Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebs-,
Wartungs-
und
Installations-
handbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mercury 4 Zweitakter

  • Seite 1 Betriebs-, Wartungs- Installations- handbuch...
  • Seite 3: Willkommen

    Produktes. Sie sollten dieses Handbuch bei dem Produkt aufbewahren, damit es bei Bedarf immer griffbereit ist. Wir möchten uns bei Ihnen für den Kauf eines unserer Produkte bedanken. Wir sind davon überzeugt, dass Sie Freude daran haben werden! Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA Name/Funktion: John Pfeifer, President, Mercury Marine Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch...
  • Seite 4: Garantiehinweis

    Verpflichtungen zu ändern. Garantiehinweis Das von Ihnen gekaufte Produkt wird mit einer beschränkten Garantie von Mercury Marine geliefert. Die Garantiebedingungen sind im Garantiehandbuch dieses Produkts zu finden. Das Garantiehandbuch enthält eine Beschreibung der gedeckten und ausgeschlossenen Garantieleistungen, Informationen über die Laufzeit, Empfehlungen zur Geltendmachung eines Garantieanspruchs, wichtige Ausschlüsse und...
  • Seite 5 Außenborder Motormodell und Leistung (in PS) Seriennummer des Motors Übersetzungsverhältnis Propellernummer Steigung Durchmesser Rumpfnummer (HIN) Kaufdatum Bootshersteller Bootsmodell Länge Nummer der Emissionsplakette (nur Europa)
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Allgemeine Informationen Verantwortung des Bootsführers........................1 Vor Inbetriebnahme des Außenborders......................1 Bootsleistung..............................1 Notstoppschalter mit Reißleine........................... 2 Schutz von Personen im Wasser........................4 Abgasemissionen..............................4 Auswahl von Zubehörteilen für den Außenborder....................6 Empfehlungen zur Sicherheit beim Bootsfahren....................6 Notieren der Seriennummer..........................8 Produktionscode Modelljahr..........................
  • Seite 8 Schutz externer Außenborderteile........................44 Schutz der internen Motorteile.......................... 44 Getriebegehäuse.............................. 45 Positionierung des Außenborders für die Lagerung..................45 Serviceunterstützung für Eigentümer Örtlicher Reparaturservice..........................46 Service unterwegs............................46 Ersatzteil‑ und Zubehöranfragen........................46 Kundendienst..............................46 Mercury Marine Serviceniederlassungen......................46 Wartungsprotokoll Wartungsprotokoll............................. 48...
  • Seite 9 Zubehör Optionales Zubehör............................49 Schaltplan................................. 52 Kabelfarbcodes..............................53 Werkzeugkit und Ersatzteile..........................53 Propellerempfehlungen............................. 53...
  • Seite 10 viii...
  • Seite 11: Allgemeine Informationen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Verantwortung des Bootsführers Der Bootsführer (Fahrer) ist für den ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb des Boots und die Sicherheit aller Insassen sowie der allgemeinen Öffentlichkeit verantwortlich. Vor Inbetriebnahme des Außenborders sollte jeder Bootsführer das gesamte Handbuch durchlesen und verstehen. Sicherstellen, dass mindestens eine weitere Person an Bord mit den Grundlagen für den Start und Betrieb des Außenborders und dem Umgang mit dem Boot vertraut ist, falls der Bootsführer fahruntüchtig werden sollte.
  • Seite 12: Notstoppschalter Mit Reißleine

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Das Boot nicht übermotorisieren oder überlasten. An den meisten Booten ist eine Kapazitätsplakette angebracht, auf der die maximale Leistung und Belastung angegeben ist, die vom Hersteller unter Beachtung bestimmter gesetzlicher Richtlinien festgelegt wurde. Im Zweifelsfall den Vertragshändler oder Bootshersteller befragen.
  • Seite 13: Notstoppschalter Und Reissleine In Gutem Betriebszustand Halten

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Vor dem Betrieb die nachstehenden Sicherheitsinformationen durchlesen. Wichtiger Sicherheitshinweis: Der Notstoppschalter soll den Motor abstellen, wenn sich der Bootsführer so weit von seinem Führerstand entfernt, dass der Schalter ausgelöst wird. Dies tritt z. B. ein, wenn er versehentlich über Bord stürzt oder sich im Boot weit genug von seiner Position entfernt. Stürze über Bord kommen häufiger bei bestimmten Bootstypen vor, wie zum Beispiel Schlauchbooten mit niedrigem Freibord, Bass-Booten, Hochleistungsbooten sowie leichten, empfindlich zu handhabenden Fischereibooten.
  • Seite 14: Schutz Von Personen Im Wasser

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Schutz von Personen im Wasser BEI MARSCHFAHRT Es ist äußerst schwierig für eine im Wasser stehende oder schwimmende Person, einem auf sie zu kommenden Boot, selbst wenn es langsam fährt, schnell genug auszuweichen. 21604 Daher stets die Fahrt verlangsamen und äußerst vorsichtig vorgehen, wenn sich Personen im Wasser befinden könnten.
  • Seite 15: Von Abgasbereichen Fernhalten

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN VON ABGASBEREICHEN FERNHALTEN 41127 Motorabgase enthalten gefährliches Kohlenmonoxid. Bereiche vermeiden, in denen sich Motorabgase ansammeln. Bei laufendem Motor Schwimmer vom Boot fernhalten und nicht auf den Schwimmplattformen oder Bordleitern sitzen, liegen oder stehen. Während der Fahrt dürfen sich die Passagiere nicht direkt hinter dem Boot aufhalten (z.
  • Seite 16: Auswahl Von Zubehörteilen Für Den Außenborder

    Zubehör oder die Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör kann das Produkt beschädigt werden. Einige Zubehörteile, die nicht von Mercury Marine hergestellt oder verkauft werden, können nicht sicher mit Ihrem Außenborder oder Antriebssystem verwendet werden. Beschaffen Sie sich die Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitungen für alle ausgewählten Zubehörteile und lesen Sie sie gründlich durch.
  • Seite 17 Die meisten Boote sind auf eine Höchstlast (max. Gewicht) ausgelegt (siehe Nutzlastplakette an Ihrem Boot). Sie sollten die Betriebs- und Belastungsgrenzen Ihres Bootes kennen und wissen, ob Ihr Boot noch schwimmt, wenn es voll Wasser ist. Im Zweifelsfall den Mercury Marine Vertragshändler oder den Bootshersteller befragen.
  • Seite 18: Notieren Der Seriennummer

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN • Insassen dürfen nicht auf nicht für diesen Zweck vorgesehenen Plätzen sitzen. Dies umfasst Sitzlehnen, Schandecks, Spiegelplatte, Bug, Decks, erhöhte Anglersitze und alle drehbaren Anglersitze. Passagiere sollten an keiner Stelle sitzen oder sich aufhalten, wo plötzliche, unerwartete Beschleunigung, plötzliches Stoppen, unerwarteter Verlust über die Kontrolle des Boots oder eine plötzliche Bewegung des Boots einen Sturz im Boot oder über Bord verursachen können.
  • Seite 19: Produktionscode Modelljahr

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Produktionscode Modelljahr Der Aufkleber mit der Seriennummer enthält das Herstellungsjahr als Alpha-Code. Dieser Code kann mithilfe der folgenden Tabelle in eine zugehörige Nummer entschlüsselt werden. XXXXXXXXX XXXXXXXX XXXX 62972 Alpha-Code auf Aufkleber mit Seriennummer Herstellungscode Modelljahr Alpha-Produktionscode Zugehörige Nummer Beispiele: •...
  • Seite 20: Identifizierung Von Bauteilen - 4C/4.9/5Bd

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Identifizierung von Bauteilen - 4C/4.9/5BD 41059...
  • Seite 21: 4/4.9/5 - Technische Daten

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Entlüftungsschraube Kraftstofftankdeckel Kippgriff Obere Motorabdeckung Untere Motorabdeckung Wasserpumpenkontrolldüse Kipphebel Lenkwiderstands-Einstellschraube Anode 10 - Antiventilationsplatte 11 - Wassereinlass 12 - Propeller 13 - Startseilgriff 14 - Schalthebel 15 - Gasgriff 16 - Chokeknopf 17 - Stoppschalter 18 - Kraftstoffleitungs-Verbindungsstück 19 - Knebelschraube 20 -...
  • Seite 22 Zündsystem Hochspannungs-Kondensatorzündung mit Schwungrad-Zündmagnet Zündkerze NGK BPR7HS-10 Trimmposition Getriebeöl Mercury/Quicksilver Getriebeöl oder API GLS, SAE #80 bis #90, ca. 195 ml (6.6 fl oz) Kraftstofftank-Fas‐ 2,5 l 2,5 l (0.66 US gal.), 2,5 l (0.66 US gal.) sungsvermögen (0.66 US gal) 12 l (3.17 US gal.)*...
  • Seite 23: Einbau

    EINBAU Anbau des Außenborders ANBAU DES AUSSENBORDERS AM SPIEGEL WICHTIG: Die meisten Boote sind gemäß ihrer Höchstleistung ausgelegt und zugelassen. Diese Angabe ist auf der Zertifizierungsplakette des Boots zu finden. Keinen Außenborder an das Boot anbauen, der diese Kapazität überschreitet. Im Zweifelsfall den Vertragshändler befragen. Den Motor erst dann in Betrieb nehmen, nachdem er gemäß...
  • Seite 24: Motor Am Boot Befestigen

    EINBAU MOTOR AM BOOT BEFESTIGEN Die Knebelschrauben durch Drehen der Griffe befestigen. Mit einem Kabel sichern, um ein versehentliches Abfallen über Bord zu vermeiden. Knebelschraube 42041...
  • Seite 25: Transport

    TRANSPORT Abbau des Motors WICHTIG: Sicherstellen, dass die vorgeschriebenen Verfahren für den Transport und die Lagerung des Außenborders befolgt werden, um mögliche Ölleckagen zu verhindern. Den Motor abstellen und die Entlüftungsschraube schließen. Den Kraftstoffventilknopf schließen. Das Kraftstoffleitungs-Verbindungsstück abziehen. Den Motor vom Rumpf abbauen und das Wasser vollständig aus dem Getriebegehäuse ablassen. Tragen des Motors Sicherstellen, dass der Motor stets in vertikaler Stellung getragen wird.
  • Seite 26: Anhängertransport

    TRANSPORT Anhängertransport WICHTIG: Der Kippsperrmechanismus dient nicht zum Abstützen des Außenborders in der angekippten Stellung für den Anhängertransport. Durch die Verwendung des Kippsperrmechanismus kann der Außenborder „springen", herunterfallen und dabei beschädigt werden. Für den Transport des Boots auf einem Anhänger den Außenborder nach unten kippen (in die normale Betriebsstellung).
  • Seite 27: Kraftstoff Und Öl

    VERWENDUNG UMFORMULIERTER (SAUERSTOFFANGEREICHERTER) KRAFTSTOFFE (NUR USA) Umformulierter Kraftstoff ist in einigen Gebieten der USA vorgeschrieben und für die Verwendung in Mercury Marine Motoren akzeptabel. Das einzige Oxygenat, das derzeit in den USA Anwendung findet, ist Alkohol (Ethanol, Methanol oder Butanol).
  • Seite 28: Ölempfehlungen

    KRAFTSTOFF UND ÖL WICHTIG: Wenn ein Mercury Marine Motor mit methanol- oder ethanolhaltigem Kraftstoff betrieben wird, darf der Kraftstoff nicht über einen längeren Zeitraum im Kraftstofftank gelagert werden. Kraftfahrzeuge verbrauchen Mischkraftstoffe gewöhnlich, bevor der Kraftstoff eine Feuchtigkeitsmenge absorbieren kann, die zu Problemen führt.
  • Seite 29 KRAFTSTOFF UND ÖL Den Kraftstofftank nicht überfüllen. Kraftstoff dehnt sich bei steigender Temperatur aus und kann unter Druck auslaufen, wenn der Tank vollständig gefüllt ist. Öl und Kraftstoff in einem geeigneten Behälter stets gut mischen, bevor die Mischung in den Kraftstofftank des Motors eingefüllt wird.
  • Seite 30: Ausstattung Und Bedienelemente

    AUSSTATTUNG UND BEDIENELEMENTE Ausstattungsmerkmale der Fernschaltung Ihr Boot ist ggf. mit der gezeigten Fernschaltung ausgestattet. Wenn nicht, lassen Sie sich die Funktionen und Bedienung der jeweiligen Fernschaltung vom Vertragshändler erläutern. 37982 Fernschaltgriff „Nur Gas"-Hebel Zündschalter Notstoppschalter Gasgriff-Reibmomentknopf: Das Reibmoment des Gasgriffs kann mittels der Einstellschraube verstellt werden.
  • Seite 31 AUSSTATTUNG UND BEDIENELEMENTE Chokeknopf: Zum Anlassen bei kaltem Motor vollständig herausziehen. Zur Hälfte einschieben, während der Motor warmläuft. Vollständig einschieben, nachdem der Motor warmgelaufen ist. 38349 Einstellung des Lenkungs-Reibmomentwiderstands: Die Reibung der Lenkung kann mittels der Einstellschraube verstellt werden. Lenkwiderstand-Einstellschraube Zum Verringern des Lenkwiderstands gegen den Uhrzeiger‐...
  • Seite 32: Außenborder Kippen

    AUSSTATTUNG UND BEDIENELEMENTE Außenborder kippen KIPPEN DES AUSSENBORDERS BIS ZUM OBEREN ANSCHLAG Den Motor abstellen. Den Außenborder in den Vorwärtsgang (F) schalten. Den Außenborder am Griff an der Motorhaube ganz nach oben kippen. 27023 Anschließend den Motor etwas absenken, um ihn in der oberen Kippstellung zu sichern. Obere Kippstellung Kippanschlag Kipphebel...
  • Seite 33: Betrieb In Seichten Gewässern

    AUSSTATTUNG UND BEDIENELEMENTE Betrieb in seichten Gewässern Dieser Außenborder ist mit einer Antriebsposition für den Betrieb in seichten Gewässern ausgestattet. Hierdurch kann der Außenborder in eine höhere Position gekippt werden, damit er nicht auf Grund läuft. POSITIONIEREN DES AUSSENBORDERS FÜR DEN BETRIEB IN SEICHTEN GEWÄSSERN Die Motordrehzahl im Vorwärtsgang auf Leerlaufdrehzahl reduzieren.
  • Seite 34: Einstellung Des Trimmwinkels

    AUSSTATTUNG UND BEDIENELEMENTE Die nachfolgenden Anweisungen befolgen. • Sicherstellen, dass der Kühlwassereinlass stets untergetaucht ist und dass Wasser kontinuierlich aus der Wasserpumpenkontrolldüse austritt. • Den Motor beim Betrieb in seichten Gewässern mit niedriger Drehzahl betreiben. Bei Betrieb mit höheren Geschwindigkeiten kann die Kontrolle über das Boot verloren gehen und die Montagehalterung beschädigt werden.
  • Seite 35 AUSSTATTUNG UND BEDIENELEMENTE • Aufwärtstrimmung: Ist der Trimmwinkel zu klein, taucht der Bug in das Wasser ein, die Geschwindigkeit wird reduziert und Wasser kann in das Boot eindringen. In diesem Fall den Trimmbolzen in eine höhere Position stecken, um den Trimmwinkel zu vergrößern. 41064 Korrekte Trimmung Abwärtstrimmung...
  • Seite 36: Checkliste Vor Dem Start

    Die Oberfläche des Außenborders abwaschen und den Abgaskanal von Propeller und Getriebegehäuse nach jedem Betrieb mit sauberem Wasser spülen. Einmal monatlich Korrosionsschutz von Quicksilver oder Mercury Precision auf Metalloberflächen sprühen. Keinesfalls auf die Opferanoden sprühen, da dies deren Wirkung beeinträchtigt.
  • Seite 37: Motor-Einfahrgemisch

    BETRIEB MOTOR-EINFAHRGEMISCH In der ersten Tankfüllung ein Öl-/Kraftstoffgemisch von 1:25 verwenden. EINFAHRVERFAHREN Die Gashebelstellung während der ersten Betriebsstunde variieren. Konstante Geschwindigkeiten länger als zwei Minuten und anhaltenden Volllastbetrieb während der ersten Betriebsstunde vermeiden. Motor warmlaufen lassen Der Motor muss drei Minuten lang warmlaufen, damit das Schmiersystem Öl umwälzen und zu allen bewegenden Teilen eines Motors leiten kann.
  • Seite 38 BETRIEB HINWEIS Unzureichende Kühlwasserversorgung führt zu Überhitzen und dadurch bedingter Beschädigung von Motor, Wasserpumpe und anderen Komponenten. Während des Betriebs für eine ausreichende Wasserversorgung an den Einlässen sorgen. 27029 Die Entlüftungsschraube am Kraftstofftankdeckel lösen. Entlüftungsschraube 41046 19748 Das Kraftstoffleitungs-Verbindungsstück an den Anschluss am Motor anschließen. 42043 Die Pfeilmarkierung auf dem Pumpball sollte zum Motor (separaten Kraftstofftank) weisen.
  • Seite 39 BETRIEB Das Kraftstoff-Absperrventil öffnen (interner Kraftstofftank). Entlüftungsschraube Kraftstoff-Absperrventil 41834 Den Pumpball drücken, bis er sich prall anfühlt (separater Kraftstofftank), um dem Vergaser mit Kraftstoff zu füllen. Zum Kraftstofftank Zum Motor Richtung des Kraftstoffflusses 37714 Den Gangschalthebel in die Neutralstellung (N) bewegen. Darauf achten, dass der Schalthebel beim Starten des Motors in der Neutralstellung (N) positioniert ist.
  • Seite 40: Falls Der Handstarter Nicht Funktioniert

    BETRIEB Den Gasgriff auf START stellen. 28847 Bei kaltem Motor den Chokeknopf vollständig herausziehen. Den Choke zur Hälfte einschieben, während der Motor warmläuft. Vollständig einschieben, nachdem der Motor warmgelaufen ist. 38349 10. Langsam am Startseil ziehen, bis der Starter greift, und dann schnell ziehen, um den Motor zu starten. Das Seil langsam aufwickeln lassen.
  • Seite 41: Schalten

    BETRIEB • Einen 10-mm-Steckschlüssel als Startseilgriff verwenden. 28851 VORSICHT Das freiliegende rotierende Schwungrad kann schwere Verletzungen verursachen. Beim Start oder Betrieb des Motors Hände, Haare, Kleidung, Werkzeug und andere Gegenstände vom Motor fernhalten. Der Handstarter und die Motorhaube dürfen nicht bei laufendem Motor installiert werden. Schalten Der Außenborder ist mit drei Schaltpositionen für den Betrieb ausgestattet: Vorwärts (F), Neutral (N) und Rückwärts (R).
  • Seite 42 BETRIEB Den Stoppschalter drücken, um den Motor abzustellen. Reißleinenhaken Stoppschaltersperre Stoppschalter 41063...
  • Seite 43: Wartung

    Zuverlässigkeit des Motors zu gewährleisten. Die durchgeführten Wartungsarbeiten im Wartungsprotokoll hinten in diesem Buch aufzeichnen. Alle Wartungsaufträge und Quittungen aufbewahren. AUSWAHL VON ERSATZTEILEN FÜR DEN AUSSENBORDER Wir empfehlen die Verwendung von originalen Mercury Precision oder Quicksilver Ersatzteilen und Schmiermitteln. Inspektions- und Wartungsplan TÄGLICHE PRÜFUNGEN •...
  • Seite 44: Spülen Des Kühlsystems

    Wasser mit Süßwasser spülen. Dies verhindert die Blockierung interner Wasserkanäle durch Ablagerungen. Einen Mercury Precision oder Quicksilver Spülanschluss (oder ein gleichwertiges Produkt) verwenden. Den Wasserstopfen vom Motor entfernen und den Spülanschluss (Schlauchadapter) anbringen. Einen Schlauch an den Spülanschluss anschließen.
  • Seite 45: Opferanode

    WARTUNG Die Motorhaube an der Rückseite hochheben und aus der vorderen Halterung lösen. 27091 EINBAU Die Haube in die vordere Halterung einhaken und nach hinten über die Haubendichtung drücken. Die Motorhaube nach unten, drücken und den hinteren Riegel nach oben drehen, um die Motorhaube zu befestigen.
  • Seite 46: Inspektion Der Kraftstoffleitung

    WARTUNG Vor Wartungsarbeiten am Kraftstoffsystem den Motor abstellen und die Batterie abklemmen. Das Kraftstoffsystem vollständig entleeren. Zum Auffangen und Aufbewahren von Kraftstoff nur zugelassene Behälter verwenden. Verschütteten Kraftstoff sofort aufwischen. Material, das zum Aufwischen von Kraftstoff verwendet wurde, in einem zugelassenen Abfallbehälter entsorgen. Instandsetzungsarbeiten am Kraftstoffsystem müssen in einem gut belüfteten Bereich durchgeführt werden.
  • Seite 47: Ab- Und Anbau Des Propellers

    WARTUNG Ab- und Anbau des Propellers VORSICHT Drehende Propeller können schwere oder tödliche Verletzungen verursachen. Den Motor auf keinen Fall mit angebautem Propeller betreiben, wenn das Boot nicht im Wasser liegt. Vor An- oder Abbau eines Propellers den Antrieb auf Neutral schalten und den Notstoppschalter betätigen, um zu verhindern, dass der Motor startet.
  • Seite 48: Propellerauswahl

    WARTUNG Quicksilver oder Mercury Precision Lubricants Hochleistungs-Schmierfett oder 2-4-C mit PTFE auf die gesamte Propellerwelle und das Keilwellenprofil auftragen. 27095 Schlauchref Beschreibung Verwendungszweck Teilnummer .-Nr. 2-4-C mit PTFE Propellerwelle 92-802859Q 1 Hochleistungs- Propellerwelle 8M0071841 Schmierfett Die vordere Anlaufscheibe, den Propeller, die hintere Drucknabe und die Propellermutter auf der Welle montieren.
  • Seite 49: Prüfen Und Auswechseln Der Zündkerzen

    1,0 mm (0.040 in.) betragen Vor Einbau der Zündkerze Schmutz vom Zündkerzensitz entfernen. Zündkerze handfest einbauen und um eine Viertelumdrehung oder auf Spezifikation festziehen. Beschreibung lb. in. lb. ft. Zündkerze Schmierstellen Folgende Teile mit Quicksilver oder Mercury Precision 2-4-C Schmierfett mit PTFE schmieren.
  • Seite 50 WARTUNG Schlauchref Beschreibung Verwendungszweck Teilnummer .-Nr. Co-Pilot-Gewinde, Schwenkhalterung, Spiegelknebelschrauben, 2-4-C mit PTFE 92-802859Q 1 Ruderpinnenbuchse, Schalthebel- Rastvorrichtung • Co-Pilot – Gewinde schmieren. • Schwenkhalterung – Durch die Schmiernippel schmieren. Co-Pilot Schwenkhalterung 28862 • Spiegel-Klemmschrauben – Gewinde schmieren. 27097 HINWEIS: Das Produkt muss zerlegt werden, um die Ruderpinnenbuchse und Schalthebel-Rastvorrichtung schmieren zu können.
  • Seite 51: Getriebeschmierung

    WARTUNG • Kippgelenk. 28863 Die folgenden Stellen mit Quicksilver oder Mercury Precision Lubricants Hochleistungs-Schmierfett oder 2-4-C mit PTFE schmieren. Schlauchref Beschreibung Verwendungszweck Teilnummer .-Nr. 2-4-C mit PTFE Propellerwelle 92-802859Q 1 Hochleistungs- Propellerwelle 8M0071841 Schmierfett • Propellerwelle – siehe Propeller – Austausch zum Ab- und Anbau des Propellers. Die gesamte Propellerwelle mit Schmiermittel schmieren, um Korrodieren der Propellernabe an der Welle zu verhindern.
  • Seite 52: Getriebeölempfehlungen

    GETRIEBEÖL-FÜLLMENGE Das Fassungsvermögen des Getriebes beträgt ca. 195 cc (6.6 fl. oz.).. GETRIEBEÖLEMPFEHLUNGEN Mercury oder Quicksilver Premium oder Hochleistungs-Getriebeschmiermittel. GETRIEBEÖL WECHSELN Den Außenborder in der vertikalen Betriebsstellung positionieren. Die (obere und untere) Ölablassschraube ausbauen und das Getriebeöl vollständig in eine Wanne ablaufen lassen.
  • Seite 53: Untergetauchter Außenbordmotor

    Die Ölschraubendichtung austauschen. Die obere Ölschraube installieren. Anschließend die Öltubendüse herausnehmen und die untere Ölschraube installieren. HINWEIS: Mercury oder Quicksilver Getriebeöl oder das empfohlene Getriebeöl (API GL-5:SAE Nr. 80 bis Nr. 90) verwenden. Erforderliches Volumen: ca. 195 ml. Untergetauchter Außenbordmotor Sobald der Motor aus dem Wasser geborgen ist, sollte er innerhalb weniger Stunden von einem autorisierten Händler gewartet werden.
  • Seite 54: Lagerung

    Den Motor mit erhöhter Leerlaufdrehzahl laufen lassen und den Kraftstofffluss durch Schließen des Kraftstoff-Absperrventils unterbrechen. Wenn der Motor abzusterben beginnt, schnell Quicksilver oder Mercury Precision Lubricants Storage Seal (Konservierungsmittel) in den Vergaser sprühen, bis der Motor wegen Kraftstoffmangel abstirbt. •...
  • Seite 55: Getriebegehäuse

    LAGERUNG Getriebegehäuse • Das Getriebeöl wechseln. Siehe Getriebeschmierung. Positionierung des Außenborders für die Lagerung Den Außenborder aufrecht (vertikal) lagern, damit Wasser stets vollständig ablaufen kann. HINWEIS Der Außenborder kann beschädigt werden, wenn er in einer gekippten Position gelagert wird. Das in den Kühlkanälen eingeschlossene Wasser oder im Propeller-Abgasauslass im Getriebe angesammelte Regenwasser kann einfrieren.
  • Seite 56: Serviceunterstützung Für Eigentümer

    Wenn Sie sich auf Reisen entfernt von Ihrem Händler befinden und eine Reparatur oder Wartung benötigen, wenden Sie sich an den nächsten Vertragshändler. Schlagen Sie dazu in den Gelben Seiten nach. Wenn Sie aus irgendeinem Grund keinen Service erhalten können, wenden Sie sich an die nächste Mercury Marine Kundendienststelle.
  • Seite 57 Miramar, FL 33025 (954) 744-3535 Japan Telefon 072-233-8888 Kisaka Co., Ltd. 4-130 Kannabecho Sakai-shi Sakai-ku 5900984 Osaka, 072-233-8833 Japan Asien, Singapur Telefon (65) 65466160 Brunswick Asia Pacific Group T/A Mercury Marine Singapore Pte Ltd 29 Loyang Drive (65) 65467789 Singapur, 508944...
  • Seite 58: Wartungsprotokoll

    WARTUNGSPROTOKOLL Wartungsprotokoll Tragen Sie alle an Ihrem Außenbordmotor ausgeführten Wartungsarbeiten hier ein. Bewahren Sie alle Wartungsscheine und Belege auf. Datum Ausgeführte Arbeit Motorbetriebsstunden...
  • Seite 59: Optionales Zubehör

    ZUBEHÖR Optionales Zubehör 41075...
  • Seite 60 ZUBEHÖR Generator (12 V, 60 W) Verlängerungskabel für Beleuchtung (Beleuchtungseinrichtungen sind im Fachhandel erhältlich). Gleichrichter Getriebeöl (500 ml) Spülanschluss Schmierfett (250 g) Vertikaler Starter Fernschaltbox Ausbesserungslack (300 ml) Motoröl (0,4 l, 1 l, 4 l, 20 l)
  • Seite 61 ZUBEHÖR Notizen:...
  • Seite 62: Schaltplan

    ZUBEHÖR Schaltplan 41076...
  • Seite 63: Kabelfarbcodes

    Kraftstofftank 12 l nur 5B-D Teile im Lieferumfang des Motors Pumpenball 1 Satz nur 5B-D Propellerempfehlungen Einen Propeller von Mercury/Quicksilver verwenden. Der Propeller muss so gewählt werden, dass die gemessene Motordrehzahl bei Volllastbetrieb des Boots innerhalb des empfohlenen Bereichs liegt. 4500–5500 U/min.
  • Seite 64 ZUBEHÖR Leichte Boote --------------------------------------------------------- Schwere Boote Größe gemäß Angabe auf dem Propeller Propellergröße (mm) 200 x 229 198 x 203 198 x 178 Durchmesser x Steigung (in.) 7.9 x 9.0 7.8 x 8.0 7.8 x 7.0 4.9/5B-D Modell Optional S, L, UL S, L Spiegelhöhe: S (kurz), L (lang), UL (extra lang):...

Diese Anleitung auch für:

4.9 zweitakter5 zweitakter4.9

Inhaltsverzeichnis