vier Reifen. Falls der Reifendruck in einem oder mehreren Reifen zu niedrig ist, wird der Fahrer durch die Reifendruckwarnleuchte im Armaturenbrett gewarnt und ein akustisches Signal ertönt.
  • Seite 273 Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem VORSICHT Die einzelnen Reifen, einschließlich Reserverad (falls vorhanden) müssen monatlich bei kalten Reifen kontrolliert und auf den vom Fahrzeughersteller vorgeschriebenen Druck, der in den Fahrzeugunterlagen oder auf dem Reifendruckschild angegeben ist, eingestellt werden. (Falls das Fahrzeug mit Reifen anderer Dimensionen als in den Unterlagen oder auf dem Reifendruckschild angegeben ausgerüstet ist, müssen Sie den richtigen Reifendruck für diese Reifen ermitteln.) Zur erhöhten Sicherheit ist das Fahrzeug mit einem Reifendrucküberwachungssystem...
  • Seite 274 Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem HINWEIS Weil das System geringe Veränderungen des Reifenzustands feststellt, kann die Warnung in den folgenden Fällen etwas früher oder später ausgelöst werden: Die Dimension, der Hersteller oder die Bauart des Reifens entspricht nicht den Spezifi kationen. Die Dimension, der Hersteller oder die Bauart eines Reifens ist verschieden von den anderen Reifen, oder stark unterschiedlicher Reifenverschleiß...
  • Seite 275 Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem 4. Drücken Sie bei stillstehendem Initialisierung des Fahrzeug den Schalter für das Reifendrucküberwachungssystems Reifendrucküberwachungssystem In den folgenden Fällen ist eine und kontrollieren Sie, ob die Systeminitialisierung notwendig, um einen Reifendrucküberwachungswarnleuchte normalen Systembetrieb sicherzustellen. im Armaturenbrett zweimal blinkt und ein akustisches Signal ertönt.
  • Seite 276: Reifendrucküberwachungssystem (Fahrzeuge Mit Reifen Mit Notlaufeigenschaften)

    Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem Reifendrucküberwachungssystem (Fahrzeuge mit Reifen mit Notlaufeigenschaften) Das Reifendrucküberwachungssystem (TPMS) überwacht den Druck in den einzelnen Reifen. Falls der Reifendruck eines oder mehrerer Reifen zu niedrig ist, leuchtet die Warnleuchte im Armaturenbrett und ein akustisches Warnsignal ertönt. Siehe “Warnleuchten” auf Seite 4-34 . Siehe “Reifendruckwarnsignal”...
  • Seite 277 Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem VORSICHT Die einzelnen Reifen, einschließlich Reserverad (falls vorhanden) müssen monatlich bei kalten Reifen kontrolliert und auf den vom Fahrzeughersteller vorgeschriebenen Druck, der in den Fahrzeugunterlagen oder auf dem Reifendruckschild angegeben ist, eingestellt werden. (Falls das Fahrzeug mit Reifen anderer Dimensionen als in den Unterlagen oder auf dem Reifendruckschild angegeben ausgerüstet ist, müssen Sie den richtigen Reifendruck für diese Reifen ermitteln.) Zur erhöhten Sicherheit ist das Fahrzeug mit einem Reifendrucküberwachungssystem...
  • Seite 278 Schnee oder Eis haftet. funktionieren kann. Am einfachsten ist Falls die Batterien der es den Reifen von einem autorisierten Reifendrucksensoren erschöpft sind. Mazda-Vertragshändler wechseln und Bei Verwendung eines Rads ohne den ID-Signalcode registrieren zu Reifendrucksensor. lassen. Bei Verwendung von Reifen mit Stahldrahtseitenverstärkung.
  • Seite 279 Registrierung des ID-Signalcodes Lassen Sie Felgen und Reifen von im Reifendruck-Kontrollsystem (TPMS) einem Fachmann, wir empfehlen ausführen. einen autorisierten Mazda- 1. Schalten Sie nach abgeschlossenem Vertragshändler austauschen Reifenwechsel die Zündung auf “ON” und reparieren, weil sonst die und danach wieder zurück in die Drucksensoren beschädigt werden...
  • Seite 280 Reifendrucksensors registriert werden. Wenden Sie sich für den Kauf eines neuen Reifendrucksensors und zur Registrierung des ID-Signalcodes an einen autorisierten Mazda- Vertragshändler. Beim Einbau eines entfernten Reifendrucksensors an einer Felgen muss die Tülle (Dichtung zwischen Ventil bzw. Sensor und Felge) für den Reifendrucksensor ersetzt werden.
  • Seite 281: Einparkhilfe

    Beim Fahren Einparkhilfe Einparkhilfe Die Einparkhilfe verwendet Ultraschallsensoren zur Erfassung von Hindernissen um das Fahrzeug für das Einparken in eine Garage oder in eine Parklücke, wenn sich der Schalthebel (Schaltgetriebe) bzw. der Wählhebel (Automatikgetriebe) in der Rückwärtsgangposition (R) befi ndet. Das System ist mit einer Vorrichtung ausgestattet, die dem Fahrer den ungefähren Abstand zu umliegenden Hindernissen mit einem akustischen Signal signalisiert.
  • Seite 282 Hindernisse nicht erfassen. Falls kein akustisches Signal ertönt, kann eine Systemstörung vorhanden sein. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Das Signal kann bei extrem tiefen Temperaturen oder bei Anhaften von Schmutz, Eis oder Schnee überhört werden.
  • Seite 283 Beim Fahren Einparkhilfe Sensorerfassungsbereich Die Sensoren erfassen Hindernisse innerhalb des folgenden Bereichs. Ecksensorabtastungsbereich (hinten) A: ca. 50 cm B: ca. 150 cm Sensorabtastungsbereich (hinten) Bedienung der Einparkhilfe Wenn die Zündung auf “ON” steht und der Schalthebel (Schaltgetriebe) bzw. der Wählhebel (Automatikgetriebe) in die Rückwärtsgangposition (R) gestellt wird, so wird das akustische Signal aktiviert und das System ist betriebsbereit.
  • Seite 284 Beim Fahren Einparkhilfe Abstandserfassung Abstand zwischen Fahrzeug und Hindernis Akustisches Signal innerhalb ca. 35 cm Kleiner Abstand Kontinuierliches Signal *1 Das Intervall der akustischen Signale verkürzt sich, wenn sich das Fahrzeug dem Hindernis nähert. Hinterer Ecksensor Abstandserfassung Abstand zwischen Fahrzeug und Hindernis Akustisches Signal ca.
  • Seite 285 Der Fahrer wird durch ein akustisches Signal auf einen abnormalen Zustand hingewiesen. Signal Überprüfung Mögliche Systemstörung. Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch Es ertönt kein akustisches wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Signal. Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. Falls der Zündschalter auf “ON” gestellt wird oder der Säubern Sie den Sensorbereich.
  • Seite 286 BEMERKUNGEN 4–148...
  • Seite 287: Fahrzeuginnenraum

    Fahrzeuginnenraum Verschiedene Ausrüstungen für den Fahrkomfort, wie Klimaanlage und Audioanlage Klimaanlage ..................5-2 Bedienungshinweise ..............5-2 Belüftung ..................5-3 Manuelle Ausführung ..............5-5 Vollautomatische Klimaanlage ........... 5-10 Audioanlage ..................5-15 Antenne ..................5-15 Bedienungshinweise für die Audioanlage ........5-15 Audiogerät (Typ A) ..............5-28 Audiogeräte (Typ B/Typ C) ............
  • Seite 288: Klimaanlage

    Der Luftstrom kann sich bei Wenden Sie sich für Einzelheiten an automatischem Betrieb mit aktivierter einen Fachmann, wir empfehlen einen i-stop-Funktion geringfügig verringern. autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Entfernen Sie zur Erhöhung des Servicepartner. Wirkungsgrads des Systems Blätter, Schnee und Eis von der Motorhaube und Schild dem Lufteinlassgitter.
  • Seite 289: Belüftung

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Luftstromeinstellung Belüftung Einstellen des Luftstroms Einstellen der Luftstromrichtung Stellen Sie die Luftstromrichtung mit dem Einstellknopf ein. Knopf HINWEIS Bei Verwendung der Klimaanlage Mittlere Luftdüsen (Beifahrer) bei feuchter Außenluft, kann an den Luftdüse offen/geschlossen Luftdüsen Nebel austreten. Dies ist auf die rasche Abkühlung von feuchter Luft schließen öffnen...
  • Seite 290 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Einstellen der Luftströme Armaturenbrettbelüftungsdüsen Defroster- und Fußraumbelüftungsdüsen Defrosterdüsen Armaturenbrett- und Fußraumbelüftungsdüsen Fußraumbelüftungsdüsen 5–4...
  • Seite 291: Manuelle Ausführung

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Manuelle Ausführung Typ A Temperaturregler Gebläseschalter Luftstromschalter Frischluft/Umluftschalter Heckscheibenheizungsschalter A/C-Schalter Typ B Temperaturregler Gebläseschalter Luftstromschalter Frischluft/Umluftschalter Heckscheibenheizungsschalter A/C-Schalter 5–5...
  • Seite 292 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Regelschalter HINWEIS Temperaturregler Der Luftstromschalter kann auch in Zwischenpositionen ( ) zwischen Mit diesem Regler lässt sich die den einzelnen Luftstromeinstellungen Temperatur einstellen. Drehen Sie den eingestellt werden. Stellen Sie den Regler zum Heizen nach rechts und zum Regler in die Mittelposition, um den Kühlen nach links.
  • Seite 293 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage 3. Stellen Sie mit dem Temperaturregler Frischluft/Umluftschalter eine hohe Temperatur ein. Es kann entweder die Frischluft- oder 4. Stellen Sie mit dem Gebläseschalter die die Umluftposition eingestellt werden. gewünschte Gebläsedrehzahl ein. Drücken Sie den Schalter, um die 5. Schalten Sie die Klimaanlage ein, Frischluft- oder die Umluftposition wenn Sie die Luft gleichzeitig auch einzustellen.
  • Seite 294 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Belüftung VORSICHT 1. Stellen Sie den Luftstromschalter in die Position . Kontrollieren Sie, ob die Warnleuchte 2. Stellen Sie den Frischluft/ für hohe Kühlmitteltemperatur nicht Umluftschalter in die aufl euchtet oder blinkt, wenn Sie mit Frischluftposition. eingeschalteter Klimaanlage starke 3.
  • Seite 295 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage 4. Stellen Sie mit dem Gebläseschalter die HINWEIS gewünschte Gebläsedrehzahl ein. 5. Schalten Sie die Klimaanlage durch Schalten Sie für maximale Drücken des A/C -Schalters ein. Defrosterwirkung die Klimaanlage ein, stellen Sie mit dem Temperaturregler eine sehr hohe HINWEIS Temperatur ein und drehen Sie den Gebläseschalter vollständig nach...
  • Seite 296: Vollautomatische Klimaanlage

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Vollautomatische Klimaanlage Typ A Temperaturregler Gebläseschalter Luftstromschalter Frischluft/Umluftschalter Heckscheibenheizungsschalter A/C-Schalter Typ B Temperaturregler Gebläseschalter Luftstromschalter A/C-Schalter Frischluft/Umluftschalter Heckscheibenheizungsschalter 5–10...
  • Seite 297 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Regelschalter HINWEIS Temperaturregler Wenn in der Position mit dem Mit diesem Regler lässt sich die Temperaturregler eine mittlere Temperatur einstellen. Drehen Sie den Temperatur eingestellt ist, so wird Regler zum Heizen nach rechts und zum warme Luft in den Fußraum geleitet Kühlen nach links.
  • Seite 298 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Frischluft/Umluftschalter Automatische Klimaanlage Es kann entweder die Frischluft- oder 1. Stellen Sie den Luftstromschalter in die die Umluftposition eingestellt werden. Position “AUTO”. Drücken Sie den Schalter, um die 2. Stellen Sie den Frischluft/ Frischluft- oder die Umluftposition Umluftschalter in die Frischluftposition einzustellen.
  • Seite 299 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Defrosten der Windschutzscheibe HINWEIS Stellen Sie den Luftstromschalter auf Das Einstellen der höchsten oder der und stellen Sie mit dem Gebläseschalter niedrigsten Temperatur bewirkt nicht, die gewünschte Gebläsedrehzahl ein. dass die gewünschte Lufttemperatur In dieser Position wird die schneller erreicht wird.
  • Seite 300 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Sonnenlicht/Temperaturfühler Für den Klimaanlagenbetrieb werden die Innen- und Außentemperaturen und der Sonnenlichteinfall gemessen. Die Temperatur im Fahrzeuginneren wird entsprechend eingestellt. VORSICHT Die Sensoren dürfen nicht abgedeckt werden, weil sonst der Betrieb der Klimaanlage beeinträchtigt wird. Sonnenlichtsensor Innentemperaturfühler 5–14...
  • Seite 301: Audioanlage

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Antenne Bedienungshinweise für die Audioanlage Drehen Sie die Antenne zum Abnehmen nach links. Drehen Sie die Antenne zum Anbringen WARNUNG nach rechts. Kontrollieren Sie, ob die Antenne richtig angebracht ist. Stellen Sie die Audioanlage nur bei stillstehendem Fahrzeug ein: Stellen Sie die Audioanlage nicht Installieren während der Fahrt ein.
  • Seite 302 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Radioempfang HINWEIS Mittelwellen Um zu vermeiden, dass sich die Batterie entlädt, dürfen Sie die Amplitudenmodulierte Signalwellen von Audioanlage bei abgeschaltetem MW-Sendern beugen sich um Hindernisse Motor nicht während längerer Zeit wie Gebäude und Berge und werden an eingeschaltet lassen. der Ionosphäre refl...
  • Seite 303 Fahrzeuginnenraum Audioanlage UKW-Signale verhalten sich ähnlich Tonschwankungen wie Lichtstrahlen, sie werden nicht an UKW-Signale werden wegen der direkten Hindernissen gebeugt, sondern refl ektiert. Ausstrahlung zwischen Gebäuden, UKW-Signale können daher nicht über Bergen usw. abgeschwächt. Dies kann den Sichtbereich hinaus empfangen Pegelschwankungen und Störgeräusche werden.
  • Seite 304 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Frequenzabwanderungsstörungen Bedienung des CD-Spielers Wenn zwei starke Sender auf benachbarten Beachten Sie bitte die folgenden Frequenzen senden, kann der eingestellte Vorsichtsmaßnahmen. Sender zeitweise unterbrochen und der Verwenden Sie keine deformierten oder zweite Sender empfangen werden. Dies gerissenen CDs. Es können Störungen verursacht Empfangsstörungen.
  • Seite 305 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Eine neue CD kann an der Innen- oder Berühren Sie die Oberfl äche der CD Außenkante raue Kanten aufweisen. nicht. Halten Sie die CD am inneren Eine solche CD lässt sich mit dem CD- Loch und an der Außenkante. Spieler nicht wiedergeben.
  • Seite 306 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Es ist möglich, dass gewisse CD-R/CD- Bedienungshinweise für die MP3- RWs, die mit einem Computer oder CD- Wiedergabe Aufnahmegerät aufgezeichnet wurden, MP3 ist eine Abkürzung für MPEG wegen Kratzern, Verschmutzung usw. Audio Layer 3, eine standardisierte oder wegen Kondensatabscheidung im Stimmkomprimierung von der ISO Geräteinneren nicht wiedergegeben Arbeitsgruppe (MPEG).
  • Seite 307 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienungshinweise für WMA HINWEIS WMA ist die Abkürzung für Windows Für dieses Gerät wird nur eine Lizenz Media Audio, ein von Microsoft für eine private, nicht-kommerzielle verwendetes Komprimierungsformat für Verwendung erteilt. In keinem Fall Audiodateien. wird eine Lizenz für eine kommerzielle Audiodaten lassen sich mit höherer Anwendung (gewinnbringende Komprimierung als MP3 anlegen und...
  • Seite 308 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienungshinweise für AAC Betriebshinweise für den DVD- Spieler AAC ist eine Abkürzung von Advanced Audio Coding, eine standardisierte Kondensation Stimmkomprimierung von der ISO Arbeitsgruppe (MPEG). Audiodaten lassen Unmittelbar nach dem Einschalten sich mit höherer Komprimierung als MP3 der Heizung kann sich auf der kalten anlegen und speichern.
  • Seite 309 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwenden Sie keine DVDs, deren Verwenden Sie nur legal aufgezeichnete Datenaufzeichnungsfl äche durchsichtig Discs. Mit illegal kopierten Discs oder durchscheinend ist. können Betriebsstörungen auftreten. Berühren Sie die Oberfl äche der DVD nicht. Halten Sie die DVD am inneren Loch und an der Außenkante.
  • Seite 310: Dvd R/Dvd-Rw/Dvd Rws, Die Mit

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Es ist möglich, dass gewisse DVD-R/ Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories, Inc. Dolby und das DVD R/DVD-RW/DVD RWs, die mit Doppel-D-Zeichen sind eingetragene einem Computer oder DVD- Warenzeichen von Dolby Laboratories. Aufnahmegerät aufgezeichnet wurden, wegen Kratzern, Verschmutzung usw. oder wegen Kondensatabscheidung im HINWEIS Geräteinneren nicht wiedergegeben...
  • Seite 311 Fahrzeuginnenraum Audioanlage DVD-VR Mark Bedeutung Anzahl von DVD-VR ist ein Kürzel für DVD Video- Aufnahmewinkeln. Recording Format, ein Videostandard des Die Zahl zeigt die Anzahl DVD-Forums für die Aufzeichnung von von Aufnahmewinkeln an. Bilddaten. Bezeichnet die einstellbaren Mehrwinkel Bildschirmformate. “16:9” bezeichnet Eine der DVD-Spielerfunktionen.
  • Seite 312 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienungshinweise für die OGG- Bedienungshinweise für das USB- Wiedergabe Gerät OGG ist ein Kompressionsformat für Audiodateien werden wie folgt von diesem Audiodateien von Xiph. Org Foundation. Gerät wiedergegeben: Audiodaten lassen sich mit höherer Komprimierung als MP3 anlegen und Wiedergabe mit diesem Erweiterung speichern.
  • Seite 313 Bei Datenverlust von einem Ziehen Sie das USB-Gerät in der angeschlossenen iPod kann USB-Betriebsart nicht ab (das Gerät Mazda keine Garantie für die darf nur in der FM/AM Radio- oder Wiederherstellung der Daten in der CD-Betriebsart abgezogen übernehmen. werden).
  • Seite 314: Audiogerät (Typ A)

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Audiogerät (Typ A) Einschalten/Lautstärke/Tonregler .................Seite 5-30 Uhr ........................Seite 5-32 Bedienung des Radios ...................Seite 5-34 Bedienung des CD-Spielers ..................Seite 5-38 Verwendung der Zusatzbuchse, bzw. der USB-Buchse ........Seite 5-42 Fehlercodeanzeigen ....................Seite 5-42 5–28...
  • Seite 315 BEMERKUNGEN 5–29...
  • Seite 316 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Einschalten/Lautstärke/Tonregler Audioanzeige Menütaste Einschalten/Lautstärke/Tonregler Ein- und Ausschalten 2. Drehen Sie den Audioreglerknopf zum Einstellen der gewählten Funktion: Stellen Sie die Zündung auf “ACC” oder “ON”. Drücken Sie zum Einschalten Einstellwert der Audioanlage den Einschalt/ nach Lautstärkereglerknopf. Beim nochmaligen Anzeige nach links rechts...
  • Seite 317 Fahrzeuginnenraum Audioanlage BEEP (Audiobedienungssignal) HINWEIS Die Betriebsgeräuscheinstellung beim Falls während mehreren Sekunden keine gedrückt halten einer Taste lässt sich Bedienung erfolgt, wird die Anzeige ändern. Die anfängliche Einstellung wieder zurückgeschaltet. Um die Bässe, ist “ON”. Zum Ausschalten des die Höhen, die Überblendung und die Betriebsgeräusches auf “OFF”...
  • Seite 318 Fahrzeuginnenraum Audioanlage :00 Taste Audioreglerknopf Audioanzeige Uhrtaste Menütaste Stunden/Minutenschalter Einstellen der Uhrzeit Zeitrückstellung Die Uhrzeit lässt sich einstellen, wenn 1. Halten Sie die Uhrtaste ( ) für die Zündung auf “ACC” oder “ON” ungefähr 2 Sekunden gedrückt, bis ein eingestellt ist. akustisches Signal ertönt.
  • Seite 319 BEMERKUNGEN 5–33...
  • Seite 320 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des Radios Audioanzeige Festsendertasten Abstimmtaste Anspieltaste Programmarttaste Wellenbereichstasten Verkehrsfunktaste Einschalten Manuelle Abstimmung Drücken Sie zum Einschalten des Radios Wählen Sie den Sender durch leichtes die Wellenbereichstaste ( Drücken der Abstimmtaste ( , Einstellung des Wellenbereichs Abstimmungssuchlauf Durch Drücken der Wellenbereichstaste Wenn die Abstimmtaste ( , ) gedrückt ) wird der Wellenbereich wie folgt...
  • Seite 321 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Festsenderabstimmung Alternativfrequenz (AF) Auf den sechs Festsendertasten lassen Die AF-Funktion ist für UKW-Sender. sich 6 MW/LW- und 12 UKW-Sender Drücken Sie zum Einschalten die abspeichern. Menütaste ( ), so dass die Anzeige “ AF ” erscheint. Falls die Empfangssignale 1.
  • Seite 322 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Drücken Sie die Programmarttaste ( , ) Notfunk beim UKW-Empfang. Beim Empfang Beim Empfang einer Notfunkmeldung hat werden der Code der Programmart und diese den Vorrang vor der Verwendung “ PTY ” angezeigt. Falls kein von anderen Funktionen (UKW, CD, Programmcode vorhanden ist, wird USB, iPod, AUX, oder BT Audio) und die “...
  • Seite 323 BEMERKUNGEN 5–37...
  • Seite 324 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des CD-Spielers Wiederholtaste Texttaste Wiedergabe/Pausentaste Zufallswiedergabetaste Audioanzeige Titel ab/Rückspultaste Ordner auf-Taste Ordner ab-Taste Titel auf/Vorspultaste Medien-/Anspieltaste CD-Schlitz CD-Auswurftaste HINWEIS Bauart Wiedergabedaten Musik/MP3/WMA/ Musikdaten (CD-DA) Die Wiedergabe wird leicht verzögert, AAC CD-Spieler MP3/WMA/AAC-Datei weil der CD-Spieler zuerst die Digitalsignale der CD einlesen muss.
  • Seite 325 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Titelanspielung HINWEIS Falls keine CD eingeschoben ist, kann Während einer Musik-CD-Wiedergabe die CD-Betriebsart nicht gewählt Mit dieser Funktion werden die Titel werden. einer CD abgetastet und für 10 Sekunden angespielt, um Ihnen die Auswahl des gewünschten Titels zu erleichtern. Pause Halten Sie während der Wiedergabe die Anspieltaste (...
  • Seite 326 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Wiedergabewiederholung Zufallswiedergabe Die Titel werden in Zufallsreihenfolge Während einer Musik-CD-Wiedergabe wiedergegeben. 1. Drücken Sie die Wiederholtaste ( 1 ) Während einer Musik-CD-Wiedergabe während der Wiedergabe, um den gegenwärtigen Titel zu wiederholen. 1. Drücken Sie die Zufallswiedergabetaste ( 2 ) während der Wiedergabe, um die “...
  • Seite 327 Fahrzeuginnenraum Audioanlage (Zufällige CD) MP3/WMA/AAC CD 1. Drücken Sie die Zufallswiedergabetaste Auf der Audioanzeige ( 2 ) während der Wiedergabe, drücken Taste angezeigte Informationen Sie die Taste innerhalb von 3 Sekunden Dateinummer/Spielzeit erneut, um die Wiedergabe der CD- Titel in Zufallsreihenfolge Ordnernummer/ Dateinummer wiederzugeben.
  • Seite 328 Verwenden Sie einen im Handel Servicepartner. erhältlichen impedanzfreien Stereoministecker (3,5 ). Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Außerdem, wenn ein USB-Gerät oder ein iPod an der USB-Buchse angeschlossen wird, lassen sich die Dateien mit der Audioanlage des Fahrzeugs wiedergeben.
  • Seite 329: Audiogeräte (Typ B/Typ C)

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Audiogeräte (Typ B/Typ C) HINWEIS Die Beschreibung der Funktionen in dieser Anleitung kann von der tatsächlichen Bedienung abweichen, ebenso die Form des Bildschirms und der Tasten, sowie die angezeigten Buchstaben und Zeichen können verschieden sein. Je nach der zukünftigen Aktualisierung der Software, kann eine Änderung des Inhalts vorbehalten sein.
  • Seite 330 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Schalter um den Commanderknopf Die folgenden Bedienungen lassen sich durch Drücken der Schalter um den Commanderknopf vornehmen. : Anzeige des Hauptbildschirms. : Anzeige des Unterhaltungsbildschirms. : Anzeige des Navigationsbildschirms (nur Fahrzeuge mit Navigationssystem). Für die Bedienung des Navigationsbildschirms wird auf die Bedienungsanleitung des Navigationssystems verwiesen.
  • Seite 331 Fahrzeuginnenraum Audioanlage (Auswahl von Symbolen auf dem Bildschirm) 1. Neigen oder Drehen Sie den Commanderknopf, um den Cursor auf das gewünschte Symbol zu stellen. 2. Drücken Sie den Commanderknopf und wählen Sie das Symbol. HINWEIS Für gewisse Funktionen kann der Commanderknopf auch lange gedrückt werden. Bedienung des Touch Panels VORSICHT Drücken Sie den Bildschirm nicht zu stark und verwenden Sie keinen spitzen Gegenstand.
  • Seite 332 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Grundbedienung BERÜHREN & ANTIPPEN 1. Berühren oder tippen Sie den Gegenstand auf dem Bildschirm an. 2. Die Bedienung wird ausgeführt und der nächste Gegenstand wird angezeigt. VERSCHIEBEN 1. Berühren Sie den einzustellenden Gegenstand, um einen Schieberegler anzuzeigen. 2. Stellen Sie den Schieberegler mit dem Finger auf den gewünschten Pegel ein. 5–46...
  • Seite 333 Fahrzeuginnenraum Audioanlage WISCHEN 1. Berühren Sie den Bildschirm mit dem Finger und verschieben Sie ihn nach oben oder unten. 2. Nicht angezeigte Gegenstände lassen sich anzeigen. Zurückschalten auf den vorherigen Bildschirm 1. Berühren Sie Anzeige des Hauptbildschirms 1. Berühren Sie 5–47...
  • Seite 334: Hauptbildschirm

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Hauptbildschirm Symbol Funktion Anwendungen Informationen wie durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch, Wartung und Warnungen lassen sich verifi zieren. Die Bildschirmanzeige kann je nach Ausführung verschieden sein. Unterhaltung Betrieb der Audioanlage, wie Radio und CD-Spieler. Die letzte verwendete Audioquelle wird angezeigt. Eine nicht verwendbare Audioquelle wird übersprungen und die letzte Audioquelle wird angezeigt.
  • Seite 335 BEMERKUNGEN 5–49...
  • Seite 336 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Lautstärke/Anzeige/Tonregler Commanderschalter Audiotaste Lautstärkeschalter Lautstärkeregler Lautstärkepegeleinstellung Einstellung des Tages/Nachtbildschirms Modus Drehen Sie den Commander- Lautstärkeregler. Sie können auch den Sie können zwischen dem Tages- und dem Nachtbildschirm wählen. Lautstärkeschalter am Lenkrad betätigen. Anzeigeneinstellung : Automatische Umschaltung des Bildschirms entsprechend dem Wählen Sie das Symbol auf dem Scheinwerfereinschaltzustand...
  • Seite 337 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Zurückstellen der Anzeigeeinstellung Auto-Lautst.-Reg. (automatische Lautstärkeeinstellung) Alle Werte der Anzeigeneinstellung Mit der automatischen Pegelregelung können auf die ursprünglichen (ALC) wird der Lautstärkepegel und Einstellungen zurückgestellt werden. die Tonqualität entsprechend der Fahrgeschwindigkeit automatisch geregelt. 1. Wählen Sie Bei höherer Fahrgeschwindigkeit wird der 2.
  • Seite 338 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des Radios (Typ B) Einschalten Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Bei der Wahl des gewünschten Radiosenders werden die folgenden Symbole im unteren Teil der mittleren Anzeige eingeblendet. MW/UKW-Radio Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. Anzeige der Senderliste.
  • Seite 339 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Favoritenradio Ändern der Reihenfolge in der Favoritenliste Abgestimmte Sender lassen sich für einen bequemen Zugriff registrieren. Es lassen 1. Wählen Sie das Symbol , um die sich bis zu 50 Sender registrieren. Für den Favoritenliste anzuzeigen. MW- und den UKW-Empfang gibt es eine 2.
  • Seite 340 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des Radios (Typ C) Einschalten Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Bei der Wahl des gewünschten Radiosenders werden die folgenden Symbole im unteren Teil der mittleren Anzeige eingeblendet. MW/UKW-Radio Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. Anzeige einer Liste von empfangbaren RDS-Sendern (nur UKW).
  • Seite 341 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Symbol Funktion Anzeige der Toneinstellungen zur Einstellung der Tonqualität. Siehe “Lautstärke/Anzeige/Tonregler” auf Seite 5-50 . Abstimmen von Radiosendern aus den HINWEIS Favoriten Wenn das Symbol oder 1. Wählen Sie das Symbol , um die eingestelltem UKW-Band gewählt wird, Favoritenliste anzuzeigen.
  • Seite 342 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Radiodatensystem (RDS) Verkehrsfunk (TA) Wählen Sie während des MW/UKW- Alternativfrequenz (AF) Empfangs , um auf den TA-Modus umzuschalten. Die AF-Funktion ist für UKW-Sender. Falls im TA-Modus eine TA-Sendung Schalten Sie die AF-Funktion ein. Falls empfangen wird, hat die TA-Sendung die Empfangssignale schwächer werden, Vorrang, selbst wenn andere Funktionen schaltet das Gerät automatisch auf einen...
  • Seite 343 Fahrzeuginnenraum Audioanlage 1. Wählen Sie das Symbol , um die Senderliste anzuzeigen. 2. Wählen Sie den Sendernamen oder die Frequenz zum Abstimmen des Radiosenders. (Auswahl des Genre) 1. Wählen Sie in der Senderliste für die Anzeige des Bildschirms mit der Genreliste.
  • Seite 344 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des Digital Audio Broadcasting-Radios (DAB) (Typ C) Was ist DAB-Radio? DAB-Radio ist ein digitales Rundfunksystem für das Radio. DAB-Radio vermittelt eine qualitativ hochwertige Radiowiedergabe unter Verwendung einer automatischen Frequenzumschaltung in Grenzgebieten. Mit Hilfe der Radiotextanzeige lassen sich Informationen, wie der Titel oder der Name des Interpreten anzeigen.
  • Seite 345 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Symbol Funktion Anzeige der Toneinstellungen zur Einstellung der Tonqualität. Siehe “Lautstärke/Anzeige/Tonregler” auf Seite 5-50 . 2. Wählen Sie den gewünschten Verwendungsbeispiel (aktualisieren der Gegenstand und nehmen Sie die Senderliste und Wiedergabe von DAB- Einstellung vor. Radio) Die folgenden Einstellungen können 1.
  • Seite 346 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des CD-Spielers CD-Schlitz CD-Auswurftaste HINWEIS Bauart Wiedergabedaten Musik/MP3/WMA/ Musikdaten (CD-DA) Die Wiedergabe wird leicht verzögert, AAC CD-Spieler MP3/WMA/AAC-Datei weil der CD-Spieler zuerst die Digitalsignale der CD einlesen muss. HINWEIS Auswerfen einer CD Falls sich auf einer CD sowohl Musikdaten (CD-DA) als auch MP3/ Drücken Sie die CD-Auswurftaste ( ), um WMA/AAC-Dateien befi...
  • Seite 347 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Wiedergabe Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm bei eingelegter CD, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Bei der Wahl von werden die folgenden Symbole unten auf der mittleren Anzeige eingeblendet. Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. (Musik-CD) Anzeige der Titelliste der CD.
  • Seite 348 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Symbol Funktion Bei der Wahl eines Titels innerhalb von einigen Sekunden nach Wiedergabebeginn wird der vorherige Titel gewählt. Falls die Wahl nach mehr als einigen Sekunden nach Wiedergabebeginn erfolgt, wird die Wiedergabe des gegenwärtigen Titels wiederholt. Lange drücken für Rücklauf. Die Frequenzänderung wird unterbrochen, wenn Sie das Symbol oder den Commanderknopf loslassen.
  • Seite 349 BEMERKUNGEN 5–63...
  • Seite 350 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des Digital Versatile Disc (DVD)-Spielers DVD-Schlitz DVD-Auswurftaste Auswerfen der DVD Bauart Wiedergabedaten DVD VIDEO/DVD- DVD VIDEO/DVD-VR- Drücken Sie die DVD-Auswurftaste ( ), VR-Spieler Datei um die eingelegte DVD auszuwerfen. Einschieben einer DVD Schieben Sie eine DVD mit der beschrifteten Seite nach oben gerichtet in den Schlitz hinein.
  • Seite 351 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Wiedergabe Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm bei eingelegter DVD, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Wenn gewählt wird, erscheint auf dem Bildschirm das oberste Menü der DVD und der Controller. Beim Einschalten der Wiedergabe mit dem Controller erscheinen die folgenden Symbole unten auf dem Bildschirm.
  • Seite 352 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Registerkarte Funktion HINWEIS Die Bildhelligkeit lässt sich mit dem Schieberegler Aus Sicherheitsgründen werden einstellen. während der Fahrt keine Bilder Der Bildkontrast lässt sich wiedergegeben. mit dem Schieberegler einstellen. Verschieben Sie des Controllers, um den Controller zu bewegen. Der Farbton lässt sich mit dem Schieberegler Falls die Betriebsart bei einstellen.
  • Seite 353: Einstellungen

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Einstellungen HINWEIS Die Bildschirmanzeige kann je nach Ausführung verschieden sein. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Einstellbildschirm anzuzeigen. Schalten Sie die Registerkarte um und wählen Sie den zu ändernden Gegenstand. Die Einstellungen lassen sich wie folgt in der Anzeige anpassen: Registerkarte Gegenstand Funktion...
  • Seite 354 USB Audio verwendet und bietet: 1. Zusätzliche Musikinformationen (wie Titel, Interpret) 2. Spracherkennungshilfe für Interpreter Musikdatenbank-Update wiedergeben und Album wiedergeben Gracenote kann von der Mazda-Webseite System Freisprecheinrichtung heruntergeladen werden. Siehe “Gracenote-Datenbank (Typ B/Typ C)” auf Seite 5-88 . Der Speicher und die Einstellungen werden auf die Voreinstellungen bei der Auslieferung zurückgestellt.
  • Seite 355: Bedienung Der Audiotasten

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Anwendungen Bedienung der Audiotasten ® Ohne Bluetooth -Freisprecheinrichtung HINWEIS Die Bildschirmanzeige kann je nach Ausführung verschieden sein. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Anwenderbildschirm anzuzeigen. Die folgenden Informationen lassen sich verifi zieren. Oberster Gegenstand Funktion Bildschirm Kraftstoffverbrauch Siehe...
  • Seite 356 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Mit automatischer Abstimmung (Typ A)/ Einstellen des Lautstärkepegels Favoritenradio (Typ B/Typ C) gespeicherte Drücken Sie zum Erhöhen des Sender lassen sich mit der Suchlauftaste Lautstärkepegels die Lautstärkereglertaste ) aufrufen, während der Wiedergabe ( ). eines vorabgestimmten Senders Drücken Sie zum Vermindern des gespeichert mit automatischer Lautstärkepegels die Lautstärkereglertaste Abstimmung (Typ A)/Favoritenradio (Typ...
  • Seite 357 Fahrzeuginnenraum Audioanlage ® USB-Audio/Bluetooth -Audio/CD Stummschalttaste Drücken Sie die Suchlauftaste ( ), um an Drücken Sie die Stummschalttaste ( ), um den Anfang des nächsten Titels zu die Tonwiedergabe auszuschalten. Durch springen. nochmaliges Drücken wird die Drücken Sie die Suchlauftaste ( ) Tonwiedergabe wieder eingeschaltet.
  • Seite 358: Aux/Usb/Ipod-Betriebsart

    Der SD-Kartensteckplatz ist für das B/Typ C) .......Seite 5-84 Navigationssystem. Bei Fahrzeugen mit Navigationssystem wird die SD-Karte WARNUNG (Original Mazda) mit den Kartendaten in den SD Kartensteckplatz eingesetzt. Stellen Sie den tragbaren Musikplayer, bzw. ein ähnliches Gerät nicht während Typ A der Fahrt ein: Es ist gefährlich, während der...
  • Seite 359 Fahrzeuginnenraum Audioanlage HINWEIS VORSICHT Wenn ein Gerät an der Zusatz- oder Falls nicht verwendet, sollte der an der USB-Buchse angeschlossen Deckel für die Zusatz- und die USB- wird, können je nach Gerät Buchse immer geschlossen werden. Störgeräusche auftreten. Falls ein Falls Fremdkörper in die Zusatz- und Gerät an der Zusatzbuchse des die USB-Buchse eindringen, können...
  • Seite 360 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Anschließen eines Gerätes HINWEIS 1. Falls die AUX- oder die USB-Buchse Stecken Sie den Stecker richtig in die abgedeckt ist, entfernen Sie die Zusatz- bzw. die USB-Buchse. Abdeckung. Stecken Sie den Stecker ein, bzw. 2. Schließen Sie den Stecker an der USB- ziehen Sie den Stecker im rechten Buchse an.
  • Seite 361 BEMERKUNGEN 5–75...
  • Seite 362 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwendung der USB-Betriebsart (Typ A) Audioanzeige Zufallswiedergabetaste Wiederholtaste Texttaste Wiedergabe/Pausentaste Ordner auf-Taste Titel ab/Rückspultaste Medien-/Anspieltaste Ordner ab-Taste Titel auf/Vorspultaste HINWEIS Bauart Wiedergabedaten USB-Modus MP3/WMA/AAC-Datei Falls sich im USB-Gerät keine Daten befi nden, die wiedergegeben werden Dieses Gerät unterstützt kein USB können, blinkt die Anzeige “...
  • Seite 363 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Vorlauf/Rücklauf HINWEIS Drücken Sie die Vorspultaste ( ), um Falls die Anspielfunktion nicht einen Titel mit hoher Geschwindigkeit in ausgeschaltet wird, beginnt die normale Vorwärtsrichtung wiederzugeben. Wiedergabe an der Stelle, an welcher die Drücken Sie die Rückspultaste ( ), um Anspielfunktion eingeschaltet wurde.
  • Seite 364 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Zufallswiedergabe Umschalten der Anzeige Die Titel werden in Zufallsreihenfolge Die auf der Audioanzeige gezeigten wiedergegeben. Informationen werden während einer Wiedergabe bei jedem Drücken der Ordnerzufallswiedergabe Texttaste ( 3 ) wie folgt umgeschaltet. 1. Drücken Sie die Zufallswiedergabetaste ( 2 ) während der Wiedergabe, um die Auf der Audioanzeige Taste angezeigte...
  • Seite 365 USB-Gerät ein Fehler vorhanden ist. Prüfen Sie, ob es sich bei den Dateien im USB-Gerät um MP3/WMA/AAC- Dateien handelt und schließen Sie das Gerät erneut an. Falls die Anzeige erneut erscheint, lassen Sie das Gerät von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner überprüfen. 5–79...
  • Seite 366 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwendung der iPod-Betriebsart (Typ A) Audioanzeige Texttaste Wiedergabe/Pausentaste Zufallswiedergabetaste Kategorie ab-Taste Wiederholtaste Kategorie auf-Taste Titel ab/Rückspultaste Listen auf-Taste Titel auf/Vorspultaste Listen ab-Taste Medien-/Anspieltaste Je nach Modell und der Version des HINWEIS Betriebssystems kann ein iPod nicht kompatibel sein. In diesem Fall erscheint Wenn kein iPod angeschlossen ist, eine Fehlermeldung.
  • Seite 367 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Titelsuche Titelanspielung Mit dieser Funktion werden die Titel Drücken Sie die Titel auf-Taste ( ), um einer gegenwärtig wiedergegebenen Liste an den Beginn des nächsten Titels zu abgetastet und für 10 Sekunden angespielt, springen. um Ihnen die Auswahl des gewünschten Drücken Sie die Titel ab-Taste ( ) Titels zu erleichtern.
  • Seite 368 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Zufallswiedergabe Umschalten der Anzeige Die Titel werden in Zufallsreihenfolge Die auf der Audioanzeige gezeigten wiedergegeben. Informationen werden während einer Wiedergabe bei jedem Drücken der Zufällige Titel Texttaste ( 3 ) wie folgt umgeschaltet. 1. Drücken Sie die Zufallswiedergabetaste ( 2 ) während der Wiedergabe, um die Auf der Audioanzeige Taste...
  • Seite 369 Sie das Fahrzeug die Anzeige auf die nächsten 13 Zeichen zu einem Fachmann, wir empfehlen einen umgeschaltet. Drücken Sie die Texttaste autorisierten Mazda-Vertragshändler/ ( 3 ) nach der Anzeige der letzten 13 Servicepartner. Zeichen erneut, um auf den Titelanfang zurückzuschalten.
  • Seite 370 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwendung der AUX-Betriebsart (Typ B/Typ C) 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. 2. Wählen Sie , um in die AUX-Betriebsart umzuschalten. Die folgenden Symbole werden unten auf der mittleren Anzeige eingeblendet. Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs.
  • Seite 371 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Wiedergabe 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. 2. Wählen Sie oder , um in die USB-Betriebsart umzuschalten. Die folgenden Symbole werden unten auf der mittleren Anzeige eingeblendet. Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. Kategorieliste wird angezeigt.
  • Seite 372 Fahrzeuginnenraum Audioanlage HINWEIS Ziehen Sie den Schieber für die Wiedergabezeit auf die gewünschte Stelle des Titels. Die Anzeige der Symbole für Wiederholung und Zufallswiedergabe ändert sich je nach den Umständen in welcher die Funktion verwendet wird. Kategorieliste Wählen Sie das Symbol , um die folgende Kategorieliste anzuzeigen.
  • Seite 373 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwendungsbeispiel (Wiedergabe von HINWEIS allen Titeln im USB-Gerät) Es werden nur die Titel des im Schritt 3 ausgewählten Ordners wiedergegeben. (Methode 1) 1. Wählen Sie , um die Kategorieliste anzuzeigen. 2. Wählen Sie Alle Titel des USB-Gerätes werden angezeigt.
  • Seite 374 Informationen verwenden die Datenbankinformationen des Musikerkennungs-Service von Gracenote. VORSICHT Für Informationen über die neuste Gracenote-Datenbank und für die Installation wird auf die Webseite der Freisprecheinrichtung von Mazda verwiesen. http://www.mazdahandsfree.com Einführung ® Die Musikerkennung und die betreffenden Daten werden von Gracenote geliefert.
  • Seite 375 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Sie stimmen zu, Gracenote-Daten, Gracenote-Software und Gracenote-Server nur für Ihren eigenen persönlichen nicht-kommerziellen Zweck zu verwenden. Sie stimmen ebenfalls zu, keine Gracenote-Software oder Gracenote-Daten auf Dritte zuzuweisen, zu kopieren, zu übertragen oder zu übermitteln. SIE STIMMEN ÜBEREIN, GRACENOTE- DATEN, GRACENOTE-SOFTWARE UND GRACENOTE-SERVER NUR FÜR DIE AUSDRÜCKLICH ERLAUBTEN ZWECKE ZU VERWENDEN.
  • Seite 376 3. Wählen Sie die Registerkarte 4. Wählen Sie . Die Liste des auf dem USB-Gerät gespeicherten Aktualisierungspakets und die Version werden angezeigt. 5. Wählen Sie das Paket für die Aktualisierung. 6. Wählen Sie HINWEIS Gracenote kann von der Mazda-Webseite Freisprecheinrichtung heruntergeladen werden. 5–90...
  • Seite 377: Bluetooth

    Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth ®* Bluetooth ® Übersicht über die Bluetooth -Freisprecheinrichtung ® ® Falls ein Bluetooth -Gerät (Mobiltelefon) über eine Bluetooth -Einheit mit Radiowellenübertragung angeschlossen ist, kann ein Anruf gemacht oder empfangen werden durch Drücken der Sprech-, Antwort- oder Aufhängetaste oder mit Sprachbefehlen am Audiofernbedienungsschalter oder durch Bedienung der mittleren Anzeige.
  • Seite 378 Gewisse Bluetooth -Mobiltelefone können mit dem Fahrzeug nicht kompatibel sein. ® Wenden Sie sich für weitere Informationen über die Kompatibilität von Bluetooth Mobilgeräten an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner oder an ein Web-Zentrum. Tel: (Deutschland) 0800 4263 738 (8:00—18:00 mitteleuropäische Zeit) (Außer Deutschland)
  • Seite 379 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Mikrofon (Freisprecheinrichtung) Das Mikrofon wird für die Eingabe von Sprachbefehlen und für die Verwendung der Freisprecheinrichtung verwendet. Sprech-, Antwort- und Aufhängetaste (Freisprecheinrichtung) ® Mit den Grundbedienungen der Bluetooth -Freisprecheinrichtung lassen sich mit der Sprechtaste, der Antwort- und der Aufhängetaste am Lenkrad Anrufe machen und beenden. Commanderschalter Der Commanderschalter wird für die Einstellung des Lautstärkepegels und der Anzeigenbetriebs verwendet.
  • Seite 380 6. Nehmen Sie mit Ihrem Gerät eine Freisprecheinrichtung nach dem ® Suche nach dem Bluetooth -Gerät vor Umschalten der Zündung von “OFF” auf (Peripheriegerät). “ACC” wird der Geräteanschlusszustand 7. Wählen Sie “Mazda” von der mit dem auf der mittleren Anzeige angezeigt. Gerät gesuchten Geräteliste aus. 5–94...
  • Seite 381 ® und Bluetooth -Audiogerät verbinden. Auswahl Falls die Programmierung des Verbinden als Freisprecheinrichtung. gleichen Mobiltelefons wiederholt Auswahl wird, muss die Anzeige “Mazda” ® Verbinden als Bluetooth -Audiogerät. ® zuerst auf dem Bluetooth Einstellbildschirm gelöscht werden. Beim Aktualisieren des Betriebssystems HINWEIS kann die Programmierungsinformation gelöscht werden.
  • Seite 382 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 5. Wählen Sie die zu löschende Spracherkennung Gerätebezeichnung. In diesem Abschnitt wird die 6. Wählen Sie Grundbedienung für die Spracherkennung 7. Wählen Sie erklärt. Aktivieren der Spracherkennung Löschen von allen Geräten Drücken Sie die Sprechtaste. 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Beenden der Spracherkennung...
  • Seite 383 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Schließen Sie die Fenster bzw. Aufheben das Verdeck zur Verminderung Sprechen Sie in der eindringender Störgeräusche oder Spracherkennungsbetriebsart vermindern Sie die Gebläsedrehzahl ® zum Umschalten der Bluetooth der Klimaanlage bei Verwendung der Freisprecheinrichtung in die ® Bluetooth -Freisprecheinrichtung.
  • Seite 384 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Audiobedienung mit Spracherkennung Audio-Hauptbedienung Die untenstehenden Befehle sind Beispiele von verfügbaren Befehlen. Beim Drücken der Sprechtaste und beim Sprechen des folgenden Befehls lässt sich die Audioanlage bedienen. Die Befehle in () können weggelassen werden. Der angegebene Name und die Nummer werden in {} gezeigt. Betreffende Sprachbefehl Funktion...
  • Seite 385: Bluetooth

    Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Importieren von Kontakten ® Bluetooth (Telefonbuch herunterladen) Freisprecheinrichtung Die im Telefonbuch des Gerätes (Mobiltelefon) registrierten Tätigen eines Anrufs Telefonnummern lassen sich mit ® Bluetooth zum Telefonbuch der Verwendung des Telefonbuchs ® Bluetooth -Freisprecheinrichtung senden und dort registrieren. Anrufe können durch Aussprechen eines Namens aus dem heruntergeladenen (Automatisches Herunterladen)
  • Seite 386 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth HINWEIS HINWEIS Falls “Alle Kontakte importieren” Bei der Auswahl von “Neuen Kontakt nach dem Speichern des hinzufügen” werden Informationen, wie ® Telefonbuchs in der Bluetooth der Name der gewählten Person auch Einheit ausgeführt wird, so wird das registriert.
  • Seite 387 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 5. Wählen Sie die zu löschende HINWEIS Kontaktinformation. 6. Wählen Sie Falls der Kontakt bei der Anzeige der Favoritenliste lange gedrückt wird, lassen sich die Kontaktinformationen Ändern der Anzeigefolge der ändern (löschen, verschieben). Favoritenliste 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Telefonnummereingabe...
  • Seite 388 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Wahlwiederholungsfunktion Anruf der mit dem Mobiltelefon/Fahrzeug zuletzt angerufenen Person (letzte Person der ausgehenden Anrufe). 1. Drücken Sie die Sprechtaste. 2. Für das Signal warten. 3. Sprechen Sie: “erneut wählen” Rückruffunktion Anruf der Person, die Ihr Mobiltelefon/ Fahrzeug (letzte Person der eingehenden Anrufe) zuletzt angerufen hat.
  • Seite 389: Beantwortung Eines Anrufs

    Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Beantwortung eines Anrufs Beim Empfang eines Anrufs erscheint der Hinweisbildschirm. Die Einstellung “Benachrichtigung eingehender Anruf” muss eingeschaltet sein. Siehe “Kommunikationseinstellungen” auf Seite 5-108 . Drücken Sie die Antworttaste der Audiotaste oder wählen Sie auf dem Bildschirm, um das Gespräch anzunehmen. Drücken Sie die Aufhängetaste der Audiotaste oder wählen Sie auf dem Bildschirm, um das Gespräch abzulehnen.
  • Seite 390 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Empfang und Beantworten von HINWEIS Meldungen (nur mit Telefonen, die mit E-Mail/SMS kompatibel sind) Falls die Zündung während eines Gesprächs ausgeschaltet wird, so Kurznachrichten (SMS) und E-Mails, die wird die Verbindung automatisch auf von angeschlossenen Geräten empfangen das Gerät (Mobiltelefon) übertragen.
  • Seite 391 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth (Manuelles Herunterladen) Empfang von Nachrichten Bei deaktivierter Einstellung auf “Autom. (Methode 1) Herunterladen von Email” (E-Mail) oder “Autom. Herunterladen von SMS” Bei Empfang einer Nachricht in einem (SMS) kann die Meldung wie folgt Gerät wird Meldung empfangen heruntergeladen werden.
  • Seite 392 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Die folgenden Symbole werden unten auf den Einzelheiten der Meldungen eingeblendet. Die verwendbaren Symbole sind von den Bedingungen abhängig. Symbol Funktion Anzeige des Kommunikationsmenüs. Anzeige des Posteingangs. Wiedergabe einer Meldung. Bei nochmaliger Wahl wird die Wiedergabe vorübergehend unterbrochen. Anzeige der vorherigen Meldung.
  • Seite 393 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Verwendungsbeispiel (verifi zieren einer 3. Wählen Sie ungelesenen E-Mail) 4. Wählen Sie die zu bearbeitende voreingestellte Meldung. Die Tastatur 1. Wählen Sie das Symbol auf dem wird angezeigt. Hauptbildschirm, um den Kommunikationsbildschirm 5. Wenn eine Meldung eingegeben und anzuzeigen.
  • Seite 394: Kommunikationseinstellungen

    Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Kommunikationseinstellungen Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Kommunikationsbildschirm anzuzeigen. Wählen Sie , um die Einstellung zu ändern. Gegenstand Einstellung Funktion ® Gehen Sie zum Einstellmenü Bluetooth ® Bluetooth — ® Siehe “Bluetooth -Vorbereitung” auf Seite 5-94 . Benachrichtigung Ein/Aus Benachrichtigung, wenn ein Anruf empfangen wird.
  • Seite 395 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth ® Bluetooth -Audio AVRCP Funktion A2DP Ver. Ver. 1.3 Ver. 1.4 ® Anwendbare Bluetooth -Spezifi kationen (empfohlen) Wiedergabe Ver. 1.1/1.2/2.0 EDR/2.1 EDR/3.0 Pause (konform) Datei (Titel) — Leistungsprofi l auf/ab A2DP (Advanced Audio Distribution Rücklauf — — Profi...
  • Seite 396 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth ® Verwendung des Bluetooth -Audiosystems ® Umschalten der Bluetooth -Audiobetriebsart ® Für die Wiedergabe von im Bluetooth -Audiogerät aufgezeichneten Audiodaten muss auf ® die Bluetooth -Audiobetriebsart umgeschaltet und das Audiogerät mit Bedienungselementen ® der Audioanlage bedient werden. Jedes Bluetooth -Audiogerät muss vor der Verwendung ®...
  • Seite 397 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Symbol Funktion (AVRCP Ver. 1.3 oder höher) Wiederholung des gegenwärtig wiedergegebenen Titels. Bei nochmaliger Auswahl, werden die Titel im Ordner wiederholt. Wählen Sie ihn noch einmal zum Ausschalten. Die Symbole ändern sich bei Widergabewiederholung eines Titels oder des Ordners. (AVRCP Ver.
  • Seite 398 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Verwendungsbeispiel (bei der Suche Informationsanzeige des ® eines Titels von der obersten Ebene Bluetooth -Audiogerätes eines Geräts) ® Bei Anschluss eines Bluetooth Audiogerätes erscheinen die folgenden 1. Wählen Sie das Symbol , um die Informationen auf der mittleren Anzeige. Order-/Dateiliste auf der obersten Ebene anzuzeigen.
  • Seite 399 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Verwendung von Aha™* Aha ist eine Anwendung für verschiedene Internetquellen, wie Internet-Radio und Podcast. Aktualisieren Sie von Facebook und Twitter, um die Aktivitäten Ihrer Freunde verfolgen zu können. Bei Verwendung des Lokaldienstes können naheliegende Dienste und Ziele in Echtzeit gesucht und ein Zugriff auf Echtzeit-Informationen ist möglich.
  • Seite 400 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Symbol Funktion Rufen Stimmaufzeichnung. Stimmaufzeichnung und Verfügbarmachung für die Wiedergabe mit Facebook und anderen Sozialmedien. Gefällt mir Bewertung des gegenwärtigen Inhalts als “Gefällt mir”. Gefällt mir nicht Bewertung des gegenwärtigen Inhalts als “Gefällt mir nicht”. Rücklauf für 15 Sekunden. Karte (Fahrzeuge mit Navigationssystem) Anzeige des mit dem Lokaldienst des Navigationssystems gesuchten Ziels.
  • Seite 401 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Hauptmenü Wählen Sie das Symbol Die Registerkarte umschalten und die Senderkategorie wählen. Registerkarte Funktion Anzeige der Festsenderliste des Geräts. Voreinstellungen Wählen Sie den Namen des Festsenders, um den Inhalt wiederzugeben. Wählen Sie den gewünschten Sender. Für die Ziele in der Nähe der Fahrzeugposition ist eine Führung verfügbar. In der Nähe Gewünschte Kategorien, die mit einem einer voreingestellten Filtereinstellung erstellt wurden, lassen sich zusammenstellen.
  • Seite 402 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Verwendungsbeispiel (Location Based Rufen Services) Gewisse Sozialmedien, wie 1. Wählen Sie den gewünschten Sender Facebook oder Caraoke unterstützen von der Registerkarte In der Nähe im Stimmaufzeichnungen die mit der Hauptmenü. Funktion “Rufen” zugänglich sind. Die Wiedergabe von Namen und 1.
  • Seite 403 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Verwendung von Stitcher™-Radio Was ist Stitcher™-Radio? Stitcher™-Radio ist eine Anwendung für die Wiedergabe von Internet-Radio oder streaming Podcast. Empfohlene Inhalte werden automatisch gewählt durch die Registrierung Ihrer Favoriten oder durch die Wahl mit der Taste Gefällt mir oder Gefällt mir nicht. Für Einzelheiten über Stitcher™-Radio wird auf http://stitcher.com/ verwiesen.
  • Seite 404 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Symbol Funktion Rücklauf für 30 Sekunden. Wiedergabe des Senders. Bei nochmaliger Wahl wird die Wiedergabe unterbrochen. Springt zum nächsten Sender. Anzeige der Toneinstellungen zur Einstellung der Tonqualität. Siehe “Lautstärke/Anzeige/Tonregler” auf Seite 5-50 . Senderliste 1. Wählen Sie das Symbol , um die Senderliste anzuzeigen.
  • Seite 405 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Hinzufügen zu Ihren Favoriten Falls das gegenwärtige Programm nicht in Ihren Favoriten registriert ist, kann es registriert werden. 1. Wählen Sie das Symbol , um den Sender für die Registrierung anzuzeigen. 2. Wählen Sie den Sendernamen, den Sie registrieren möchten.
  • Seite 406: Fehlersuche

    Vertragshändler/Servicepartner oder einen Mazda-Kundendienst für ® Bluetooth -Freisprecheinrichtungen. Die Programmierung wie folgt vornehmen. Die Programmierungsinformation Eine erneute Programmierung ist Löschen Sie “Mazda” in Ihrem ® der Bluetooth -Einheit wird nicht nicht möglich Gerät. richtig erfasst. Die Programmierung erneut vornehmen. Keine Programmierung möglich Kontrollieren, ob die Bluetooth ®...
  • Seite 407 Bluetooth -Einheit neu programmiert werden. Falls ein Telefon, das im Fahrzeug bereits mehr als einmal programmiert wurde, erneut programmiert werden soll, muss “Mazda” im Mobilgerät gelöscht werden. Führen Sie ® danach nochmals eine Bluetooth -Suche in Ihrem Mobilgerät aus und nehmen Sie die Programmierung am neu erfassten “Mazda”...
  • Seite 408 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Störung Ursache Behebung Mit den folgenden Maßnahmen kann die Erkennung verbessert werden. Löschen Sie die selten verwendeten ® Das Bluetooth -System befi ndet Speicher aus dem Telefonbuch. Die Namen im Telefonbuch werden sich in einem Zustand, der eine Vermeiden Sie abgekürzte Namen.
  • Seite 409: Innenausstattung

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Sonnenblenden Innenleuchten Klappen Sie die Sonnenblende herunter, Deckenleuchte um sie an der Windschutzscheibe zu benutzen. Schalterposition Deckenleuchte ausgeschaltet leuchtet bei einer geöffneten Tür wird bei eingeschalteter automatischer Innenleuchtensteuerung ein- oder ausgeschaltet eingeschaltet Make-up-Spiegel Klappen Sie die Sonnenblende herunter, um den Make-up-Spiegel verwenden zu können.
  • Seite 410 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung HINWEIS HINWEIS Um ein Entladen der Batterie Zur Vermeidung einer zu vermeiden, dürfen Sie den Batterieentladung Kofferraumdeckel bei abgestelltem Falls bei einer geöffneten Tür der Motor nicht für längere Zeit geöffnet Deckenleuchtenschalter in der halten. Position DOOR steht bzw. der Kofferraumdeckel geöffnet ist, wird die Deckenleuchte oder die Kofferraumleuchte nach ungefähr...
  • Seite 411: Zusatzsteckbuchse

    HINWEIS Die Zusatzsteckbuchse befi ndet sich hinten Falls die Innenleuchten eingeschaltet im Fußraum des Beifahrers. bleiben (Innenleuchtenschalter Verwenden Sie nur Original-Mazda- in der Position ON), werden die Zubehör oder gleichwertige Ausrüstungen Innenleuchten zur Vermeidung, mit einer Leistungsaufnahme von weniger dass sich die Batterie entlädt, in als 120 W (Gleichstrom 12 V, 10 A).
  • Seite 412 Falls das Problem nicht behoben ist, (Gleichstrom 12 V, 10 A). muss das Gerät von der Steckbuchse Verwenden Sie nur Original- gelöst und die Zündung ausgeschaltet Mazda-Zubehör oder gleichwertige werden. Wenden Sie sich an einen Ausrüstungen. Fachmann, falls das Problem nicht Schließen Sie die Abdeckung, gelöst werden kann, wir empfehlen...
  • Seite 413: Getränkehalter

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Getränkehalter WARNUNG Stellen Sie während der Fahrt keine heißen Getränke in den Getränkehalter: Es ist gefährlich, während der Fahrt heiße Getränke in den Getränkehalter zu stellen. Sie können sich verbrühen, wenn die Getränke beim Fahren verschüttet werden. Keine anderen Gegenstände als Flaschen, Becher oder Dosen in die Getränkehalter stellen: Es ist gefährlich, wenn andere Gegenstände als Flaschen, Becher oder Dosen in einen Getränkehalter gestellt werden.
  • Seite 414 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Linkslenker Hinterer Getränkehalter Vorderer Getränkehalter nur bestimmte Modelle Rechtslenker Hinterer Getränkehalter Vorderer Getränkehalter nur bestimmte Modelle 5–128...
  • Seite 415 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Entfernen der Getränkehalter Verwenden Sie zum Entfernen eines Getränkehalter beide Hände. Linkslenker Rechtslenker 5–129...
  • Seite 416 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Einsetzen der Getränkehalter VORSICHT Setzen Sie den Getränkehalter vollständig in die Öffnung ein und kontrollieren Sie den Festsitz. Der Getränkehalter kann sonst während der Fahrt herunterfallen, so dass die Getränke verschüttet werden. Linkslenker Rechtslenker 5–130...
  • Seite 417 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung HINWEIS Der vordere Getränkehalter kann entfernt und in die hintere Konsole eingesetzt werden. Linkslenker Rechtslenker 5–131...
  • Seite 418 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung HINWEIS Der hintere Getränkehalter ist ausschließlich für die Verwendung in der hinteren Konsole und kann nicht vorne eingesetzt werden. Linkslenker Rechtslenker 5–132...
  • Seite 419: Ablagefächer

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Konsolenfach Ablagefächer Öffnen Sie den Deckel, um die Ablage verwenden zu können. WARNUNG Halten Sie die Ablagefächer während der Fahrt geschlossen: Es ist gefährlich, mit geöffneten Ablagefächern zu fahren. Zur Verminderung der Verletzungsgefahr bei einem Aufprall oder einer Notbremsung müssen die Ablagefächer geschlossen werden.
  • Seite 420 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Drücken Sie zum Öffnen des VORSICHT Sitzablagefachs den Knopf nach unten. Stecken Sie den Hilfsschlüssel hinein und drehen Sie ihn zum Verriegeln nach rechts Drücken Sie keine Gegenstände mit bzw. zum Entriegeln nach links. Gewalt in das hintere Ablagefach. Das Ablagefach kann sonst beschädigt werden.
  • Seite 421: Herausnehmbarer Aschenbecher

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Um den Aschenbecher zu verwenden, Herausnehmbarer muss dieser gerade in den Getränkehalter Aschenbecher eingesetzt werden. Ziehen Sie den Aschenbecher zum Der herausnehmbare Aschenbecher Herausnehmen nach oben. kann festgestellt und in einem der Getränkehalter verwendet werden. WARNUNG Verwenden Sie den herausnehmbaren Aschenbecher nur, wenn er festgestellt und richtig eingesetzt ist: Es ist gefährlich, einen Aschenbecher...
  • Seite 422: Windabweiser

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Windabweiser Mit dem Windabweiser wird der bei geöffnetem Verdeck der von hinten eindringende Wind abgehalten. Windabweiser 5–136...
  • Seite 423 Wartung und Pfl ege Richtiger Fahrzeugunterhalt Wichtige Informationen ..............6-2 Einführung ..................6-2 Regelmäßige Wartung ............... 6-3 Regelmäßige Wartung ..............6-3 Wartungsmonitor ................. 6-12 Wartung durch Fahrzeughalter ............6-14 Wartungshinweise ............... 6-14 Motorhaube ................. 6-16 Motorraumansicht ............... 6-18 Motoröl ..................6-19 Kühlmittel ...................
  • Seite 424: Wichtige Informationen

    Vermeidung von Verletzungen oder Beschädigungen des Fahrzeugs mit höchster Sorgfalt vorgehen. Ergeben sich bei den Arbeiten irgendwelche Zweifel oder Unsicherheiten, raten wir Ihnen dringend, diese Arbeiten von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, ausführen zu lassen. Ein autorisierter Mazda-Vertragshändler/Servicepartner verfügt über richtig ausgebildete Fachleute und die notwendigen Originalteile.
  • Seite 425: Regelmäßige Wartung

    Die Zünd- und Kraftstoffanlage ist für den reibungslosen Betrieb der Abgasentgiftungsanlage und des Motors sehr wichtig. An diesen Anlagen dürfen Sie deshalb nicht selbst irgendwelche Änderungen vornehmen. Alle Kontrollen und Einstellungen müssen durch einen qualifi zierten Fachmann, vorzugsweise durch einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, ausgeführt werden. 6–3...
  • Seite 426 Wartung und Pfl ege Regelmäßige Wartung Europa Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate ×1000 km Zündkerzen alle 120 000 km ersetzen Luftfi lter Kraftstoffverdunstungs-Kontrollsystem (falls vorhanden) Keilriemen Ersetzen, wenn Anzeige leuchtet (max. Intervall: 12 Flexibel Monate/20.000 km) Motoröl &...
  • Seite 427 *4 Bei Fahrzeugen mit SKYACTIV-G 1.5 und SKYACTIV-G 2.0 lässt sich die Einstellung fl exibel nur in gewissen europäischen Ländern verwenden. Wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Die Einstellung fl exibel kann gewählt werden, wenn für den Fahrzeugbetrieb die folgenden Bedingungen nicht zutreffen.
  • Seite 428 Wartung und Pfl ege Regelmäßige Wartung *9 Falls diese Teile in Wasser eingetaucht wurden, muss das Öl gewechselt werden. *10 Eine Radumsetzung wird nach jeweils 10 000 km empfohlen. *11 Für einen normalen Systembetrieb muss das Reifendrucküberwachungssystem (TPMS) (falls vorhanden) initialisiert werden.
  • Seite 429 Wartung und Pfl ege Regelmäßige Wartung Außer Europa Israel Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird Wartungsintervall Monate 96 108 120 132 144 ×1000 km 90 105 120 135 150 165 180 Zündkerzen alle 120.000 km oder 6 Jahre ersetzen Kraftstofffi...
  • Seite 430 Wartung und Pfl ege Regelmäßige Wartung Tabellensymbole: I: Kontrollieren: Kontrollieren und reinigen, einstellen, nachfüllen und ggf. ersetzen R: Ersetzen C: Reinigen T: Festziehen L: Schmieren D: Ablassen Hinweise: *1 Die Keilriemen der Klimaanlage, falls vorhanden, müssen ebenfalls kontrolliert werden. Falls das Fahrzeug unter den folgenden Bedingungen betrieben wird. müssen die Keilriemen mindestens alle 10 000 km kontrolliert werden.
  • Seite 431 Wartung und Pfl ege Regelmäßige Wartung Außer Israel Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 ×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 Kraftstofffi...
  • Seite 432 Wartung und Pfl ege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 ×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 Vorder- und Hinterradaufhängung, Kugelgelenke und Radlageraxialspiel...
  • Seite 433 Wartung und Pfl ege Regelmäßige Wartung Hinweise: *1 In den folgenden Ländern müssen die Zündkerzen alle 10 000 km bzw. 12 Monate geprüft werden, bevor sie im vorgeschriebenen Intervall ausgetauscht werden. Armenien, Angola, Bolivien, Britische Jungferninseln, Kambodscha, Costa Rica, Curacao, El Salvador, Georgien, Guatemala, Haiti, Honduras, Hongkong, Jordanien, Macau, Myanmar, Nigeria, Nicaragua, Peru, Syrien, Vietnam, Chile, Iran, Papua-Neuguinea, Zaire *2 Die Keilriemen der Klimaanlage, falls vorhanden, müssen ebenfalls kontrolliert werden.
  • Seite 434: Wartungsmonitor

    Wartungsmonitor (Audioanlage des Typs A) “Ölwechsel” mit fl exibler Einstellung ist verfügbar. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner . Falls die fl exible Einstellung für das Motoröl gewählt ist, leuchtet die Schlüsselkontrollleuchte im Armaturenbrett auf, wenn der nächste Ölwechsel in weniger als 500 km bzw. in weniger als 15 Tagen (was zuerst eintritt) fällig ist.
  • Seite 435 *1 Falls die fl exible Einstellung für das Motoröl verfügbar ist (nur gewisse Modelle). Wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Wenn die fl exible Wartungseinstellung für das Motoröl gewählt ist, erscheinen die folgenden Anzeigen. Das Fahrzeug berechnet den Ölzustand basierend auf den Betriebsbedingungen und macht Sie durch eine aufl...
  • Seite 436: Wartung Durch Fahrzeughalter

    Für weitere Einzelheiten wird auf das separate “Kundendienst- Scheckheft” verwiesen. Lassen Sie bei irgendwelchen Zweifeln die Arbeiten immer von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, ausführen. Für die Entsorgung von Altöl und anderen Flüssigkeiten gibt es strenge Vorschriften. Zum Schutze der Umwelt müssen diese Vorschriften unbedingt eingehalten werden.
  • Seite 437 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter WARNUNG Sehen Sie davon ab Wartungsarbeiten selbst auszuführen, wenn Sie nicht über ausreichende Erfahrung oder die entsprechenden Werkzeuge verfügen. Lassen Sie die Wartungsarbeiten durch einen qualifi zierten Fachmann ausführen: Bei der Ausführung von Wartungsarbeiten besteht Verletzungsgefahr. Sie können sich schwer verletzen.
  • Seite 438: Motorhaube

    Sie deshalb nicht die hintere Seite der Motorhaube nach unten zu drücken. Dadurch kann die Motorhaube deformiert werden und es besteht eine Verletzungsgefahr. Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, falls die aktive Motorhaube ausgelöst wurde. 6–16...
  • Seite 439 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter 3. Halten Sie die Stützstange an der Schließen der Motorhaube Umhüllung und bringen Sie sie an der 1. Kontrollieren Sie im Motorraum, mit dem Pfeil bezeichneten Stelle an, ob alle Verschlussdeckel angebracht um die Motorhaube abzustützen. sind und ob alle Gegenstände (z.B.
  • Seite 440: Motorraumansicht

    Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Motorraumansicht Brems/Kupplungsflüssigkeitsbehälter Waschflüssigkeitsbehälter Motorölmessstab Motoröl-Einfüllöffnung Sicherungskasten Kühlmittel-Einfüllöffnung Batterie Kühlmittelausgleichsbehälter 6–18...
  • Seite 441: Motoröl

    Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Motoröl HINWEIS Lassen Sie das Motoröl von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, auswechseln. Empfohlenes Öl Zur Einhaltung der Wartungsintervalle (Seite 6-3 ) und zum Schutz des Motors vor Beschädigungen durch unzureichende Schmierung, ist es sehr wichtig das vorgeschriebene Motoröl zu verwenden.
  • Seite 442 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Die Ölviskosität hat einen Einfl uss auf den Kraftstoffverbrauch und auf die Anlasseigenschaften bei niedrigen Temperaturen. Ein Motoröl mit niedriger Viskosität kann den Kraftstoffverbrauch senken und das Anlassen des Motors bei niedrigen Temperaturen erleichtern. Bei der Auswahl des Motoröls müssen daher die voraussichtlichen Temperaturbedingungen in Betracht gezogen werden.
  • Seite 443 Dieses Verfahren ist für Fahrzeuge mit eingestellter fl exibler Einstellung für das Motoröl. Nach einem Motorölwechsel muss eine Initialisierung (Rückstellung der Motoröldaten) des aufgezeichneten Werts durch einen Mazda-Vertragshändler/Servicepartner vorgenommen werden. Falls der durch den Mikroprozessor aufgezeichnete Wert nicht initialisiert wird, kann die Schlüsselkontrollleuchte nicht ausgeschaltet oder früher als normal wieder...
  • Seite 444 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter 6. Kontrollieren Sie vor dem Kontrolle des Ölstandes Wiedereinsetzen des Messstabs, ob 1. Stellen Sie das Fahrzeug an einer völlig der Dichtring am Messstab richtig waagerechten Stelle ab. positioniert ist. 2. Bringen Sie den Motor auf die normale 7.
  • Seite 445: Kühlmittel

    Kontrollieren Sie sorgfältig den Lassen Sie das Kühlmittel von einem Kühlmittelstand im Ausgleichsbehälter, Fachmann, wir empfehlen einen aber öffnen Sie den Behälter nicht. autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, auswechseln. Schalten Sie die Zündung aus und Kontrollieren Sie das Kühlmittel im kontrollieren Sie, ob der Lüfter Ausgleichsbehälter mindestens einmal...
  • Seite 446 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Der Kühlmittelstand sollte sich bei kaltem VORSICHT Motor im Kühler unter dem Einfüllstutzen und im Ausgleichsbehälter zwischen den Markierungen “FULL” und “LOW” Im Motor werden Aluminiumteile befi nden. verwendet, die mit Äthylenglykol- Kühlmittel vor Korrosion und Einfrieren geschützt werden müssen.
  • Seite 447: Brems-/Kupplungsfl Üssigkeit

    Falls der Kühlmittelbehälter leer ist Brems-/ oder häufi g Kühlmittel nachgefüllt Kupplungsfl üssigkeit werden muss, wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Kontrolle des Brems-/ Servicepartner. Kupplungsfl üssigkeitsstandes WARNUNG Lassen Sie bei niedrigem Brems- und Kupplungsfl üssigkeitsstand die...
  • Seite 448: Scheiben- Und Scheinwerfer-Waschfl Üssigkeit

    Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Linkslenker Scheiben- und Scheinwerfer- Waschfl üssigkeit Kontrolle des Scheiben- und Scheinwerfer- Waschfl üssigkeitsstandes WARNUNG Füllen Sie nur Scheibenwaschfl üssigkeit Rechtslenker oder sauberes Wasser in den Waschfl üssigkeitsbehälter ein: Es ist gefährlich, Frostschutzmittel in die Waschfl...
  • Seite 449: Karosserieschmierung

    Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Statt Waschfl üssigkeit kann auch normales Karosserieschmierung Leitungswasser eingefüllt werden. Alle beweglichen Teile wie Tür- und Bei kalter Witterung müssen Sie Motorhaubenscharniere und Schlösser jedoch eine Waschfl üssigkeit mit müssen bei jedem Motorölwechsel Gefrierschutzmittelzusatz verwenden.
  • Seite 450: Wischerblätter

    Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Wischerblätter VORSICHT VORSICHT Wenn sich der Wischerhebel in der Position “AUTO” befi ndet und die Zündung auf “ON” gestellt ist, Autowachs, wie es z.B. in können die Scheibenwischer in automatischen Waschanlagen den folgenden Fällen automatisch aufgetragen wird, kann zu eingeschaltet werden: Schwierigkeiten beim Reinigen der...
  • Seite 451 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Falls die Scheibe mit den (Typ A) Scheibenwischern nicht mehr genügend 1. Heben Sie den Wischerarm an. gereinigt werden kann, müssen Sie die 2. Öffnen Sie die Klammer und schieben Scheibe und die Wischerblätter mit einem Sie den Wischer in Pfeilrichtung.
  • Seite 452 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter 4. Ziehen Sie das Wischerblatt nach 6. Setzen Sie den Wischergummi ein. unten, um es aus der Halterung zu Nehmen Sie den Einbau in der ziehen. umgekehrten Reihenfolge des Ausbaus vor. 5. Nehmen Sie die Metallversteifungen von den Wischergummis ab und (Typ B) bringen Sie sie an den neuen...
  • Seite 453 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter 2. Ziehen Sie fest am Gummi, um die VORSICHT Lasche aus der Halterung zu ziehen. Die Metallversteifungen dürfen nicht Metallhalterung verbogen oder weggeworfen werden. Sie werden wieder verwendet. Falls die Metallversteifungen nicht wieder in der gleichen Position eingebaut werden, kann die Lasche Wirksamkeit der Scheibenwischer...
  • Seite 454: Batterie

    Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Batterie WARNUNG Lesen Sie zur richtigen Handhabung die folgenden Vorsichtsmaßnahmen vor der Verwendung oder der Kontrolle der Batterie: Tragen Sie immer einen Augenschutz, wenn Sie in der Nähe der Batterie arbeiten: Es ist gefährlich, keinen Augenschutz zu tragen. Falls Batteriesäure, die Schwefelsäure enthält, in die Augen gelangt, kann eine Erblindung auftreten.
  • Seite 455 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter WARNUNG Halten Sie Flammen und Funken von geöffneten Batteriezellen fern. Berühren Sie beim Arbeiten in der Nähe der Batterie die positive ( ) und die negative ( ) Batterieklemme nicht mit metallenen Werkzeugen. Die positive Batterieklemme ( ) darf niemals mit der Fahrzeugkarosserie in Berührung kommen: Offene Flammen und Funken in der Nähe von geöffneten Batteriezellen sind gefährlich.
  • Seite 456 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Batteriewartung Prüfung des Batteriesäurestandes Bei niedrigem Säurestand entlädt sich die Batterie rasch. obere Markierung Beachten Sie für eine optimale Pfl ege der Batterie die folgenden Hinweise: untere Markierung Achten Sie darauf, dass die Batterie Kontrollieren Sie den Säurestand richtig verankert ist.
  • Seite 457: Ersetzen Der Schlüsselbatterie

    Wenden Sie sich den Kauf einer ein Feuer oder in das Wasser. Ersatzbatterie an einen autorisierten Die Batterie darf nicht deformiert Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. oder zusammengedrückt werden. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine Batterie des gleichen Typs aus (CR2025 oder gleichwertig).
  • Seite 458 Betätigen der Tasten nicht. Der Betätigungsbereich verringert sich. Zur Vermeidung von Beschädigungen am Schlüssel wird empfohlen die Batterie von einem autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner ersetzen zu lassen. Falls Sie die Batterie selbst 3. Stecken Sie den mit einem Klebeband ersetzen, müssen Sie wie folgt vorgehen.
  • Seite 459 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter 5. Nehmen Sie die Batteriekappe ab und VORSICHT entfernen Sie die Batterie. Der in der Abbildung gezeigte Gummiring darf dabei nicht zerkratzt oder beschädigt werden. Falls sich der Gummiring löst, muss er vor dem Einsetzen einer neuen Batterie wieder angebracht werden.
  • Seite 460: Reifen

    WARNUNG beeinträchtigt werden, was zu einem schweren Unfall führen kann. Siehe “Reifen” auf Seite 9-8 . Verwendung verschiedener Reifentypen: Nur eine Original-Mazda- Es ist gefährlich, verschiedene Reifenventilkappe verwenden: Reifentypen miteinander zu Eine Verwendung von Nicht-Original- verwenden. Das Fahrverhalten und Teilen ist gefährlich, weil bei einer das Bremsverhalten kann dadurch Beschädigung des Reifenventils der...
  • Seite 461 Gefahr, dass sich die Reifen von der Reifenumsetzung an einen Fachmann, Felge lösen können. wir empfehlen einen autorisierten Bei zu hohem Reifendruck Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. verschlechtert sich der Fahrkomfort, tritt ein ungleichmäßiger und erhöhter Reifenverschleiß auf und die Gefahr von Beschädigungen durch Straßenunebenheiten vergrößert sich.
  • Seite 462 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter VORSICHT Reifen mit einer bestimmten Laufrichtung oder Radialreifen mit asymmetrischem Profi l oder mit Spikes dürfen nur nach vorne oder hinten, aber nicht in der Seite vertauscht werden. Beim Vertauschen in der Seite können vorne die Laufeigenschaften beeinträchtigt Das Notrad nicht für die Reifenumsetzung verwenden.
  • Seite 463 Dimensionen zu beeinträchtigt werden, so dass Sie die verwenden. Die geänderten Kontrolle über das Fahrzeug verlieren Bremseigenschaften und die geänderte können. Mazda empfi ehlt dringend Fahrzeughandhabung können durch immer alle vier Reifen gleichzeitig einen Verlust der Fahrzeugkontrolle zu auszutauschen.
  • Seite 464 Durchmesser, Breite und Einpresstiefe (positive und negative Einpresstiefe) identisch sein. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Für einen guten Fahrkomfort und einen minimalen Reifenverschleiß müssen die Räder richtig ausgewuchtet werden. Durch unausgewuchtete Räder werden Vibrationen und ungleichmäßiger...
  • Seite 465 BEMERKUNGEN 6–43...
  • Seite 466: Glühlampen

    Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Glühlampen 10 11 10 12 6–44...
  • Seite 467 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Scheinwerfer (Abblendlicht) Scheinwerfer (Fernlicht) Tagesfahrleuchten Begrenzungsleuchten Vordere Blinkleuchten Seitliche Blinkleuchten Bremsleuchten Hintere Blinkleuchten Schlussleuchten Rückfahrscheinwerfer Nebelschlussleuchte (Linkslenker) Nebelschlussleuchte (Rechtslenker) Zusatzbremsleuchte Kennzeichenleuchten Deckenleuchte Kofferraumleuchte 6–45 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 468 Einheit eingebaut 4. Drehen Sie die Fassung mit der ist. Glühlampe zum Abnehmen nach links. Die LED-Leuchte muss mit der ganzen Einheit ersetzt werden. Es wird empfohlen, den Austausch von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner ausführen zu lassen. 6–46...
  • Seite 469 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter 5. Lösen Sie die Glühlampe aus der 3. Ziehen Sie am mittleren Teil der Fassung. Kunststoffhalter, entfernen Sie die Halter und schlagen Sie danach den Schmutzfänger teilweise zurück. Entfernen Einbau 6. Bauen Sie die neue Glühlampe in der umgekehrten Reihenfolge wieder ein.
  • Seite 470 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter 6. Lösen Sie die Glühlampe aus der 3. Ziehen Sie am mittleren Teil der Fassung. Kunststoffhalter, entfernen Sie die Halter und schlagen Sie danach den Schmutzfänger teilweise zurück. Entfernen Einbau 7. Bauen Sie die neue Glühlampe in der umgekehrten Reihenfolge wieder ein.
  • Seite 471 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter 6. Bauen Sie die neue 4. Ziehen Sie am mittleren Teil der Blinkleuchteneinheit in der Kunststoffhalter, entfernen Sie die umgekehrten Reihenfolge des Ausbaus Halter und schlagen Sie danach die wieder ein. Seitenverkleidung des Kofferraums teilweise zurück.
  • Seite 472 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter 7. Drehen Sie die Fassung mit der Kennzeichenleuchten Glühlampe zum Abnehmen nach links. 1. Kontrollieren Sie, ob die Zündung und 8. Lösen Sie die Glühlampe aus der der Scheinwerferschalter ausgeschaltet Fassung. sind. 2. Entfernen Sie die Einheit, indem Sie die Lasche der Einheit mit dem Finger drücken und die Einheit nach unten ziehen.
  • Seite 473 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter 2. Lösen Sie den Stecker von der Einheit. Auswechseln der 3. Ziehen Sie die Glühlampe ab. Innenraumbeleuchtung Deckenleuchte 1. Umwickeln Sie einen kleinen fl achen Schraubendreher mit einem Tuch und heben Sie damit sorgfältig das Leuchtenglas ab.
  • Seite 474: Sicherungen

    4. Kontrollieren Sie die Sicherung und tauschen Sie sie gegebenenfalls aus. Falls die gleiche Sicherung nach kurzer Zeit wieder durchbrennt, müssen Sie die Störungsursache von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, beheben lassen. Ersetzen von Sicherungen Ersetzen der Sicherungen auf der linken...
  • Seite 475 Wartung durch Fahrzeughalter HINWEIS VORSICHT Falls die Verriegelung mit Eine defekte Sicherung darf nur durch Gewalt geöffnet wird, kann der eine Original-Mazda-Sicherung mit der Sicherungskastendeckel beim Entfernen gleichen Amperezahl ersetzt werden. den Rahmen berühren und zerkratzt Andernfalls kann die elektrische Anlage werden.
  • Seite 476 WARNUNG Wechseln Sie die Hauptsicherung und die träge Multiplexsicherung nicht selbst aus. Lassen Sie die MAIN- Sicherung von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner austauschen: Es ist gefährlich, diese Sicherungen selbst auszutauschen, weil hohe Stromstärken vorhanden sind. Bei einem Fehler kann ein elektrischer Schlag oder ein Kurzschluss ausgelöst...
  • Seite 477 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Sicherungskasten Sicherungskasten (Motorraum) Beschreibung Nennleistung Schaltkreis ENG IG3 — ENG IG2 — HORN2 7,5 A Horn C/U IG1 15 A Schutz für verschiedene Schaltkreise ENG IG1 7,5 A Motorsteuerung — — — INTERIOR 15 A Deckenleuchte ENG B...
  • Seite 478 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Beschreibung Nennleistung Schaltkreis AT PUMP 20 A Getriebesteuersystem 15 A Getriebesteuersystem D LOCK 25 A Zentralverriegelung H/L RH 20 A Scheinwerfer (rechts) ENG B2 7,5 A Motorsteuerung Schlussleuchten, Kennzeichenbeleuchtung, TAIL 20 A Begrenzungsleuchten 15 A —...
  • Seite 479 Wartung und Pfl ege Wartung durch Fahrzeughalter Sicherungskasten (linke Seite) Beschreibung Nennleistung Schaltkreis RHT R 30 A — RHT L 30 A — — — — — — — F.OUTLET 15 A Zusatzsteckbuchse — — — AT IND 7,5 A Automatikgetriebeschaltanzeige MIRROR 7,5 A...
  • Seite 480: Fahrzeugpfl Ege

    Wartung und Pfl ege Fahrzeugpfl ege Beschädigungen durch Hinweis zur Vogelexkremente, Insekten und Fahrzeugpfl ege Baumsäfte Für die Lackierung Ihres Fahrzeugs Beschädigung wurden die neuesten technischen Entwicklungen und Anwendungsmethoden Vogelexkremente sind sauer. Falls sie angewendet. nicht entfernt werden, können sie die Fahrzeuglackierung angreifen.
  • Seite 481 Ringe können die Lackierung angreifen. sich Rost bilden. Behandeln Sie Vermeidung von Lackschäden deshalb die Lackschäden so bald als möglich mit Mazda-Reparaturlack Es ist notwendig, dass Sie das Fahrzeug nach. Spätere Reparaturen können wie in diesem Abschnitt beschrieben sehr teuer werden, wenn sich bereits waschen und konservieren.
  • Seite 482 Wartung und Pfl ege Fahrzeugpfl ege Fahrzeugpfl ege VORSICHT Waschen Verspritzen Sie kein Wasser im Motorraum. Es besteht die Gefahr, VORSICHT dass Schwierigkeiten beim Anlassen des Motors oder Beschädigungen von elektrischen Teilen auftreten Wenn sich der Wischerhebel in der können. Position befi...
  • Seite 483 Scheuermittelzusätzen verwendet. Die Schutzschicht kann beschädigt werden oder die Lackierung kann sich HINWEIS verfärben. Mazda kann keine Verantwortung Beachten Sie besonders, dass jeglicher für Kratzer in der Lackschicht Schmutz, wie Salz oder Straßenschmutz, übernehmen, die durch eine sorgfältig von der Innenseite der Kotfl ügel...
  • Seite 484 Lackschäden werden, ob die Bremswirkung beeinträchtigt ist. Reparieren Sie Lackschäden, wie sie durch Steinschlag oder beim Parken auftreten können, sofort mit Mazda-Reparaturlack, bevor Rostbildung einsetzt. Entfernen Konservieren Sie zuerst Schmutz und Fett mit einem Die Lackierung muss konserviert werden, weichen Tuch.
  • Seite 485 Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, beraten zu lassen. Wenden Sie sich für eine fachgerechte Reparatur an einen Fachmann, wir Verchromte Metallteile empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Verwenden Sie zum Entfernen von Wenden Sie sich in diesem Fall an Insektenrückständen und Straßenteer einen Fachmann, wir empfehlen einen ein entsprechendes Reinigungsmittel.
  • Seite 486 Wartung und Pfl ege Fahrzeugpfl ege HINWEIS VORSICHT Verwenden Sie zum Reinigen keine Das Verdeck kann in einer scheuernden Reinigungsmittel, automatischen Waschanlage mit Drahtbürsten oder Lösungsmittel. einem Hochdruck-Wasserstrahl. Der Schutzbelag kann dadurch beschädigt werden. Vermeiden Sie beschädigt werden. dies. Verwenden Sie zum Reinigen der Richten Sie den Wasserstrahl nicht Felgen einen Schwamm oder ein direkt gegen die Scheibenränder.
  • Seite 487 Wartung und Pfl ege Fahrzeugpfl ege HINWEIS VORSICHT Falls der Ablauffi lter durch Blätter Tragen Sie kein Autowachs auf das usw. verstopft wird, kann Wasser in das Verdeck auf. Fahrzeug eintreten. Verwenden Sie in diesem Fall ein Reinigen Sie den Ablauffi lter Lederreinigungsmittel oder ein mindestens einmal jährlich.
  • Seite 488 Wartung und Pfl ege Fahrzeugpfl ege Je nach Art der Hochdruck- VORSICHT Waschanlage kann heißes Wasser oder ein Hochdruckwasserstrahl verwendet werden. Wenn ein Kontrollieren Sie beim Einbau, ob Hochdruckwasserstrahl in geringem der Ablauffi lter in der entsprechenden Abstand oder für längere Zeit auf die Position angebracht ist, indem Sie den gleiche Stelle gerichtet wird, können Filter drücken, bis die Lasche einrastet.
  • Seite 489: Reinigung Des Innenraums

    Wartung und Pfl ege Fahrzeugpfl ege Polster und Verkleidungen Reinigung des Innenraums Kunststoff WARNUNG Wischen Sie den Staub mit einem Tuch ab oder entfernen Sie ihn mit einem Verspritzen Sie kein Wasser im Staubsauger. Fahrzeuginnenraum: Behandeln Sie die Oberfl äche mit einem Falls Wasser auf elektrische Teile Leder- und Kunststoffpfl...
  • Seite 490 Wartung und Pfl ege Fahrzeugpfl ege Halten Sie das Gewebe stets sauber. HINWEIS Bei unsachgemäßer Behandlung kann sich das Gewebe verfärben und seine Durch fettige Verschmutzungen feuerhemmenden Eigenschaften können des Leders können Schimmel und beeinträchtigt werden. Flecken verursacht werden. Durch eine Behandlung mit einer VORSICHT harten Bürste oder einem Tuch können Beschädigungen entstehen.
  • Seite 491 Gurte aufgerollt werden. WARNUNG Beschädigte Gurte müssen von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner ausgetauscht werden: Es ist gefährlich, beschädigte Sicherheitsgurte zu verwenden. Bei einem Aufprall kann ein solcher Gurt keinen ausreichenden Schutz bieten.
  • Seite 492 BEMERKUNGEN 6–70...
  • Seite 493 Falls eine Störung auftritt Nützliche Informationen beim Auftreten einer Störung Parken in einer Notfallsituation..7-2 Warn- und Kontrollleuchten und Parken in einer Notfallsituation ..7-2 akustische Warnsignale ....7-35 Warndreieckriemen ....... 7-3 Eingeschaltete oder blinkende Warnleuchte ......... 7-35 Meldung auf der Anzeige ..... 7-51 Defektes Rad ........
  • Seite 494: Parken In Einer Notfallsituation

    Falls eine Störung auftritt Parken in einer Notfallsituation Parken in einer HINWEIS Notfallsituation Bei eingeschalteter Warnblinkanlage können die Blinker nicht betätigt Schalten Sie die Warnblinkanlage immer werden. ein, wenn Sie das Fahrzeug in einer Beachten Sie die gesetzlichen Notsituation anhalten. Vorschriften über die Verwendung der Warnblinkanlage beim Abschleppen und stellen Sie sicher,...
  • Seite 495: Warndreieckriemen

    Falls eine Störung auftritt Parken in einer Notfallsituation Warndreieckriemen Verstauen Sie das Warndreieck in der hinteren Kofferraumverkleidung und sichern Sie es mit dem Riemen. Riemen 7–3 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 496: Defektes Rad

    Lassen Sie die Reifen überprüfen verschieden. Kontrollieren Sie vor dem oder von einem Fachmann, wir Losfahren die Reifenart, mit welcher das empfehlen einen autorisierten Mazda- Fahrzeug ausgerüstet ist. Falls Sie die Vertragshändler/Servicepartner, sobald Reifenart nicht identifi zieren können, wie möglich fachgerecht reparieren: wenden Sie sich an einen autorisierten Falls die Warnleuchte für defekte...
  • Seite 497 Seite Bei einer Reifenpanne eines normalen Reifens wird auf “Verstauen des Werkzeugs” (Seite 7-6 ) und Bei einer Reifenpanne eines Reifens “Notreparatursatz” (Seite 7-8 ) mit Notlaufeigenschaften fahren Sie verwiesen. vorsichtig zu einem autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, um den Reifen ersetzen zu lassen. 7–5...
  • Seite 498: Verstauen Des Werkzeugs

    Defektes Rad Verstauen des Werkzeugs HINWEIS Das Fahrzeug kann mit oder ohne Reserverad, Wagenheber und Radmutternschlüssel ausgerüstet sein. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Das Werkzeug ist an den in der Abbildung gezeigten Stellen verstaut. Notreparatursatz Radmutternschlüssel...
  • Seite 499 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 2. Drehen Sie die Wagenheberschraube Wagenheber nach rechts. Herausnehmen des Wagenhebers 1. Öffnen Sie den Deckel. Flügelschraube Laschen Wagenheberschraube 3. Ziehen Sie die Flügelschraube zum Sichern des Wagenhebers richtig fest. 2. Drehen Sie die Flügelschraube und die HINWEIS Wagenheberschraube nach links.
  • Seite 500: Notreparatursatz

    Notreparatursatzes beachtet werden. Falls ein defektes Rad mit dem Notreparatursatz repariert wurde, Anleitung wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisieren Mazda- Geschwindigkeitsbegrenzungsaufkleber Vertragshändler/Servicepartner, um den Reifen so rasch wie möglich reparieren oder ersetzen zu lassen. 7–8...
  • Seite 501 Sie Wenden Sie sich in diesem Fall an viel Wasser trinken und sofort einen Fachmann, wir empfehlen ärztliche Hilfe aufsuchen. einen autorisierten Mazda- Jegliche Berührung der Vertragshändler/Servicepartner. Augen oder der Haut mit Reifenreparaturfl üssigkeit Falls die Gebrauchsfrist der ist gefährlich.
  • Seite 502 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad Verwendung des VORSICHT Notreparatursatzes 1. Halten Sie das Fahrzeug an einer Falls die Flasche mit der sicheren, ebenen Stelle mit hartem Reifenreparaturfl üssigkeit nach Untergrund an, so dass der Verkehr Anbringen des Schlauchs geschüttelt nicht behindert wird.
  • Seite 503 9. Drehen Sie den Ventileinsatz mit dem Ventileinsatzwerkzeug nach links und entfernen Sie den Ventileinsatz. Ventil 12. Ziehen Sie den Schlauch aus dem Ventil. Ventileinsatz Ventil HINWEIS Die Reifenreparaturfl üssigkeit kann nicht wieder verwendet werden. Kaufen Sie neue Reifenreparaturfl üssigkeit bei einem autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. 7–11...
  • Seite 504 Fahrer gut sichtbaren nicht fort. Bringen nach dem Stelle an: Ersetzen des Rads die leere Reifenreparaturfl üssigkeitsfl asche zu einem autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner zurück. Die leere Reifenfl üssigkeitsfl asche wird zum Extrahieren und Entsorgen der Reifenreparaturfl üssigkeit aus dem Reifen verwendet.
  • Seite 505 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 18. Schließen Sie den Kompressorstecker WARNUNG an der Zusatzsteckbuchse im Fahrzeug an und schalten Sie die Zündung auf “ACC”. Bringen Sie den Siehe“Zusatzsteckbuchse” auf Seite Geschwindigkeitsbegrenzungskleber 5-125 . nicht am Lenkradpolster an: Es ist gefährlich, den Geschwindigkeitsbegrenzungskleber am Lenkradpolster anzubringen, weil Kompressorstecker...
  • Seite 506 Wenden Sie sich in diesem Fall an von ungefähr 10 Minuten oder einen Fachmann, wir empfehlen einer Fahrstrecke von 5 km den einen autorisierten Mazda- Kompressor am Reifen an, wie Vertragshändler/Servicepartner. im Schritt 17 beschrieben und Falls der Reifen zu stark aufgepumpt kontrollieren Sie den Reifendruck wurde, können Sie die Schraubkappe...
  • Seite 507 Wenden Sie sich in diesem Fall an eine Notreparatur mit dem einen Fachmann, wir empfehlen einen Notreparatursatz vorgenommen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ wurde, empfi ehlt Mazda den Servicepartner. Reifen so rasch wie möglich gegen einen neuen auszutauschen. Falls der Reifen repariert oder wieder verwendet wird, müssen Sie sich...
  • Seite 508: Radwechsel

    Vor Ablauf der Verwendungsfrist muss Erlauben Sie nicht, dass sich jemand die Reifenreparaturfl üssigkeit bei einem im angehobenen Fahrzeug aufhält: autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Es ist gefährlich, wenn sich jemand Servicepartner ersetzt werden. im angehobenen Fahrzeug aufhält. Das Fahrzeug kann abrutschen und schwere Verletzungen verursachen.
  • Seite 509 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 5. Nehmen Sie den Wagenheber und das 2. Stellen Sie den Wagenheber auf den Werkzeug aus dem Fahrzeug (Seite Boden. 7-6 ). 3. Drehen Sie die Wagenheberschraube in 6. Blockieren Sie das dem defekten Rad die abgebildete Richtung und richten diagonal gegenüberliegende Rad.
  • Seite 510 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 5. Drehen Sie zum Anheben des WARNUNG Wagenhebers die Wagenheberschraube von Hand, bis der Wagenheberkopf richtig in den Wagenheberansatzpunkt Heben Sie das Fahrzeug nicht an eingreift. einer anderen Stelle als an einem Ansatzpunkt hoch und legen Sie zum Anheben keine Gegenstände auf oder Radkeile unter den Wagenheber:...
  • Seite 511 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 6. Setzen Sie den Radmutternschlüssel ein WARNUNG und bringen Sie die Wagenheberkurbel am Wagenheber an. Heben Sie das Fahrzeug nicht höher als notwendig hoch: Es ist gefährlich, das Fahrzeug höher als notwendig anzuheben, weil durch einen instabilen Zustand ein Unfall verursacht werden kann.
  • Seite 512 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 2. Montieren Sie das Rad. Montieren des Rades 3. Bringen Sie die Radmuttern mit der 1. Entfernen Sie den Schmutz mit einem abgeschrägten Seite gegen das Rad Tuch von den Montagefl ächen des gerichtet an und ziehen Sie die Muttern Rades und der Nabe einschließlich der von Hand an.
  • Seite 513 Ihrem Fahrzeug das Anzugsdrehmoment von einem nur metrische Gewinde verwendet Fachmann, wir empfehlen einen werden. Solche Radmuttern passen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ nicht und außerdem können die Servicepartner, überprüfen. Radbolzen beschädigt werden, es ist möglich, dass sich das Rad lösen und...
  • Seite 514 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad WARNUNG Stellen Sie den Reifendruck aller Räder richtig ein: Es ist gefährlich, mit nicht richtig eingestelltem Reifendruck zu fahren. Wegen der Beeinträchtigung der Fahrzeughandhabung kann ein Unfall verursacht werden. Kontrollieren Sie bei der Überprüfung des Reifendrucks auch das Reserverad.
  • Seite 515: Entladene Batterie

    Falls eine Störung auftritt Entladene Batterie Anlassen mit einer Fremdbatterie Das Anlassen mit einer Fremdbatterie kann bei unsachgemäßer Durchführung gefährlich sein. Halten Sie die Anweisungen genau ein. Überlassen Sie das Anlassen einem Kfz- Mechaniker oder einem Abschleppdienst, wenn Sie sich über das richtige Vorgehen nicht im Klaren sind.
  • Seite 516 Falls eine Störung auftritt Entladene Batterie WARNUNG Schließen Sie das negative Kabel an einem geeigneten Massepunkt, entfernt von der Batterie an: Es ist gefährlich, die zweite Klemme des Starthilfekabels am Minuspol ( ) der entladenen Batterie anzuschließen. Das in der Batterie entstehende Gas kann durch einen Funken zur Explosion gebracht werden.
  • Seite 517 Falls eine Störung auftritt Entladene Batterie VORSICHT Verwenden Sie nur eine 12V-Batterie. Falls eine 24V-Spannungsquelle, wie z.B. zwei in Reihe geschaltete 12V-Batterien oder ein 24V-Generator verwendet wird, kann der Anlasser, das Zündsystem und die elektrische Anlage stark beschädigt werden. Starthilfekabel entladene Batterie Fremdbatterie 7–25...
  • Seite 518 Falls eine Störung auftritt Entladene Batterie 1. Entfernen Sie die Batterieabdeckung. 6. Lösen Sie die Starthilfekabel in der umgekehrten Reihenfolge wie in der Abbildung gezeigt. 7. Falls die Batterieabdeckung ausgebaut wurde, bauen Sie sie in der umgekehrten Reihenfolge ein. HINWEIS Kontrollieren Sie, ob die Abdeckungen richtig angebracht sind.
  • Seite 519: Anlassen Des Motors Im Notfall

    Gaspedal zu drücken. Ein Fahrzeug mit Automatikgetriebe kann zum Anlassen nicht angeschoben Falls der Motor mit dem oben stehenden werden. Vorgehen nicht angelassen werden kann, muss das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, überprüft werden. 7–27...
  • Seite 520: Motorüberhitzung

    Motortemperatur. Schalten Sie können. den Motor ab und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen Öffnen Sie die Motorhaube erst, wenn autorisierten Mazda-Vertragshändler/ kein Dampf mehr austritt: Servicepartner. Der von einem überhitzten Motor ausströmende Dampf ist gefährlich. Sie können sich durch den ausströmenden...
  • Seite 521 Leckstellen überprüfen. Falls eine Leckstelle oder eine andere Beschädigung gefunden wurde oder weiterhin Kühlmittel austritt: Schalten Sie den Motor ab und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Kühlmittel-Einfüllöffnung Kühlmittelausgleichsbehälter Lüfter Falls kein Problem gefunden wurde, der Motor sich abgekühlt hat und kein...
  • Seite 522: Falls Sich Die Tankklappe Nicht Öffnen Lässt

    Falls eine Störung auftritt Falls sich die Tankklappe nicht öffnen lässt 3. Schlagen Sie die Abdeckung Falls sich die Tankklappe auf der rechten Fahrzeugseite nicht öffnen lässt teilweise zurück und ziehen Sie den Notentriegelungshebel. Bei entladener Batterie lässt sich die Tankklappe nicht öffnen.
  • Seite 523: Abschleppen Im Notfall

    Falls das Fahrzeug abgeschleppt werden muss, empfehlen wir Ihnen, Wenn die Antriebsräder nicht einen Fachmann, wir empfehlen einen angehoben werden, darf das autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Fahrzeug nicht rückwärts Servicepartner, oder einen abgeschleppt werden. Das Getriebe Abschleppdienst damit zu beauftragen. kann beschädigt werden.
  • Seite 524: Abschlepphaken

    Falls eine Störung auftritt Abschleppen im Notfall Abschlepphaken VORSICHT VORSICHT Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, wenn Sie das Fahrzeug normal abschleppen. Die Abschleppöse ist für den Notfall vorgesehen, um z.B. ein Schalten Sie ein Schaltgetriebe festgefahrenes Fahrzeug aus dem in die Neutralposition bzw. ein Schlamm oder Schnee zu ziehen.
  • Seite 525 Stoßfängers zu vermeiden mit dem Radmutternschlüssel oder und öffnen Sie die Kappe im vorderen einem geeigneten Werkzeug an. oder hinteren Stoßfänger. Wenden Sie sich in diesem Fall Vorne an einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Vorne Radmutternschlüssel Hinten Abschleppöse Hinten Radmutternschlüssel Abschleppöse...
  • Seite 526 Falls eine Störung auftritt Abschleppen im Notfall 4. Befestigen Sie das Abschleppseil an der Abschleppöse. VORSICHT Falls die Abschleppöse nicht richtig angebracht ist, kann sie sich während dem Abschleppen lösen. Kontrollieren Sie deshalb, ob die Abschleppöse richtig am Stoßfänger angebracht ist. Beim Abschleppen unter den folgenden Bedingungen müssen Sie vorsichtig sein,...
  • Seite 527: Warn- Und Kontrollleuchten Und Akustische Warnsignale

    Gegenmaßnahmen ergriffen werden. Falls die Leuchte erlischt, ist kein Problem vorhanden, falls aber die Leuchte nicht erlischt oder eingeschaltet wird und blinkt, müssen Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner wenden. (Fahrzeuge mit Audiogerät Typ B/Typ C) Der Inhalt der Warnung kann auf der Audioanlage kontrolliert werden.
  • Seite 528: Das Fahrzeug Sofort An Einer Sicheren Stelle Anhalten

    Falls die Bremswarnleuchte auch bei gelöster Handbremse nicht erlischt, kann der Bremsfl üssigkeitsstand zu niedrig sein oder es kann eine Störung in der Bremsanlage vorliegen. Halten Sie das Fahrzeug sofort an einer sicheren Stelle an und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. WARNUNG Fahren Sie bei aufl...
  • Seite 529 Fahren Sie nicht weiter, wenn sowohl die ABS-Warnleuchte als auch die (rot) Bremswarnleuchte aufl euchten. Lassen Sie das Fahrzeug so rasch wie Warnleuchte für möglich zu einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- elektronischen Vertragshändler/Servicepartner, abschleppen, um die Bremsen überprüfen zu Bremskraftverteiler...
  • Seite 530 Falls die Leuchte bei normalem Ölstand oder nach dem Nachfüllen von Öl nicht erlischt, müssen Sie den Motor sofort abstellen und das Fahrzeug zu einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, abschleppen lassen. Die Leuchte blinkt bei sehr hoher Kühlmitteltemperatur und leuchtet ständig, wenn die Kühlmitteltemperatur noch weiter ansteigt.
  • Seite 531: Das Fahrzeug Von Einem Autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner Überprüfen Lassen

    Siehe “Eingeschaltete oder blinkende Warnleuchte” auf Seite 7-35 . (Fahrzeuge ohne Audiogerät Typ B/Typ C) Die Leuchte leuchtet ständig, falls einer der folgenden Zustände auftritt. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Hauptwarnleuchte Servicepartner.
  • Seite 532 Bei eingeschalteter Leuchte Eine Störung des Systems wird unter den folgenden Bedingungen angezeigt. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Diese Leuchte wird nicht eingeschaltet, wenn die Zündung auf “ON” gestellt ist.
  • Seite 533 Sekunden wieder ausgeschaltet. Eine Störung des Systems wird unter den folgenden Bedingungen angezeigt. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Diese Leuchte wird nicht eingeschaltet, wenn die Zündung auf “ON” gestellt ist.
  • Seite 534 Fahrzeuge mit Reifen mit Notlaufeigenschaften Bei einer Störung des Reifendrucküberwachungssystems blinkt die Reifendruckwarnleuchte. Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. WARNUNG Falls die Reifendruckwarnleuchte leuchtet oder blinkt oder ein akustisches Warnsignal ertönt, müssen Sie die Geschwindigkeit sofort vermindern und plötzliche...
  • Seite 535 Bei einem Defekt eines Reifens mit Notlaufeigenschaften leuchtet die FLAT TIRE- Warnleuchte im Armaturenbrett auf und ein akustisches Signal ertönt für ungefähr 30 Sekunden. Fahren Sie vorsichtig zum nächsten autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, um den defekten Reifen ersetzen zu lassen. Siehe “Fahrzeuge mit Reifen mit Notlaufeigenschaften” auf Seite 7-4 .
  • Seite 536 Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Signal Warnung Die Warnleuchte bleibt eingeschaltet, falls eine Systemstörung vorliegt. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Bei leuchtender Warnleuchte funktioniert der Spurhalteassistent (LDWS) nicht. VORSICHT Eine Störung des Systems wird unter den folgenden Bedingungen angezeigt.
  • Seite 537 Eine Störung des Systems wird unter den folgenden Bedingungen angezeigt. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Diese Leuchte wird nicht eingeschaltet, wenn die Zündung auf “ON” gestellt ist. Die Beleuchtung bleibt auch bei Betätigung des Toter-Winkel-Schalters (BSM) eingeschaltet.
  • Seite 538 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Signal Warnung Abhilfemaßnahme Die Sicherheitsgurtwarnleuchte leuchtet, falls der Fahrer- bzw. Beifahrersitz bei nicht angelegtem Sicherheitsgurt besetzt ist und die Zündung in die Position “ON” gestellt ist. Falls der Fahrer- bzw. der Beifahrersicherheitsgurt (nur bei besetztem Beifahrersitz) nicht angelegt ist, leuchtet die Warnleuchte, wenn...
  • Seite 539 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Signal Warnung Abhilfemaßnahme Die Leuchte leuchtet, wenn eine Tür nicht Schließen Sie die Tür richtig. richtig geschlossen ist. Türwarnleuchte Die 120 km/h-Warnleuchte leuchtet, wenn Verringern Sie die die Fahrzeuggeschwindigkeit mehr als 120 Fahrzeuggeschwindigkeit.
  • Seite 540 Reifendrucküberwachungssystem einzustellen oder ob Sie sich an einen Fachmann, (TPMS) ist jedoch nicht in der Lage zu beurteilen, ob ein wir empfehlen einen autorisierten Mazda- natürlicher Druckabfall oder eine Reifenpanne vorliegt. Vertragshändler/Servicepartner oder eine Falls nur bei einem der Reifen Probleme auftreten, ist dies Reifenreparaturwerkstatt wenden.
  • Seite 541 Unfalls besteht. Undichtigkeit hindeuten. Undichtigkeiten sind gefährlich, es genügt nicht den Reifendruck einfach einzustellen, wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, weil er über die entsprechende Ausrüstung zur Reparatur des Reifens, bzw. des Reifendruck-Kontrollsystems (TPMS) verfügt oder den geeignetsten Austauschreifen beschaffen kann.
  • Seite 542 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale KEY-Warnleuchte (rot) (blinkt) Führen Sie die entsprechende Abhilfemaßnahme aus und kontrollieren Sie, ob die Warnleuchte erloschen ist. Ursache Abhilfemaßnahme Die Batterie der LogIn-Fernbedienung ist Ersetzen der Schlüsselbatterie (Seite 6-35 ). erschöpft.
  • Seite 543: Meldung Auf Der Anzeige

    Das Fahrzeug sofort an einer sicheren Stelle anhalten Falls die folgenden Meldungen auf der mittleren Anzeige (Audiogerät Typ B/Typ C) angezeigt werden, ist eine Systemstörung vorhanden. Halten Sie das Fahrzeug sofort an einer sicheren Stelle an und wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Anzeige Angezeigter Zustand Anzeige, falls die Kühlmitteltemperatur übermäßig...
  • Seite 544 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Anzeige Angezeigter Zustand Anzeige bei einer Störung des Ladesystems. Anzeigekontrolle Anzeige in den folgenden Fällen: Anzeige Angezeigter Zustand/Abhilfemaßnahme Die folgende Anzeige erscheint bei einer hohen Temperatur um die mittlere Anzeige. Es wird empfohlen, die Temperatur im Innenraum oder um die mittlere Anzeige durch Vermeidung von direkten Sonnenlicht zu senken.
  • Seite 545: Das Akustische Warnsignal Ist Aktiviert

    Verletzungsgefahr mit sogar HINWEIS tödlichen Folgen besteht. Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir Wenn die Zündung auf “ACC” empfehlen einen autorisierten Mazda- gestellt ist, hat das “Akustisches Vertragshändler/Servicepartner, um Warnsignal für nicht ausgeschaltete das Fahrzeug so rasch wie möglich Zündung (STOP)”...
  • Seite 546 Wenden Sie sich an einen Sitzkissen kann die Funktion des Fachmann, wir empfehlen einen Sensors beeinfl ussen. autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Bei einem kleinen Kind auf dem Servicepartner, um das Fahrzeug Beifahrersitz ist es möglich, dass so rasch wie möglich überprüfen zu kein akustisches Warnsignal ertönt.
  • Seite 547 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Akustisches Warnsignal, wenn sich Akustisches Warnsignal wenn sich der Schlüssel nicht im Fahrzeug der Schlüssel im Kofferraum befi ndet befi ndet (mit LogIn- Fernbedienung) Ein akustisches Warnsignal ertönt sechsmal und die KEY-Warnleuchte (rot) Falls sich der Schlüssel im Kofferraum blinkt dauernd, falls die Zündung nicht befi...
  • Seite 548 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale i-stop-Warnsignal Reifendruckwarnsignal Falls die Fahrertür bei abgestelltem Fahrzeuge mit Normalreifen Motor geöffnet wird, ertönt das akustische Warnsignal, um den Fahrer Das Reifendruckwarnsignal ertönt bei darauf aufmerksam zu machen dass der einem abnormalen Reifendruck für Motor abgestellt ist.
  • Seite 549 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Warnsignal für elektronisches HINWEIS Lenkradschloss Die Lautstärke des akustischen Das Warnsignal ertönt, wenn das Warnsignals des Spurhalteassistenten Lenkradschloss nach dem Drücken des (LDWS) kann eingestellt werden. Motorstartknopfs nicht entriegelt wird. Siehe “Individuelle Einstellungen”...
  • Seite 550: Falls Sich Der Kofferraumdeckel Nicht Öffnen Lässt

    Falls eine Störung auftritt Falls sich der Kofferraumdeckel nicht öffnen lässt 3. Entfernen Sie die Klammern auf der Falls sich der rechten Fahrzeugseite. Kofferraumdeckel nicht öffnen lässt Bei entladener Batterie lässt sich der Kofferraumdeckel nicht entriegeln und öffnen. In diesem Fall muss zum Entriegeln des Kofferreumdeckels zuerst das Problem mit der entladenen Batterie gelöst werden.
  • Seite 551 6. Ziehen Sie die Kappe heraus und öffnen Sie den Kofferraumdeckel. Nach dieser Notfall-Entriegelung muss das Fahrzeug so rasch wie möglich zu einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, zur Kontrolle gebracht werden. VORSICHT Beim Ziehen der Kappe darf die Schraube nicht gezogen werden.
  • Seite 552 BEMERKUNGEN 7–60...
  • Seite 553 Kundeninformationen Wichtige Informationen über Garantie und Zusatzausrüstungen Garantie ....................8-2 Zulassung des Fahrzeugs im Ausland ........... 8-2 Nicht-Originalteile und Zubehör ........... 8-3 Mobiltelefone ..................8-4 Warnung für Mobiltelefone ............8-4 Aufzeichnung von Fahrzeugdaten ............ 8-5 Aufzeichnung von Fahrzeugdaten ..........8-5 Konformitätserklärung ..............
  • Seite 554: Garantie

    Der für das Fahrzeug vorgeschriebene Kraftstoff könnte nicht erhältlich sein. Ersatzteile, Reparaturverfahren und notwendige Spezialwerkzeuge könnten nicht erhältlich sein. In dem Land, in dem Sie das Fahrzeug zulassen möchten, gibt es vielleicht keinem autorisierten Mazda-Vertragshändler. Die Mazda-Garantie ist nur in bestimmten Ländern gültig. 8–2...
  • Seite 555: Nicht-Originalteile Und Zubehör

    Felgen und Reifen ein. Original-Mazda-Teile und -Zubehör sind speziell für Ihr Fahrzeug entwickelt. Andere Teile bzw. anderes Zubehör als oben erwähnt, sind von Mazda nicht zugelassen, falls keine ausdrückliche Zulassung von Mazda vorliegt. Deshalb kann die Eignung solcher Produkte nicht bescheinigt werden.
  • Seite 556: Mobiltelefone

    Kundeninformationen Mobiltelefone Warnung für Mobiltelefone WARNUNG Bitte beachten Sie die gesetzlichen Vorschriften zur Verwendung von Telekommunikationssystemen in Kraftfahrzeugen: Die Bedienung von Geräten, wie Mobiltelefonen, Computern, tragbaren Radios, Navigationssystemen und anderer Geräte während der Fahrt ist gefährlich. Beim Wählen einer Nummer hat der Fahrer seine Hände nicht frei und wird abgelenkt. Eine Ablenkung der Aufmerksamkeit des Fahrers kann zu einem Unfall führen.
  • Seite 557: Aufzeichnung Von Fahrzeugdaten

    Mazda und Unterbeauftragte können zur Störungsdiagnose, zur Forschung und Entwicklung und zur Qualitätsverbesserung auf die aufgezeichneten Daten zugreifen. Mazda veröffentlicht solche Daten nicht und macht sie auch keinen Dritten zugänglich. Eine Vereinbarung vom Fahrzeugbesitzer (Vereinbarung mit Vermieter und Mieter von Leasingfahrzeugen) wird abgeschlossen Offi...
  • Seite 558: Konformitätserklärung

    Kundeninformationen Konformitätserklärung Konformitätserklärung Verriegelungsfernbedienung/Wegfahrsperre 8–6...
  • Seite 559 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–7...
  • Seite 560 Kundeninformationen Konformitätserklärung Toter-Winkel-Assistent (BSM) 8–8...
  • Seite 561 Kundeninformationen Konformitätserklärung ® Bluetooth -Freisprecheinrichtung Typ A 8–9...
  • Seite 562 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–10...
  • Seite 563 Kundeninformationen Konformitätserklärung Typ B/Typ C 8–11...
  • Seite 564 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–12...
  • Seite 565 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–13...
  • Seite 566 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–14...
  • Seite 567 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–15...
  • Seite 568: Elektromagnetische Kompatibilität

    Kundeninformationen Elektromagnetische Kompatibilität Elektromagnetische Kompatibilität Das Fahrzeug wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der Regelung Nr. 10 UNECE bezüglich der elektromagnetischen Kompatibilität. HF-Transmitter, wie z.B. Mobiltelefone, Amateurradios usw. dürfen nur in das Fahrzeug eingebaut werden, wenn sie den nachstehenden Bedingungen genügen. *1 UNECE bedeutet Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (United Nations Economic Commission for Europe).
  • Seite 569 Kundeninformationen Elektromagnetische Kompatibilität Antennenpositionen: : links am Kofferraumdeckel Frequenzband (MHz) Maximale Ausgangsleistung (W) Antennenpositionen 50 — 54 68 — 87,5 142 — 176 380 — 470 806 — 940 1200 — 1300 1710 — 1885 1885 — 2025 2400 — 2500 0,01 In einer Kabine ®...
  • Seite 570: Sammeln Und Entsorgung Von Alten Ausrüstungen Bzw. Alten Batterien

    Kundeninformationen Sammeln und Entsorgung von alten Ausrüstungen bzw. alten Batterien Informationen zum Sammeln und Entsorgen von alten Ausrüstungen und Batterien Zum Entsorgen einer Batterie wird auf die folgenden Informationen verwiesen. Informationen zur Entsorgung in der Europäischen Union Die Symbole mit dem durchkreuzten Kehrrichtbehälter auf Produkten, der Verpackung oder auf der beiliegenden Dokumentation bedeuten, dass elektronische Geräte und Batterien nicht im Haushaltmüll entsorgt werden dürfen.
  • Seite 571 Kundeninformationen Sammeln und Entsorgung von alten Ausrüstungen bzw. alten Batterien Informationen zur Entsorgung in anderen Ländern außerhalb der Europäischen Union Die oben stehenden Symbole gelten nur für die Europäische Union. Wenden Sie sich zum Entsorgen alter Geräte und Batterien an die örtlichen Instanzen, den Abfallentsorgungsdienst oder an das Geschäft, in dem Sie die Geräte gekauft haben.
  • Seite 572 BEMERKUNGEN 8–20...
  • Seite 573: Technische Daten

    Technische Daten Technische Fahrzeuginformationen Identifi kationsnummern ..............9-2 Typen- und Hinweisschilder ............9-2 Technische Daten ................9-4 Technische Daten ................9-4 Individuelle Einstellungen ............... 9-10 Individuelle Einstellungen ............9-10 9–1 9–1...
  • Seite 574: Typen- Und Hinweisschilder

    Technische Daten Identifi kationsnummern Fahrgestellnummer/ Typen- und Fahrzeugidentifi kationsnummer Hinweisschilder (Irland, Großbritannien) Fahrgestellnummer Fahrzeugidentifi kationsnummer Öffnen Sie die Abdeckung wie in der (Südafrika, Golfstaaten) Abbildung gezeigt und kontrollieren Sie die Fahrgestellnummer. Mit der Fahrzeugidentifi kationsnummer kann das Fahrzeug identifi ziert werden. Die Nummer befi...
  • Seite 575 Technische Daten Identifi kationsnummern Angaben für Motornummer Abgasreinigungssystem (Philippinen) vorne Konformitätsschild (Golfstaaten) Reifendruckschild Auf diesem Schild ist das Jahr und der Linkslenker Monat der Produktion aufgeführt. Rechtslenker 9–3...
  • Seite 576: Elektrische Anlage

    *1 N-55 (S) ist für die Systeme i-stop (FOR STOP & START)/i-ELOOP. Für einen richtigen Betrieb der Systeme i-stop (FOR STOP & START)/i-ELOOP sollte nur N-55 (S) verwendet werden. Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. *2 Nicht für das i-stop-System/i-ELOOP-System.
  • Seite 577 Verwenden Sie keine Öle, die die obenstehenden Spezifi kationen nicht erfüllen. Eine Verwendung von ungeeignetem Motoröl kann zu einem Motorschaden führen, der nicht durch die Mazda-Garantie gedeckt ist. *2 Die Originalöle von Mazda sind speziell für den betreffenden Motor getestet. Für eine optimale Leistung wird eine allzeitige Verwendung von Mazda Originalölen empfohlen.
  • Seite 578: Abmessungen

    Technische Daten Technische Daten Füllmengen (Ungefähre Füllmengen) Gegenstand Füllmenge Mit Ölfi lterwechsel 4,3 Liter Motoröl Ohne Ölfi lterwechsel 4,1 Liter Linkslenker 5,6 Liter SKYACTIV-G 1.5 Rechtslenker 5,8 Liter Linkslenker 6,0 Liter Schaltgetriebe Kühlmittel Rechtslenker 6,2 Liter SKYACTIV-G 2.0 Saudi-Arabien 6,2 Liter Automatikgetriebe Rechtslenker 6,0 Liter...
  • Seite 579 Technische Daten Technische Daten Glühlampen Außenleuchte Kategorie Glühlampen Leistung UNECE (SAE) Fernlicht — (—) Scheinwerfer Abblendlicht — (—) — (—) Tagesfahrleuchten Glühlampe W21W (7440) Begrenzungsleuchten — (—) Vordere Blinkleuchten WY21W (7443NA) Seitliche Blinkleuchten WY5W (—) Zusatzbremsleuchte — (—) Hintere Blinkleuchten WY21W (7443NA) Bremsleuchten —...
  • Seite 580 Reifen und Reifendruck HINWEIS Die Reifen sind optimal auf die Karosserie abgestimmt. Mazda empfi ehlt bei einem Austausch Reifen des gleichen Typs wie die Originalbereifung zu verwenden. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
  • Seite 581 108—147 N·m (12—14 kgf·m) Sicherungen Siehe “Sicherungen” auf Seite 6-52 . Bremsen Für Informationen über die Verschleißgrenze der Bremsscheiben und die Messmethode wenden Sie sich bitte an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Die Informationen sind frei zugänglich. 9–9...
  • Seite 582: Individuelle Einstellungen

    Technische Daten Individuelle Einstellungen Individuelle Einstellungen Die folgenden individuellen Einstellungen können vom Kunden oder von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner eingestellt oder geändert werden. Individuellen Einstellungen, die sich ändern lassen, sind je nach Markt und Spezifi kationen verschieden. Änderungsmethode der Einstellungen Einstellungen, die sich auf dem mittleren Anzeigebildschirm ändern lassen.
  • Seite 583 Technische Daten Individuelle Einstellungen Änderungsmethode Einstellung Mögliche der Einstellungen Gegenstand Funktion bei der Einstellungen Auslieferung Fahrzeug Verriegeln: Beim Fahren: In Parken/ Verriegeln: Schalten aus P (Parken)/ Betriebsbedingung für Türschlösser (Seite Verriegeln: Verriegeln: automatische Verriegelungs-/ 3-20 ) Beim Fahren Aus P (Parken) Entriegelungsfunktion schalten/ Verriegeln:...
  • Seite 584 *2 Der automatische Scheibenwischerbetrieb ist auf Aus geschaltet, der Scheibenwischerhebel ist auf den Intervallbetrieb eingestellt. *3 Diese Systeme lassen sich ausschalten (Aus), aber weil das nicht der Zweck eines Systems ist, empfi ehlt Mazda diese Systeme immer eingeschaltet (An) zu lassen. *4 Nur auf der mittleren Anzeige angezeigt.
  • Seite 585 Index 10–1 10–1...
  • Seite 586 Index Akustisches Warnsignal wenn sich der Schlüssel im Fahrzeug befi ndet (mit 120 km/h-Warnsignal ......7-57 LogIn-Fernbedienung) ......7-55 Akustisches Warnsignal wenn sich der Schlüssel im Kofferraum befi ndet (mit LogIn-Fernbedienung) ......7-55 Abgase ..........3-29 Akustisches Warnsignal, wenn sich der Abgasreinigungsanlage .......
  • Seite 587 Index Automatikgetriebe ....... 4-44 Active Adaptive Shift (AAS) ..4-47 Aufheben der Schaltsicherung ..4-47 Das akustische Warnsignal ist Direktschaltung ......4-55 aktiviert ..........7-53 Fahrhinweise ......... 4-55 120 km/h-Warnsignal ....7-57 Fahrstufen ........4-45 Airbag/Gurtstraffer-Warnsignal ..7-53 Fahrstufenanzeige ......4-45 Aktive Motorhaube .......
  • Seite 588 Index Dynamische Stabilitätskontrolle Flüssigkeiten (DSC) ..........4-81 Klassifi zierung......... 9-5 DSC OFF-Kontrollleuchte .... 4-82 Fußbremse ........... 4-74 DSC OFF-Schalter ......4-83 Füllmengen ........... 9-6 TCS/DSC-Kontrollleuchte .... 4-82 Garantie ..........8-2 Effi zienzanzeige ........4-90 Gefahrensituationen ......3-54 Einfahren ..........3-53 Geschwindigkeitsalarm .......
  • Seite 589 Index Hinweis zur Fahrzeugpfl ege ....6-58 Insassen-Rückhaltesysteme Aluminiumfelgen ......6-63 Auslösekriterien des Insassen- Fahrzeugpfl ege ......6-60 Rückhaltesystems ......2-49 Hohlraumversiegelung ....6-63 Auslösung des Insassen- Lackschäden ........6-62 Rückhaltesystems ......2-46 Pfl ege des Verdecks ....... 6-64 Grenzfälle für die Auslösung der Airbags ..........
  • Seite 590 Index Kontrolle des Scheiben- und Scheinwerfer- Waschfl üssigkeitsstandes ....6-26 Nebelschlussleuchte ......4-63 Kontrolle des Ölstandes ...... 6-22 Nicht-Originalteile und Zubehör ... 8-3 Kontrollleuchten ......... 4-36 Schlüssel ........4-39 Tiefe Kühlmitteltemperatur ... 4-39 Kopfstütze ..........2-8 Radarsensoren (hinten) ..... 4-126 Kraftstoff Regelmäßige Wartung ......
  • Seite 591 Index Scheinwerfer Spurhalteassistent (LDWS) ....4-100 Blinkt ..........4-61 LDWS-Schalter ......4-103 Coming Home-Lichtsystem ..4-62 Statusanzeige ........4-89 Fern-/Abblendlicht ......4-61 Störung Kontrolle ........4-57 Abschleppen im Notfall ....7-31 Anlassen des Motors im Notfall ..7-27 Leaving Home-Lichtsystem ..4-62 Defektes Rad ........
  • Seite 592 Index Verdeck Soft-Top ......... 3-39 Verriegelungsfernbedienung ....3-4 Verringern des Kraftstoffverbrauchs und Umweltschutz ........3-53 Wagenheber ........... 7-7 Warnblinkanlage ......... 4-72 Warnblinkleuchte Gefahrenwarnung ......4-72 Scheinwerfer ......... 4-57 Warndreieckriemen ....... 7-3 Warnleuchten ........4-34 Wartung Informationen ........6-2 Wartungsplan ........6-3 Wartung durch Fahrzeughalter Ersetzen der Schlüsselbatterie ..
  • Seite 593 ISOFIX. Pour plus de détails concernant l'utilisation et la manipulation des autres équipements, lire le manuel Conduite et Entretien de la Mazda MX-5. Prière de conserver ces informations avec le manuel Conduite et Entretien pour pouvoir s'y référer ultérieurement.
  • Seite 594 Child-Restraint System Suitability for Various Seat Positions Table ISOFIX anchor-secured child-restraint systems When installing a child-restraint system to the passenger seat, refer to the child-restraint system manufacturer's instructions and “Using ISOFIX Anchor” in section 2. Seat Positions Vehicle ISOFIX Size Fixture Mass group positions...
  • Seite 595 Kinderrückhaltesysteme und Sitzpositionen Befestigung von Kinderrückhaltesystemen mit den Isofix-Verankerungen Für die Installation eines Kinderrückhaltesystems auf dem Beifahrersitz wird auf die Anweisungen des Kinderrückhaltesystemherstellers und auf “Verwendung der Isofix-Verankerung” im Abschnitt 2 verwiesen. Sitzpositionen Größen- Befestigung Isofix-Positionen Gewichtsgruppe klasse Beifahrersitz ISO/L1 Carrycot ISO/L2 ISO/R1...
  • Seite 596 Tableau des différentes positions de sièges appropriées suivant le système de dispositif de sécurité pour enfants Systèmes de dispositif de sécurité pour enfants avec ancrage ISOFIX Lors de l'installation d'un système de sécurité pour enfants sur le siège passager, se référer aux instructions du fabricant du système et à...
  • Seite 597 Cuadro de conveniencia del sistema de seguridad para niños de acuerdo a las posiciones de los asientos Sistemas de seguridad para niños de asegurar con anclajes ISOFIX Al instalar un sistema de seguridad para niños en el asiento del acompañante, consulte las instrucciones del fabricante del sistema de seguridad para niños y en “Usando el anclaje ISOFIX”...
  • Seite 598 Tabel voor geschiktheid van kinderzitjes voor diverse zitposities Kinderzitjes met Isofix-ankerbevestiging Volg bij het installeren van een kinderzitje op de passagierszitting de instrukties van de fabrikant van het kinderzitje en “Gebruik van Isofix-ankers” in hoofdstuk 2. Zittingposities Plaatsen van Isofix Grootte- Bevestiging Gewichtsgroep...
  • Seite 603 8EV8-GE-15E+L_1 Gedruckt in Europa...

Inhaltsverzeichnis