Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • English
  • Electromagnetic Fields (Emf)
  • Mains Operation
  • Parent Unit
  • Using the Appliance
  • Operating Range
  • Nightlight
  • Accessories
  • Guarantee and Service
  • Frequently Asked Questions
  • Dansk
  • Sådan Bruges Apparatet
  • Reklamationsret Og Service
  • Ofte Stillede Spørgsmål
  • Μονάδα Μωρού
  • Ελληνικα
  • Προετοιμασία Για Χρήση
  • Μονάδα Γονέα
  • Χρήση Της Συσκευής
  • Νυχτερινό Φως
  • Español
  • Campos Electromagnéticos (Cem)
  • Preparación para Su Uso
  • Unidad del Bebé
  • Unidad de Padres
  • Uso del Aparato
  • Características
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Medio Ambiente
  • Preguntas Más Frecuentes
  • Suomi
  • Käyttöönotto
  • Vanhemman Yksikkö
  • Vyöpidikkeen Irrottaminen
  • Takuu Ja Huolto
  • Tavallisimmat Kysymykset
  • Description Générale (Fig. 1)
  • Français
  • Champs Électromagnétiques (Cem)
  • Avant L'utilisation
  • Unité Bébé
  • Utilisation Sur Secteur
  • Unité Parents
  • Utilisation de L'appareil
  • Réglage du Volume du Haut-Parleur
  • Nettoyage et Entretien
  • Garantie et Service
  • Foire aux Questions
  • Italiano
  • Indicazioni Generali
  • Campi Elettromagnetici (Emf)
  • Predisposizione Dell'apparecchio
  • Unità Bambino
  • Funzionamento a Corrente
  • Unità Genitore
  • Modalità D'uso Dell'apparecchio
  • Caratteristiche
  • Luce Notturna
  • Gancio Per Cintura
  • Pulizia E Manutenzione
  • Tutela Dell'ambiente
  • Domande Frequenti
  • Nederlands
  • Het Apparaat Gebruiken
  • Norsk
  • Elektromagnetiske Felt (Emf)
  • Bruke Apparatet
  • Garanti Og Service
  • Vanlige Spørsmål
  • Português
  • Preparar para a Utilização
  • Unidade Do Bebé
  • Utilizar O Aparelho
  • Alcance de Funcionamento
  • Luz de Presença
  • Limpeza E Manutenção
  • Perguntas mais Frequentes
  • Svenska
  • Elektromagnetiska Fält (Emf)
  • Använda Apparaten
  • Ta Bort Bältesklämman
  • Rengöring Och Underhåll
  • Garanti Och Service
  • Vanliga Frågor
  • Bebek Ünitesi
  • Türkçe
  • Ana Ünite
  • Kemer Klipsi
  • Garanti Ve Servis
  • Sıkça Sorulan Sorular
  • Bahasa Indonesia
  • Menggunakan Alat
  • Ec Declaration of Conformity
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
SCD481
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips SCD481

  • Seite 1 SCD481...
  • Seite 3 11 12...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    EngliSh 6 DanSk 16 DEutSCh 26 Ελληνικα 37 ESpañol 49 Suomi 60 FrançaiS 69 italiano 79 nEDErlanDS 89 norSk 99 portuguêS 109 SvEnSka 120 türkçE 129 BahaSa inDonESia 138...
  • Seite 26: Deutsch

    Eltern die beruhigende Gewissheit verschaffen, die sie brauchen. Mit diesem Babyphone von Philips AVENT können Sie Ihr Baby hören, egal wo Sie sich in Haus und Garten befinden. Die 16 verfügbaren Kanaloptionen minimieren Störungen und garantieren Ihnen einen sicheren Empfang, sodass Sie jederzeit in Kontakt mit Ihrem Baby sind.
  • Seite 27: Allgemeines

    Zweck eingesetzt werden. Elektromagnetische Felder Dieses Philips AVENT Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird.
  • Seite 28: Batteriebetrieb

    Batteriebetrieb Die Babyeinheit benötigt vier Batterien vom Typ 1,5 V R6 AA (nicht im Lieferumfang enthalten). Wir empfehlen den Einsatz von Philips LR6 PowerLife-Batterien. Verwenden Sie keine Akkus, da die Babyeinheit über keine Ladefunktion verfügt. Ziehen Sie die Babyeinheit aus der Steckdose, und achten Sie darauf, dass Ihre Hände und die Einheit beim Einsetzen der Batterien vollkommen trocken sind.
  • Seite 29: Produktmerkmale

    DEutSCh Hinweis: Wenn die Elterneinheit nicht an das Stromnetz angeschlossen ist, entlädt sich der Akku allmählich, auch wenn die Einheit ausgeschaltet ist. Das gerät benutzen Stellen Sie die beiden Geräte im selben Raum auf, um die Verbindung zu überprüfen (Abb. 8). Die Babyeinheit muss dabei mindestens 1 Meter von der Elterneinheit entfernt sein.
  • Seite 30: Einstellbare Geräuschempfindlichkeit

    DEutSCh Wenn Sie den Alarm deaktivieren möchten, stellen Sie den Schalter für den Verbindungsalarm auf “Off ” (“Aus”) (Abb. 15). Schieben Sie die Abdeckung wieder auf die Elterneinheit. Einstellbare geräuschempfindlichkeit Mit dem Regler für die Mikrofonempfindlichkeit an der Babyeinheit können Sie über drei Stufen festlegen, wie viele Geräusche die Babyeinheit übertragen soll: “Low”...
  • Seite 31: Reinigung Und Wartung

    DEutSCh Drehen Sie die Verriegelung (1) mithilfe einer Münze oder eines Schraubendrehers gegen den Uhrzeigersinn (2), und nehmen Sie die Abdeckung ab. Wenn sich Batterien im Batteriefach befinden, nehmen Sie diese heraus. Elterneinheit: (Abb. 5) Schieben Sie Abdeckung nach unten, und nehmen Sie sie ab. Nehmen Sie den Akku aus dem Akkufach.
  • Seite 32: Umweltschutz

    Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler. häufig gestellte Fragen Dieses Kapitel enthält die am häufigsten zu diesem Gerät gestellten Fragen. Sollten Sie hier keine Antwort auf Ihre Frage finden, wenden Sie sich bitte an das Philips Service-Center in Ihrem Land.
  • Seite 33 DEutSCh Frage Antwort Warum leuchtet die Möglicherweise ist der kleine Stecker nicht richtig in die Buchse der Betriebsanzeige nicht? Babyeinheit oder in das Ladegerät der Elterneinheit eingesteckt, oder der Adapter ist nicht oder nicht richtig in die Steckdose gesteckt. Möglicherweise haben Sie die Geräte nicht eingeschaltet. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter an der Babyeinheit, und drehen Sie den Lautstärkeregler an der Elterneinheit, um die beiden Geräte einzuschalten.
  • Seite 34 DEutSCh Frage Antwort Warum reagiert die Stellen Sie die Mikrofonempfindlichkeit an der Babyeinheit auf eine Elterneinheit zu höhere Stufe, und/oder stellen Sie die Babyeinheit näher zum Baby auf. langsam auf die Stellen Sie sicher, dass die Babyeinheit mindestens 1 Meter vom Baby Geräusche des Kindes? entfernt ist.
  • Seite 35 DEutSCh Frage Antwort Es kann auch sein, dass die Babyeinheit außerhalb des Empfangsbereichs der Elterneinheit ist, oder dass sich zu viele Wände und/oder Decken zwischen den beiden Geräten befinden. Stellen Sie die Geräte an einer anderen Position auf, oder verringern Sie den Abstand zwischen den beiden Geräten.
  • Seite 36 DEutSCh Frage Antwort Warum leuchtet die Die Ladeanzeige leuchtet immer rot, wenn sich die Elterneinheit im Ladeanzeige an der angeschlossenen Ladegerät befindet. Sie wird langsam dunkler, wenn der Elterneinheit Akku vollständig aufgeladen ist, bleibt jedoch an, um anzuzeigen, dass das durchgehend rot, auch Ladegerät an das Stromnetz angeschlossen ist.
  • Seite 152 0LF-GER 045 790 ) www.philips.com/avEnt 4222.002.7306.4 40-000L...

Diese Anleitung auch für:

Avent scd481

Inhaltsverzeichnis