Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SKGE 2000 B2 Bedienungsanleitung
Silvercrest SKGE 2000 B2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SKGE 2000 B2 Bedienungsanleitung

Contact grill
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKGE 2000 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 132
CONTACT GRILL SKGE 2000 B2
CONTACT GRILL
Operating instructionss
KONTAKTNI ŽAR
Navodila za uporabo
KONTAKTNÝ GRIL
Návod na obsluhu
IAN 275386
KONTAKTGRILL
Használati utasítás
KONTAKTNÍ GRIL
Návod k obsluze
KONTAKTGRILL
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKGE 2000 B2

  • Seite 1 CONTACT GRILL SKGE 2000 B2 CONTACT GRILL KONTAKTGRILL Operating instructionss Használati utasítás KONTAKTNI ŽAR KONTAKTNÍ GRIL Navodila za uporabo Návod k obsluze KONTAKTNÝ GRIL KONTAKTGRILL Návod na obsluhu Bedienungsanleitung IAN 275386...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importer ............25   │  1 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 5: Introduction

    If the hazardous situation is not avoided, it could result in death or serious physical injury. ► Follow the instructions in this warning notice to avoid the risk of death or serious injury. ■ 2  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 6: Safety

    Do not operate an appliance that has been damaged or dropped. To prevent accidents, have defective plugs and/or power ca- ■ bles replaced immediately by an authorised specialist techni- cian or our Customer Service department.   │  3 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 7 Ensure that the power plug is quickly reachable in case of danger, and also that there is no danger of tripping over the cable. Provide a stable location for the appliance. ■ ■ 4  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 8: Risk Of Electric Shock

    Do not open the appliance housing or attempt to repair or ► modify the appliance. If the housing is opened or improper modifications are made, you run the risk of receiving a po- tentially fatal electric shock and the warranty will be void.   │  5 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 9: Risk Of Burns

    To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such ► as knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged, stop using the appliance. Only operate the appliance with the original accessories sup- ► plied. ■ 6  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 10: Operating Components

    Packaging material may not be used as a plaything. There is ► a risk of suffocation. Please follow the instructions regarding the electrical connection ► of the appliance to avoid damage to property.   │  7 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 11: Package Contents And Transport Inspection

    NOTE ► If possible, keep the appliance's original packaging during the warranty period so that the appliance can be packed properly for return shipment in the event of a warranty claim. ■ 8  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 12: Handling And Operation

    Ensure sufficient ventilation; for example, by opening a window. 9) After heating, pull the plug out of the mains socket and allow the appliance to cool down completely. 10) Clean the appliance again with a damp cloth.   │  9 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 13: Heat Level Control

    4) Set the desired level on the heat level control . The green control lamp “Ready” goes out. The green control lamp “Ready” comes on again as soon as the set heating level is reached. ■ 10  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 14: Contact Grill" Position

    Do not use pointed or sharp objects to remove the grilled food. These could damage the surfaces of the hotplates 6) Turn the heat level control to MIN and remove the plug from the mains power socket.   │  11 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 15: Panini Grill" Position

    CAUTION ► Always remove the plug from the mains power socket when the appliance is not in use. It is not sufficient to simply set the heat level control to MIN! ■ 12  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 16: Table Grill" Position

    (Fig.1) and open the appliance lid until both hotplates can be used as a table grill. Fig.1 3) The hotplates are now positioned next to each other and can be used as a table grill (Fig. 2). Fig. 2   │  13 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 17: Tips And Tricks

    If you still wish to use fat, please ensure that the fat/oil is suitable for grill-roasting, e.g. rapeseed oil. ■ If you are not sure whether the grilled food is cooked all the way through, you can use a commercially available meat thermometer. ■ 14  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 18: Cleaning And Care

    – Hold the upper hotplate in place to prevent it from falling and press the RELEASE button . The upper hotplate is released from the appliance.   │  15 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 19: Storage

    Storage Store the cleaned appliance in a dry place. Lock the appliance by sliding the safety catch to the position ■ 16  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 20: Recipes

    3) Grill the steak for 3 min. at heat level Max. 4) Brush the spring onion and herb sauce onto the steak and cook it for another 4 minutes at the start of heat level range 2.   │  17 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 21: Panini Grill" Position

    1 tbsp. cooking oil 2 tsp. lemon juice 1 pinch of salt (and pepper) 4 slices of toasting bread / white bread 40 g herb butter 75 g mozzarella 20 g pine nuts │ ■ 18    SKGE 2000 B2...
  • Seite 22: Chicken Breast Panini

    3) Fry the strips of bacon in a pan until crispy. 4) Spread the yoghurt dressing onto 3 slices of toasting bread or white bread, add the iceberg lettuce, cut the tomatoes into slices, season them and arrange them on top.   │  19 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 23: Mustard Baguette

    Pecorino cheese and chives, and season with salt and pepper. 4) Fill the mustard butter into the baguette slits and wrap the baguettes in aluminium foil. 5) Place the baguettes onto the pre-heated hotplate set to heat level range 3/Max. ■ 20  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 24: Table Grill" Position

    8 - 10 minutes for each side, until they are light brown in colour. 5) Season the vegetables with salt, pepper and herbs de Provence to taste.   │  21 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 25: Coconut Curry Prawns

    6) Seal the packages well so that no liquids can escape. 7) Pre-heat the appliance to the end of heat level range 2. 8) Place the filled packages onto the pre-heated hotplates and cook from both sides, allowing around 15 minutes per side. ■ 22  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 26: Grilled Corn On The Cob

    Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt. Appendix Technical data Voltage supply 220 – 240 V ~ | 50/60 Hz Power consumption 2000 W All of the parts of this appliance that come into contact with food are food-safe.   │  23 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 27: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. ■ 24  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 28: Warranty Claim Procedure

    IAN 275386 Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   │  25 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 29 ■ 26  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 30 Gyártja ............52   │  27 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 31: Bevezető

    Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jele fenye- gető veszélyes helyzetet jelöl. Halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet, ha nem kerüli el a veszélyes hely- zetet. ► A súlyos, akár halálos személyi sérülések elkerülése érdekében kövesse a figyelmeztető jelzés szerinti utasításokat. ■ 28  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 32: Biztonság

    Használat előtt ellenőrizze a készüléket, hogy nincs-e rajta látható ■ sérülés. Ne működtessen hibás vagy leesett készüléket. A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlakozót ■ vagy vezetéket azonnal cseréltesse ki megfelelő jogosultsággal rendelkező szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal.   │  29 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 33 A készüléket lehetőleg egy hálózati aljzat közelében állítsa fel. ■ Gondoskodjon arról, hogy a hálózati csatlakozó vészhelyzetben gyorsan elérhető legyen és hogy a vezetékben le lehessen megbot- lani. Gondoskodjon arról, hogy a készülék stabilan álljon. ■ ■ 30  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 34 és ügyeljen arra, hogy az ne szoruljon be. Ne nyissa ki a készülékházat és ne javítsa vagy módosítsa a ► készüléket. Nyitott készülékház vagy önhatalmú módosítás esetén elektromos áramütés veszélye áll fent és a garancia is érvényét veszti.   │  31 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 35 A tapadásmentes bevonat védelme érdekében ne használjon ► fém eszközöket, pl. kést, villát stb. Ne használja tovább a készüléket, ha sérült a tapadásmentes bevonat. A készüléket csak a mellékelt eredeti tartozékokkal üzemel- ► tesse. ■ 32  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 36: Kezelőelemek

    A veszélyek elkerülése végett vegye figyelembe az alábbi biz- tonsági utasításokat: A csomagolóanyag nem játékszer. Fulladásveszély áll fenn. ► Az anyagi károk elkerülése érdekében vegye figyelembe az ► elektromos bekötéssel kapcsolatos követelményeket.   │  33 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 37: A Csomag Tartalmának És Hiánytalanságának Ellenőrzése

    A feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban. TUDNIVALÓ ► Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia ideje alatt, hogy garanciális javítás esetén a készüléket megfelelően vissza lehessen csomagolni bele. ■ 34  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 38: Kezelés És Üzemeltetés

    és szagot érezhet. Ez teljesen normális és veszélytelen. Gondoskodjon elegendő szellőzésről, nyisson ki például egy ablakot. 9) Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból és hagyja lehűlni a készüléket. 10) Ismét tisztítsa meg a készüléket nedves törlőkendővel.   │  35 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 39: Hőfokszabályzó

    MIN állásban van. 4) Állítsa be a hőfokszabályzón a kívánt fokozatot. Kialszik a "Ready“ zöld ellenőrzőlámpa . Amint a készülék eléri a beállított hőfokot, ismét világít a "Ready“ zöld ellenőrzőlámpa ■ 36  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 40: Kontakt Grill" Helyzet

    A készülék megsérülhet! ► Ne használjon hegyes vagy éles tárgyakat a grillezett ételek kivételéhez. Ezek megsérthetik a sütőlapok felületét! 6) Forgassa el a hőfokszabályzót MIN állásba és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.   │  37 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 41: Panini Grill" Helyzet

    5) Forgassa el a hőfokszabályzót MIN állásba és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. FIGYELEM ► Mindig húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, ha nem használja a készüléket. Nem elég MIN állásba forgatni a hőfokszabályzót ■ 38  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 42: Asztali Grill" Helyzet

    (1. ábra) és nyissa ki a készülék fedelét annyira, hogy a két sütőlapot asztali grillként lehessen használni. 1. ábra 3) A sütőlapok így egymás mellé kerülnek és a készülék asztali grillként használható (2. ábra). 2. ábra   │  39 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 43: Ötletek És Fogások

    Ha ennek ellenére zsiradékot szeretne használni, ügyeljen arra, hogy sütésre alkalmas zsírt/olajat, például repceolajat hasz- náljon. ■ Ha nem biztos benne, hogy a grillezett étel belseje is megsült-e, használjon a kereskedelmi forgalomban kapható húshőmérőt. ■ 40  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 44: Tisztítás És Ápolás

    , ezzel egyidejűleg pedig emelje le az alsó sütőlapot – Tartsa meg a felső sütőlapot , hogy ne billenjen le és nyomja meg a RELEASE gombot . A felső sütőlap most már leválasztható a készülékről.   │  41 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 45: Tárolás

    Makacs szennye- ződések esetén tegyen enyhe mosogatószert a törlőkendőre, vagy mosogas- sa el mosogatószeres meleg vízben. Tárolás A megtisztított készüléket száraz helyen kell tárolni. Reteszelje be a készüléket a biztonsági záróelem helyzetbe állításával. ■ 42  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 46: Receptek

    2) Fűtse fel a készüléket (MAX hőfok). 3) Grillezze a hátszínt 3 percig a MAX hőfokon. 4) Kenje meg a hátszínt az újhagymás-zöldfűszeres szósszal és süsse további 4 percig a 2. hőfoktartomány alsó hőfok-beállításán.   │  43 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 47: Panini Grill" Helyzet

    250 g leveles spenót 1 fej hagyma 1 gerezd fokhagyma 1 ek. olaj 2 tk. citromlé 1 csipetnyi só (és bors) 4 szelet pirítós/ fehér kenyér 40 g fűszervaj 75 g mozarella 20 g mandulafenyő-mag │ ■ 44    SKGE 2000 B2...
  • Seite 48 és paprikával, majd tegye félre. 3) Serpenyőben süsse ropogósra a csíkokra vágott bacont. 4) Ossza szét a joghurt-dresszinget 3 pirítós/fehér kenyér szeleten, tegye rá a jéghegy salátát, vágja szeletekre a paradicsomot, fűszerezze meg és helyezze rá.   │  45 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 49: Mustáros Bagett

    3) Keverje össze a csípős és az édes mustárt a puha vajjal, fokhagymával, uborkával, pecorinoval és metélőhagymával, majd ízesítse sóval és borssal. 4) Töltse bele a mustáros vajat a bagett-bevágásokba és csomagolja be a bagettet alufóliába. 5) Helyezze a bagettet a 3/MAX hőfoktartományra előmelegített sütőlapra ■ 46  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 50: Asztali Grill" Helyzet

    3) Melegítse elő a készüléket (2. hőfoktartomány). 4) Helyezze a zöldségeket az előmelegített sütőlapra és grillezze oldalan- ként kb. 8 - 10 percig, míg világosbarna színük nem lesz. 5) Szórjon a zöldségekre sót, borsot és ízlés szerint Provence-i fűszerkeveréket.   │  47 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 51 6) Jól zárja le a kis csomagokat, hogy ne folyjon ki belőlük folyadék. 7) Fűtse fel a készüléket a 2. hőfoktartomány végén lévő hőfokokra. 8) Helyezze a megtöltött csomagokat az előmelegített sütőlapra és párolja mindkét oldalát kb. 15-15 percig. ■ 48  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 52: Ártalmatlanítás

    ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel. Függelék Műszaki adatok Feszültségellátás 220 – 240 V ~ | 50 Hz/60 Hz Teljesítményfelvétel 2000 W A készülék élelmiszerekkel érintkező részei élelmiszer-biztosak.   │  49 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 53: Jótállási Tájékoztató

    A termék megnevezése: Gyártási szám: Kontaktgrill 275386 A termék típusa: A termék azonosításra alkalmas részeinek SKGE 2000 B2 meghatározása: A gyártó cégneve és címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH Szerviz Magyarország / Hornos Ltd. BURGSTRASSE 21...
  • Seite 54 A jótállási igény bejelentésének és javításra A hiba oka: átvételi időpontja: A fogyasztó részére történő visszaadás A hiba javításának módja: időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótállás új határideje:   │  51 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 55: Szerviz

    Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 275386 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 52  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 56 Garancijski list ......... . .76   │  53 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 57: Uvod

    Svarilo na tej stopnji nevarnosti označuje grozečo nevarno situacijo. Če nevarne situacije ne preprečite, lahko pride do smrti ali težkih poškodb. ► Upoštevajte navodila v tem svarilu, da preprečite nevarnost smrti ali težkih poškodb oseb. ■ 54  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 58: Varna Uporaba

    ■ nanje poškodbe. Ne uporabljajte naprave, ki je poškodovana ali je padla na tla. Poškodovane električne vtiče ali električne kable naj vam takoj ■ zamenjajo pooblaščeni strokovnjaki ali servisna služba, da preprečite nevarnost.   │  55 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 59 Napravo po možnosti postavite v bližino električne vtičnice. Po- ■ skrbite, da bo električni vtič v primeru nevarnosti hitro dosegljiv in da se ob električni kabel ne bo mogoče spotakniti. Poskrbite za varen položaj naprave. ■ ■ 56  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 60 Ohišja naprave ne smete odpirati, naprave pa ne popravljati ► ali spreminjati. Pri odprtem ohišju ali lastnoročnih spremem- bah obstaja smrtna nevarnost zaradi električnega udara in jamstvo preneha veljati.   │  57 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 61: Pozor! Materialna Škoda

    Zaščitite oblogo proti sprijemanju, tako da ne uporabljate ► kovinskih orodij, kot so noži, vilice itd. Če je obloga proti sprijemanju poškodovana, naprave ne uporabljajte več. Napravo uporabljajte samo s priloženo originalno opremo. ► ■ 58  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 62: Upravljalni Elementi

    škode! Da preprečite nevarnost, upoštevajte naslednje varnostne napotke: Embalažnih materialov ni dovoljeno uporabljati za igro. ► Obstaja nevarnost zadušitve. Da preprečite materialno škodo, upoštevajte navodila za elek- ► trično priključitev naprave.   │  59 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 63: Vsebina Kompleta In Pregled Po Prevozu

    Nepotrebne embalažne materiale odstranite med odpadke v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi. NAPOTEK ► Po možnosti originalno embalažo v času garancijske dobe naprave shranite, da lahko napravo v primeru uveljavljanja garancije pravilno zapakirate. ■ 60  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 64: Upravljanje In Uporaba

    To je popolnoma normalno in ni nevarno. Poskrbite za zadostno prezračevanje, tako da na primer odprete okno. 9) Ko se naprava segreje, izvlecite vtič iz vtičnice in pustite, da se naprava ohladi. 10) Napravo še enkrat očistite z vlažno krpo.   │  61 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 65: Gumb Za Stopnjo Segrevanja

    MIN. 4) Z gumbom za stopnjo segrevanja nastavite želeno stopnjo. Zelena kon- trolna lučka »Pripravljeno« ugasne. Ko je dosežena nastavljena stopnja segrevanja, znova zasveti zelena kontrolna lučka »Pripravljeno« ■ 62  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 66: Položaj »Kontaktni Žar

    ► Za odstranjevanje pečenih živil ne uporabljajte koničastih ali ostrih predme- tov. S tem lahko poškodujete površini grelnih plošč 6) Obrnite gumb za stopnjo segrevanja na MIN in izvlecite električni vtič iz vtičnice.   │  63 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 67: Položaj »Žar Za Panine

    4) Obrnite gumb za stopnjo segrevanja na MIN in izvlecite električni vtič iz vtičnice. POZOR ► Kadar naprave ne uporabljate, vedno izvlecite električni vtič iz električne vtičnice. Ni dovolj, da gumb za stopnjo segrevanja obrnete v položaj MIN! ■ 64  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 68: Položaj »Namizni Žar

    Slika 1 3) Grelni plošči sta sedaj postavljeni druga ob drugi in ju lahko uporabljate kot namizni žar (slika 2). Slika 2 4) Položite živila, ki jih želite speči na žaru, na grelni plošči   │  65 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 69: Koristni Nasveti

    Če kljub temu želite uporabljati maščobo, pazite, da je mast ali olje primerno za cvrtje, na primer repično olje. ■ Če ne veste, ali so živila dovolj skuhana tudi znotraj, uporabite običajen termometer za meso. ■ 66  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 70: Čiščenje In Nega

    Pritisnite tipko za sprostitev in istočasno dvignite spodnjo grelno ploščo – Zgornjo grelno ploščo trdno držite, da ne pade dol, in pritisnite tipko za sprostitev . Zgornja grelna plošča se loči od naprave.   │  67 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 71: Shranjevanje

    še z blagim sredstvom za pomivanje ali pa strgalo pomijte v topli vodi s sredstvom za pomivanje. Shranjevanje Očiščeno napravo hranite na suhem mestu. Napravo zapahnite, tako da varno- stno zaporo prestavite v položaj ■ 68  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 72: Recepti

    2) Napravo segrejte (stopnja segrevanja Max). 3) Steak 3 minute pecite na žaru na stopnji segrevanja Max. 4) Steak premažite z omako iz spomladanske čebule in zelišč ter ga pecite dodatne 4 minute na začetnem področju stopnje ogrevanja 2.   │  69 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 73: Položaj »Žar Za Panine

    1 čebula 1 strok česna 1 žlica olja 2 žlički limoninega soka 1 ščepec soli (in popra) 4 rezine kruha za opeko/belega kruha 40 g zeliščnega masla 75 g mocarele 20 g jedrc pinije │ ■ 70    SKGE 2000 B2...
  • Seite 74: Panini S Piščančjimi Prsmi

    3) V ponvi hrustljavo zapecite rezine slanine. 4) Na 3 rezine kruha porazdelite jogurtni solatni preliv, nanj položite solato leden- ko, paradižnik pa narežite na rezine, ga začinite in prav tako položite na kruh.   │  71 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 75 4) Zareze na štruci napolnite z maslom z gorčico, štruco pa zavijte v alumini- jasto folijo. 5) Štruco položite na grelno ploščo , ogreto na stopnjo ogrevanja 3/Max. ■ 72  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 76: Položaj »Namizni Žar

    4) Položite zelenjavo na ogreto grelno ploščo in jo na vsaki strani pecite po pribl. 8–10 minut, dokler ne postane svetlo rjava. 5) Zelenjavo potresite s soljo, poprom in po želji tudi s provansalskimi zelišči.   │  73 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 77: Kozice S Kokosom In Curryjem

    6) Zavojčke dobro zaprite, da iz njih ne more uhajati tekočina. 7) Napravo segrejte do konca področja stopnje segrevanja 2. 8) Položite napolnjene zavojčke na ogreti grelni plošči in jih na vsaki strani pecite pribl. 15 minut. ■ 74  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 78: Odstranjevanje Med Odpadke

    V primeru dvoma se obrnite na najbližje podjetje za odstranjevanje odpadkov. Priloga Tehnični podatki Električno napajanje 220–240 V ~ | 50/60 Hz Vhodna moč 2000 W Vsi deli te naprave, ki pridejo v stik z živili, so primerni za živila.   │  75 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 79: Proizvajalec

    10) Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih doku- mentih (garancijski list, račun). 11) Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda ■ 76  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 80 Dovozce ............101   │  77 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 81: Úvod

    Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, může mít za následek usmrcení nebo vážné zranění. ► Pro zabránění nebezpečí usmrcení nebo těžké újmy na zdraví se musí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění. ■ 78  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 82: Bezpečnost

    Před použitím zkontrolujte, zda přístroj není zvenčí viditelně po- ■ škozený. Poškozený nebo na zem spadlý přístroj neuvádějte do provozu. Poškozené zástrčky nebo poškozený síťový kabel nechte ihned ■ vyměnit autorizovaným odborným personálem nebo zákaznickým servisem – vyhnete se tím nebezpečí.   │  79 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 83 Nebezpečí popálení! Přístroj umístěte pokud možno v blízkosti zásuvky. Zajistěte, ■ aby síťová zástrčka byla v případě nebezpečí rychle dosaži- telná a aby nebylo možné zakopnout o síťový kabel. Zajistěte, aby byl přístroj postaven stabilně. ■ ■ 80  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 84: Nebezpečí Úrazu Elektrickým Proudem

    Na síťový kabel nestavte přístroj ani nábytek apod. a ujistěte ► se, že kabel není přiskřípnutý. Neotevírejte kryt přístroje, přístroj neopravujte ani nemodi- ► fikujte. V případě otevřeného krytu nebo neoprávněných změn vzniká nebezpečí ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým proudem a zaniká záruka.   │  81 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 85 Pro provoz přístroje nepoužívejte uhlí nebo podobná paliva! ► Chraňte antiadhezivní vrstvu tak, že nebudete používat kovové ► nástroje, jako jsou nůž, vidlička apod. Je-li antiadhezivní vrstva poškozená, přístroj dále nepoužívejte. Přístroj provozujte výhradně spolu s dodaným originálním ► příslušenstvím. ■ 82  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 86: Ovládací Prvky

    škodám! Dodržujte následující bezpečnostní pokyny k omezení vzniku nebezpečí: Obalový materiál není na hraní. Hrozí nebezpečí udušení. ► Dbejte na upozornění k elektrickému zapojení přístroje, aby ► se zabránilo hmotným škodám.   │  83 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 87: Rozsah Dodávky A Kontrola Po Přepravě

    Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a snižuje produkci odpadů. Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místně platných předpisů. UPOZORNĚNÍ ► Uschovejte pokud možno originální obal během záruční doby přístroje, aby bylo možné v případě uplatnění záruky přístroj řádně zabalit. ■ 84  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 88: Obsluha A Provoz

    To je zcela normální a není to nebezpečné. Zajistěte dostatečné větrání, otevřete například okno. 9) Po zahřátí vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte přístroj vychladnout. 10) Přístroj ještě jednou očistěte vlhkým hadříkem.   │  85 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 89: Regulátor Topných Stupňů

    MIN. 4) Regulátorem topných stupňů nastavte požadovaný stupeň. Zelená kontrolní indikace „Ready“  zhasne. Jakmile je dosaženo nastaveného stupně ohřevu, zelená kontrolní indikace „Ready“ se znovu rozsvítí. ■ 86  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 90: Poloha „Kontaktní Gril

    5) Pokud jste se zhnědnutím spokojeni, grilované potraviny vyjměte. POZOR Poškození přístroje! ► Nepoužívejte špičaté nebo ostré předměty k odstranění grilovaných potra- vin. Mohly by poškodit povrch topných desek 6) Otočte regulátor topných stupňů na MIN a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.   │  87 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 91: Poloha „Gril Na Panini

    Mohly by poškodit povrch topných desek 5) Otočte regulátor topných stupňů na MIN a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. POZOR ► Vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, když přístroj nepoužíváte. Nestačí nastavit regulátor topných stupňů na MIN! ■ 88  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 92: Poloha „Stolní Gril

    2) Stiskněte odjišťovací tlačítko 180°  (obr. 1) a otevřete víko přístroje natolik, abyste mohli obě topné desky používat jako stolní gril. Obr. 1 3) Topné desky nyní leží vedle sebe a mohou být použity jako stolní gril (obr. 2). Obr. 2   │  89 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 93: Tipy A Triky

    Pokud přesto chcete tuk použít, dbejte na to, aby to byl tuk / olej vhodný ke smažení, například řepkový olej. ■ Pokud si nejste jisti, zda jsou grilované potraviny uvnitř již upečené, použijte běžně dostupný teploměr na maso. ■ 90  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 94: Čištění A Údržba

    Přístroj otevřete. – Stiskněte tlačítko RELEASE a současně nadzdvihněte dolní topnou desku – Pevně přidržte horní topnou desku , aby nespadla, a stiskněte tlačítko RELEASE  . Horní topná deska se uvolní od přístroje.   │  91 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 95: Uložení

    Otřete stěrku na čištění  vlhkým hadříkem. Je-li znečištění silnější, naneste na hadřík jemný čisticí prostředek nebo stěrku umyjte v teplé vodě s mycím prostředkem. Uložení Vyčištěný přístroj uchovávejte na suchém místě. Přístroj zablokujte posunutím bezpečnostního uzávěru  do polohy ■ 92  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 96: Recepty

    2) Rozehřejte přístroj (stupeň ohřevu MAX). 3) Na stupni ohřevu MAX grilujte steaky po dobu 3 minut. 4) Potřete steaky omáčkou s bylinkami a jarní cibulkou a upravujte ho další 4 minuty na začátku stupně ohřevu 2.   │  93 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 97: Poloha „Gril Na Panini

    250 g listového špenátu 1 cibule 1 stroužek česneku 1 PL oleje 2 ČL citronové šťávy 1 špetka soli (a pepře) 4 krajíce toastového/bílého chleba 40 g bylinkového másla 75 g mozzarelly 20 g piniových oříšků │ ■ 94    SKGE 2000 B2...
  • Seite 98: Panini S Kuřecími Prsíčky

    10 minut. Po dokončení je okořeňte solí, pepřem a paprikou a odložte stranou. 3) Na pánvi si opečte slaninu do křupava. 4) Na 3 plátky toastového/bílého chleba natřete jogurtový dresink, položte na ně listy ledového salátu, nakrájejte rajčata na plátky, okořeňte je položte je navrch.   │  95 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 99: Bageta S Hořčicí

    Pecorino a pažitkou a dochuťte solí a pepřem. 4) Vetřete hořčicové máslo do zářezů na bagetě a zabalte bagetu do alobalu. 5) Bagety položte na topnou desku předehřátou na stupeň ohřevu 3/Max. ■ 96  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 100: Poloha „Stolní Gril

    3) Rozehřejte přístroj (stupeň ohřevu 2). 4) Položte zeleninu na předehřátou topnou desku a grilujte ji z obou stran vždy cca 8–10 minut, dokud nezíská světle hnědou barvu. 5) Posypte zeleninu solí, pepřem a podle chuti provensálským kořením.   │  97 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 101: Kari Garnáty S Kokosovým Mlékem

    6) Balíček dobře uzavřete, aby nemohla vytéct žádná tekutina. 7) Předehřejte přístroj na konec stupně ohřevu 2. 8) Takto naplněné balíčky položte na předehřáté topné desky a nechte vše grilovat po obou stranách vždy cca 15 minut. ■ 98  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 102: Grilovaná Kukuřice

    Příloha Technické údaje Napájení napětím 220 – 240 V ~ | 50 Hz/60 Hz Příkon 2000 W Všechny části tohoto přístroje, přicházející do styku s potravinami, jsou bezpečné pro potraviny.   │  99 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 103: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. ■ 100  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 104: Servis

    Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 275386 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   │  101 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 105 ■ 102  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 106 Dovozca ............127   │  103 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 107: Úvod

    čuje hroziacu nebezpečnú situáciu. Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže to viesť až k usmrteniu alebo ťažkým zraneniam. ► Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu usmrtenia alebo ťažkým zraneniam osôb, riaďte sa inštrukciami, uvedenými v tomto výstražnom upozornení. ■ 104  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 108: Bezpečnosť

    Do prevádzky neuvádzajte poškodený prístroj, ani prístroj, ktorý predtým spadol na zem. Poškodenú sieťovú zástrčku alebo sieťový kábel nechajte ihneď ■ vymeniť kvalifikovaným a autorizovaným personálom alebo v zákazníckom servise, aby ste zabránili ohrozeniu zdravia.   │  105 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 109 Nebezpečenstvo popálenia! Nepoužívajte prístroj v blízkosti horúcich povrchov. Zabezpečte, ■ aby sieťová zástrčka bola v prípade nebezpečenstva ľahko a rých- lo dostupná a aby prípojný kábel nepredstavoval riziko potknutia. Zaistite bezpečné umiestnenie prístroja. ■ ■ 106  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 110: Nebezpečenstvo Úrazu Elektrickým Prúdom

    Nerozoberajte teleso prístroja a nevykonávajte na prístroji ► žiadne opravy ani úpravy. Pri rozobratí telesa alebo svojvoľných úpravách hrozí ohrozenie života zásahom elektrickým prú- dom a dochádza k zániku poskytovanej záruky.   │  107 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 111 Chráňte antiadhéznu vrstvu, a preto nepoužívajte kovové ► pomôcky, napr. nože, vidličky atď. Ak sa antiadhézna vrstva poškodí, prístroj ďalej nepoužívajte. Prístroj používajte výhradne len s originálnym príslušenstvom, ► ktoré je súčasťou dodávky. ■ 108  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 112: Ovládacie Prvky

    Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné upozornenia, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu: Obalové materiály sa nesmú používať na hranie. Hrozí ► nebezpečenstvo udusenia. Rešpektujte pokyny na elektrické zapojenie prístroja, aby ste ► sa vyhli vecným škodám.   │  109 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 113: Rozsah Dodávky A Kontrola Po Doručení

    Recykláciou obalu sa šetria suroviny a znižujú sa náklady na odpad. Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov. UPOZORNENIE ► Podľa možnosti si odložte obalové materiály počas záručnej doby prístroja, aby ste ho mohli v prípade uplatňovania záruky správne zabaliť. ■ 110  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 114: Obsluha A Prevádzka

    čo je spôsobené zvyškami podmienenými výrobou. Je to úplne normálne a nie je to nebezpečné. Zabezpečte dostatočné vetranie, napr. otvorte okno. 9) Po zohriatí vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky a nechajte prístroj vychladnúť. 10) Ešte raz vyčistite prístroj vlhkou utierkou.   │  111 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 115: Regulátor Stupňov Ohrevu

    MIN. 4) Pomocou regulátora stupňov ohrevu nastavte požadovaný stupeň. Zelená kontrolka „Ready“ zhasne. Hneď ako sa dosiahne nastavená teplota ohrevu, znova sa rozsvieti zelená kontrolka „Ready“ ■ 112  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 116: Poloha „Kontaktný Gril

    Poškodenie prístroja! ► Na manipuláciu s grilovanými potravinami nepoužívajte žiadne špicaté alebo ostré predmety. Mohli by poškodiť povrch vyhrievacích platní 6) Otočte regulátor stupňov ohrevu na MIN a vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky.   │  113 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 117: Poloha „Panini Gril

    5) Otočte regulátor stupňov ohrevu na MIN a vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky. POZOR ► Pri nepoužívaní prístroja vždy vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky. Nestačí len nastaviť regulátor stupňov ohrevu do polohy MIN! ■ 114  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 118: Poloha „Stolový Gril

    (obr. 1) a otvorte veko prístroja na- toľko, aby sa obidve vyhrievacie platne mohli používať ako stolový gril. Obr. 1 3) Vyhrievacie platne ležia teraz vedľa seba a môžu sa používať ako stolový gril (obr. 2). Obr. 2   │  115 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 119: Tipy A Triky

    ■ Ak si nie ste istí, či sú grilované potraviny tepelne upravené aj vo vnútri, použite bežný teplomer na mäso. ■ 116  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 120: Čistenie A Údržba

    – Otvorte prístroj. – Stlačte tlačidlo RELEASE a súčasne nadvihnite spodnú vyhrievaciu platňu – Pevne podržte hornú vyhrievaciu platňu , aby nespadla a stlačte tlačidlo RELEASE . Horná vyhrievacia platňa sa uvoľní z prístroja.   │  117 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 121: Uskladnenie

    V prípade neodolných ne- čistôt pridajte na handričku jemný umývací prostriedok alebo ich opláchnite v teplej vode a umývacom prostriedku. Uskladnenie Vyčistený prístroj uchovávajte na suchom mieste. Prístroj zablokujete posunutím bezpečnostného uzáveru do polohy ■ 118  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 122: Recepty

    2) Predhrejeme prístroj (stupeň ohrevu Max). 3) Steak grilujeme 3 min. na stupni ohrevu Max. 4) Steak potrieme bylinkovou omáčkou s jarnou cibuľkou a pečieme ďalšie 4 min. v počiatočnom rozsahu stupňov ohrevu 2.   │  119 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 123: Poloha „Panini Gril

    1 strúčik cesnaku 1 PL oleja 2 ČL citrónovej šťavy 1 štipka soli (a čierneho korenia) 4 plátky toastového chleba/bieleho chleba 40 g bylinkového masla 75 g syra Mozzarella 20 g píniových jadier │ ■ 120    SKGE 2000 B2...
  • Seite 124: Panini S Kuracími Prsiami

    10 minút. Po upečení ochutíme soľou, čiernym korením a paprikou a odložíme. 3) Na panvici opečieme plátky slaniny do chrumkava. 4) Na 3 plátky toastového chleba/bieleho chleba rozdelíme jogurtový dresing, na to položíme ľadový šalát, narežeme paradajky na plátky, okoreníme ich a poukladáme.   │  121 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 125 Pecorino a pažítkou a túto zmes ochutíme soľou a čiernym korením 4) Naplníme horčicové maslo do narezaných miest na bagete a zabalíme ju do alobalu. 5) Bagety položíme na vyhrievaciu platňu predhriatu na rozsah stupňov ohrevu 3/Max. ■ 122  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 126: Poloha „Stolový Gril

    3) Vyhrejeme prístroj (rozsah stupňov ohrevu 2). 4) Kúsky zeleniny poukladáme na predhriatu grilovaciu platňu a grilujeme zeleninu z oboch strán ca. 8 – 10 minút, kým nezíska svetlohnedú farbu. 5) Posypeme soľou, čiernym korením a podľa chuti provensálskymi bylinkami.   │  123 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 127 6) Balíčky dobre uzatvoríme, aby šťava nemohla vytekať. 7) Predhrejeme prístroj na koniec rozsahu stupňov ohrevu 2. 8) Naplnené balíčky poukladáme na predhriatu vyhrievaciu platňu a všetko pečieme z oboch strán vždy ca. 15 minút. ■ 124  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 128: Zneškodnenie

    V prípade pochybností kontaktujte miestny zberný dvor. Dodatok Technické údaje Napájacie napätie 220 – 240 V ~ | 50 Hz/60 Hz Príkon 2000 W Všetky časti tohto prístroja, ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami, sú bezpečné pre potraviny.   │  125 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 129: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. ■ 126  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 130: Servis

    Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 275386 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   │  127 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 131 ■ 128  │   SKGE 2000 B2...
  • Seite 132 Importeur ............153 DE │ AT │ CH   │  129 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 133: Einführung

    Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden. ■ 130  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
  • Seite 134: Sicherheit

    Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von ■ autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. DE │ AT │ CH   │  131 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 135 Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreich- bar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann. Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. ■ ■ 132  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
  • Seite 136: Gefahr Durch Elektrischen Schlag

    Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen, das Gerät nicht ► reparieren oder modifizieren. Bei geöffnetem Gehäuse oder eigenmächtigen Umbauten besteht Lebensgefahr durch elek- trischen Schlag und die Gewährleistung erlischt. DE │ AT │ CH   │  133 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 137 Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten ► Originalzubehör. ■ 134  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
  • Seite 138: Bedienelemente

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden: Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet ► werden. Es besteht Erstickungsgefahr. Beachten Sie die Hinweise zum elektrischen Anschluss des ► Gerätes, um Sachschäden zu vermeiden. DE │ AT │ CH   │  135 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 139: Lieferumfang Und Transportinspektion

    örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. ■ 136  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
  • Seite 140: Bedienung Und Betrieb

    9) Ziehen Sie den Netzstecker nach dem Aufheizen aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. 10) Reinigen Sie das Gerät noch einmal mit einem feuchten Tuch. DE │ AT │ CH   │  137 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 141: Heizstufenregler

    MIN steht. 4) Stellen Sie die gewünschte Stufe am Heizstufenregler ein. Die grüne Kontrollleuchte „Ready“ erlischt. Sobald die eingestellte Heizstufe erreicht ist, leuchtet die grüne Kontrollleuchte „Ready“ wieder auf. ■ 138  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
  • Seite 142: Position „Kontaktgrill

    Verwenden Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände, um das Grillgut zu entnehmen. Diese könnten die Oberflächen der Heizplatten beschä- digen! 6) Drehen Sie den Heizstufenregler auf MIN und ziehen Sie den Netzste- cker aus der Netzsteckdose. DE │ AT │ CH   │  139 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 143: Position „Paninigrill

    Netzsteckdose. ACHTUNG ► Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Es genügt nicht, den Heizstufenregler auf MIN zu stellen! ■ 140  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
  • Seite 144: Position „Tischgrill

    Gerätedeckel so weit, dass beide Heizplatten als Tischgrill benutzt werden können. Abb.1 3) Die Heizplatten liegen nun nebeneinenader und können als Tischgrill genutzt werden (Abb. 2). Abb. 2 DE │ AT │ CH   │  141 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 145: Tipps Und Tricks

    Öl zum Braten geeignet ist, zum Beispiel Rapsöl. ■ Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Grillgut auch im Inneren schon gar ist, benutzen Sie ein handelsübliches Fleischthermometer. ■ 142  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
  • Seite 146: Reinigen Und Pflegen

    Heizplatte – Halten Sie die obere Heizplatte fest damit diese nicht herunter fällt und drücken Sie die Taste RELEASE . Die obere Heizplatte löst sich aus dem Gerät. DE │ AT │ CH   │  143 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 147: Aufbewahren

    Sie ihn in warmem Wasser und Spülmittel. Aufbewahren Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem trockenen Ort auf. Verriegeln Sie das Gerät, indem Sie den Sicherheitsverschluss auf Position schieben. ■ 144  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
  • Seite 148: Rezepte

    3) Grillen Sie das Steak 3 Min. auf Heizstufe Max. 4) Bestreichen Sie das Steak mit der Frühlingszwiebel-Kräuter-Sauce und garen Sie es weitere 4 Min. im Anfangsbereich von Heizstufenbereich 2. DE │ AT │ CH   │  145 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 149: Thunfisch Mit Orangenscheiben

    250 g Blattspinat 1 Zwiebel 1 Knoblauchzehe 1 EL Öl 2 TL Zitronensaft 1 Prise Salz (und Pfeffer) 4 Scheiben Toast/Weißbrot 40 g Kräuterbutter 75 g Mozzarella 20 g Pinienkerne │ DE │ AT │ CH ■ 146    SKGE 2000 B2...
  • Seite 150 Salz, Pfeffer und Paprika würzen und beiseitelegen. 3) In einer Pfanne die Bacon-Streifen knusprig braten. 4) Auf 3 Toast-/Weißbrotscheiben Joghurt-Dressing verteilen, Eisbergsalat darauflegen, Tomaten in Scheiben schneiden, würzen und drauflegen. DE │ AT │ CH   │  147 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 151: Senf-Baguette

    Schnittlauch verrühren und mit Salz und Pfeffer abschmecken. 4) Senfbutter in die Baguetteeinschnitte füllen und die Baguettes in Alufolie einwickeln. 5) Die Baguettes auf die auf Heizstufenbereich 3/Max vorgeheizte Heizplatte legen. ■ 148  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
  • Seite 152: Position „Tischgrill

    Gemüse von beiden Seiten jeweils ca. 8 - 10 Minuten bis es eine hell- braune Farbe erreicht hat. 5) Bestreuen Sie das Gemüse mit Salz, Pfeffer und je nach Geschmack mit Kräutern der Provence. DE │ AT │ CH   │  149 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 153 7) Heizen Sie das Gerät auf Ende Heizstufenbereich 2 vor. 8) Legen Sie die gefüllten Päckchen auf die vorgeheizte Heizplatten garen Sie alles von beiden Seiten jeweils ca. 15 Minuten. ■ 150  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
  • Seite 154: Gegrillte Maiskolben

    Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Anhang Technische Daten Spannungsversorgung 220 – 240 V ~ | 50/60 Hz Leistungsaufnahme 2000 W Alle Teile dieses Gerätes, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. DE │ AT │ CH   │  151 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 155: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 152  │   DE │ AT │ CH SKGE 2000 B2...
  • Seite 156: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 275386 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │  153 ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 157 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 06 / 2016 · Ident.-No.: SKGE2000B2-052016-1 IAN 275386...

Diese Anleitung auch für:

Ian 275386

Inhaltsverzeichnis