5. Throttle Trim: Adjusts the motor speed to stop at neutral
6. Control light: indicates adequate battery power
7. Antenna: Transmits signal to the model
8.
Servo reverse: Reverses the function of the steering or throttle (here are no adjustments necessary)
Bedienung der Fernsteuerung
Fahren Sie den Baja Elektro Truggy nie mit schwachen Sender- oder Fahrakkus.
Lassen Sie den EIN/AUS-Schalter nie nach der Fahrt an, sonst halten die Batterien nicht lange.
Schalten Sie immer zuerst den Sender, und dann den erst den Empfänger ein.
Nach dem Fahren immer zuerst den Empfänger und dann erst den Sender ausschalten.
Für optimalen Einsatz müssen Sie sowohl die Lenkungstrimmung als auch die Gastrimmung einstel-
len.
Operating the remote control
•
Run your Baja Elektro Truggy never with low transmitter batteries or 7,2 V Racing Pack.
•
Never forget switch off the radio after running your Baja Elektro Truggy, otherwise the batteries do
not last long.
•
Turn on the transmitter first, then the vehicle.
•
After driving first turn off the vehicle, then the transmitter.
•
For optimal use first check the steering and throttle trim positions.
Lenkungstrimmung
Das Fahrzeug muss auch ohne Betätigen des Steuerrads geradeaus laufen. Wenn nicht, dann drehen
Sie den Trimmknopf über dem Steuerrad in die Richtung, die erforderlich ist, um den Wagen geradeaus
fahren zu lassen.
Überprüfen Sie auch, ob der Fahrtenregler richtig eingestellt ist und korrekt funktioniert.
Steering Trim
The Baja Elektro Truggy should go straight without turning the steering wheel. If not, rotate the Steering
Trim knob in the direction needed for the vehicle to go straight.
Check the electronic speed control for correct settings.
BAJA ELEKTRO TRUGGY
4