Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

IMG STAGE LINE WASH-100RGBW Bedienungsanleitung Seite 21

Led moving head washer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
de montaje en la base del aparato y luego
fije el soporte de montaje en el travesaño
mediante un soporte adecuado (p . ej . gan-
cho C, abrazadera de montaje) . Para fijar el
soporte de montaje en el aparato, inserte los
pernos del soporte en los agujeros (10) de la
base; luego, utilizando la fuerza, gire los dos
pernos en sentido horario hasta el tope para
que encajen .
ADVERTENCIA El aparato tiene que insta-
larse de un modo seguro y
mediante expertos . Si se ins-
tala el aparato en un lugar en
el que la gente puede pasar
o sentarse bajo él, asegú-
relo adicionalmente [p . ej .
con un cable de seguridad a
través de la orejeta (11); fije
el cable de modo que, en
caso de caída, la distancia
máxima de caída del aparato
no supere los 20 cm] .
5 Establecer las Conexiones
de Control
Para utilizar los aparatos con un controlador
DMX o con el modo Master/ Slave, interco-
necte los aparatos mediante las conexiones
XLR . Para la conexión, deberían utilizarse
cables especiales para la transmisión de la
señal DMX (p . ej . cables de la gama CDMXN
de IMG STAGE LINE) . Para cableados de
más de 150 m, se recomienda insertar un
amplificador de nivel DMX adecuado (p . ej .
SR-103DMX de IMG STAGE LINE) .
5.1 Funcionamiento con un
controlador DMX
1) Conecte la entrada DMX (5) a la salida
DMX del controlador DMX o a la salida
DMX de otro aparato controlado por DMX .
2) Conecte la salida DMX (4) a la entrada
DMX del siguiente aparato controlado por
DMX . Conecte la salida de este aparato
DMX a la entrada del siguiente aparato,
etc . hasta que todos los aparatos controla-
dos por DMX estén conectados en cadena .
3) Para evitar interferencias en la transmisión
de señal en cableados largos o para un
gran número de aparatos conectados en
serie, termine la salida DMX del último
aparato DMX de la cadena con un resis-
tor de 120 Ω (> 0,3 W): Conecte un tapón
(p . ej . DLT-123 de IMG STAGE LINE) a la
toma de salida .
5.2 Modo Master/Slave
En el modo Master/ Slave, un programa de
muestra se ejecutará sincronizadamente en
varios aparatos WASH-100RGBW . En este
modo, el primer aparato (aparato Master)
controlará los otros aparatos (aparatos Slave) .
Como en el modo DMX, conecte los apara-
tos en cadena (ver arriba); sin embargo, no
conecte la entrada DMX del primer aparato
de la cadena .
6 Alimentación
Para alimentar el aparato, conecte el cable de
corriente entregado a la toma de entrada de co-
rriente (7) y luego a un enchufe (230 V~ / 50 Hz) .
Si se utilizan varios WASH-100RGBW, la
toma de salida de corriente POWER OUT (6)
del primer aparato se puede conectar a la
toma de entrada de corriente (7) del segundo
aparato . Para ello, se necesita un cable de
corriente con conector IEC de 3 pines y toma
IEC de 3 pines (p . ej . el cable AAC-170 / SW de
MONACOR) . El segundo aparato se puede
conectar al tercero, etc ., hasta que todos
aparatos se hayan conectado en una cadena .
De esto modo se pueden conectar hasta 25
WASH-100RGBW .
La toma POWER OUT también se puede
utilizar para alimentar otros aparatos (juegos
de luces) . Sin embargo, para reducir el riesgo
de cortocircuitos o de incendio por sobre-
carga, la corriente de las tomas de corriente
(6, 7) y de los cables de corriente no puede
superar los 10 A . El fusible (8) no protegerá
estas tomas .
7 Funcionamiento
ADVERTENCIA Para prevenir daños oculares,
no mire nunca directamente
hacia la fuente de luz du-
rante un tiempo prolongado .
¡Tenga en cuenta que los
efectos estroboscópicos y los
cambios rápidos de ilumina-
ción pueden provocar ata-
ques epilépticos en personas
fotosensibles o con epilepsia!
Para conectar y desconectar el aparato, utilice
el interruptor POWER (3) . Después de conec-
tar el aparato, podrá funcionar mediante el
controlador de luces DMX (
☞ 
o ejecutará el programa de muestra ajustado
(
apartado 7 .2) . Además del modo de fun-
☞ 
cionamiento, el visualizador (2) también indi-
cará la temperatura dentro del aparato .
El aparato se configura mediante un
menú: Consultar el apartado 7 .3 .
7.1 Funcionamiento con
un controlador DMX
En cuanto el aparato reciba una señal DMX,
pasará al modo DMX (la dirección de inicio se
indicará en el visualizador) . Utilice el objeto de
menú
para ajustar la dirección
DMX Address
de inicio DMX, y utilice el objeto de menú
para ajustar el número de
Channel Mode
canales . Las funciones adicionales se pueden
ajustar mediante el menú, si es necesario .
Todas las funciones DMX se pueden en-
contrar en el apartado 9 .
7.2 Funcionamiento sin
un controlador DMX
Cuando el aparato no reciba ninguna señal
DMX, se ejecutará un programa de mues-
tra . Para ello, el aparato tiene que definirse
como aparato Master mediante el objeto de
menú
Slave Mode
visualizador) . Utilice el objeto de menú
para seleccionar si el programa se tiene
Mode
que ejecutar automáticamente (
controlado por música (
nes adicionales se pueden ajustar mediante
el menú, si es necesario .
Para controlar más WASH-100RGBW
como aparatos Slave mediante el aparato
Master (modo Master/ Slave
defínalos como aparatos Slave mediante el
objeto de menú
7.3 Utilizar el menú
Utilice los botones MENU,UP, DOWN y ENTER
(2) para realizar ajustes mediante el menú:
Botón
MENU
UP/ DOWN
ENTER
La estructura del menú puede encontrarse
en la página 2 .
Cuando no se pulse ningún botón, se saldrá
automáticamente del menú en 10 segundos
(excepción: programa de test
menú
Auto Test
del menú, mantenga pulsado el botón MENU .
Puede encontrar información detallada refe-
rente a los 13 objetos de menú del nivel de
menú superior en los siguientes apartados .
7.3.1
DMX Address
Dirección de inicio DMX
apartado 7 .1)
Para el control separado de todos los aparatos
DMX, cada aparato necesita una dirección de
inicio propia . Ejemplo: Si hay que controlar
el primer canal DMX del aparato con el con-
trolador de luces mediante la dirección DMX
17, ajuste la dirección de inicio del aparato
en 17 . Los otros canales DMX del aparato se
asignarán automáticamente a las direcciones
siguientes .
Ejemplo: En el modo de 9 canales y con la dirección
de inicio 17, los canales 1 a 9 se asignarán a las di-
recciones 17 a 25 . La dirección 26 será la siguiente
dirección de inicio posible disponible para el siguiente
aparato controlado por DMX .
1) Utilice el botón ENTER para activar el ob-
jeto de menú
la dirección ajustada (
2) Utilice el botón UP o DOWN para ajustar
la dirección .
3) Para guardar el ajuste y para volver al nivel
de menú más alto, pulse el botón ENTER .
7.3.2
Channel Mode
Número de canales DMX
El número de canales DMX depende de las
funciones necesarias (
nes DMX) y, si procede, también del número
(aparecerá
Master
Show
Auto Run
) . Las funcio-
Sound
apartado 5 .2),
☞ 
.
Slave Mode
Funciones
– Activar el menú
– Seleccionar un objeto de menú en
el nivel de menú más alto
– Volver al nivel anterior
– Seleccionar un objeto de menú
– Cambiar el ajuste de un objeto
de menú
– Activar un objeto de menú
– Guardar un ajuste y volver al nivel
anterior
objeto de
) . Para salir manualmente
. Se indicará
DMX Address
...
) .
0
255
apartado 9: Funcio-
☞ 
en el
) o
21

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis