Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stihl SE 61 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SE 61:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
{
Gebrauchsanleitung
Instruction Manual
STIHL SE 61
Notice d'emploi
Manual de instrucciones
Naputak za korišćenje
Skötselanvisning
Käyttöohje
Istruzioni d'uso
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Instruções de serviço
Návod na obsluhu
Handleiding
Инструкция по эксплуатации
οδηγίες χρήσης
取扱説明書
Instrukcja użytkowania
Kasutusjuhend
Eksploatavimo instrukcija
Ръководство за употреба
Instrucţiuni de utilizare
Uputstvo za upotrebu
Navodilih za uporabo

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stihl SE 61

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Instruction Manual STIHL SE 61 Notice d’emploi Manual de instrucciones Naputak za korišćenje Skötselanvisning Käyttöohje Istruzioni d’uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning Instruções de serviço Návod na obsluhu Handleiding Инструкция по эксплуатации οδηγίες χρήσης 取扱説明書 Instrukcja użytkowania Kasutusjuhend Eksploatavimo instrukcija Ръководство за употреба...
  • Seite 2 D Gebrauchsanleitung n Handleiding 1 - 18 211 - 228 G Instruction Manual R Инструкция по эксплуатации 19 - 36 229 - 246 F Notice d’emploi g οδηγίες χρήσης 37 - 54 247 - 264 E Manual de J 取扱説明書 instrucciones 55 - 72 265 - 280...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sie sich bitte an Ihren Wartungs- und Pflegehinweise Händler oder direkt an unsere Verschleiß minimieren und Vertriebsgesellschaft. Schäden vermeiden Betriebsstörungen beheben Wichtige Bauteile Technische Daten Sonderzubehör Reparaturhinweise Hans Peter Stihl Entsorgung EG Konformitätserklärung Anschriften Qualitäts-Zertifikat SE 61, SE 61 E...
  • Seite 4: Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    Personen oder deren Eigentum auftreten. Gerät nicht unbeaufsichtigt betreiben. Nur solche Teile oder Zubehöre anbauen, die von STIHL für dieses Gerät nur an Personen weiter geben Gerät zugelassen sind oder technisch oder ausleihen, die mit diesem Modell Gleichartige. Bei Fragen dazu an einen und seiner Handhabung vertraut sind –...
  • Seite 5 Das Gerät ist nicht für das Saugen verlegt werden, dass sie nicht mit gesundheitsgefährdender Stäube Wasser in Berührung kommen Elektrischer Anschluss geeignet. können – Stecker und Kupplung der Stromschlaggefahr vermindern: Verlängerungsleitung dürfen nicht im Wasser liegen SE 61, SE 61 E...
  • Seite 6 Schalter 0 stellen. Bedarf reinigen. Vor allen Arbeiten am Gerät niemals unbeaufsichtigt laufen Gerät: Netzstecker aus lassen. der Steckdose ziehen. Gerät nicht im Regen stehen lassen. Gerät nur stehend betreiben. Gerät nicht abdecken, auf ausreichende Motorbelüftung achten. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 7: Gerät Komplettieren

    Zum Anschluss anderer Werkzeuge Je nach Einsatz des Saugers – (z. B. Schleifmaschine): Zubehör aussuchen und unten auf Adapter für Elektrowerkzeug (10) das Saugrohr stecken (bei SE 61 E im Lieferumfang enthalten) am Saugschlauch Boden-Variodüse SE 61 anstelle des Handrohres anschließen Filtersack einlegen...
  • Seite 8: Gerät Elektrisch Anschließen

    20 m 1,5 mm Zubehörhalter bis zum Einrasten 20 m bis 50 m 2,5 mm nach unten drücken 100 V – 120 V: bis 10 m 2,0 mm 10 m bis 30 m 3,5 mm SE 61, SE 61 E...
  • Seite 9: Gerät Einschalten

    Zum Einschalten Geräteschalter auf Zum Einschalten Geräteschalter auf auf die entsprechende Stellung I stellen Schalterstellung stellen SE 61 E Elektrowerkzeuge können an die Gerätesteckdose (1) angeschlossen werden. Anschlussleistung der Gerätesteckdose beachten – siehe "Technische Daten". SE 61, SE 61 E...
  • Seite 10: Arbeiten

    Nach dem Aufsaugen von Flüssigkeiten ist das Filterelement feucht. Ein feuchtes Filterelement kann sich schneller zusetzen, wenn trockene Stoffe aufgesaugt werden. Aus diesem Grund sollte das Filterelement vor dem Trockensaugen getrocknet, oder durch ein trockenes Filterelement ersetzt werden. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 11: Nach Der Arbeit

    Behälter nehmen und gemäß den vorgesehenen Halterungen gesetzlichen Bestimmungen befestigen entsorgen Sauger in einem trockenen Raum neuen Filtersack einlegen aufbewahren und vor unbefugter (Anleitung auf dem Filtersack) Benutzung schützen Filtersackmuffe bis zum Anschlag auf den Saugstutzen stecken SE 61, SE 61 E...
  • Seite 12: Filterelement Reinigen

    Bestimmungen entsorgen Das Filterelement wird dabei von Funktion des Schwimmers prüfen: abgelagertem Staub gereinigt. Beim Wenden des Saugeroberteils muss sich der Schwimmer leichtgängig bewegen Neues Filterelement in umgekehrter Reihenfolge einbauen Saugeroberteil anbauen SE 61, SE 61 E...
  • Seite 13: Wartungs- Und Pflegehinweise

    Komplettes Gerät reinigen überprüfen Anschlussleitung ersetzen durch Fachhändler Funktionsprüfung Schalter ersetzen durch Fachhändler Kühlluftschlitze im Motorgehäuse reinigen Filtersack wechseln reinigen Filterelement ersetzen Behälter entleeren Zugängliche Schrauben und Muttern nachziehen Sicherheitsaufkleber ersetzen STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler SE 61, SE 61 E...
  • Seite 14: Verschleiß Minimieren Und Schäden Vermeiden

    Art und Dauer der Nutzung Pflegehinweise“ aufgeführten Arbeiten rechtzeitig ersetzt werden. Dazu müssen regelmäßig durchgeführt gehören u.a.: werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt – Filterelement, Filtersack werden können, ist damit ein Fachhändler zu beauftragen. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 15 Störung: keine Saugleistung beim Nass-Saugen Ursache Behebung Behälter voll siehe "Behälter (Schwimmer ver- entleeren" schließt die Saugöffnung) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 16: Wichtige Bauteile

    Behälter Klammer Aufnahme für Düsen und Zubehör 10 Knopf Filterreinigung 11 Handgriff 12 Saugschlauchhalter 13 Saugrohr 14 Saugrohrhalter 15 Boden-Variodüse 16 Kombidüse 17 Universaldüse 18 Fugendüse nur bei SE 61 E nur bei SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 17: Technische Daten

    Schalldruckpegel L nach EN 60704-1 (1 m Abstand) max. Saugleistung Luft: 3600 l/min 72,6 dB(A) 3300 l/min Für den Schalldruckpegel beträgt der max. Unterdruck: 180 mbar K-Faktor nach RL 2006/42/EG = 1,5 dB(A). nur AR SE 61, SE 61 E...
  • Seite 18: Sonderzubehör

    Wiederverwertung zuführen. STIHL Original-Ersatzteile erkennt man an der STIHL Ersatzteilnummer, am Schriftzug { und gegebenenfalls am STIHL Ersatzteilkennzeichen K (auf kleinen Teilen kann das Zeichen auch allein stehen). Im Lieferumfang von SE 61 E enthalten SE 61, SE 61 E...
  • Seite 19: Eg Konformitätserklärung

    Waiblingen, 26.04.2010 EG Konformitätserklärung Anschriften ANDREAS STIHL AG & Co. KG i. V. ANDREAS STIHL AG & Co. KG STIHL Hauptverwaltung Badstr. 115 D-71336 Waiblingen ANDREAS STIHL AG & Co. KG bestätigt, dass Postfach 1771 71307 Waiblingen Bauart: Nass-/...
  • Seite 20: Qualitäts-Zertifikat

    Qualitätsanforderungen. Mit der Zertifizierung durch eine unabhängige Gesellschaft wird dem Hersteller STIHL bescheinigt, dass sämtliche Produkte bezüglich Produktentwicklung, Materialbeschaffung, Produktion, Montage, Dokumentation und Kundendienst die strengen Anforderungen der internationalen Norm ISO 9001 für Qualitätsmanagement-Systeme erfüllen. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 21 Replacing the filter element Your Maintenance and Care Minimize Wear and Avoid Damage Troubleshooting Main Parts Hans Peter Stihl Specifications Special Accessories Maintenance and Repairs Disposal EC Declaration of Conformity Quality Certification SE 61, SE 61 E...
  • Seite 22: Guide To Using This Manual

    Accessories and spare parts property. Do not let the machine run unattended. Only use parts or accessories which have been approved by STIHL for this machine or which are technically SE 61, SE 61 E...
  • Seite 23 STIHL recommends the use of genuine the respective application. straps, so that it cannot slip or tip over. STIHL parts and accessories. These –...
  • Seite 24 English During work Never continue using a machine that is STIHL recommends the use of genuine not in perfect working order. Consult a STIHL replacement parts. These parts servicing dealer if in doubt. are specifically designed to match your If the power cord is dam-...
  • Seite 25: Assembling The Unit

    Assembling the Unit machine): Fit adapter for power tools (10) Various accessory parts must be (supplied with the model SE 61 E) mounted on the machines before to suction hose instead of hand tube starting for the first time. Do not plug the power cord into the outlet until the machine is completely assembled.
  • Seite 26 English Vario floor tool SE 61 Mounting the holder for accessories Fastening accessories For carpets and hard floors, no Press the tab of the accessory Fasten accessories on the holders conversion required. holder (13) over the recess on the provided – as shown in picture.
  • Seite 27: Connecting To Power Supply

    (1). Do not exceed the maximum connected load of the Before connection to the power supply, machine socket – see "Specifications". check that the machine is switched off – see "Switching off the machine" SE 61, SE 61 E...
  • Seite 28: Working

    For this reason, the filter element should be dried or replaced by a dry filter element before vacuuming dry materials. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 29: Switching Off

    The vacuum cleaner must be stored in a dry room and protected against Insert new filter bag (instructions on unauthorized use filter bag) Push filter bag sleeve onto intake port as far as possible SE 61, SE 61 E...
  • Seite 30: Cleaning The Filter Element

    Check correct operation of the float: element. the float must move easily when the upper part of the vacuum cleaner is turned over Fit new filter element in the reverse sequence of steps Refit upper part of the vacuum cleaner SE 61, SE 61 E...
  • Seite 31 English Never use the vacuum cleaner with a damaged filter element or without the filter element. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 32: Maintenance And Care

    Ventilation slots in motor housing clean Filter bag change clean Filter element replace Container empty All accessible screws, nuts and bolts retighten Safety information sticker replace STIHL recommends STIHL servicing dealers SE 61, SE 61 E...
  • Seite 33: Minimize Wear And Avoid Damage

    If these maintenance operations cannot be performed by the owner, they should be performed by a servicing dealer. STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL SE 61, SE 61 E...
  • Seite 34 English Fault: No suction performance when wet-vacuuming Cause Remedy Container full See "Emptying the (intake port is container" sealed by float) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 35: Main Parts

    10 Filter cleaning button 11 Handle 12 Suction hose holder 13 Suction tube 14 Suction tube holder 15 Vario floor tool 16 Floor tool 17 All-purpose tool 18 Crevice tool only SE 61 E only SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 36: Specifications

    380 mm Width approx.: 375 mm Height approx.: 485 mm Container capacity: 20 l Length of suction hose: 2.5 m Interior diameter of suc- tion hose: 32 mm Supplied with the model SE 61 E SE 61, SE 61 E...
  • Seite 37: Maintenance And Repairs

    When repairing the machine, only use conforms to the specifications of replacement parts which have been Directives 2006/42/EC, 2004/108/EC approved by STIHL for this power tool or and 2006/95/EC and has been are technically identical. Only use high- developed and built in compliance with...
  • Seite 38: Quality Certification

    All STIHL products comply with the highest quality standards. An independent organization has certified that all products manufactured by STIHL meet the strict requirements of the ISO 9001 standard for quality management systems in terms of product development, materials purchasing, production, assembly, documentation and customer service.
  • Seite 39 Conseils à suivre pour réduire l'usure et éviter les avaries Dépannage Principales pièces Caractéristiques techniques Hans Peter Stihl Accessoires optionnels Instructions pour les réparations Mise au rebut Déclaration de conformité CE Certificat de qualité SE 61, SE 61 E...
  • Seite 40: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    électriques avec des caisses de prévoyance des accidents, mains mouillées. La philosophie de STIHL consiste à des caisses d’assurance maladie, des Examiner régulièrement le câble de poursuivre le développement continu de autorités chargées de la protection du raccordement pour vérifier l'absence de...
  • Seite 41 L'appareil n'est pas conçu pour aspirer Branchement électrique ou des accessoires qui sont autorisés des poussières nocives pour la santé. par STIHL pour cet appareil ou qui sont Précautions à prendre pour réduire les Il est interdit d’utiliser cet appareil pour techniquement équivalents. Consulter risques d'électrocution :...
  • Seite 42 à leur magé – danger de mort dispositifs de sécurité. Il ne faut en disposition les informations techniques par électrocution ! aucun cas continuer d'utiliser un requises. appareil qui ne présente pas une SE 61, SE 61 E...
  • Seite 43: Assemblage Du Dispositif

    (2) en la soulevant synthétique. verticalement Nettoyer si nécessaire les ouïes Sortir les accessoires du réservoir d'admission d'air de refroidissement du carter du moteur. Insérer le tuyau d'aspiration (5) dans le raccord d'aspiration (6) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 44 (par exemple une ponceuse) : Montage du porte-accessoires Brancher l'adaptateur pour outil électroportatif (10) (inclus avec le modèle SE 61 E) au tuyau d'aspiration au lieu du tuyau chromé Aucune modification nécessaire pour la moquette et les sols lisses. Emboîter la languette du porte- accessoires (13) sur le logement du côté...
  • Seite 45: Branchement Électrique Du Dispositif

    10 m 2,0 mm de 10 m à 30 m 3,5 mm Raccordement à la prise secteur Vérifier que l'appareil soit éteint avant de le brancher à l'alimentation électrique – voir « Arrêt de l'appareil ». SE 61, SE 61 E...
  • Seite 46: Mise En Marche Du Dispositif

    C'est la raison pour laquelle il – voir « Caractéristiques techniques ». convient de faire sécher l'élément filtrant avant l'aspiration à sec ou de le remplacer par un élément filtrant sec. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 47: Arrêt Du Dispositif

    Enrouler le câble et l'accrocher au support. Fixer le tube d'aspiration, le tuyau d'aspiration et les accessoires aux supports prévus à cet effet Conserver l'aspirateur dans un local sec et le protéger contre toute utilisation non autorisée SE 61, SE 61 E...
  • Seite 48: Vidage Du Réservoir

    L'élément filtrant est ici débarrassé de la poussière qui s'est déposée. Retirer prudemment le sac à poussière du réservoir et le mettre au rebut conformément à la réglementation SE 61, SE 61 E...
  • Seite 49: Remplacement De L'élément Filtrant

    à la réglementation Contrôler le fonctionnement du flotteur : le flotteur doit se déplacer facilement lorsque la partie supérieure de l'aspirateur est retournée. Monter l'élément filtrant neuf dans l'ordre inverse. Monter la partie supérieure de l'aspirateur SE 61, SE 61 E...
  • Seite 50: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Fentes d'aération dans le carter du moteur nettoyer Sac à poussière remplacer nettoyer Élément filtrant remplacer Réservoir à liquide vider Vis et écrous accessibles resserrer Étiquettes de sécurité remplacer STIHL recommande de contacter un distributeur STIHL. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 51: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    Toutes les opérations énumérées au de l'utilisation de pièces de chapitre « Instructions pour la rechange de mauvaise qualité. maintenance et l'entretien » doivent être exécutées périodiquement. Dans le cas SE 61, SE 61 E...
  • Seite 52: Dépannage

    » ou « Remplacement de l'élément filtrant » Garniture d'étan- Nettoyer ou rem- chéité entre la partie placer la garniture supérieur de l'aspi- d'étanchéité rateur et le réservoir encrassée ou endommagée SE 61, SE 61 E...
  • Seite 53: Principales Pièces

    12 Support de tuyau d'aspiration 13 Tube d'aspiration 14 Support de tube d'aspiration 15 Variobuse à sol 16 Embout combiné 17 Embout universel 18 Embout pour fentes seulement avec SE 61 E seulement avec SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 54: Caractéristiques Techniques

    2000 W ment prise pour appareils 1100 W SE 61 E : SE 61 Puissance de raccorde- 3000 W ment totale SE 61 E : Appareil : 6 kg 2300 W Prêt à l’emploi : 6,9 kg Fusible réseau :...
  • Seite 55: Accessoires Optionnels

    STIHL, au nom { et, le cas échéant, au symbole d'identification des pièces de rechange STlHL K (les petites pièces ne portent parfois que ce symbole). Fourni avec le modèle SE 61 E SE 61, SE 61 E...
  • Seite 56: Déclaration De Conformité Ce

    Waiblingen, le 26.04.2010 Déclaration de conformité Certificat de qualité ANDREAS STIHL AG & Co. KG P.O. ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen certifie que Type : Aspirateur à Elsner eaux et poussières Directeur Marque de...
  • Seite 57 Atentamente Minimizar el desgaste y evitar daños Subsanar irregularidades de funcionamiento Componentes importantes Hans Peter Stihl Datos técnicos Accesorios especiales Indicaciones para la reparación Gestión de residuos Declaración de conformidad CE Certificado de calidad SE 61, SE 61 E...
  • Seite 58: Notas Relativas A Este Manual De Instrucciones

    El usuario es el responsable de los accidentes o peligros que afecten a No salpicar nunca con agua la parte otras personas o sus propiedades. superior de la aspiradora – ¡peligro de cortocircuito! No trabajar con el aparato sin vigilarlo. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 59 El aislamiento del cable de conexión y del de prolongación, el El aparato sólo se deberá utilizar si enchufe y el acoplamiento deben reúne condiciones de seguridad para el estar en perfecto estado servicio – ¡peligro de accidente! SE 61, SE 61 E...
  • Seite 60 (p. ej., golpes o caídas), reparaciones siempre a un distribuidor se ha de verificar sin falta su especializado STIHL. Los distribuidores funcionamiento seguro antes de seguir especializados STIHL siguen SE 61, SE 61 E...
  • Seite 61: Completar La Máquina

    Limpiar las hendiduras de aire de aspiradora (2) verticalmente hacia refrigeración en la carcasa del motor si arriba lo requiere su estado. Sacar los accesorios del depósito Insertar el tubo flexible de aspiración (5) en el racor de aspiración (6) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 62 (p. ej. una lijadora): Montar el portaccesorios Empalmar el adaptador para la herramienta eléctrica (10) (en la SE 61 E, contenido en el volumen de serie) al tubo flexible en lugar del tubo de mano Para moquetas y suelos lisos, no se precisa ningún cambio.
  • Seite 63: Conectar La Máquina A La Red Eléctrica

    10 m hasta 30 m 3,5 mm Conexión a la caja de enchufe a la red Antes de conectarla a la alimentación de tensión, comprobar si la máquina está desconectada – véase "Desconectar la máquina" SE 61, SE 61 E...
  • Seite 64: Conectar La Máquina

    (1). Tener en cuenta la potencia a aspirar en seco. de conexión de la caja de enchufe del aparato – véase "Datos técnicos". SE 61, SE 61 E...
  • Seite 65: Desconectar La Máquina

    Fijar el tubo de aspiración, el tubo flexible de aspiración y los accesorios en las sujeciones previstas Guardar la aspiradora en un lugar seco y protegerla con el uso por personas ajenas SE 61, SE 61 E...
  • Seite 66: Vaciar El Depósito

    Al hacerlo, se elimina el polvo Colocar una nueva bolsa de filtro depositado en el elemento filtrante. (las instrucciones figuran en la bolsa) Calar la corona de la bolsa en el racor de aspiración hasta el tope SE 61, SE 61 E...
  • Seite 67: Sustituir El Elemento Filtrante

    Montar el nuevo elemento filtrante en orden inverso Montar la parte superior de la aspiradora SE 61, SE 61 E...
  • Seite 68: Instrucciones De Mantenimiento Y Conservación

    Hendidura de aire de refrigeración en la carcasa del limpiar motor Bolsa de filtro cambiar limpiar Elemento filtrante sustituir Depósito vaciar Tornillos y tuercas accesibles reapretar Rótulos adhesivos de seguridad sustituir STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL SE 61, SE 61 E...
  • Seite 69: Minimizar El Desgaste Y Evitar Daños

    De ellas forman parte, entre otras: pueda efectuar el usuario mismo, habrán de encargarse a un distribuidor – Elemento filtrante, bolsa de filtro especializado. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 70 Perturbación: sin potencia de aspiración al aspirar en seco Causa Remedio Depósito lleno (el Véase "Vaciar el flotador cierra la depósito" abertura de aspiración) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 71: Componentes Importantes

    12 Soporte tubo flexible de aspiración 13 Tubo de aspiración 14 Soporte tubo de aspiración 15 Tobera variable para suelo 16 Tobera combinada 17 Tobera universal 18 Boquilla para juntas Sólo en SE 61 E Sólo en SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 72: Datos Técnicos

    K- según RL 2006/42/CE es de Potencia de aspiración 3600 l/min 1,5 dB(A). máx. de aire: 3300 l/min Depresión máx.: 180 mbares REACH Sólo AR REACH designa una ordenanza CE para el registro, evaluación y homologación de productos químicos. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 73: Accesorios Especiales

    STlHL, por el logotipo { y, dado el caso, el anagrama de repuestos STlHL K (en piezas pequeñas, puede encontrarse este anagrama también solo). Contenida en el volumen de suministro de SE 61 E SE 61, SE 61 E...
  • Seite 74: Declaración De Conformidad Ce

    Waiblingen, 26.04.2010 Declaración de Certificado de calidad conformidad CE ANDREAS STIHL AG & Co. KG Atentamente ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen confirma que Tipo: Aspiradora en Elsner mojado/seco Marca de fábrica: STIHL Jefe de gestión grupos de productos...
  • Seite 75 Upute za održavanje- i njegu Vaš Minimiranje istrošenja ii izbjegavanje kvarova/šteta Odklanjanje kvarova/smetnji u radu/pogonu Važni ugradbeni dijelovi Hans Peter Stihl Tehnički podaci Poseban pribor Upute za vršenje popravaka Zbrinjavanje EG- Izjava proizvođača o sukladnosti Adrese Certifikat kvalitete/kakvoće SE 61, SE 61 E...
  • Seite 76: Uz Ovaj Naputak Za Korišćenje

    čiji priključni vod nije u besprijekornom stanju – Maloljetnici ne smiju raditi s uređajem. STIHL stalno radi na daljnjem razvoju opasnost po život uslijed strujnog Držati na sigurnoj udaljenosti djecu, svih strojeva i uređaja ; istoga si udara! životinje i promatrače.
  • Seite 77 STIHL preporučuje uporabu originalnih požara-, naime uređajima/napravama. dijelova i pribora tvrtke STIHL. Oni su po eksplozije! Električni priključak svojim karakteristikama optimalno Uređaj nije prikladan za usisavanje prilagođeni proizvodu i zahtjevima Izbjegavati opasnost od strujnog udara: prašina, koje ugrožavaju zdravlje.
  • Seite 78 Kako bi se izbjeglo ugroze, radove na Mrežni utikač ne izvlačiti iz utičnice uređaju (primjerice zamjena priključnog povlačenjem priključnog voda, Mrežni utikač izvući iz utičnice. voda) smiju vršiti samo ovlašteni zahvaćati na mrežni utikač. stručnjaci za elektriku. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 79: Kompletiranje Uređaja

    (9) na ručnoj cijevi. Radi priključivanja ostalih alata (na primjer brusilice): priključiti adapter za električne alate (10) (kod uređaja SE 61 E sadržan u opsegu isporuke) na usisno crijevo namjesto ručne cijevi Uložiti vreću pročistača, Kolčak vreće pročistača gurnuti do graničnika na usisni nastavak...
  • Seite 80 Vezicu držača za pribor (13) nataknuti preko prihvatnika na lijevoj strani gornjeg dijela usisavača – držač pribora pritiskati prema dolje, dok se ne uključi/dok ne uđe u funkciju. Za podove s tepisima i za glatke podove, preinaka nije potrebna. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 81: Električno Priključivanje Uređaja

    Prije priključivanja na opskrbu strujom Električni alati se mogu priključiti na provjeriti, da li je uređaj utičnicu uređaja (1). Uvažavati isklopljen/isključen – pogledati poglavlje priključnu snagu utičnice uređaja – "Isklapanje/isključivanje uređaja". pogledati poglavlje "Tehnički podaci". SE 61, SE 61 E...
  • Seite 82: Rad

    Nakon usisavanja tekućina je filterski element mokar/vlažan. Mokar/vlažan filterski element se može začepiti brže, ako se usisavaju suhi materijali. Iz tog razloga bi se filterski element prije suhog usisavanja trebao posušiti ili bi trebao biti zamijenjen suhim filterskim elementom. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 83: Isklapanje/Isključivanje Uređaja

    Usisavač pohraniti/skladištiti u uložiti novu vreću pročistača suhoj prostoriji i zaštititi od (naputak na vreći pročistača) neovlaštenog korišćenja. kolčak vreće pročistača gurnuti do graničnika na usisni nastavak SE 61, SE 61 E...
  • Seite 84: Čišćenje Filterskog Elementa

    (mora biti lako pokretljiv). Novi filterski element ugrađivati obrnutim redoslijedom. Dograditi gornji dio usisavača. Nikada se ne smije usisavati bez, ili s oštećenim filterskim elementom. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 85: Upute Za Održavanje- I Njegu

    Raspori za rashladni zrak u kućištu motora očistiti Vreća pročistača zamijeniti očistiti Filterski element zamijeniti Spremnik isprazniti Dostupni vijci i matice naknadno pritegnuti Sigurnosne naljepnice zamijeniti STIHL preporučuje stručnog trgovca tvrtke STIHL SE 61, SE 61 E...
  • Seite 86: Minimiranje Istrošenja Ii

    Nečisto ili Očistiti, naime redovito izvršavati. Ukoliko te radove vreća/vreća pročistača pokvareno brtvilo obnoviti brtvilo. održavanja korisnik/poslužitelj ne može između gornjeg izvršiti sam, nalog za izvedbu treba dijela usisavača i povjeriti stručnom trgovcu. spremnika SE 61, SE 61 E...
  • Seite 87 Kvar/smetnja: nema usisne snage pri mokrom usisavanju Uzrok Odklanjanje Spremnik je pun pogledati poglavlje (plovak zatvara "Ispražnjavanje usisni otvor), spremnika" SE 61, SE 61 E...
  • Seite 88: Važni Ugradbeni Dijelovi

    11 zahvatna ručka 12 držač usisnog crijeva 13 usisna cijev 14 držač usisne cijevi 15 Boden-vario sapnica/mlaznica 16 kombinirana sapnica/mlaznica 17 univerzalna sapnica/mlaznica 18 reškasta sapnica/mlaznica samo kod SE 61 E samo kod SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 89: Tehnički Podaci

    16 A Spremnost za rad/pogon: 6,9 kg 1), 2) 10 A SE 61 E II E Razred zaštite SE 61: Razred zaštite SE 61 E: Uređaj: 6 kg Vrsta zaštite: IP X4 Spremnost za rad/pogon: 7,4 kg samo CH Vrijednosti buke samo AR Podaci o snazi, učinkovitosti...
  • Seite 90: Poseban Pribor

    Pri vršenju popravaka ugrađivati samo stručnog trgovca tvrtke STIHL. pričuvne dijelove, čiju primjenu je tvrtka STIHL dozvolila za ovaj motorni uređaj ili tehnički istovrsne dijelove. Upotrebljavati samo pričuvne dijelove visoke kakvoće. U protivnom može postojati opasnost od nesreća ili...
  • Seite 91: Eg- Izjava Proizvođača O Sukladnosti

    EG- Izjava proizvođača o Adrese Certifikat kvalitete/kakvoće sukladnosti ANDREAS STIHL AG & Co. KG Hrvatska Badstr. 115 UNIKOMERC - UVOZ d.o.o. D-71336 Waiblingen Amruševa 10, 10000 Zagreb potvrđuje, da Prodaja: Zagrebačka 115, 10410 Velika Gorica vrsta gradnje: usisavači za Tel.: 01 6221 555, Fax: 01 6221 569...
  • Seite 92 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 93 Filterbyte Skötsel och underhåll Med vänliga hälsningar Minimera slitage och undvik skador 101 Åtgärda driftstörningar Viktiga komponenter Tekniska data Hans Peter Stihl Tillbehör Reparationsanvisningar Avfallshantering Försäkran om överensstämmelse Kvalitetscertifikat SE 61, SE 61 E...
  • Seite 94: Om Denna Bruksanvisning

    Använd bara sådana delar eller tillbehör bruksanvisningen. Användaren ansvarar för olyckor och som har godkänts av STIHL för denna risker som uppträder gentemot andra maskin eller tekniskt likvärdiga delar. personer eller deras egendom.
  • Seite 95 över, vridas, utsättas och förlängningssladd samt för ryck, osv. Lås alla spärrar på behållaren inför stickkontakt och koppling är i felfritt transport. Dra inte ut stickkontakten genom att dra skick i anslutningskabeln, utan håll i stickkontakten. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 96: Komplettering Av Maskinen

    (se instruktioner på filtersäcken) vid behov. stickkontakten. Sätt på dammsugarens överdel (2) och lås klämmorna (1) – se till att Rengör maskinen från smuts och damm klämmorna sitter riktigt – använd inte fettlösningsmedel. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 97 Sätt tillbehörshållarens flik (13) Anslut adaptern för elverktyg (10) på sugröret över fästet på vänstra sidan av (medföljer SE 61 E vid leverans) på dammsugarens överdel – tryck sugslangen i stället för handröret Allgolvsmunstycke SE 61 tillbehörshållaren nedåt tills den hakar fast För mjuka och hårda golv utan ändring.
  • Seite 98: El-Anslutning Av Maskinen

    ”Frånslagning av maskinen” apparatuttaget (1). Beakta Sätt i förlängningssladdens apparatuttagets anslutningseffekt – se stickkontakt i ett korrekt installerat ”Tekniska data”. eluttag. Stäng av dammsugaren och det elverktyg som ska anslutas innan anslutning till apparatuttaget (1) görs SE 61, SE 61 E...
  • Seite 99: Arbeten

    Filtret är fuktigt när vätskor har sugits upp. Ett fuktigt filter täpps igen snabbare när torra ämnen sugs upp. Därför ska filtret torka innan det används för torruppsugning, alternativt bytas ut mot ett torrt filter. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 100: Stäng Av Maskinen

    Förvara dammsugaren torrt och skydda den från otillåten lägg i en ny filtersäck (anvisningar användning finns på filtersäcken) Trä på filtersäcksmuffen på insugsöppningen så långt det går SE 61, SE 61 E...
  • Seite 101: Filterrengöring

    Kontrollera flottörens funktion: När Filtret rengörs då från dammavlagringar. dammsugarens överdel vrids ska flottören lätt kunna röra sig Montera det nya filtret i omvänd ordningsföljd Sätt på sugmaskinens överdel Sug aldrig utan filter eller med ett skadat filter. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 102: Skötsel Och Underhåll

    Avsyning (skick) Hela maskinen rengöring kontroll Anslutningskabel byte hos återförsäljare Funktionskontroll Strömbrytare byte hos återförsäljare Kylluftspringa i motorhuset rengöring Filtersäck byte rengöring Filter Behållare töm Åtkomliga skruvar och muttrar dra åt Säkerhetsdekal Vi rekommenderar auktoriserade STIHL-återförsäljare SE 61, SE 61 E...
  • Seite 103: Minimera Slitage Och Undvik Skador

    ”Skötsel och underhåll” måste utföras regelbundet. Om användaren inte kan utföra dessa arbeten själv skall en fackhandlare anlitas för dem. Vi rekommenderar att man endast låter auktoriserade STIHL återförsäljare genomföra underhållsarbeten och reparationer. STIHL-återförsäljare har SE 61, SE 61 E...
  • Seite 104 Fel: ingen sugeffekt vid vätskesugning Orsak Åtgärd Behållaren är full se "Tömma (flottören stänger till behållaren" sugöppningen) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 105: Viktiga Komponenter

    Apparatuttag Sugslangsanslutning Behållare Klämma Fäste för munstycken och tillbehör 10 Filterrengöringsknapp 11 Handtag 12 Sugslangens hållare 13 Sugrör 14 Insugsrörfäste 15 Allgolvsmunstycke 16 Kombimunstycke 17 Universalmunstycke 18 Fogmunstycke endast SE 61 E endast SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 106: Tekniska Data

    Märkspänning: 230 V av ytor Längd sugslang SE 61: 2,5 m 220 V Verktygsmuff – för anslutning av ett Längd sugslang SE 61 E: 3,5 m Frekvens: 50 Hz elverktyg till sugslangen Innerdiameter sugslang: 32 mm Effektförbrukning max.: 1300 W Anslutningsdel –...
  • Seite 107: Reparationsanvisningar

    Reparationsanvisningar Avfallshantering Försäkran om överensstämmelse Användare av den här maskinen får ANDREAS STIHL AG & Co. KG endast utföra skötsel och Badstr. 115 underhållsarbete som beskrivs i den här D-71336 Waiblingen skötselanvisningen. Mer avancerade intygar att reparationer får endast utföras av återförsäljare.
  • Seite 108: Kvalitetscertifikat

    Kvalitetscertifikat Alla produkter från STIHL motsvarar de högsta kvalitetskraven. Med certifiering från ett oberoende företag intygar tillverkaren STIHL att alla produkter uppfyller de strängaste kraven för den internalionella kvalitetssäkringen ISO 9000 då det gäller produktutveckling, materialanskaffning, produktion, montering, dokumentation och service.
  • Seite 109 Jos sinulla on kysyttävää laitteesta, puhdista suodatinpanos ota yhteys myyjäliikkeeseen tai suoraan maahantuojaan. vaihda suodatinpanos Huolto- ja hoito-ohjeita Terveisin Kulutuksen minimointi ja vaurioiden välttäminen Käyttöhäiriöiden korjaaminen Tärkeät osat Hans Peter Stihl Tekniset tiedot Lisävarusteet Korjausohjeita Hävittäminen EY-vaatimuksenmukaisuus- vakuutus Laatutodistus SE 61, SE 61 E...
  • Seite 110: Käyttöohje

    – anna käyttöohje STIHL suosittelee alkuperäisten STIHL- mukaan. osien ja -lisävarusteiden käyttöä. Ne on Liitä laitteen pistorasiaan vain suunniteltu juuri tähän laitteeseen ja sähkötyökaluja – ks. Laitteen tämän laitteen käyttäjän tarpeisiin sähköliitäntä ja Imurointikäyttö. sopiviksi. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 111 Älä kallista laitetta, kun säiliössä on Käytä liitos- ja jatkojohtoja oikein: Tartu pistokkeeseen ja liitosjohtoon nestettä. ainoastaan kuivin käsin. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 112: Laitteen Kokoaminen

    (ks. pistokkeesta. Puhdista moottorikotelon ohje pölypussista). jäähdytysaukot tarvittaessa. Puhdista laitteesta pöly ja lika. Älä käytä Pane imurin yläosa (2) paikalleen ja rasvaliuottimia. sulje puristimet (1) – varmista, että puristimet ovat oikein paikallaan SE 61, SE 61 E...
  • Seite 113 Kun liität muita työkaluja (esim. Työnnä jatkoputken alaosaan hiomakoneen): imurin käyttökohteen mukainen Liitä sähkötyökalun (10) sovitin lisävaruste (sisältyy mallin SE 61 E osiin) Työnnä lisävarustepidikkeen imuletkuun imuputken tilalle Vario-suutin lattioille SE 61 kieleke (13) imurin yläosan vasemmalla puolella olevaan kiinnittimeen ja paina lisävarustepidikettä...
  • Seite 114: Laitteen Sähköliitäntä

    – ks. Tekniset päältä – ks. Laitteen kytkeminen pois tiedot. käytöstä Kytke imuri ja siihen liitetty Työnnä laitteen verkkoliitin tai sähkötyökalu päältä ennen laitteen jatkojohdon verkkoliitin pistorasiaan (1) kytkemistä asianmukaisesti asennettuun pistorasiaan SE 61, SE 61 E...
  • Seite 115: Työskentely

    (lisävaruste). Suodatinpanos on nesteiden imuroinnin jälkeen kostea. Kostea suodatinpanos voi tukkeutua nopeammin, kun sen jälkeen imuroidaan kuivia aineita. Tästä syystä suodatinpanos on kuivattava ennen kuivaimurointia tai vaihdettava kuivaan suodatinpanokseen. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 116: Laitteen Kytkeminen Pois Käytöstä

    Ota pölypussi varovasti säiliöstä ja kiinnitä imuputki, imuletku ja hävitä lakisääteisten määräysten lisävarusteet niille tarkoitettuihin mukaisesti pidikkeisiin Pane uusi pölypussi (ohje säilytä imuria kuivassa tilassa ja pölypussissa) luvattomalta käytöltä turvassa Työnnä pölypussin muhvi vasteeseen asti imusuuttimeen SE 61, SE 61 E...
  • Seite 117: Puhdista Suodatinpanos

    Suodatinpanos puhdistuu siihen Tarkista uimurin toiminta: Imurin kertyneestä pölystä. yläosaa käännettäessä on uimurin liikuttava kevyesti Asenna uusi suodatinpanos päinvastaisessa työjärjestyksessä Aseta imurin yläosa takaisin paikalleen Älä kuitenkaan imuroi koskaan ilman suodatinpanosta tai jos se on vaurioitunut. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 118: Huolto- Ja Hoito-Ohjeita

    (kunto) Koko laite puhdista tarkista Johto anna huollon vaihtaa tarkista toiminta Kytkin anna huollon vaihtaa Moottorikotelon jäähdytysilma-aukot puhdista Pölypussi vaihda puhdista Suodatinpanos vaihda Säiliö tyhjennä Ruuvit ja mutterit kiristä Turvatarrat vaihda STIHL suosittelee STIHL-jälleenmyyjää SE 61, SE 61 E...
  • Seite 119: Kulutuksen Minimointi Ja Vaurioiden Välttäminen

    Näitä ovat mm. viallinen – suodatinpanos, pölypussi Huoltotyöt Kaikki kohdassa “Huolto- ja hoito- ohjeet” kuvatut työt on tehtävä säännöllisesti. Jos käyttäjä ei itse voi tehdä huoltotöitä, hänen on annettava ne alan ammattilaisen suoritettavaksi. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 120 Häiriö: Ei imutehoa märkäimuroitaessa Korjaus Säiliö täynnä (uimuri Ks. Säiliön sulkee imuaukon) tyhjentäminen SE 61, SE 61 E...
  • Seite 121: Tärkeät Osat

    Säiliö Puristin Suutinten ja lisävarusteiden säilytys 10 Suodattimen puhdistuspainike 11 Kädensija 12 Imuletkun pidike 13 Imuputki 14 Imuputken pidike 15 Vario-suutin lattioille 16 Yhdistelmäsuutin 17 Yleissuutin 18 Rakosuutin vain SE 61 E vain SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 122: Tekniset Tiedot

    485 mm Säiliön tilavuus: 20 l Nimellisjännite: 230 V Imuletkun pituus SE 61: 2,5 m 220 V Imuletkun pituus SE 61 E: 3,5 m Taajuus: 50 Hz Imuletkun sisäläpimitta: 32 mm Maksimi tehonotto: 1 300 W 1 200 W Paino...
  • Seite 123: Lisävarusteet

    Suuret korjaukset on Märkäsuutin – pintojen märkäimurointiin annettava alan ammattilaisen tehtäväksi. Työkalumuhvi – sähkötyökalun liittämiseen imuletkuun STIHL suosittaa, että annat huolto- ja korjaustyöt vain STIHL-huollon Liitäntäkappale – imuletkujen tehtäväksi. STIHL-jälleenmyyjiä yhdistämiseen koulutetaan säännöllisesti. Heillä on STIHL-jälleenmyyjillä on näistä ja käytettävissään näitä...
  • Seite 124: Vakuutus

    Laatutodistus vaatimuksenmukaisuus- vakuutus ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen vahvistaa, että Laite: Märkä- ja kuivaimuri Merkki: STIHL Tyyppi: SE 61, SE 61 E Sarjatunniste: 4758 vastaa direktiivien 2006/42/EY, 2004/108/EY ja 2006/95/EY määräyksiä ja on kehitetty ja valmistettu seuraavien...
  • Seite 125 Ridurre al minimo l’usura ed evitare i danni Eliminazione delle anomalie di funzionamento Componenti principali Hans Peter Stihl Dati tecnici Accessori a richiesta Avvertenze per la riparazione Smaltimento Dichiarazione di conformità CE Certificato di qualità SE 61, SE 61 E...
  • Seite 126: Per Queste Istruzioni D'uso

    è integro – pericolo STIHL sottopone tutte le macchine e le altri. mortale di folgorazione! apparecchiature a un continuo sviluppo; L’uso dell’apparecchiatura è vietato ai Mettere in funzione l’apparecchiatura...
  • Seite 127 Trasporto dell’apparecchiatura danneggiati o cavi di collegamento STIHL consiglia di usare ricambi e non corrispondenti alle norme accessori originali STIHL. Le loro Per il trasporto sicuro all’interno o sopra –...
  • Seite 128 Se l’apparecchiatura ha subito Se il cavo di collega- STIHL raccomanda di fare eseguire le sollecitazioni improprie (per es. effetti di mento alla rete è operazioni di manutenzione e di urto o caduta) controllarne...
  • Seite 129: Completamento Dell'apparecchiatura

    (1) – controllare il loro collegare un adattatore per attrezzi corretto posizionamento elettrici (10) (compreso nella fornitura per SE 61 E) al flessibile di Aprire le graffe (1) aspirazione al posto del tubo estrarre verticalmente verso l’alto la d’impugnatura parte superiore dell’aspiratore (2)
  • Seite 130 – e innestarlo sul tubo da sotto Posizione per aspirare su moquette (11) Calzare il sostegno (14) per Bocchetta Vario per pavimenti SE 61 flessibile sulla sporgenza della Posizione per aspirare su pavimenti parte superiore dell’aspiratore fino lisci (12)
  • Seite 131: Collegamento Elettrico Dell'apparecchiatura

    Collegamento alla presa di corrente allacciati alla presa dell’apparecchiatura (1). Rispettare la potenza allacciata della presa Prima del collegamento alla rete dell’apparecchiatura – ved. "Dati elettrica, controllare se tecnici". l’apparecchiatura è disinserita – ved. "Disinserimento dell’apparecchiatura" SE 61, SE 61 E...
  • Seite 132: Impiego

    Dopo l’aspirazione di liquidi l’elemento filtrante è umido. Un elemento umido può intasarsi più rapidamente se si aspirano sostanze asciutte. Per questo, prima di aspirare sostanze asciutte, si deve asciugare l’elemento filtrante o sostituirlo con un altro asciutto. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 133: Disinserimento Dell'apparecchiatura

    Conservare l’aspiratore in un inserire il sacchetto (3) (istruzioni ambiente asciutto e preservarlo sul sacchetto) dall'impiego non autorizzato calzare il manicotto sul tronchetto di aspirazione fino all’arresto SE 61, SE 61 E...
  • Seite 134: Pulizia Dell'elemento Filtrante

    L’elemento filtrante viene così pulito superiore dell’aspiratore, il dalla polvere che vi si è depositata. galleggiante deve muoversi facilmente montare in ordine inverso il nuovo elemento filtrante montare la parte superiore dell’aspiratore SE 61, SE 61 E...
  • Seite 135 Non aspirare mai senza elemento filtrante o con elemento difettoso. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 136: Istruzioni Di Manutenzione E Cura

    Feritoie per aria di raffreddamento della carcassa pulizia motore Filtro a sacchetto cambio pulizia Elemento filtrante sostituzione Contenitore vuotare Viti e dadi accessibili stringere Adesivo per la sicurezza sostituzione STIHL consiglia il rivenditore STIHL SE 61, SE 61 E...
  • Seite 137: Ridurre Al Minimo L'usura Ed Evitare I Danni

    STIHL raccomanda di fare eseguire le Ridurre al minimo l’usura Eliminazione delle operazioni di manutenzione e di ed evitare i danni anomalie di funzionamento riparazione solo dal rivenditore STIHL. I rivenditori STIHL vengono regolarmente Osservando le direttive di queste...
  • Seite 138 Anomalia: potenza di aspirazione assente Causa Rimedio Contenitore pieno ved. "Svuota- (galleggiante chiude mento del l’apertura di contenitore" aspirazione) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 139: Componenti Principali

    13 Tubo di aspirazione 14 Supporto per tubo di aspirazione 15 Bocchetta Vario per pavimento 16 Bocchetta Kombi 17 Bocchetta universale 18 Bocchetta per interstizi solo su SE 61 E solo su SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 140: Dati Tecnici

    K-secondo RL 2006/42/EG Portata max. aspiraz. aria: 3600 l/min = 1,5 dB(A). 3300 l/min Depressione max.: 180 mbar REACH solo AR REACH indica una direttiva CE per la registrazione, la classificazione e l’omologazione dei prodotti chimici. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 141: Accessori A Richiesta

    STlHL del ricambio, dal logo { ed eventualmente dalla sigla d’identificazione del ricambio STlHL K (i ricambi piccoli possono portare anche solo la sigla). compreso nella fornitura di SE 61 E SE 61, SE 61 E...
  • Seite 142: Dichiarazione Di Conformità Ce

    EN 61000-3-2 Con la certificazione da parte di una Documentazione tecnica conservata società neutrale viene attestato al presso: produttore STIHL che tutti i suoi prodotti, ANDREAS STIHL AG & Co. KG per quanto riguarda la concezione, Produktzulassung l’approvvigionamento dei materiali, la...
  • Seite 143 Deres forhandler eller vores salgsselskab. Udskiftning af filterelement Henvisninger til vedligeholdelse og Deres pasning Minimering af slitage og undgåelse af skader Afhjælpning af driftsforstyrrelser Hans Peter Stihl Vigtige komponenter Tekniske data Specialtilbehør Reparationsvejledning Bortskaffelse EU overensstemmelses-erklæring 157 Kvalitetscertifikat SE 61, SE 61 E...
  • Seite 144: Om Denne Brugsvejledning

    Montér kun dele eller tilbehør, som Støvsugeren må ikke være i drift uden STIHL har godkendt til denne støvsuger, opsyn. eller teknisk tilsvarende dele. Hvis du har spørgsmål, så henvend dig til en Støvsugeren må...
  • Seite 145 STIHL anbefaler, at der bruges STIHL Vip ikke støvsugeren, hvis der er væske – Anvend kun forlængerledninger, der dele og tilbehør. Disse er i deres i beholderen. svarer til forskrifterne for det egenskaber optimalt tilpasset produktet pågældende brugstilfælde. Luk alle låsemekanismer på beholderen og brugerens krav.
  • Seite 146 STIHL anbefaler, at der anvendes – livsfare pga. elektrisk Før støvsugeren forlades: Sluk for originale STIHL reservedele. Disse er på stød! støvsugeren – tag netstikket ud. grund af deres egenskaber optimalt Pas på ikke at beskadige tilpasset redskabet og brugerens behov.
  • Seite 147: Komplettering Af Maskinen

    Til tilslutning af andre værktøjer (f. eks. vælg tilbehør og sæt det på enden slibemaskine): af forlængerrøret Tilslut adapteren til el-værktøj (10) (ved SE 61 E leveres den med) på Gulv-variodyse SE 61 sugeslangen i stedet for håndrøret Sæt filtersækken i Sæt filtersækkens muffe på...
  • Seite 148: Elektrisk Tilslutning Af Maskinen

    Tilslutning til stikkontakten i hak Kontrollér inden tilslutningen til spændingsforsyningen, om maskinen er slukket - se “Slukning af maskine” Sæt apparatets stik eller forlængerledningens stik i en forskriftmæssig installeret stikkontakt SE 61, SE 61 E...
  • Seite 149: Start Af Redskabet

    Af den grund skal filterelementet tørres, inden der tør-suges, eller udskiftes med et tørt El-værktøjer kan tilsluttes til stikdåsen filterelement. på maskinen (1). Vær opmærksom på tilslutningseffekten til maskinens stikdåse - se "Tekniske data". SE 61, SE 61 E...
  • Seite 150: Stop Af Maskinen

    Træk tilslutningsledningen ud af stikdåsen Rul el-ledningen op og hæng den på holderen Fastgør sugerør, sugeslange og tilbehør på de dertil beregnede holdere Opbevar sugemaskinen i et tørt rum og beskyt den mod uvedkommende brug SE 61, SE 61 E...
  • Seite 151: Tømning Af Beholder

    Herved renses filterelementet for aflejret Tag filtersækken forsigtigt ud af støv. beholderen og bortskaf den iht. de lovmæssige bestemmelser Sæt ny filtersæk i (vejledning på filtersækken) Sæt filtersækmuffen på sugestudsen til anslag SE 61, SE 61 E...
  • Seite 152: Udskiftning Af Filterelement

    Træk filterelementet (2) af og bortskaf det iht. de lovmæssige bestemmelser Kontrol af svømmerens funktion: Når sugeroverdelen vendes, skal svømmeren bevæge sig let Montér nyt filterelement i omvendt rækkefølge Montér sugemaskinens overdel Sug aldrig uden eller med beskadiget filterelement. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 153: Henvisninger Til Vedligeholdelse Og Pasning

    Hele maskinen Rensning Kontrol Tilslutningsledning Udskiftning hos forhandleren Funktionskontrol Kontakt Udskiftning hos forhandleren Køleluftslidser i motorhuset Rensning Filtersæk Udskiftning Rensning Filterelement Udskiftning Beholder Tømning De tilgængelige skruer og møtrikker Efterspænding Sikkerhedsmærkat Udskiftning STIHL anbefaler STIHL forhandleren SE 61, SE 61 E...
  • Seite 154: Minimering Af Slitage Og Undgåelse Af Skader

    -varighed. Derunder hører bl.a.: Vedligeholdelsesarbejder – Filterelement, filtersæk Alle anførte opgaver i kapitlet "Vedligeholdelse og service" skal udføres regelmæssigt. Hvis disse vedligeholdelsesopgaver ikke kan udføres af brugeren selv, skal de overlades til en faghandler. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 155 Fejl: Ingen sugeydelse ved våd- sugning Årsag Afhjælpning Beholder fuld se "Tømning af (svømmer lukker beholder" sugeåbningen) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 156: Vigtige Komponenter

    Beholder Klemmer Holder til dyser og tilbehør 10 Knap filterrengøring 11 Håndtag 12 Sugeslangeholder 13 Sugerør 14 Sugerørsholder 15 Gulv-variodyse 16 Kombidyse 17 Universaldyse 18 Fugedyse kun på SE 61 E kun ved SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 157: Tekniske Data

    Diameter sugeslange Effektforbrug iht. 1100 W indvendig: 32 mm EN 60335-2-2: 1000 W Vægt Tilslutningseffekt til maski- 2000 W nens stikdåse SE 61 E: 1100 W Samlet tilslutningseffekt 3000 W SE 61 SE 61 E: 2300 W Støvsuger: 6 kg Netsikring:...
  • Seite 158: Specialtilbehør

    Originale STIHL reservedele kendes på miljøvenlig genanvendelse. STIHL reservedelsnummeret og skrifttypen { samt ligeledes på STIHL reservedelsmærket K (på små dele kan dette mærke også stå alene). Leveres sammen med SE 61 E SE 61, SE 61 E...
  • Seite 159: Eu Overensstemmelses-Erklæring

    EU overensstemmelses- Kvalitetscertifikat erklæring ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen bekræfter, at Konstruktion: Våd- /tørsugema- skine Fabriksmærke: STIHL Type: SE 61, SE 61 E Serienummer: 4758 overholder bestemmelserne i henhold til direktiverne 2006/42/EF, 2004/108/EF og 2006/95/EF og er udviklet og produceret iht.
  • Seite 160 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 161 Bytte filterelementet salgsselskap. Stell og vedlikehold Vennlig hilsen Redusere slitasje og unngå skader 169 Retting av driftsforstyrrelser Viktige komponenter Tekniske data Spesialtilbehør Hans Peter Stihl Reparasjoner Avfallshåndtering EU Samsvarserklæring Kvalitetssertifikat SE 61, SE 61 E...
  • Seite 162: Om Denne Bruksanvisningen

    Maskinen må ikke brukes uten tilsyn. Det skal bare monteres deler eller tilbehør som er godkjent av STIHL for Maskinen må bare gis videre eller lånes bruk på denne maskinen, eller teknisk ut til personer som er kjent med denne likeverdige deler.
  • Seite 163 STIHL anbefaler at det brukes originalt Ikke vipp maskinen når det er væske i – Bruk bare skjøtekabler i henhold til STIHL-utstyr og tilbehør. Dette er beholderen. forskriftene for det aktuelle optimalt tilpasset produktet og bruksområdet. Før transport skal alle låsemekanismer brukerens krav.
  • Seite 164: Komplettere Maskinen

    Maskinen skal bare brukes stående. STIHL anbefaler at vedlikeholdsarbeider Maskinen skal ikke tildekkes, sørg for Åpne klemmene (1). og reparasjoner bare utføres hos STIHL- tilstrekkelig lufting av motoren. forhandlere. STIHL-forhandlere får Ta av sugerens overdel (2) ved å Sug bare med uskadd filterelement.
  • Seite 165 Variabelt gulvmunnstykke SE 61 Sett lasken til (følger med i leveransen ved tilbehørsholderen (13) over festet SE 61 E) kobles til sugeslangen i på venstre side av støvsugerens stedet for håndrøret. overdel – trykk tilbehørsholderen helt ned til den klikker på plass.
  • Seite 166: Strømtilkobling

    Sett maskinens strømstøpsel eller apparatstikkontakten (1). Ta hensyn til støpselet på skjøteledningen inn i apparatstikkontaktens tilkoblingseffekt – en forskriftsmessig installert se "Tekniske data". stikkontakt. Før tilkobling til apparatkontakten (1) må sugeren og tilkoblet verktøy slås av SE 61, SE 61 E...
  • Seite 167: Bruke Apparatet

    (ekstrautstyr). Etter oppsuging av væske er filterelementet fuktig. Et fuktig filterelement kan lettere bli tilstoppet når det suges opp tørre stoffer. Derfor må filterelementet tørkes før tørrsuging eller byttes med et tørt filterelement. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 168: Slå Av Maskinen

    Sett inn ny filtersekk (i henhold til Oppbevar sugeren i et tørt rom, anvisningen på filtersekken). utilgjengelig for uvedkommende. Træ filtersekkmuffen inn på sugestussen til den bunner SE 61, SE 61 E...
  • Seite 169: Rengjøre Filterelementet

    Når sugeroverdelen snus, Filterelementet blir dermed rengjort for må flottøren bevege seg lett oppsamlet støv. Monter et nytt filterelement i omvendt rekkefølge. Sett på sugerens overdel. Det må aldri suges uten filterelement eller med et skadet filterelement. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 170: Stell Og Vedlikehold

    Komplett apparat Rengjøring Kontroll Tilkoblingsledning Utskifting hos forhandler Funksjonskontroll Bryter Utskifting hos forhandler Kjøleluftslisser i motorhuset Rengjøring Filtersekk Utskifting Rengjøring Filterelement Utskifting Beholder Tømming Tilgjengelige skruer og muttere Stramming Sikkerhetsetikett Utskifting STIHL anbefaler en STIHL-forhandler. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 171: Redusere Slitasje Og Unngå Skader

    Hvis vedlikeholdsarbeidet ikke utføres av brukeren, skal det utføres hos en faghandel. STIHL anbefaler at vedlikeholdsarbeider og reparasjoner bare utføres hos STIHL- forhandlere. STIHL-forhandlere får regelmessig tilbud om kurs og har tilgang til teknisk dokumentasjon. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 172 Feil: Ingen sugeeffekt ved våtsuging Årsak Utbedring Beholderen er full Se „Tømme (flottøren stenger beholderen“ sugeåpningen) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 173: Viktige Komponenter

    Holder for munnstykker og tilbehør 10 Knapp for filterrengjøring 11 Håndtak 12 Sugeslangeholder 13 Inntaksrør 14 Sugerørholder 15 Variabelt gulvmunnstykke 16 Kombimunnstykke 17 Universalmunnstykke 18 Fugemunnstykke bare ved SE 61 E bare ved SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 174: Tekniske Data

    3600 l/min 72,6 dB(A) 3300 l/min For lydtrykknivået er K-faktor iht. RL Maks. undertrykk: 180 mbar 2006/42/EG = 1,5 dB(A). kun AR REACH REACH betegner EF- kjemikalieregelverket for felles registrering, vurdering og godkjenning av kjemikalier. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 175: Spesialtilbehør

    Verktøymuffe – for tilkobling av STIHL anbefaler at vedlikeholdsarbeid elektroverktøy til sugeslangen og reparasjoner bare utføres hos STIHL- forhandlere. STIHL-forhandlere får Forbindelsesstykke – for å forbinde regelmessig tilbud om kurs og har sugeslanger tilgang til teknisk dokumentasjon.
  • Seite 176: Eu Samsvarserklæring

    EU Samsvarserklæring Kvalitetssertifikat ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 DE-71336 Waiblingen bekrefter at Konstruksjonstype: Våt- /tørrstøvsuger Varemerke: STIHL Type: SE 61, SE 61 E Serieidentifikasjon: 4758 er i samsvar med forskriftene i direktivene 2006/42/EF, 2004/108/EF og 2006/95/EF og er utviklet og produsert i samsvar med følgende...
  • Seite 177 O seu Minimizar o desgaste, e evitar os danos Eliminar as perturbações de serviço Hans Peter Stihl Peças importantes Dados técnicos Acessórios especiais Indicações de reparação Eliminação Declaração de conformidade CE Certificado de qualidade SE 61, SE 61 E...
  • Seite 178: Referente A Estas Instruções De Serviço

    Nunca lavar a parte superior do aspirador com uma mangueira – perigo Não accionar o aparelho sem vigilância. de um curto-circuito! SE 61, SE 61 E...
  • Seite 179 A STIHL recomenda utilizar as peças e O aparelho não está apropriado para Conexão eléctrica os acessórios originais da STIHL. Estes aspirar pós que ameaçam a saúde.
  • Seite 180 (por um revendedor especializado. sobreaquecimento exemplo uma influência de força A STIHL recomenda mandar efectuar os causada por um golpe ou uma queda), é trabalhos de manutenção e as Durante o trabalho imprescindível controlar se está num reparações unicamente no revendedor...
  • Seite 181: Completar O Aparelho

    A STIHL recomenda utilizar as peças de Completar o aparelho reposição originais da STIHL.Estas são adaptadas optimamente nas suas características ao aparelho e às Antes de colocar o aparelho pela exigências do utilizador. primeira vez em funcionamento têm que ser montados diferentes acessórios nos...
  • Seite 182 Engatar o anel (9) no tubo manual Posição para aspirar soalhos Para conectar outras ferramentas (por lisos (12) Tubeira Vario para o soalho SE 61 exemplo a rectificadora): Suporte para os acessórios Ligar o adaptador para a ferramenta eléctrica (10) (incluído no volume de fornecimento do SE 61 E) na mangueira de aspiração em lugar...
  • Seite 183: Conectar Electricamente O Aparelho

    – como na ilustração. até 20 m 1,5 mm 20 m a 50 m 2,5 mm 100 V – 120 V: até 10 m 2,0 mm 10 m a 30 m 3,5 mm SE 61, SE 61 E...
  • Seite 184: Ligar O Aparelho

    (1). Observar a potência de efectuar a aspiração de materiais conexão da tomada de corrente do sólidos, ou ser substituído por um aparelho – vide o capítulo "Dados elemento seco do filtro. técnicos". SE 61, SE 61 E...
  • Seite 185: Desligar O Aparelho

    Fixar o tubo de aspiração, a mangueira de aspiração e os acessórios nos dispositivos de fixação previstos para esta finalidade Guardar o aspirador num espaço seco, e protegê-lo contra a utilização não autorizada SE 61, SE 61 E...
  • Seite 186: Esvaziar O Recipiente

    O elemento do filtro é limpo ao mesmo tempo do pó depositado. Tirar cuidadosamente o saco do filtro do recipiente, e eliminá-lo conforme as prescrições legais SE 61, SE 61 E...
  • Seite 187: Substituir O Elemento Do Filtro

    Controlar a função do flutuador: O flutuador tem que movimentar-se com facilidade quando a parte superior do aspirador é virado Aplicar o novo elemento do filtro na sequência inversa Aplicar a parte superior do aspirador SE 61, SE 61 E...
  • Seite 188: Indicações De Manutenção E De Conservação

    Fendas do ar de refrigeração no cárter do motor limpar Saco do filtro substituir limpar Elemento do filtro substituir Recipiente esvaziar Parafusos e porcas acessíveis reapertar Autocolante de segurança substituir A STIHL recomenda o interruptor especializado da STIHL SE 61, SE 61 E...
  • Seite 189: Minimizar O Desgaste, E Evitar Os Danos

    A STIHL recomenda mandar efectuar os Minimizar o desgaste, e Eliminar as perturbações trabalhos de manutenção e as evitar os danos de serviço reparações unicamente no revendedor especializado da STIHL. Aos A observação das prescrições destas Perturbação: O motor não arranca revendedores especializados da STIHL Instruções de serviço evita um desgaste...
  • Seite 190 Perturbação: Nenhuma capacidade de aspiração durante a aspiração de líquidos Causa Solução Recipiente cheio (o Vide o capítulo flutuador fecha a "Esvaziar o abertura de recipiente" aspiração) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 191: Peças Importantes

    13 Tubo de aspiração 14 Suporte para o tubo de aspiração 15 Tubeira Vario para o soalho 16 Tubeira combinada 17 Tubeira universal 18 Tubeira de juntas Só no SE 61 E Só no SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 192: Dados Técnicos

    Capacidade máxima de 3600 l/min aspiração de ar: 3300 l/min 72,6 dB(A) Depressão máxima: 180 mbar O factor K- é segundo RL 2006/42/CE = 1,5 dB(A) para o nível da pressão só a AR sonora. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 193: Acessórios Especiais

    à reciclagem ecológica. danos no aparelho. A STIHL recomenda utilizar as peças de reposição originais da STIHL. As peças de reposição originais da STlHL podem ser reconhecidas pelo número da peça de reposição da STIHL,...
  • Seite 194: Declaração De Conformidade Ce

    Declaração de Certificado de qualidade conformidade CE ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen certifica que o Construção: Aspirador para líquidos / sólidos Marca de fábrica: STIHL Tipo: SE 61, SE 61 E Identificação de série: 4758 corresponde às prescrições em...
  • Seite 195 Pokyny pre údržbu a ošetrovanie Váš Minimalizovanie opotrebenia a zabránenie škodám Odstránenie porúch pri prevádzke 204 Dôležité konštrukčné dielce Technické údaje Hans Peter Stihl Zvláštne príslušenstvo Pokyny pre opravy Likvidácia ES Prehlásenie o súlade Certifikácia kvality SE 61, SE 61 E...
  • Seite 196: K Tomuto Návodu Na Obsluhu

    časti náradia poškodiť. alebo ohrozenia, ktoré spôsobí iným osobám, či za škody na majetku iných Vrchný diel vysávača sa nikdy nesmie osôb. ostrekovať vodou – nebezpečenstvo krátkeho spojenia! Náradie nenechajte v chode bez dozoru. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 197 – Napätie a frekvencia náradia (pozri k poškodeniu náradia. Nevykonávajte STIHL pre toto náradie alebo technicky typový štítok) musia zodpovedať na náradí žiadne zmeny – aj to môže rovnaké diely. V prípade dotazov sa údajom o napätí a frekvencii siete viesť...
  • Seite 198 Umelohmotné diely vyčistite handrou. Náradie nikdy nenechajte v chode bez rozpúšťanie tukov. Ostré čistiace prostriedky môžu umelú dozoru. hmotu poškodiť. Nenechávajte stáť motorové náradie v V prípade potreby vyčistite štrbiny daždi. chladiaceho vzduchu v kryte motora. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 199: Skompletovanie Náradia

    Pripojte na nasávaciu hadicu, namiesto rúrovej rukoväti, adaptér Podlahová Vario-dýza SE 61 pre elektrické náradie (10) (u SE 61 E je obsiahnutý v rozsahu dodávky) Vložte filtračné vrece Nasaďte objímku filtračného vreca až na doraz na nasávacie hrdlo (pozri návod na na filtračnom vreci)
  • Seite 200: Elektrické Pripojenie Náradia

    Kombinovaná dýza SE 61 E Namontovanie držiaka pre nasávaciu Elektrické pripojenie hadicu náradia Napätie a frekvencia náradia (pozri typový štítok) musia zodpovedať údajom o napätí a frekvencii sieťovej prípojky. Najmenšie zabezpečenie sieťovej prípojky musí byť vyhotovené zhodne s veličinou zadanou v Technických údajoch –...
  • Seite 201: Zapnutie Náradia

    (1). Príkon vysávaním nasucho musí filtračná prístrojovej zásuvky – pozri kapitolu vložka vysušiť alebo vymeniť za suchú „Technické údaje“. filtračnú vložku. Pred pripojením na prístrojovú zásuvku (1) vypnite vysávač a pripájané elektrické náradie SE 61, SE 61 E...
  • Seite 202: Vypnutie Náradia

    Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky Namotajte prívodný kábel a zaveste ho na držiak Nasávaciu rúru, nasávaciu hadicu a príslušenstvo upevnite na k tomu určené držiaky Vysávač uložte v suchom priestore a chráňte ho pred neoprávneným používaním SE 61, SE 61 E...
  • Seite 203: Vyprázdňovanie Zásobníka

    Tým sa očistí filtračná vložka od Filtračné vrece vyberte opatrne zo usadeného prachu. zásobníka a obsah zlikvidujte podľa zákonných ustanovení Vložte nové filtračné vrece (návod sa nachádza na filtračnom vreci) Nasaďte objímku filtračného vreca až na doraz na nasávacie hrdlo SE 61, SE 61 E...
  • Seite 204: Výmena Filtračnej Vložky

    Skontrolujte funkciu plaváka: pri otočení vrchného dielu vysávača sa musí plavák ľahko pohybovať Obráteným postupom namontujte novú filtračnú vložku Namontujte vrchný diel vysávača Nikdy nevysávajte bez filtračnej vložky alebo s poškodenou filtračnou vložkou. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 205: Pokyny Pre Údržbu A Ošetrovanie

    Spínač výmena špecializovaným obchodníkom Štrbiny chladiaceho vzduchu v kryte motora vyčistiť Filtračné vrece vymeniť vyčistiť Filtračná vložka vymeniť Zásobník vyprázdniť Prístupné skrutky a matice dotiahnuť Bezpečnostná nálepka vymeniť Firma STIHL odporúča špecializovaného obchodníka STIHL SE 61, SE 61 E...
  • Seite 206: Minimalizovanie Opotrebenia A Zabránenie Škodám

    „Pokyny pre údržbu a ošetrovanie“ sa zásobníkom je nim patria o.i.: musia vykonávať pravidelne. Ak nie je znečistené alebo je možné údržbárske práce vykonať – Filtračná vložka, filtračné vrece chybné samotným používateľom, je potrebné touto prácou poveriť špecializovaného obchodníka. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 207 Porucha: Žiadny sací výkon pri mokrom vysávaní Príčina Odstránenie Zásobník je plný pozri (plavák uzatvoril „Vyprázdňovanie nasávací otvor) zásobníka“ SE 61, SE 61 E...
  • Seite 208: Dôležité Konštrukčné Dielce

    11 Rukoväť 12 Držiak nasávacej hadice 13 Nasávacia rúra 14 Držiak nasávacej rúry 15 Podlahová Vario-dýza 16 Kombinovaná dýza 17 Univerzálna dýza 18 Dýza na škáry len pri SE 61 E len pri SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 209: Technické Údaje

    32 mm EN 60335-2-2: 1000 W Hmotnosť Príkon pre prístrojovú 2000 W zásuvku SE 61 E: 1100 W Celkový príkon SE 61 E: 3000 W SE 61 2300 W Náradie: 6 kg Sieťová poistka: 16 A Pripravený na prevádzku: 6,9 kg...
  • Seite 210: Zvláštne Príslušenstvo

    špecializovaného obchodníka Pri opravách vmontujte iba také firmy STIHL. náhradné diely, ktoré schválila firma STIHL pre toto náradie alebo technicky rovnaké diely. Používajte len vysoko hodnotné náhradné diely. V opačnom prípade vzniká nebezpečenstvo úrazu Elektrické náradie nepatrí do domového alebo poškodenie náradia.
  • Seite 211: Es Prehlásenie O Súlade

    Waiblingen, dňa 26.04.2010 ES Prehlásenie o súlade Certifikácia kvality ANDREAS STIHL AG & Co. KG v zastúpení ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen potvrdzuje, že Druh výrobku: Vysávač pre Elsner mokré / suché vysávanie Vedúci Výrobkové...
  • Seite 212 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 213 Filterelement vervangen importeur. Onderhouds- en reinigingsvoorschriften Met vriendelijke groet, Slijtage minimaliseren en schade voorkomen Opheffen van storingen Belangrijke componenten Hans Peter Stihl Technische gegevens Speciaal toebehoren Reparatierichtlijnen Milieuverantwoord afvoeren EG-conformiteitsverklaring Kwaliteitscertificaat SE 61, SE 61 E...
  • Seite 214: Met Betrekking Tot Deze Handleiding

    – levensgevaar door Kinderen, dieren en toeschouwers op STIHL werkt continu aan de verdere elektrische schok! afstand houden. ontwikkeling van alle machines en Het apparaat alleen dan in gebruik apparaten;...
  • Seite 215 – De schakelaar moet in stand-0 Alleen die onderdelen of toebehoren ende sigarettenpeuken staan monteren die door STIHL voor dit enz.), geen brandgevaar- apparaat zijn vrijgegeven of technisch Voor het opzuigen van vloeistoffen of lijke vloeistoffen gelijkwaardige onderdelen. Bij vragen...
  • Seite 216 Tijdens de werkzaamheden voor het opnieuw in gebruik nemen reparatiewerkzaamheden alleen door beslist op een bedrijfszekere staat de STIHL dealer te laten uitvoeren. De controleren – zie ook "Voor aanvang van Bij beschadiging van de STIHL dealers worden regelmatig de werkzaamheden". Vooral de correcte...
  • Seite 217: Apparaat Completeren

    Bovenstuk van de zuiger (2) recht naar boven toe wegnemen Het toebehoren uit het reservoir nemen Zuigslang (5) in de zuigslangaansluitmond (6) steken Zuigslang (7) in de mof op de handbuis (8) schuiven Ring (9) op de handbuis vastklikken SE 61, SE 61 E...
  • Seite 218 Vloer-vario-mondstuk SE 61 Houder voor toebehoren monteren gereedschap (bijv. slijpmachine): De adapter voor het elektrische gereedschap (10) (bij de SE 61 E behorend tot de leveringsomvang) in plaats van de handbuis aansluiten op de zuigslang Voor vloerbedekking en gladde vloer, De lip van de houder voor het omzetten niet nodig.
  • Seite 219: Apparaat Op Het Lichtnet Aansluiten

    100 V – 120 V: tot 10 m 2,0 mm 10 m tot 30 m 3,5 mm Aansluiting op de contactdoos Voor de aansluiting op het elektriciteitsnet, controleren of het apparaat is uitgeschakeld – zie "Apparaat uitschakelen" SE 61, SE 61 E...
  • Seite 220: Apparaat Inschakelen

    Het filterelement moet daarom eerst contactdoos (1) worden aangesloten. worden gedroogd, voordat er droge Let op het aansluitvermogen op de stoffen worden opgezogen, of door een contactdoos – zie "Technische droog filterelement worden vervangen. gegevens". SE 61, SE 61 E...
  • Seite 221: Apparaat Uitschakelen

    De netsteker uit de contactdoos trekken Netkabel opwikkelen en op de houder hangen De zuigbuis, de zuigslang en het toebehoren op de hiervoor bedoelde houders bevestigen De zuiger in een droge ruimte opslaan en beschermen tegen onbevoegd gebruik SE 61, SE 61 E...
  • Seite 222: Reservoir Legen

    De knop van de filterreiniging 3x schuif afsluiten indrukken De filterzak voorzichtig uit het Het op het filter neergeslagen stof wordt reservoir nemen en volgens de hierbij verwijderd. wettelijke voorschriften de filterzak op de daarvoor bestemde plaats inleveren SE 61, SE 61 E...
  • Seite 223: Filterelement Vervangen

    Werking van de vlotter controleren: bij het omkeren van het bovenstuk van de zuiger moet de vlotter gemakkelijk bewegen Nieuw filterelement in omgekeerde volgorde monteren Bovenstuk zuiger monteren SE 61, SE 61 E...
  • Seite 224: Onderhouds- En Reinigingsvoorschriften

    Koelluchtsleuven in de motorbehuizing reinigen Filterzak vervangen reinigen Filterelement vervangen Reservoir legen Bereikbare bouten en moeren natrekken Veiligheidssticker vervangen STIHL adviseert de STIHL dealer SE 61, SE 61 E...
  • Seite 225: Slijtage Minimaliseren En Schade Voorkomen

    STIHL adviseert onderhouds- en deze handleiding voorkomt overmatige reparatiewerkzaamheden alleen door Oorzaak Remedie slijtage en schade aan het apparaat. de STIHL dealer te laten uitvoeren. De Netzekering is Netzekering con- STIHL dealers worden regelmatig Gebruik, onderhoud en opslag van het uitgeschakeld troleren, resp.
  • Seite 226 Nederlands Storing: geen zuigcapaciteit bij nat zuigen Oorzaak Remedie Reservoir vol (vlot- Zie "Reservoir ter sluit de legen" aanzuigopening af) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 227: Belangrijke Componenten

    Houder voor zuigmonden en toebehoren 10 Knop filterreiniging 11 Handgreep 12 Zuigslanghouder 13 Zuigbuis 14 Zuigbuishouder 15 Vloer-vario-mondstuk 16 Combimondstuk 17 Universeel mondstuk 18 Spletenzuigmond Alleen bij de SE 61 E Alleen bij de SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 228: Technische Gegevens

    Hoogte ca.: 485 mm Inhoud reservoir: 20 l Nominale spanning: 230 V Zuigslanglengte SE 61: 2,5 m 220 V Zuigslanglengte SE 61 E: 3,5 m Frequentie: 50 Hz Binnendiameter zuigslang: 32 mm Opgenomen vermogen 1300 W max.: 1200 W Gewicht...
  • Seite 229: Speciaal Toebehoren

    STIHL adviseert onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen door Koppelstuk – voor het aan elkaar de STIHL dealer te laten uitvoeren. De koppelen van zuigslangen STIHL dealers worden regelmatig Actuele informatie over bovengenoemd geschoold en hebben de beschikking en ander speciaal toebehoren is over Technische informaties.
  • Seite 230: Eg-Conformiteitsverklaring

    Nederlands EG-conformiteitsverklaring Kwaliteitscertificaat ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen bevestigt dat de hieronder beschreven apparaten Constructie: alleszuiger Fabrieksmerk: STIHL Type: SE 61, SE 61 E Serie-identificatie: 4758 voldoen aan de voorschriften van de richtlijnen 2006/42/EG, 2004/108/EG en...
  • Seite 231 нашу сбытовую компанию. Минимизация износа, а также Ваш избежание повреждений Устранение неполадок в работе Важные комплектующие Технические данные Специальные принадлежности Hans Peter Stihl Указания по ремонту Устранение отходов Декларация о соответствии стандартам ЕС Сертификат качества MT 20 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 232: К Данной Инструкции По Эксплуатации

    следует отставить в сторону так, старение. Устройство с неисправным чтобы оно никому не мешало. подсоединительным проводом не Устройство предохранить от вводить в эксплуатацию – опасность неправомочного пользования, вынуть для жизни из-за удара током! штепсельную вилку. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 233 оптимально согласованы по своим Подсоединение к электросети устройства. Не вносить какие-либо свойствам с продуктом и изменения в конструкцию устройства Уменьшение опасности удара током: соответствуют требованиям – также и это может привести к пользователя. несчастным случаям или повреждению устройства. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 234 кабель и чтобы никто не устройством, ненадежным в подвергался опасности – Штепсельную вилку вытянуть из эксплуатации. В сомнительном осторожно, можно штепсельной розетки не за случае обратиться к споткнуться! соединительный кабель, а за саму специализированному дилеру. вилку. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 235: После Работы

    описаны в данной инструкции по воздуха. эксплуатации. Выполнение всех других работ поручите специализированному торговому агенту. Фирма STIHL рекомендует поручить проведение работ по техобслуживанию и ремонту только специализированному торговому агенту фирмы STIHL. Специализированные торговые агенты фирмы STIHL посещают SE 61, SE 61 E...
  • Seite 236 пылесоса (2) и закрыть шлифовальной машины): зажимы (1) – следить за Адаптер для правильной посадкой зажимов электроинструмента (10) (у SE 61 E входит в объём поставки) подсоединить ко всасывающему шлангу вместо ручной трубки Для ковровых покрытий и гладких полов, нет потребности в переоборудовании.
  • Seite 237: Электрическое Подключение Устройства

    1,5 мм – держателя для От 20 м до 50 м 2,5 мм принадлежностей нажать вниз до фиксации 100 В – 120 В: До 10 м 2,0 мм От 10 м до 30 м 3,5 мм SE 61, SE 61 E...
  • Seite 238: Включение Устройства

    устройства установить в положение I У электроинструментов с электронным регулированием числа SE 61 E оборотов адаптируется потребление мощности пылесоса. Для включения выключатель устройства установить в соответствующее положение выключателя Электроинструменты могут подсоединяться к штепсельной розетке устройства (1) Учитывать SE 61, SE 61 E...
  • Seite 239: Работы

    ёмкость полная. Если пылесос используется исключительно для влажного всасывания, то фильтрующий элемент должен быть заменён на специальный вкладыш (специальные принадлежности). После всасывания жидкостей фильтрующий элемент становится влажным. Влажный фильтрующий элемент может быстрее забиваться мусором, если всасываются сухие SE 61, SE 61 E...
  • Seite 240: После Работы

    и замкнуть с помощью задвижки всасывающий шланг и принадлежности закрепить на Фильтрующий мешок осторожно предусмотренные для этого вынуть из ёмкости и держатели утилизировать согласно предписаниям законодательства Пылесос хранить в сухом помещении и защитить от несанкционированного доступа SE 61, SE 61 E...
  • Seite 241: Чистка Элемента Фильтра

    Нажать кнопку очистки фильтра Проверить работу поплавка: при переворачивании верхней части Фильтрующий элемент при этом пылесоса поплавок должен чистится от накопившейся пыли. двигаться легко Новый фильтрующий элемент монтировать в обратном порядке Монтировать верхнюю часть пылесоса SE 61, SE 61 E...
  • Seite 242: Указания По Техобслуживанию И Техническому Уходу

    Замена специализированным дилером Шлиц для охлаждающего воздуха в корпусе Очистка мотора Фильтрующий мешок Замена Очистка Деталь фильтра Замена Ёмкость Опустошить Доступные болты и гайки Подтягивание Наклейки с предупреждающими надписями Замена STIHL рекомендует специализированного дилера STIHL. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 243: Работы По Техническому - Обслуживанию

    чистка направляющей холодного Устройство было использовано – воздуха) для спортивных мероприятий и соревнований Повреждение вследствие – неправильного электрического Повреждение вследствие – подсоединения (напряжение, не эксплуатации устройства с достаточно точно выбраны повреждёнными размеры подводящих проводов) комплектующими SE 61, SE 61 E...
  • Seite 244: Устранение Неполадок В Работе

    Всасывающий Почистить шланг / форсунка всасывающий забилась шланг / форсунку Загрязнился См. "Чистка фильтрующий фильтрующего элемент элемента" или "Замена фильтрующего элемента" Уплотнение между Уплотнение верхней частью почистить либо пылесоса и заменить ёмкостью загрязнено либо неисправно SE 61, SE 61 E...
  • Seite 245: Важные Комплектующие

    12 Держатель для всасывающего шланга 13 Всасывающая трубка 14 Держатель всасывающей трубки 15 Форсунка Vario для пола 16 Комбинированная форсунка 17 Универсальная форсунка 18 Форсунка для обработки стыков Только у SE 61 E Только у SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 246: Технические Данные

    1 м) всасывания воздуха: 3300 л/мин 72,6 дБ(A) Максимальное Для уровня давления звука величина пониженное давление: 180 мбар K- составляет согласно RL 2006/42/EG = 1,5 дБ(A). Только Аргентина Входит в объём поставки SE 61 E SE 61, SE 61 E...
  • Seite 247: Указания По Ремонту

    Указания по ремонту Устранение отходов Декларация о соответствии стандартам ЕС Пользователи данного устройства могут осуществлять только те работы ANDREAS STIHL AG & Co. KG по техническому обслуживанию и Badstr. 115 уходу, которые описаны в данной D-71336 Waiblingen инструкции по эксплуатации. подтверждает, что...
  • Seite 248: Сертификат Качества

    Waiblingen, 26.04.2010 Сертификат качества ANDREAS STIHL AG & Co. KG Ваш Elsner Менеджмент продуктовых групп Вся продукция производства компании STIHL отвечает самым высоким требованиям по качеству. С помощью сертификации независимой организацией компания STIHL получила подтверждение, что все продукты компании, что касается...
  • Seite 249: Πίνακας Περιεχομένων

    απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο ζημιών από τον οποίο το αγοράσατε, ή Αντιμετώπιση βλαβών απευθείας στον εισαγωγέα μας. Κύρια μέρη του μηχανήματος Δικός σας, Τεχνικά χαρακτηριστικά Πρόσθετος εξοπλισμός Οδηγίες επισκευής Απόρριψη Hans Peter Stihl Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ Πιστοποιητικό ποιότητας SE 61, SE 61 E...
  • Seite 250: Σχετικά Με Τις Οδηγίες Χρήσης

    Μην καθαρίζετε το μηχάνημα με ή ζημιές που προκαλούνται σε τρίτους ή πλυστικό υψηλής πίεσης. Η δυνατή στις περιουσίες τους. δέσμη νερού μπορεί να προκαλέσει Μην αφήνετε το μηχάνημα να λειτουργεί ζημιά σε εξαρτήματα του μηχανήματος. χωρίς επίβλεψη. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 251 πλωτήρα. Μη χρησιμοποιείτε το καυστικά διαλύματα) – παρελκόμενα που έχουν εγκριθεί από τη μηχάνημα χωρίς φίλτρο. Κίνδυνος πυρκαγιάς STIHL για χρήση σ’ αυτό, ή τα οποία και έκρηξης! Μην κάνετε επεμβάσεις στα χειριστήρια είναι ισοδύναμα από τεχνική άποψη. Αν και στα συστήματα ασφαλείας.
  • Seite 252 εργασίες, απευθυνθείτε σε ειδικευμένο Κατά την εργασία δοχείο. κατάστημα. Αν το μηχάνημα εκτεθεί σε αντικανονικές Η STIHL συνιστά να αναθέσετε τις Σε περίπτωση ζημιάς στο καταπονήσεις (π.χ. χτύπημα ή πτώση), εργασίες συντήρησης και επισκευής καλώδιο τροφοδοσίας, ελέγξτε οπωσδήποτε την κατάστασή του...
  • Seite 253: Συναρμολόγηση Μηχανήματος

    Αφαιρέστε το πάνω μέρος της Αν χρειάζεται, καθαρίστε τις σχισμές σκούπας (2), σηκώνοντάς το ίσια αναρρόφησης αέρα ψύξης στο σώμα προς τα πάνω. του κινητήρα. Αφαιρέστε τα εξαρτήματα από το δοχείο. Περάστε τον σωλήνα αναρρόφησης (5) στο στόμιο (6). SE 61, SE 61 E...
  • Seite 254 ελληνικά Πέλμα διπλής λειτουργίας SE 61 E Συνδέστε τον σωλήνα Διαλέξτε το κατάλληλο εξάρτημα, αναρρόφησης (7) στον σύνδεσμο ανάλογα με τη χρήση της σκούπας, της λαβής (8). και συνδέστε το στο κάτω μέρος του Θέση για καθάρισμα μοκέτας (11) άκαμπτου σωλήνα αναρρόφησης.
  • Seite 255: Ηλεκτρική Σύνδεση Μηχανήματος

    προβλεπόμενα στηρίγματα, όπως έως 20 m 1,5 mm φαίνεται στην εικόνα. 20 m έως 50 m 2,5 mm 100 V – 120 V: έως 10 m 2,0 mm 10 m έως 30 m 3,5 mm SE 61, SE 61 E...
  • Seite 256: Θέση Σε Λειτουργία

    ξηρά υλικά. Για τον λόγο αυτό, το φίλτρο μπορούν να συνδεθούν ηλεκτρικές πρέπει να στεγνώσει ή να συσκευές. Προσοχή στη μέγιστη αντικατασταθεί με στεγνό φίλτρο, πριν επιτρεπόμενη ισχύ της πρίζας – Βλέπε χρησιμοποιήσετε τη σκούπα για την «Τεχνικά χαρακτηριστικά». αναρρόφηση ξηρών υλικών. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 257: Σβήσιμο Του Μηχανήματος

    Τυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας και κρεμάστε το από το στήριγμα. Στερεώστε τον άκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης, τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης και τα παρελκόμενα στα αντίστοιχα στηρίγματα. Φυλάξτε τη σκούπα σε στεγνό χώρο, προστατευμένη από μη εξουσιοδοτημένη χρήση. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 258: Άδειασμα Δοχείου

    Τραβήξτε το στόμιο της σακούλας από τον σύνδεσμο αναρρόφησης Το φίλτρο καθαρίζεται από τις και κλείστε το με τον σύρτη. συσσωρευμένες σκόνες. Τραβήξτε τη σακούλα προσεκτικά από το δοχείο και απορρίψτε τη σύμφωνα με τους νομικούς κανονισμούς. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 259: Αλλαγή Φίλτρου

    τους κανονισμούς. Ελέγξτε τη λειτουργία του πλωτήρα: Κατά την περιστροφή του πάνω μέρους της σκούπας, ο πλωτήρας πρέπει να κινείται χωρίς εμπόδια. Τοποθετήστε το καινούργιο φίλτρο με την αντίστροφη σειρά. Προσαρμόστε το πάνω μέρος της σκούπας. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 260: Οδηγίες Συντήρησης Και Καθαρισμού

    Αλλαγή από ειδικευμένο κατάστημα Σχισμές αέρα ψύξης στο περίβλημα του κινητήρα Καθάρισμα Σακούλα Αλλαγή Καθάρισμα Φίλτρο Αλλαγή Δοχείο Άδειασμα Προσιτές βίδες και παξιμάδια Σφίξιμο Προειδοποιητικά αυτοκόλλητα Αλλαγή Η STIHL συνιστά να απευθυνθείτε σε επίσημο αντιπρόσωπο της STIHL. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 261: Περιορισμός Φθοράς Και Αποφυγή Ζημιών

    ελληνικά Η STIHL συνιστά να αναθέσετε τις Φίλτρο, σακούλα – Περιορισμός φθοράς και εργασίες συντήρησης και επισκευής αποφυγή ζημιών αποκλειστικά στους επίσημους αντιπροσώπους της STIHL. Οι επίσημοι Τηρώντας αυτές τις οδηγίες χρήσης αντιπρόσωποι της STIHL έχουν τη μπορείτε να αποφύγετε υπερβολική...
  • Seite 262: Αντιμετώπιση Βλαβών

    στόμιο / πέλμα / ρύγχος. ρύγχος. Βρόμικο φίλτρο. Βλέπε "Καθάρισμα φίλτρου" ή "Αλλαγή φίλτρου". Η τσιμούχα Καθαρίστε ή ανάμεσα στο πάνω αλλάξτε την μέρος της σκούπας τσιμούχα. και το δοχείο είναι βρόμικη ή έχει ζημιά. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 263: Κύρια Μέρη Του Μηχανήματος

    12 Στήριγμα σωλήνα αναρρόφησης 13 Άκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης 14 Στήριγμα άκαμπτου σωλήνα αναρρόφησης 15 Στόμιο δαπέδου Vario 16 Πέλμα διπλής λειτουργίας 17 Πέλμα γενικής χρήσης 18 Ρύγχος αρμών Μόνο για SE 61 E Μόνο για SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 264: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    6 kg Ασφαλειοδιακόπτης: 16 A Σε κατάσταση ετοιμότητας 1), 2) 10 A για λειτουργία: 6,9 kg Κλάση προστασίας SE 61: II E SE 61 E Κλάση προστασίας Μηχάνημα: SE 61 E: 6 kg Είδος μόνωσης: Σε κατάσταση ετοιμότητας IP X4 για...
  • Seite 265: Πρόσθετος Εξοπλισμός

    στη διάθεσή τους τις απαραίτητες τεχνικές πληροφορίες. Για τις επισκευές επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο ανταλλακτικά που έχουν εγκριθεί από τη STIHL για Οι ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να χρήση σ’ αυτό το μηχάνημα, ή απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά ανταλλακτικά του ίδιου τύπου από...
  • Seite 266: Δήλωση Συμμόρφωσης Εκ

    ελληνικά Waiblingen, 26.04.2010 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ Πιστοποιητικό ποιότητας ANDREAS STIHL AG & Co. KG κ.ε. ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen βεβαιώνει ότι Είδος: Σκούπα Elsner υγρών/στερεών Κατασκευαστής: Επικεφαλής Τομέα Διαχείρισης STIHL Ομάδων Προϊόντων Τύπος: SE 61, SE 61 E Αριθμός...
  • Seite 267 この度はスチール社の製品をお買上げ いただきまして誠に有難うございます。 運転準備 この製品は、最新の製造技術と入念な 電源への接続 品質保証処置を施して製造されました。 スイッチを入れる 私共は、お客様がこの製品を支障なく 操作 使用され、その性能に満足していただ スイッチを切る くために最善の努力を尽くす所存でお 作業後 ります。 コンテナを空にする 製品に関して御質問がおありの際は、 フィルター エレメントの掃除 お買上げの販売店あるいは直接当社カ スタマー サービスにお問い合わせくだ フィルター エレメントの交換 さい。 整備表 磨耗の低減と損傷の回避 トラブルシューティング 主要構成部品 技術仕様 特殊アクセサリー Hans Peter Stihl 整備と修理 品質証明書 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 268: はじめに

    損傷する恐れがあります。 よっては、本取扱説明書に記載されて ださい。 いない場合があります。 バキュームクリーナーの上部に水を吹 本機を使用しない時は、他人に危険が き付けないでください - 短絡の危険が 及ばないように、 下に置いてください。 あります! 本機械を承認された人以外が使用する ことがないようにし、電源コードを必 アクセサリーおよびスペアパーツ ず抜いてください。 他者またはその所有物に対して生じた 当社が本機での使用を承認した、また 事故または危険に関し、その一切の責 は技術的に同等の部品またはアクセサ 任をユーザーが負います。 リーのみをご使用ください。 不明な場 本機を作動させたままで、本機から離 合は、 販売店にお問い合わせください。 れないでください。 高品質の部品およびアタッチメントの みを使用して、事故や本機の損傷を回 本機の機種とその操作を熟知している 避してください。 人以外には、提供および貸与しないで ください。 必ず取扱説明書を、本機と 共に渡してください。 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 269 – 上記以外の使用は禁止されており、人 しないでください 電気接続 身事故や本機の破損を招く恐れがあり ケーブルが縺れた場合は、電源プ – 感電の危険を回避するには: ます。 いかなる方法でも本機を改造し ラグを引き抜いてケーブルを解き ないでください。この場合も、突然の 機械の電圧および周波数 ( 型式プ – ます 事故を起したり、機械を破損したりす レートを参照 ) を、主電源の電圧 る恐れがあります。 過熱して火災が発生しないように、 – および周波数と一致させます 常に電源コードを、リールから完 電源ケーブル、電源プラグおよび – 全に引き出してください 延長ケーブルが損傷していないか 確認します。 規定に適合しない、 損傷したケーブル、カップリング、 プラグまたは電源ケーブルは使用 しないでください SE 61, SE 61 E...
  • Seite 270 い。 プラグをコンセントから 本機は、常に立てた状態で運転してく 抜いてください。 ださい。 機械上に物を被せず、モー ターが十分換気できるようにしてくだ さい。 定期的に本機を整備してください。取 扱説明書に書かれている整備や修理だ フィルターエレメントに損傷がないこ けを行ってください。その他すべての とを、常に確認してください。 作業はスチール サービス店に依頼して 発泡が発生したり、液体が流出したり ください。 した場合は、ただちに作業を中断して、 当社では整備や修理を、認定を受けた 電源コードを抜いて、容器の中身を空 スチール サービス店のみに依頼される にしてください。 ことをお勧めします。スチール サービ 機械に強い衝撃が加わったり落下する ス店には定期的にトレーニングを受け など、所定の負荷を越える異常な負荷 る機会が与えられ、必要な技術情報の がかかった場合は、作業を続ける前に 提供を受けています。 機械が良好な状態にあることを常に確 認してください - 「作業開始前」の章 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 271: 運転準備

    参照 ) 他のツールを接続するには ( たとえば、 バキューム クリーナー (2) 上部を 切削機 ): 再び取り付け、クリップ (1) を閉 パワー ツールのアダプタ (10) じます - クリップが適切にかみ (SE 61 E モデルに同梱 ) を吸引 合っていることを確認します ホース ( ハンド チューブではなく クリップ (1) を外します ) に取り付けます バキュームクリーナーの上部 (2) を垂直に持ち上げて、取り外しま す...
  • Seite 272 アクセサリー用ホルダーの取り付け アクセサリーの固定 バキューム クリーナーの用途に応 じて、適切なアクセサリーを選択 し、延長チューブの低い方の端に アクセサリー ホルダーの突出 図のように、同梱されているホルダー 取り付けます 部 (13)、バキューム クリーナー にアクセサリーを固定します。 の上部の左側にある溝に押し付け バリオ フロアー アタッチメント SE 61 ます - アクセサリー ホルダーをか み合うまで押し付けます 吸引ホース用ホルダーの取り付け カーペットや硬いフロアーの場合、変 換する必要はありません。 フロアー ツール SE 6 E 吸引ホース用ホルダー (14) をバ キューム クリーナーの上部の突起 にかみ合うまで押して取り付けま す...
  • Seite 273: 電源への接続

    100 V - 120 V: 10 m まで 2.0 mm 10 m ~ 30 m 3.5 mm 電源コンセントへの接続 電源に接続する前に、機械のスイッチ がオフになっていることを確認します - 「機械のスイッチを切る」を参照し パワー ツールを本機のコンセント (1) てください に接続することができます。 本機のコ 電源コードや延長コードを、適切 ンセントの最大接続負荷を超えてはい に設置されたコンセントに差し込 けません - 「技術仕様」を参照してく みます ださい。 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 274: スイッチを切る

    エレメントなしでバキューム ク リーナーを使用しないでくださ い。 液体の吸引 マスター スイッチを 0 位置に回 可燃性液体を吸引しないでくださ します い。 電源プラグを電源コンセントから 液体を吸引する前に、必ずフィルター 抜きます バッグを取り外し、フロートの動作を 確認します。容器が一杯になると、フ ロートが気流を停止します。本機を液 体吸引専用に使用する場合、フィル ター エレメントを特殊インサート ( 特 殊アクセサリー ) に交換します。 液体を吸引すると、フィルター エレメ ントが湿ります。湿っているうちに乾 燥した物質を吸引すると、フィルター エレメントが詰まりやすくなります。 この理由から、乾燥した物質を吸引す る前に、湿ったフィルター エレメント は必ず乾燥するか、乾燥したものと交 換してください。 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 275: 作業後

    す 乾燥したものをフィルター バッグをつ けずに吸引した場合、および液体を吸 引した場合 容器を空にして、その内容物を適 用可能な規制にしたがって廃棄し てください 操作を続けます:バキューム ク 電源コードを巻き上げて、ホル リーナー上部を再度取り付けます ダーに吊り下げます 乾燥したものをフィルター バッグをつ 延長チューブ、吸引ホースおよび けて吸引した場合 アクセサリーをこの目的で同梱さ フィルター バッグ スリーブを吸 れているホルダーに取り付けます 引ポートから引き抜き、フィル バキューム クリーナーは乾燥した ター バッグ スリーブをスライド 部屋に保管して、無断で使用され で閉じます ないようにしてください 慎重にフィルター バッグを容器か ら外して、法定規則に従って廃棄 してください SE 61, SE 61 E...
  • Seite 276: フィルター エレメントの掃除

    カバー (1) を矢印の方向に回し な面に押し付けます - こうするこ て、外します とで、ハンドル チューブの開口部 フィルター エレメント (2) を外し をシールします ( 図を参照 ) て、法定規則にしたがって廃棄し フィルター掃除ボタンを 3 回押し ます ます フロートが正しく動作するか確認 フィルターエレメントから塵埃が除去 します: フロートは、バキューム されます。 クリーナーの上部分を裏返したと きに簡単に動く必要があります 新しいフィルター エレメントを逆 の手順で取り付けます バキューム クリーナー上部を取り 付けます SE 61, SE 61 E...
  • Seite 277: 整備表

    いは作業条件が悪い場合 (非常に埃の多い場所など) は、それに応じて、表に示された間隔よりも 短くしてください。 目視検査 ( 状態 ) 機械本体 掃除 点検 接続ケーブル 交換はスチール サービス店に依頼してください 作動検査 スィッチ 交換はスチール サービス店に依頼してください モーター ハウジングの換気スロット 掃除 フィルター バッグ 交換 掃除 フィルター エレメント 交換 容器 空 手の届くすべてのスクリュー、ナットおよびボル 締め直し ト 安全情報ステッカー 交換 スチールではスチール サービス店をお勧めします SE 61, SE 61 E...
  • Seite 278: 磨耗の低減と損傷の回避

    ター バッグ まっている 損傷。 フィルター エレメ 「フィルター エレ ントが汚れている メントの掃除」お 整備作業 よび 「フィルター エレメントの交 「整備表」に列記されている作業は、必 換」を参照 ず全て定期的に行ってください。整備 バキューム クリー ガスケットの掃除 作業を使用者が自ら行えない場合は、 ナー上部と容器の または交換 サービス店に依頼してください。 間のガスケットが 汚れているか、ガ 当社では整備や修理を、認定を受けた スケットに欠陥が スチール サービス店のみに依頼される ある ことをお勧めします。スチール サービ ス店には定期的にトレーニングを受け る機会が与えられ、必要な技術情報の 提供を受けています。 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 279 日本語 トラブル:液体吸引時に吸引しない 原因 処置 容器が一杯になっ 「容器を空にする」 ている ( 吸引ポー を参照 トがフロートで密 閉されている ) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 280: 主要構成部品

    容器 クリップ ツールおよびアクセサリー用ホル ダー 10 フィルター クリーニング ボタン 11 ハンドル 12 吸引ホース用ホルダー 13 吸引チューブ 14 吸引チューブ ホルダー 15 バリオ フロアー アタッチメント 16 フロアー ツール 17 汎用ツール 18 隙間用ツール SE 61 E のみ SE 61 のみ SE 61, SE 61 E...
  • Seite 281: 技術仕様

    380 mm 幅 ( 約 ): 375 mm 高さ ( 約 ): 485 mm コンテナ容量: 20 l 吸引ホースの長さ : 2.5 m 吸引ホースの内径: 32 mm 重量 装置: 6 kg 使用準備完了: 6.9 kg SE 61 E モデルに同梱 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 282: 整備と修理

    ことをお勧めします。スチール サービ ス店には定期的にトレーニングを受け る機会が与えられ、必要な技術情報の 提供を受けています。 修理時には、当社が本機への使用を承 認した、または技術的に同等な交換部 品だけをご使用ください。高品質の交 換部品のみを使用して、事故および本 機の損傷を回避してください。 当社ではスチール オリジナルの交換部 品のご使用をお勧めします。 スチールの全製品は、最高の品質要求 スチール純正部品には、スチール部品 規準に適合しています。 番号、{ ロゴマークおよびス チール部品シンボル マーク K が刻印 スチール社の全製品は、製品の開発、 されています。( 小さな部品では、シ 素材の購入、製造、組立て、文書管理、 ンボルマークだけが刻印されているも 顧客サービスにおいて、品質管理シス のもあります。) テム ISO 9001 の厳しい要求に適合して いることを、独立した機関が証明しま した。 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 283 Usuwanie zakłóceń w pracy dystrybucyjnej. urządzenia Wasz Zasadnicze podzespoły urządzenia 296 Dane techniczne Wyposażenie specjalne Wskazówki dotyczące napraw Hans Peter Stihl Utylizacja EG Oświadczenie o zgodności ze strony producenta Certyfikat jakościowy SE 61, SE 61 E...
  • Seite 284: Wprowadzenie Do Niniejszej Instrukcji Użytkowania

    Rozwój techniczny użycia. Zlekceważenie wyłącznie urządzenia elektryczne – zasad bezpieczeństwa patrz rozdział "Podłączanie odkurzacza podanych w instrukcji Firma STIHL prowadzi stałe prace nad do sieci zasilania energią elektryczną, użytkowania może dalszym rozwojem technicznym praca w trybie zasysania". spowodować utratę wszystkich maszyn i urządzeń; dlatego życia!
  • Seite 285 W przeciwnym razie (kwasów, ługów) – może to prowadzić do zagrożenia Przed odsysaniem cieczy lub wilgotnych niebezpieczeństwo wystąpieniem wypadków przy pracy lub materiałów należy zdemontować worek wybuchu pożaru lub do uszkodzenia urządzenia. filtrujący oraz sprawdzić sprawność eksplozji! SE 61, SE 61 E...
  • Seite 286 Urządzenie należy eksploatować przewodu zasilania sieciowego, nawojowego. wyłącznie w pozycji stojącej. Nie wtyczka i złącze muszą się przykrywać pracującego urządzenia, znajdować w nienagannym stanie zwracać uwagę na wystarczającą technicznym wentylację silnika. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 287 Nie wyjmować wtyczki z gniazda pytaniami do wyspecjalizowanego zasilania sieciowego poprzez ciągnięcie dystrybutora. za przewód – należy zawsze uchwycić Firma STIHL zaleca stosowanie za samą wtyczkę. oryginalnych części zamiennych tej firmy. Właściwości techniczne tych części zostały w optymalny sposób SE 61, SE 61 E...
  • Seite 288: Kompletowanie Urządzenia

    (2) i szlifierki): zamknąć klamry (1) – zwrócić podłączyć adapter dla narzędzi uwagę na prawidłową pozycję elektrycznych (10) (przy SE 61 E montażową klamer należy do zakresu dostawy) do węża ssącego zamiast rury wysięgnikowej otworzyć klamry (1) zdjąć...
  • Seite 289 Dysza kombinowana SE 61 E Montowanie mocowania węża ssącego W zależności od warunków zastosowania odkurzacza – wybrać odpowiedni element wyposażenia i pozycja do odkurzania wykładzin założyć go od dołu na rurę ssącą dywanowych (11) założyć mocowanie (14) dla węża ssącego na nosku głowicy ssącej...
  • Seite 290: Podłączenie Urządzenia Do Sieci Zasilania Prądem Elektrycznym

    20 m do 50 m 2,5 mm dane techniczne gniazda wtykowego na 100 V – 120 V: na obudowie urządzenia – patrz rozdział do 10 m 2,0 mm "Dane techniczne". 10 m do 30 m 3,5 mm SE 61, SE 61 E...
  • Seite 291: Praca

    Po zassaniu cieczy element filtrujący będzie wilgotny. Jeżeli następnie zasysany będzie suchy materiał, to wilgotny element filtrujący może szybko stać się niedrożny. W związku z tym przed zasysaniem suchego materiału należy wysuszyć element filtrujący lub wymienić go na suchy. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 292: Wyłączanie Urządzenia

    (instrukcja znajduje się na worku) suchym pomieszczeniu, wcisnąć mufę worka filtrującego aż zabezpieczyć przed użyciem przez do oporu na króciec zasysania osoby nieupoważnione SE 61, SE 61 E...
  • Seite 293: Czyszczenie Elementu Filtrującego

    Element filtrujący zostanie przy tym sprawdzić sprawność funkcjonalną oczyszczony z osadów kurzu. zaworu pływakowego: podczas obracania kosza filtra pływak musi się swobodnie poruszać zamontować nowy element filtrujący w kolejności odwrotnej do demontażu. zamontować głowicę SE 61, SE 61 E...
  • Seite 294 Nie należy nigdy pracować z uszkodzonym elementem filtrującym lub bez niego. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 295: Wskazówki Dotyczące Przeglądów Technicznych I Konserwacji

    Szczeliny cyrkulacji powietrza chłodzącego w oczyścić obudowie silnika Worek filtrujący wymienić oczyścić Element filtrujący wymienić Zbiornik opróżnić Dostępne śruby i nakrętki dokręcić Naklejki ostrzegające o zagrożeniach wymienić STIHL radzi zwrócić się do fachowego dystrybutora firmy STIHL. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 296: Ograniczanie Zużycia Eksploatacyjnego I Unikanie Uszkodzeń

    – szkody powstałe wskutek zawodów nieprawidłowego podłączenie urządzenia do sieci zasilania – wystąpiły szkody będące prądem elektrycznym (napięcie, konsekwencją użytkowania niewystarczające przekroje urządzenia z podzespołami przewodów zasilających) niesprawnymi technicznie SE 61, SE 61 E...
  • Seite 297: Usuwanie Zakłóceń W Pracy Urządzenia

    Środki zaradcze elementu Przyczyna filtrującego" narzędzie sprawdzić Zanieczyszczona oczyścić lub elektryczne sprawność lub uszkodzona wymienić niesprawne funkcjonalną uszczelka pomiędzy uszczelkę technicznie lub narzędzia górną częścią niewłaściwie elektrycznego lub zespołu ssącego i podłączone prawidłowo zbiornikiem włączyć wtyczkę SE 61, SE 61 E...
  • Seite 298: Zasadnicze Podzespoły Urządzenia

    12 Mocowanie węża ssącego 13 Rura zasysająca 14 Mocowanie rury zasysającej 15 Dysza Vario do podłóg 16 Dysza kombinowana 17 Dysza uniwersalna 18 Dysza do fug wyłącznie do SE 61 E wyłącznie do SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 299: Dane Techniczne

    EN 60704 1 (z odległości 1 m) maksymalna efektywność 3600 l/min 72,6 dB(A) zasysania powietrza: 3300 l/min Współczynnik K- dla poziomu mocy maks. podciśnienie 180 mbar akustycznej odpowiednio do RL 2006/42/EG = 1,5 dB(A). tylko AR SE 61, SE 61 E...
  • Seite 300: Wyposażenie Specjalne

    łączący – do łączenia węży Autoryzowanym dystrybutorom firmy ssących STIHL umożliwia się regularny udział w Aktualne informacje dotyczące szkoleniach oraz udostępnia Informacje zamieszczonych powyżej oraz innych techniczne. elementów wyposażenia specjalnego Należy posługiwać...
  • Seite 301: Eg Oświadczenie O Zgodności Ze Strony Producenta

    Waiblingen, 26.04.2010 EG Oświadczenie o Certyfikat jakościowy zgodności ze strony ANDREAS STIHL AG & Co. KG producenta z up. ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen stwierdza niniejszym, że Elsner Rodzaj konstrukcji: Odkurzacz do odsysania na Szef Wydziału Zarządzanie...
  • Seite 302 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 303 Filterelemendi väljavahetamine küsimusi, siis pöörduge palun Hooldus- ja korrashoiujuhised edasimüüja või vahetult meie Kulumise minimeerimine ja müügiettevõtte poole. kahjustuste vältimine Teie Töörikete kõrvaldamine Tähtsad koostedetailid Tehnilised andmed Eritarvikud Remondijuhised Hans Peter Stihl Utiliseerimine EÜ vastavusdeklaratsioon Kvaliteedisertifikaat SE 61, SE 61 E...
  • Seite 304: Käesoleva Kasutusjuhendi Kohta

    üksnes isikutele, kes antud pöörduge müügiesinduse poole. mudelit tunnevad ja seda käsitseda Kasutage ainult kõrgekvaliteetseid osi ja oskavad – andke alati kaasa ka tarvikuid. Vastasel korral võib tekkida kasutusjuhend. õnnetuste või seadme kahjustamise oht. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 305 Kahjustatud ülekuumenemise vältimiseks alati seadmel kahjustusi. Mitte teha juhtmeid, ühenduspesasid ja täiesti lahti muudatusi seadme ehituses – ka see pistikuid või eeskirjadele võib põhjustada õnnetusi või tekitada mittevastavaid ühendusjuhtmeid ei kahjustusi mootorseadmel. tohi kasutada SE 61, SE 61 E...
  • Seite 306 (nt. see sai perioodilisi koolitusi ning neid löögi või kukkus maha), siis kontrollige varustatakse pidevalt tehnilise seade enne edasist kasutamist informatsiooniga. tingimata töökindla seisundi suhtes üle – vt. ka "Enne töötamist". Kontrollige samuti ohutusseadiste talitlusvõimet. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 307: Seadme Komplekteerimine

    Teiste tööriistade ühendamiseks (vt. imitoru alumise otsa külge lihvimismasin): Ühendage elektritööriista Põranda puhastamise reguleeritav adapter (10) (mudelil SE 61 E otsak SE 61 sisaldub tarnekomplektis) käsitoru asemel imivooliku külge Pange sisse filterkott Pistke filterkoti ühendusmuhv kuni...
  • Seite 308: Seadme Elektriline Ühendamine

    3,5 mm imiseadme ülaosal – vajutage lisavarustuse hoidik alla, kuni see Ühendamine pistikupessa on fikseerunud Enne toitepingega ühendamist kontrollige, kas seade on välja lülitatud – vt "Seadme väljalülitamine" Pistke seadme või pikendusjuhtme võrgupistik nõuetekohaselt paigaldatud pistikupessa SE 61, SE 61 E...
  • Seite 309: Seadme Sisselülitamine

    Niiske filterelement võib kiiremini ummistuda, kui imatakse kuiva materjali. Seetõttu tuleks filterelement enne kuiva materjali imamist kuivatada või vahetada välja kuiva filterelementi vastu. Elektritööriistad võib ühendada seadme pistikusse (1) Jälgige seadme pistiku ühendusvõimsust – vt "Tehnilised andmed" SE 61, SE 61 E...
  • Seite 310: Seadme Väljalülitamine

    Lülitage seadme lüliti asendisse 0 Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja Kerige ühendusvoolik kokku ja riputage hoidikule Kinnitage imitoru, imivoolik ja lisavarustus selleks ettenähtud hoidikutele Hoiustage imiseadet kuivas ruumis ja kaitske seda omavolilise kasutamise eest SE 61, SE 61 E...
  • Seite 311: Anuma Tühjendamine

    Vajutage 3x filtri puhastamise imiotsakult maha ja sulgege siibriga nuppu Võtke filterkott ettevaatlikult Seejuures puhastatakse filterelement anumast välja ja utiliseerige kogunenud tolmust. vastavalt kehtivatele määrustele Pange sisse uus filterkott (juhised filterkotil) Pistke filterkoti ühendusmuhv kuni takistuseni imiotsaku otsa SE 61, SE 61 E...
  • Seite 312: Filterelemendi Väljavahetamine

    Tõmmake filterelement (2) maha ja utiliseerige vastavalt kehtivatele määrustele Kontrollige ujuki talitlusfunktsiooni: Imiseadme ülaosa keeramisel peab ujuk kergelt liikuma Paigaldage uus filterelement vastupidises järjekorras Paigaldage imiseadme ülaosa Ärge töötage imiseadmega kunagi ilma filtrita või kahjustatud filtriga. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 313: Hooldus- Ja Korrashoiujuhised

    Ühendusjuhe lasta esinduses välja vahetada talitlusfunktsiooni kontroll Lüliti lasta esinduses välja vahetada Jahutusõhuribid mootori korpuses puhastada Filterkott vahetada puhastada Filterelement asendada Anum tühjendada ligipääsetavad kruvid ja mutrid pingutada Ohutuskleepsud asendada STIHL soovitab pöörduda STIHLi teenindusse SE 61, SE 61 E...
  • Seite 314: Kulumise Minimeerimine Ja Kahjustuste Vältimine

    STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi esinduses. STIHLi edasimüüjatele korraldatakse regulaarseid koolitusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise informatsiooniga. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 315 Tõrge: vedelike imamisel kaob imamisvõimsus Põhjus Kõrvaldamine Anum on täis (ujuk vt "Anuma sulgeb imamisava) tühjendamine" SE 61, SE 61 E...
  • Seite 316: Tähtsad Koostedetailid

    10 Filtri puhastamise nupp 11 Käepide 12 Imivooliku hoidik 13 Imitoru 14 Imitoru hoidik 15 Põranda puhastamise reguleeritav otsak 16 Kombi-otsak 17 Universaalotsak 18 Vuugi puhastamise otsak ainult mudelil SE 61 E ainult mudelil SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 317: Tehnilised Andmed

    230 V imamiseks Imivooliku pikkus SE 61: 2,5 m 220 V Tööriistade ühendusmuhv – elektrilise Imivooliku pikkus SE 61 E: 3,5 m Sagedus: 50 Hz tööriista ühendamiseks imivooliku külge Imivooliku sisediameeter: 32 mm Sisendvõimsus maks.: 1300 W Ühendusdetail - imivoolikute...
  • Seite 318: Remondijuhised

    Remondijuhised Utiliseerimine EÜ vastavusdeklaratsioon Kasutajad tohivad teostada üksnes neid ANDREAS STIHL AG & Co. KG remondi- ja hooldamistöid, mida on Badstr. 115 käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud. D-71336 Waiblingen Ulatuslikumaid remonditöid tohib kinnitab, et teostada ainult esinduses. Mudel: Vedeliku-/ kuiva STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid...
  • Seite 319: Kvaliteedisertifikaat

    Kvaliteedisertifikaat Kõik STIHLi tooted vastavad kõrgeimatele kvaliteedinõuetele. Sõltumatu asutuse poolt ettevõttele STIHL väljastatud sertifikaat tõendab, et kõik tooted vastavad tootearenduse, materjalivarustuse, tootmise, montaaži, dokumentatsiooni ja klienditeeninduse osas kvaliteedijuhtimissüsteemide rahvusvahelise normi ISO 9001 rangetele kvaliteedinõuetele. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 320 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 321 Techninė priežiūra ir remontas Kaip sumažinti įrenginio dėvėjimąsi Jūsų ir išvengti gedimų Gedimų šalinimas Svarbiausios dalys Techniniai daviniai Hans Peter Stihl Specialūs reikmenys Pastabos dėl remonto darbų Antrinis panaudojimas CE atitikties deklaracija Kokybės pažymėjimas SE 61, SE 61 E...
  • Seite 322: Apie Šią Naudojimo Instrukciją

    Darbui naudoti tik tuos priedus, kuriuos Nepalikti veikiančio įrenginio be gamina ir tiekia firma STIHL arba jie rekomenduojami šiam įrenginiui. Kilus priežiūros. klausimams, kreiptis į specializuotą Įrenginį galima perduoti ar išnuomoti tik pardavėją.
  • Seite 323 – Patikrinti pajungimo laidą, kištuką ir įrenginio gedimus. pailginimo laidą, ar nepažeisti. Pažeistų arba neatitinkančių reikalavimų laidų, jungčių ir kištukų naudoti negalima. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 324 Jeigu įrenginys buvo neteisingai apmokomi ir gauna techninę naudojamas (pvz. prispaustas, informaciją. paveiktas smūgio ar kt.), prieš tęsiant darbą, užtikrinti jo nepriekaištingą būklę – žiūrėti "Prieš darbą". Būtinai patikrinti saugumą užtikrinančios įrangos SE 61, SE 61 E...
  • Seite 325: Įrenginio Komplektavimas

    Kitų įrankių pajungimui (pvz.šlifavimo Priklausomai nuo siurblio mašinos): naudojimo – pasirinkti priedus ir Adapterį elektriniam įrankiui (10) užmauti apačioje ant siurbimo (SE 61 E yra tiekiamoje žarnos komplektacijoje) prijungti prie siurbimo žarnos vietoje vamzdžio Filtro maišą įdėti Filtro maišo movą iki galo užmauti ant antgalio (žiūrėti filtro maišo...
  • Seite 326 "Vario" antgalis grindims SE 61 Priedų laikiklio montavimas Priedus pritvirtinti Priedų laikiklio liežuvėlį (13) įkišti Kiliminėms ir lygioms grindims, nereikia Priedus pritvirtinti ant tam skirto laikiklio virš įdubos siurblio viršutinės dalies perstatyti. – kaip iliustracijoje kairėje pusėje – priedų laikiklį...
  • Seite 327: Įrenginio Įjungimas Į Elektros Tinklą

    įrenginio lizdą (1). Atkreipti dėmesį į Įrenginio šakutę arba pailginimo įrenginio pajungimo galią – žiūrėti laido šakutę įjungti į pagal "Techniniai daviniai". nurodymus instaliuotą rozetę Prieš įjungiant į įrenginio lizdą (1) siurblį ir prijungiamą elektros įrankį išjungti SE 61, SE 61 E...
  • Seite 328: Darbo Metu

    įdėklu (Speciali įranga). Po skysčių siurbimo filtravimo elementas sudrėksta. Drėgnas filtravimo elementas gali greičiau užsiteršti, kai siurbiamos sausos atliekos. Dėl šios priežasties filtravimo elementą, prieš siurbiant sausas atliekas, reikia išdžiovinti arba pakeisti sausu. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 329: Po Darbo

    įdėti (instrukcija Siurblį laikyti sausoje patalpoje ir ant filtro maišo) apsaugoti nuo neteisėto Ant siurbimo antgalio iki galo panaudojimo užmauti filtro maišo antgalį SE 61, SE 61 E...
  • Seite 330: Filtravimo Elemento Valymas

    Patikrinti plūdės funkcionavimą: Taip nuo filtravimo elemento bus pasukant filtro apsaugą, plūdė turi nuvalytos dulkės. judėti lengvai Naują filtravimo elementą įdėti priešinga eilės tvarka Viršutinę siurblio dalį uždėti Niekada nesiurbti be filtro elemento arba su pažeistu. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 331: Techninė Priežiūra Ir Remontas

    Darbo tikrinimas Jungiklis pakeisti techninio aptarnavimo tarnyboje Aušinimo plyšeliai karteryje valyti Filtro maišas pakeisti valyti Filtravimo elementas pakeisti Surinkimo talpa ištuštinti Prieinami varžtai ir veržlės paveržti Lipdukas su piktogramomis pakeisti STIHL rekomenduoja STIHL prekybos atstovą SE 61, SE 61 E...
  • Seite 332: Kaip Sumažinti Įrenginio Dėvėjimąsi Ir Išvengti Gedimų

    Jeigu šių darbų negali atlikti pats naudotojas, reikia kreiptis į specializuotas durbtuves. STIHL rekomenduoja techninės priežiūros ir remonto darbus pavesti atlikti tik specializuotam STIHL SE 61, SE 61 E...
  • Seite 333 Gedimas: nėra galios siurbiant drėgnas atliekas Priežastis Pašalinimas Surinkimo talpa žiūrėti pilna (plūdė uždaro "Rezervuaro surinkimo talpos ištuštinimas" angą) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 334: Svarbiausios Dalys

    10 Filtro valymo rankenėlė 11 Rankena 12 Žarnos laikiklis 13 Siurbimo žarna 14 Siurbimo vamzdžio laikiklis 15 "Vario" antgalis grindims 16 "Kombi" antgalis 17 Universalus antgalis 18 Plyšių valymo antgalis tik SE 61 E tik SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 335: Techniniai Daviniai

    Paruoštas darbui: 6,9 kg 1), 2) 10 A SE 61 E II E Apsaugos klasė SE 61: Įrenginys: Apsaugos klasė SE 61 E: I 6 kg Apsaugos tipas: IP X4 Paruoštas darbui: 7,4 kg tik CH Garso vertės tik AR Našumo daviniai...
  • Seite 336: Specialūs Reikmenys

    Jūs galite gauti pas informaciją. STIHL prekybininką. Remontuojant naudoti tik atsargines dalis, kurias STIHL leidžia naudoti šiam įrenginiui. Naudoti tik kokybiškas atsargines detales. Priešingu atveju gali kilti nelaimingo atsitikimo pavojus ar atsirasti gedimai įrenginyje.
  • Seite 337: Ce Atitikties Deklaracija

    CE atitikties deklaracija Kokybės pažymėjimas ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen patvirtina, kad Rūšis: Universalus dulkų siurblys Prekinis ženklas: STIHL Tipas: SE 61, SE 61 E Serijos identifikacija: 4758 atitinka visus direktyvų 2006/42/EG, 2004/108/EG ir 2006/95/EG...
  • Seite 338 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 339 Ваш избягване повреди Отстраняване на смущенията при работа Основни части на моторния уред 352 Технически данни Hans Peter Stihl Специални принадлежности Указания за ремонт Отстраняване (на отпадъци) “EG” – декларация за конформитет Сертификат за качество SE 61, SE 61 E...
  • Seite 340: Относно Това Ръководство За

    Пазете уреда да не се използва от уреда в действие с неизправен неупълномощени за работа с него, проводник за свързване с изваждайте щепсела за свързване с електрическата мрежа – опасност за електрическата мрежа. живота поради електрически удар! SE 61, SE 61 E...
  • Seite 341 може лесно да се превключва на експлозивни прахове, /детайли или принадлежности, които тлеещи угарки от цигари "0" са изрично одобрени от STIHL за и др.), нито Превключвателят трябва да се – монтаж на този уред – или технически пожароопасни течности...
  • Seite 342 кабелния барабан, за да се вали дъжд. правилен начин: избегне опасността от пожар Работете с уреда само в изправено поради прегряване положение. Не покривайте уреда отгоре, осигурявайте достатъчно проветряване на двигателя. Работете само с неповреден филтриращ елемент. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 343 тази тема, се обърнете към оторизиран търговец-специалист. Почиствайте редовно уреда от прах и замърсявания – не използвайте STIHL препоръчва да се използват средства за разтваряне на мазнини. само оригинални резервни части на STIHL. Те са оптимално съгласувани SE 61, SE 61 E...
  • Seite 344: Комплектуване На Моторния Уред

    правилното закрепване на присъединете към смукателния скобите. маркуч адаптера за електроинструменти (10) (при Отворете скобите (1) SE 61 E се съдържа в обхвата на Повдигнете горната част на доставка) прахосмукачката (2) вертикално нагоре и я свалете Извадете принадлежностите от съда/кутията...
  • Seite 345 български Комбинирана дюза SE 61 E Монтиране на държателя на смукателния маркуч В зависимост от съответното приложение на прахосмукачката – изберете необходимата Ви част Положение за смукане от принадлежностите и я /почистване на мокети (11) Наденете държателя (14) за наденете отдолу на...
  • Seite 346: Включване На Моторния Уред Към

    електрическата мрежа и дължината на проводника, да има поне минималния изискван диаметър на напречното сечение. Към контакта на уреда (1) могат да бъдат включени електроинструменти. Съблюдавайте стойността на включената мощност при контакта на уреда – виж "Технически данни". SE 61, SE 61 E...
  • Seite 347: Процес На Работа

    замени със специална вложка (специални принадлежности). След всмукването на течности филтриращият елемент е влажен. Влажният елемент може лесно да се замърси и да се задръсти при всмукване на сухи вещества. Поради тази причина филтриращият елемент SE 61, SE 61 E...
  • Seite 348: Изключване На Моторния Уред

    Извадете щепсела за свързване с предназначените за това електрическата мрежа от държачи за закрепване контакта Прахосмукачката (смукателният уред) да се съхранява в сухо помещение и да се пази срещу използване от неупълномощени за работа с нея SE 61, SE 61 E...
  • Seite 349: Изпразване На Събирателния Съд

    По този начин се извършва Изтеглете муфата на филтърната почистване на филтриращия елемент торбичка от смукателния щуцер и от насъбралия се в него прах. я затворете с плъзгача /шибъра Внимателно извадете филтърната торбичка (1) от резервоара и отстранете SE 61, SE 61 E...
  • Seite 350: Смяна На Филтриращия Елемент

    стрелката и го свалете Изтеглете филтърния елемент (2) и го отстранете в съответствие с действащите законни предписания Проверете функцията на поплавъка: При обръщане на горната част на смукателния уред / прахосмукачката поплавъкът трябва да бъде лесно подвижен SE 61, SE 61 E...
  • Seite 351: Указания За Обслужване И Поддръжка

    намиращи се на корпуса (кожуха) на уреда Филтърна торба Смяна Почистване Филтриращ елемент Смяна Съд Да се изпразни Достъпни винтове и гайки Дозатягане Лепенка с указания за безопасност Смяна Фирмата STIHL препоръчва търговеца-специалист на STIHL SE 61, SE 61 E...
  • Seite 352: Минимизиране На Износването И

    устройството за подаване на мероприятия въздух за охлаждане) Повреди, които са възникнали – Повреди, възникнали вследствие – вследствие на по-нататъшното на неправилно свързване с ползване на моторния уред с електрическата мрежа дефектни части (напрежение, недостатъчно оразмерени захранващи проводници) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 353: Отстраняване На Смущенията При Работа

    действието на "Смяна на или не е поставен електроинструме филтриращия правилно нта или вкарайте елемент" правилно Уплътнението Почистете или щепсела между горната съотв. сменете част на уплътнението смукателния уред/ прахосмукачката и съда е замърсено или дефектно SE 61, SE 61 E...
  • Seite 354: Основни Части На Моторния Уред

    13 Смукателна тръба 14 Държател на смукателната тръба 15 Варио-дюза (регулируема) за почистване на подове 16 Комбинирана дюза 17 Универсална дюза 18 Дюза за почистване на фуги само при SE 61 E само при SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 355: Технически Данни

    6,9 kg Мрежов предпазител за 16 A SE 61 E ел. защита: 1), 2) 10 A Уред: Класа на защита SE 61: II E 6 kg Готов за работа: Класа на защита 7,4 kg SE 61 E: Звукови характеристики Вид защита: IP X4 само...
  • Seite 356: Специални Принадлежности

    При ремонт използвайте само такива отпадъци. Уредът, принадлежностите резервни части, които са изрично му и опаковката му да се предадат за одобрени от STIHL за монтаж на този вторична употреба, незамърсяваща уред – или технически идентични околната среда. части. Да се използват само...
  • Seite 357: Конформитет

    български Waiblingen, 26.04.2010 “EG” – декларация за Сертификат за качество конформитет ANDREAS STIHL AG & Co. KG в качеството на заместник ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen потвърждава, че Вид машина: Смукателен Elsner уред / прахосмукачка...
  • Seite 358 български SE 61, SE 61 E...
  • Seite 359 Minimizarea uzurii şi evitarea direct, societăţii noastre de pagubelor distribuţie. Înlăturarea defecţiunilor în Al dvs. funcţionare Componente principale Date tehnice Accesorii speciale Instrucţiuni pentru reparaţii Hans Peter Stihl Colectarea deşeurilor Declaraţie de conformitate UE Certificat de calitate SE 61, SE 61 E...
  • Seite 360: Despre Acest Manual De Utilizare

    în funcţiune în cazul când asigurări sociale, autorităţile însărcinate cablul de racord nu se află în stare cu protecţia muncii şi altele. STIHL se preocupă în mod constant de ireproşabilă – pericol de electrocutare! îmbunătăţirea tuturor maşinilor şi Minorilor nu le este permisă folosirea Utilajul va fi pus în funcţiune numai dacă...
  • Seite 361 Se vor monta numai piesele sau tensiunea şi frecvenţa utilajului (vezi – Întrebuinţarea utilajului în alte scopuri accesoriile care sunt aprobate de STIHL eticheta modelului) trebuie să este interzisă şi poate duce la accidente şi destinate acestui utilaj sau piese corespundă...
  • Seite 362 în condiţii asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de La avarierea cablului de de siguranţă, se va înceta imediat asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la racord scoateţi imediat utilizarea acestuia. În caz de intervale regulate de timp şi au la ştecherul de reţea –...
  • Seite 363: Completarea Utilajului

    – atenţie la poziţia corectă a clamelor desfaceţi clapetele (1) aduceţi partea superioară a aspiratorului (2) în poziţie verticală, în sus scoateţi accesoriile din recipient introduceţi furtunul de aspirare (5) în ştuţul de aspirare (6) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 364 Poziţia pentru aspirarea Duza de suprafaţă Vario SE 61 suprafeţelor netede (12) Adaptorul electrouneltei (10) (la SE 61 E se găseşte în programul de Montarea suportului accesoriu livrare) de la furtunul de aspirare se ataşează în locul mânerului tubular Pentru covoare şi suprafeţe netede nu este necesară...
  • Seite 365: Racordarea Electrică A Utilajului

    100 V – 120 V: până la 10 m 2,0 mm 10 m până la 30 m 3,5 mm Racord la priza de reţea Înaintea racordării la sursa de alimentare verificaţi dacă aparatul este deconectat – vezi "Deconectarea aparatului" SE 61, SE 61 E...
  • Seite 366: Pornirea Utilajului

    Din acest motiv înainte de aspirarea prafului filtrul trebuie uscat sau va fi înlocuit cu un nou Electrouneltele pot fi racordate la priza filtru. utilajului (1). Respectaţi puterea de conectare a prizei utilajului – vezi "Date tehnice". SE 61, SE 61 E...
  • Seite 367: Deconectarea Utilajului

    ştecherul de reţea din priză înfăşuraţi cablul de racord şi aşezaţi-l în suport fixaţi tubul de aspirare, furtunul aspiratorului şi accesoriile în suporturile special prevăzute Depozitaţi aspiratorul într-un spaţiu uscat şi asiguraţi-l împotriva utilizării neautorizate SE 61, SE 61 E...
  • Seite 368: Golirea Recipientului

    Astfel filtrul se va curăţa de praful depus. scoateţi cu atenţie săculeţul de filtrare din recipient şi aruncaţi-l conform dispoziţiilor în vigoare introduceţi noul săculeţ de filtrare (instrucţiunile sunt aplicate pe săculeţ) introduceţi mufa săculeţului pe ştuţul de aspiraţie până la limită SE 61, SE 61 E...
  • Seite 369: Înlocuirea Filtrului

    întoarcerea piesei superioare a aspiratorului flotorul trebuie să se deplaseze astfel încât să devină uşor accesibil Noul filtru se montează în succesiune inversă se ataşează piesa superioară Nu aspiraţi fără filtru sau cu filtrul deteriorat. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 370: Instrucţiuni De Întreţinere Şi Îngrijire

    Fanta din carter pentru aer de răcire Curăţare Săculeţul de filtrare Înlocuire Curăţare Filtrul Înlocuire Recipient Golire Şuruburi şi piuliţe accesibile Strângere ulterioară Autocolant de siguranţă Înlocuire STIHL vă recomandă serviciul de asistenţă tehnică STIHL. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 371: Minimizarea Uzurii Şi Evitarea Pagubelor

    STIHL sunt instruite la Minimizarea uzurii şi Înlăturarea defecţiunilor în intervale regulate de timp şi au la evitarea pagubelor funcţionare dispoziţie documentaţia tehnică necesară. Respectarea datelor acestui manual de Avarie: Motorul nu porneşte utilizare duce la evitarea uzurii În cazul omiterii acestor lucrări sau...
  • Seite 372 Avarie: fără putere de aspirare la aspirarea lichidelor Cauza Remediere Recipient plic vezi "Golirea (flotorul închide recipientului" orificiul de aspirare) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 373: Componente Principale

    12 Suportul furtunului de aspirare 13 Tub de aspirat 14 Suportul tubului de aspirat 15 Duză de suprafaţă Vario 16 Duză combinată 17 Duză universală 18 Duză pentru rosturi numai la SE 61 E numai la SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 374: Date Tehnice

    Siguranţă de reţea: 16 A Pregătit de funcţionare: 6,9 kg 1), 2) 10 A SE 61 E Clasa de protecţie SE 61: II E Clasa de protecţie Utilaj: 6 kg SE 61 E: Pregătit de funcţionare: 7,4 kg Tip de protecţie:...
  • Seite 375: Accesorii Speciale

    STIHL. Serviciile de Informaţii actualizate referitoare la cele asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la de mai sus precum şi la alte accesorii intervale periodice de timp şi vă pot speciale sunt disponibile la Serviciul de pune la dispoziţie documentaţia tehnică...
  • Seite 376: Declaraţie De Conformitate Ue

    Declaraţie de conformitate Certificat de calitate ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen confirmă că Model constructiv: Aspirator umed/uscat Marca de fabricaţie: STIHL Tip: SE 61, SE 61 E Identificator de serie: 4758 corespunde directivelor 2006/42/EG, 2004/108/EG şi 2000/14/EG a fost...
  • Seite 377 Napomene za održavanje i negu Vaš Svesti habanje na minimum i izbeći oštećenja Otklanjanje smetnji u radu Važni sastavni delovi Tehnički podaci Hans Peter Stihl Posebni pribor Napomene za popravke Uklanjanje EZ Izjava o saglasnosti Certifikat o kvalitetu SE 61, SE 61 E...
  • Seite 378: Uz Ovo Uputstvo Za Upotrebu

    Pre svih radova na uređaju, na pr. STIHL stalno radi na usavršavanju svih Maloletne osobe ne smeju raditi sa čišćenja, održavanja, zamene delova – mašina i uređaja; Stoga zadržavamo uređajem.
  • Seite 379 Radi sigurnog prevoza u i na vozilima, frekvencijom mreže STIHL preporučuje upotrebu originalnih uređaj pričvrstite trakama, tako da je delova i pribora STIHL. Njihove osobine – proverite moguća oštećenja obezbeđen od klizanja i prevrtanja. su optimalno prilagođene uređaju i priključnog kabla, mrežnog utikača i...
  • Seite 380 Ukoliko je uređaj bio izložen STIHL. Specijalizovanim prodavcima mrežni utikač i otpetljajte kabl nenamenskom naprezanju (na pr. STIHL se redovno nude kursevi i i delovanje sile udarca ili pada), pre pružaju im se tehničke informacije. – kabl sa kotura odmotajte uvek do...
  • Seite 381: Kompletiranje Uređaja

    (10) (kod Varijabilni usisnik za podove SE 61 SE 61 E sastavni deo isporuke) na usisno crevo namestite vrećasti filter naglavke vrećastog filtera navucite na usisni priključak (pročitajte uputstvo na vrećastom filteru)
  • Seite 382: Električno Priključivanje Uređaja

    Srpski Kombinovani usisnik SE 61 E Montaža držača za usisno crevo Električno priključivanje uređaja Napon i frekvencija uređaja (vidi tipsku pločicu) moraju se podudarati sa naponom i frekvencijom mrežnog priključka. Minimalno električno obezbeđenje mrežnog priključka mora biti izvedeno u saglasnosti sa tehničkim podacima –...
  • Seite 383: Uključivanje Uređaja

    Da bi ste uključili usisivač, postavite prekidač uređaja na položaj I SE 61 E Električni alati mogu biti priključeni na utičnicu uređaja (1). Obratite pažnju na priključnu snagu utičnice uređaja – vidite u poglavlju "Tehnički podaci". SE 61, SE 61 E...
  • Seite 384: Rad

    (posebni pribor). Filterski element je vlažan posle usisavanja tečnosti. Vlažni filterski elementi se zapušuju brže kada se usisavaju suve materije. Zato, osušite filterski element pre suvog usisavanja ili ga zamenite suvim filterskim elementom. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 385: Posle Rada

    čuvajte usisivač na suvom mestu i sigurno od neovlašćene upotrebe postavite novi vrećasti filter (uputstvo na vrećastom filteru) naglavak vrećastog filtera navucite na usisni priključak do graničnika SE 61, SE 61 E...
  • Seite 386: Čišćenje Filterskog Elementa

    Filterski element se tako čisti od naslaga okretanju gornjeg dela usisivača prašine. plovak mora biti lako pokretan novi filterski element ugradite po obrnutom redosledu montirajte gornji deo usisivača Nikad ne usisavajte bez, ili sa oštećenim filterskim elementom. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 387: Napomene Za Održavanje I Negu

    čišćenje motora vrećasti filter zamena čišćenje filterski element zamena rezervoar pražnjenje dostupni zavrtnji i navrtke dotezanje sigurnosne nalepnice zamena STIHL preporučuje specijalizovanog prodavca STIHL SE 61, SE 61 E...
  • Seite 388: Svesti Habanje Na Minimum I Izbeći Oštećenja

    Srpski STIHL. Specijalizovanim prodavcima Svesti habanje na Otklanjanje smetnji u radu STIHL se redovno nude kursevi i pružaju minimum i izbeći oštećenja im se tehničke informacije. Pridržavanje navodima ovog uputstva Smetnja: Motor ne radi Ako se ovi radovi propuste ili nestručno za upotrebu sprečava prekomerno...
  • Seite 389 Srpski Smetnja: Nedostatak usisne snage kod mokrog usisavanja Uzrok Otklanjanje Rezervoar je pun pogledajte (plovak je zatvorio "Pražnjenje usisni otvor) rezervoara" SE 61, SE 61 E...
  • Seite 390: Važni Sastavni Delovi

    12 Držač usisnog creva 13 Usisna cev 14 Držač usisne cevi 15 Varijabilni usisnik za podove 16 Kombinovani usisnik 17 Univerzalni usisnik 18 Usisnik za fuge samo kod SE 61 E samo kod SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 391: Tehnički Podaci

    Snaga prema 1100 W creva: 32 mm EN 60335-2-2: 1000 W Težina Priključna snaga preko 2000 W utičnice uređaja SE 61 E: 1100 W Ukupna priključna snaga 3000 W SE 61 SE 61 E: 2300 W Uređaj: 6 kg Mrežni osigurač:...
  • Seite 392: Posebni Pribor

    { i u datim slučajevima prema oznaci za rezervne delove K (na manjim delovima može da stoji i samo ta oznaka). Sastavni deo isporuke za SE 61 E SE 61, SE 61 E...
  • Seite 393: Ez Izjava O Saglasnosti

    Srpski Waiblingen, 26.04.2010 EZ Izjava o saglasnosti Certifikat o kvalitetu ANDREAS STIHL AG & Co. KG po ovlašćenju ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen potvrđuje, da Vrsta konstrukcije: Usisivač za Elsner mokro i suvo usisavanje Rukovodilac Menadžment Fabrička marka:...
  • Seite 394 Srpski SE 61, SE 61 E...
  • Seite 395 Napotki za vzdrževanje in nego Vaš Zmanjševanje obrabe in preprečevanje poškodb Odprava napak Pomembni sestavni deli Tehnični podatki Hans Peter Stihl Posebni pribor Navodila za popravilo Odstranjevanje v odpad ES Izjava o ustreznosti izdelka Certifikat o kakovosti izdelka SE 61, SE 61 E...
  • Seite 396: Dodatek K Tem Navodilom Za Uporabo

    Uporabnik je odgovoren za nesreče ali nevarnosti, ki se zgodijo drugim osebam Dovoljena je montaža delov ali ali njihovi lastnini. dodatnega pribora, ki jih dovoljuje STIHL Naprave ne uporabljajte za to napravo ali pa tehnično nenadzorovane. enakovrednih izdelkov. V primeru dodatnih vprašanj se obrnite na...
  • Seite 397 – preglejte priključni kabel, omrežni vtič in podaljšek kabla zaradi morebitnih poškodb. poškodovane električne kable, priključke, vtiče in napeljave, ki niso v skladu s predpisi ni dovoljeno uporabljati SE 61, SE 61 E...
  • Seite 398 šolanja in tehnične predpisi (npr. sili zaradi udarca ali informacije. padca), pred nadaljno uporabo obvezno preverite varno in brezhibno delovanje – glej tudi "Pred uporabo naprave". Še posebej preverite brezhibno delovanje varnostnih naprav. Naprave, ki ni varna SE 61, SE 61 E...
  • Seite 399: Sestavljanje Naprave

    – izberite dodatni pribor in brusilnika): ga nataknite spodaj na sesalno cev priključite priključek za električno orodje (10) (pri SE 61 E vključen v Talna Vario-šoba SE 61 obseg dobave) na sesalno cev namesto ročne cevi vstavite filtrirno vrečko nataknite objemko filtrirne vrečke na...
  • Seite 400: Električni Priključek Naprave

    Priključitev na omrežno vtičnico Pred priključitvijo na električno napajanje preverite, ali je naprava izklopljena – glej "Izklop naprave" vtaknite omrežni vtič naprave ali vtič kabelskega podaljška v vtičnico, ki mora biti instalirana po predpisih SE 61, SE 61 E...
  • Seite 401: Vklop Naprave

    Električna orodja lahko priključite na vtičnico naprave (1). Upoštevajte priključne kable za vtičnico naprave – glej "Tehnični podatki". pred priključitvijo na vtičnico naprave (1) morate izklopiti sesalnik in električno orodje, ki ga priklapljate SE 61, SE 61 E...
  • Seite 402: Izklop Naprave

    0 izvlečite omrežni vtič iz vtičnice navijte priključni kabel in ga obesite na držalo pritrdite sesalno cev in dodatni pribor na zato predvidena držala shranite sesalnik v suhem prostoru in ga zaščitite pred nedovoljeno uporabo SE 61, SE 61 E...
  • Seite 403: Praznjenje Posode

    Pri tem se iz filtra očisti nakopičen prah. previdno odstranite filtrirno vrečko iz posode in jo odstranite v odpad v skladu s predpisi vstavite novo filtrirno vrečko (navodila na filtririni vrečki) nataknite objemko filtrirne vreče do konca na sesalni nastavek SE 61, SE 61 E...
  • Seite 404: Zamenjava Filtra

    Nikoli ne sesajte brez ali s poškodovanim filtrom. SE 61, SE 61 E...
  • Seite 405: Napotki Za Vzdrževanje In Nego

    Stikalo zamenjajte s strani pooblaščenega prodajalca Reža za hladen zrak v ohišju motorja očistite Filtrirna vrečka zamenjajte očistite Filter zamenjajte Posoda izpraznite Dostopni vijaki in matice pritegnite Varnostna nalepka zamenjajte STIHL priporoča pooblaščenega prodajalca STIHL SE 61, SE 61 E...
  • Seite 406: Zmanjševanje Obrabe In Preprečevanje Poškodb

    – uporabo orodja in dodatnega električnega priključka (napetost, vtaknite vtič pribora, ki ga ne dovoljuje STIHL in neustrezno dimenzionirani kabli) Motnja: zmanjšana moč sesanja je neustrezen ter kakovostno manj – korozija in druge poškodbe, ki so...
  • Seite 407 Motnja: ni moči sesanja pri mokrem sesanju vzrok odprava posoda je polna glej "Praznjenje (plovec zapira posode" sesalno odprtino) SE 61, SE 61 E...
  • Seite 408: Pomembni Sestavni Deli

    11 ročaj 12 držalo sesalne cevi 13 sesalna cev 14 držalo sesalne cevi 15 talna Vario-šoba 16 kombi-šoba 17 univerzalna šoba 18 šoba za čiščenje fug samo pri SE 61 E samo pri SE 61 SE 61, SE 61 E...
  • Seite 409: Tehnični Podatki

    16 A Pripravljena za uporabo: 6,9 kg 1), 2) 10 A SE 61 E II E Zaščitni razred SE 61: Zaščitni razred SE 61 E: Naprava: 6 kg Vrsta zaščite: IP X4 Pripravljena za uporabo: 7,4 kg samo CH Vrednosti hrupa...
  • Seite 410: Posebni Pribor

    Pri popravilih je dovoljena samo STIHL. uporaba nadomestnih delov, ki jih dovoljuje STIHL za to napravo ali pa tehnično enakovrednih izdelkov. Uporabljajte le kakovostne nadomestne dele. V nasprotnem primeru lahko pride do nesreč ali okvar na napravi.
  • Seite 411: Es Izjava O Ustreznosti Izdelka

    ES Izjava o ustreznosti Certifikat o kakovosti izdelka izdelka ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen potrjuje, da Izvedba: suho / mokri sesalnik Znamka izdelovalca: STIHL Tip: SE 61, SE 61 E Identifikacija serije: 4758 ustreza predpisom in direktivam...
  • Seite 412 0458-646-9921 INT 1 D G F E h S f I d N P s n R g J p e l B W Y y *04586469921* www.stihl.com 0458-646-9921...

Inhaltsverzeichnis