Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Scheppach Tisa 3.0 Originalanleitung Seite 15

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
• Pay attention to the rotational direction of the motor
and tool - see Electrical Connection.
• The safety mechanisms on the machine may not be
removed or rendered unusable.
• Cleaning, changing, calibrating, and setting of the
machine may only be carried out when the motor is
switched off. Pull the power supply plug and wait for the
rotating tool to completely stop.
• Switch the machine off and pull power supply plug
when rectifying any malfunctions.
• The machine must be attached to a scheppach dust
extractor during all work. cycles. Please observe the
proper use of this.
• When working on the machine, all safety mechanisms
and covers must be mounted.
• Use only sharpened, nick-free and non-deformed saw
blades.
• Circular saw blades made from superspeed steel may
not be used.
• The splitting wedge is an important safety feature. The
work.piece is fed through the splitting wedge, which
prevents the cut from closing behind the saw blade
and also prevents the workpiece from kicking back.
• Lower the cover onto the work.piece during every work.
ing operation. It must stand horizontal above the saw
blade.
• Always use a push-stick for longitudinal cuts of narrow
work pieces less than 120 mm). The push-stick must
be used to prevent you from having to work. with your
hands near the sawblade. Stop the machine to repair
a failure or remove pieces of wood which have become
jammed. Disconnect the mains plug.
• Switch the machine off and pull power supply plug
when rectifying any malfunctions.
• The table insert must be renewed when the saw slot is
wom down. Pull power supply plug.
• Before the machine is put into operation it must be
connected to a dust extractor with a flexible, non-flam-
mable suction hose. The suction should switch on au-
tomatically when the machine is switched on.
• When leaving the work place, switch the motor off. Pull
the power supply plug.
• Cut off the extemal power supply of the machine or
plant even if only minor changes of place are envis-
aged. Properly reconnect the machine to the supply
mains before recommissioning.
• Connection and repair work. on the electrical installa-
tion may be carried out by a qualified electrician only.
• All protection and safety devices must be replaced
after completing repair and maintenance procedures.
Use only as authorized
• The machine corresponds to the valid EC guideline.
• The scheppach Tisa 3.0 circular sawbench is defined
as a semi-stationary machine in accordance with pr
EN 1870-1.
• To transport the machine, grasp the table firmly at
the front and at the rear using both hands and lift the
machine.
• If an original scheppach base is not used, the machine
must be placed firmly upon a stable stand resembling
a table. The working height should be 850 mm.
10 english
• The machine's workstation is in front of the machine
to the left of the sawblade.
• The machining range and surrounding areas of the
machine must be clear of interfering foreign matter to
prevent accidents occurring.
• Workpieces must be completely free of foreign objects,
i.e. nails or screws.
• Before the machine is put into operation it must be
connected to a dust extractor with a flexible, non-flam-
mable suction hose. The suction should switch on au-
tomatically when the machine is switched on.
• When used in enclosed rooms, the machine must be
connected to a vacuum exhaust unit.
Use the scheppach dust extractor ha 3200 or ha 2600 to
remove matchwood or saw dust. The vacuum support
flow rate must be 20 m/s. Subatmospheric pressure
1200 Pa.
• The scheppach automatic switching unit is available as
a special accessory.
Type ALV 2
Art. No. 7910 4010
Hz
Type ALV 10
Art. No. 7910 4020
V/50 Hz
• The vacuum exhaust unit automatically switched on af-
ter a 2-3 second delay after the machine tool is turned
on. This avoids overtoading the circuit fuse. After tum-
ing off the machine tool, the vacuum exhaust unit
remains on for an additional 3-4 seconds and is then
automatically switched off. Remaining dust is thereby
removed by vacuum exhaust, as required by German
regulations governing hazardous materials. This results
in savings in electricity consumption and reduces noise
levels, as the vacuum exhaust unit is on only during
machine tool operation.
• For work in commercial spaces, the scheppach dust
extractor woova 7 must be used.
Do not remove or shut off vacuum exhaust systems or
dust removers while machine tools are operating.
• The scheppach circular sawbench is designed exclu-
sively for the machining of wood and materials similar
to wood. Only original scheppach tools and accesso-
ries may be used. Use the required sawblade in ac-
cordance with the EN 847-1 norm depending on the
type of cut and type of wood (solid wood, plywood or
chipboard). Please observe the scheppach Special Tool
Accessories.
• The machine must only be used in technically perfect
condition in accordance with its designated use and
the instructions set out in the operating manual, and
only by safety-conscious persons who are fully aware
of the risks involved in operating the machine. Any
functional disorders, especially those affecting the
safety of the machine, should therefore be rectified
immediately.
• Relevant accident prevention regulations and other,
generally recognized safety-technical rules must also
be adhered to.
• The scheppach machine may only be used, maintained,
and operated by persons familiar with it and instructed
in its operation and procedures. Arbitrary alterations
to the machine release the manufacturer from all re-
230 V/50
400 V/230

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

1901305901190130590419013059021901305903

Inhaltsverzeichnis