Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SKGE 2000 B2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SKGE 2000 B2 Bedienungsanleitung

Contact grill
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKGE 2000 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 134
CONTACT GRILL SKGE 2000 B2
CONTACT GRILL
Operating instructions
KONTAKTGRILL
Használati utasítás
KONTAKTNÝ GRIL
Návod na obsluhu
IAN 270355
GRILL KONTAKTOWY
Instrukcja obsługi
KONTAKTNÍ GRIL
Návod k obsluze
KONTAKTGRILL
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKGE 2000 B2

  • Seite 1 CONTACT GRILL SKGE 2000 B2 CONTACT GRILL GRILL KONTAKTOWY Operating instructions Instrukcja obsługi KONTAKTGRILL KONTAKTNÍ GRIL Használati utasítás Návod k obsluze KONTAKTNÝ GRIL KONTAKTGRILL Návod na obsluhu Bedienungsanleitung IAN 270355...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importer ............25 SKGE 2000 B2...
  • Seite 5: Introduction

    A warning notice at this hazard level indicates an imminently hazardous situation. If the hazardous situation is not avoided, it could result in death or serious physical injury. ► Follow the instructions in this warning notice to avoid the risk of death or serious injury. SKGE 2000 B2...
  • Seite 6: Safety

    Prior to use, check the appliance for visible external damage. ■ Do not operate an appliance that has been damaged or dropped. To prevent accidents, have defective plugs and/or power cables ■ replaced immediately by an authorised specialist technician or our Customer Service department. SKGE 2000 B2...
  • Seite 7 Install the appliance as close as possible to an electrical power ■ socket. Ensure that the power plug is quickly reachable in case of danger, and also that there is no danger of tripping over the cable. Provide a stable location for the appliance. ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 8: Risk Of Electric Shock

    Do not open the appliance housing or attempt to repair or modify ► the appliance. If the housing is opened or improper modifications are made, you run the risk of receiving a potentially fatal electric shock and the warranty will be void. SKGE 2000 B2...
  • Seite 9: Risk Of Burns

    ► To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such as ► knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged, stop using the appliance. Only operate the appliance with the original accessories supplied. ► SKGE 2000 B2...
  • Seite 10: Operating Components

    To avoid risks, observe the following safety instructions: Packaging material may not be used as a plaything. There is a ► risk of suffocation. Please follow the instructions regarding the electrical connection ► of the appliance to avoid damage to property. SKGE 2000 B2...
  • Seite 11: Package Contents And Transport Inspection

    NOTE ► If possible, keep the appliance's original packaging during the warranty period so that the appliance can be packed properly for return shipment in the event of a warranty claim. SKGE 2000 B2...
  • Seite 12: Handling And Operation

    Ensure sufficient ventilation; for example, by opening a window. 9) After heating, pull the plug out of the mains socket and allow the appliance to cool down completely. 10) Clean the appliance again with a damp cloth. SKGE 2000 B2...
  • Seite 13: Heat Level Control

    MIN. 4) Set the desired level on the heat level control . The green control lamp “Ready” goes out. The green control lamp “Ready” comes on again as soon as the set heating level is reached. SKGE 2000 B2...
  • Seite 14: Contact Grill" Position

    Do not use pointed or sharp objects to remove the grilled food. These could damage the surfaces of the hotplates 6) Turn the heat level control to MIN and remove the plug from the mains power socket. SKGE 2000 B2...
  • Seite 15: Panini Grill" Position

    MIN and remove the plug from the mains power socket. CAUTION ► Always remove the plug from the mains power socket when the appliance is not in use. It is not sufficient to simply set the heat level control MIN! SKGE 2000 B2...
  • Seite 16: Table Grill" Position

    (Fig.1) and open the appliance lid until both hotplates can be used as a table grill. Fig.1 3) The hotplates are now positioned next to each other and can be used as a table grill (Fig. 2). Fig. 2 SKGE 2000 B2...
  • Seite 17: Tips And Tricks

    If you still wish to use fat, please ensure that the fat/oil is suitable for grill-roasting, e.g. rapeseed oil. ■ If you are not sure whether the grilled food is cooked all the way through, you can use a commercially available meat thermometer. SKGE 2000 B2...
  • Seite 18: Cleaning And Care

    Press the RELEASE button and at the same time, remove the lower hotplate – Hold the upper hotplate in place to prevent it from falling and press the RELEASE button . The upper hotplate is released from the appliance. SKGE 2000 B2...
  • Seite 19: Storage

    For more stubborn soiling, add some mild detergent to the cloth or rinse it in warm water and detergent. Storage Store the cleaned appliance in a dry place. Lock the appliance by sliding the safety catch to the position SKGE 2000 B2...
  • Seite 20: Recipes

    3) Grill the steak for 3 min. at heat level Max. 4) Brush the spring onion and herb sauce onto the steak and cook it for another 4 minutes at the start of heat level range 2. SKGE 2000 B2...
  • Seite 21: Panini Grill" Position

    1 clove of garlic 1 tbsp. cooking oil 2 tsp. lemon juice 1 pinch of salt (and pepper) 4 slices of toasting bread / white bread 40 g herb butter 75 g mozzarella 20 g pine nuts SKGE 2000 B2...
  • Seite 22: Chicken Breast Panini

    3) Fry the strips of bacon in a pan until crispy. 4) Spread the yoghurt dressing onto 3 slices of toasting bread or white bread, add the iceberg lettuce, cut the tomatoes into slices, season them and arrange them on top. SKGE 2000 B2...
  • Seite 23: Mustard Baguette

    Pecorino cheese and chives, and season with salt and pepper. 4) Fill the mustard butter into the baguette slits and wrap the baguettes in aluminium foil. 5) Place the baguettes onto the pre-heated hotplate set to heat level range 3/Max. SKGE 2000 B2...
  • Seite 24: Table Grill" Position

    4) Place the vegetables onto the pre-heated hotplate and grill them on both sides, allowing around 8 - 10 minutes for each side, until they are light brown in colour. 5) Season the vegetables with salt, pepper and herbs de Provence to taste. SKGE 2000 B2...
  • Seite 25: Coconut Curry Prawns

    6) Seal the packages well so that no liquids can escape. 7) Pre-heat the appliance to the end of heat level range 2. 8) Place the filled packages onto the pre-heated hotplates and cook from both sides, allowing around 15 minutes per side. SKGE 2000 B2...
  • Seite 26: Grilled Corn On The Cob

    3) Heat the appliance to the end of heat level range 2. 4) Place the package onto the hotplates 5) Turn the package after 15 minutes and cook the cobs for another 15 minutes. 6) Season the corn cobs with garlic salt and pepper. SKGE 2000 B2...
  • Seite 27: Disposal

    Any damage and defects present at the time of purchase must be reported im- mediately after unpacking, but no later than two days after the date of purchase. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge. SKGE 2000 B2...
  • Seite 28: Service

    Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 270355 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKGE 2000 B2...
  • Seite 29 SKGE 2000 B2...
  • Seite 30 Importer ............51 SKGE 2000 B2...
  • Seite 31: Wstęp

    Ostrzeżenie o takim stopniu zagrożenia informuje o grożącej niebezpiecznej sytuacji. Nieuniknięcie niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do śmierci lub powstania ciężkich obrażeń. ► Należy przestrzegać zaleceń zawartych w tym ostrzeżeniu, aby uniknąć niebezpieczeństwa śmierci lub ciężkich obrażeń ciała. SKGE 2000 B2...
  • Seite 32: Bezpieczeństwo

    Przed przystąpieniem do użytkowania należy sprawdzić, czy ■ urządzenie nie ma widocznych uszkodzeń. Nie wolno uruchamiać urządzenia, gdy jest uszkodzone lub spadło na ziemię. Naprawę uszkodzonego wtyku lub kabla sieciowego zleć nie- ■ zwłocznie wykwalifikowanemu specjaliście lub serwisowi, aby uniknąć wszelkich zagrożeń. SKGE 2000 B2...
  • Seite 33 Niebezpieczeństwo poparzenia! Postaw urządzenie jak najbliżej gniazda sieciowego. Pamiętaj, by ■ wtyk był łatwo dostępny w celu wyjęcia go z gniazda w przypadku zagrożenia, a także by kabel sieciowy nie był przyczyną potknię- cia. SKGE 2000 B2...
  • Seite 34: Niebezpieczeństwo Porażenia Prądem Elektrycznym

    Nie wolno otwierać obudowy urządzenia ani go naprawiać lub ► modyfikować. Przy otwartej obudowie lub samowolnych przerób- kach istnieje zagrożenie dla życia na skutek porażenia prądem elektrycznym, a gwarancja wygasa. SKGE 2000 B2...
  • Seite 35 Chroń powłokę przeciwdziałającą przywieraniu, unikając sto- ► sowania metalowych przedmiotów, np. noży, widelców itp. W przypadku uszkodzenia powłoki przeciwdziałającej przywiera- niu, urządzenie nie powinno być już używane. Urządzenie należy używać tylko z dostarczonym oryginalnym ► osprzętem. SKGE 2000 B2...
  • Seite 36: Elementy Obsługowe

    Przy uruchamianiu urządzenia może dojść do obrażeń osób i powstania szkód materialnych! Przestrzegaj następujących wskazówek bezpieczeństwa, by uniknąć zagrożeń: Elementów opakowania nie udostępniać dzieciom do zabawy. ► Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia. Przestrzegaj wskazówek w sprawie podłączenia elektrycznego ► urządzenia, by uniknąć szkód rzeczowych. SKGE 2000 B2...
  • Seite 37: Zakres Dostawy I Przegląd Po Rozpakowaniu

    Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszczenie odpadami. Zbędne materiały opakowaniowe należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. WSKAZÓWKA ► W miarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania gwarancji. Umożliwi to prawidłowe zapakowanie urządzenia do wysyłki. SKGE 2000 B2...
  • Seite 38: Obsługa I Eksploatacja

    Jest to zjawisko całkowicie normalne i nie stanowi jakie- gokolwiek zagrożenia. Pamiętaj o zapewnieniu odpowiedniej wentylacji w pomieszczeniu, np. poprzez otwarcie okna. 9) Po nagrzaniu się urządzenia wyjmij wtyk sieciowy z gniazda i poczekaj, aż urządzenie ostygnie. 10) Oczyść urządzenie ponownie wilgotną ściereczką. SKGE 2000 B2...
  • Seite 39: Regulator Mocy Grzania

    Zielona kontrolka „Ready” świeci się, gdy regulator mocy grzania jest ustawiony na MIN. 4) Regulatorem mocy grzania ustaw teraz żądaną moc. Zielona kontrolka „Ready” gaśnie. Gdy tylko zostanie osiągnięta ustawiona temperatura, zielona kontrolka „Ready” zaświeci się ponownie. SKGE 2000 B2...
  • Seite 40: Pozycja „Grill Stykowy

    5) Jeżeli stopień zrumienienia jest odpowiedni, wyjmij produkty. UWAGA Uszkodzenie urządzenia! ► Do wyjmowania produktów nie używać żadnych spiczastych ani ostrych przedmiotów. Mogłyby one uszkodzić powierzchnie płyt grzewczych 6) Przestaw regulator mocy grzania do położenia MIN i wyjmij wtyk kabla sieciowego z gniazda. SKGE 2000 B2...
  • Seite 41: Pozycja „Grill Do Panini

    5) Przestaw regulator mocy grzania do położenia MIN i wyjmij wtyk kabla sieciowego z gniazda. UWAGA ► Zawsze wyciągaj wtyk z gniazda sieciowego, gdy urządzenie nie jest używane. Nie wystarczy tylko ustawienie pokrętła regulacji mocy grzania do położenia MIN! SKGE 2000 B2...
  • Seite 42: Pozycja „Grill Stołowy

    Rys. 1 3) Obie płyty grzewcze znajdują się teraz obok siebie i można z nich korzystać jak z grilla stołowego (rys. 2). Rys. 2 SKGE 2000 B2...
  • Seite 43: Wskazówki I Porady

    Jeżeli jednak chcesz używać tłuszczu do smażenia, upewnij się, że tłuszcz/ olej nadaje się do smażenia, np. olej rzepakowy. ■ Jeżeli nie masz pewności, że mięso jest upieczone także w środku, posłuż się dostępnym w handlu termometrem do mięsa. SKGE 2000 B2...
  • Seite 44: Czyszczenie I Konserwacja

    – Otwórz urządzenie. – Naciśnij szary przycisk odblokowujący RELEASE , unosząc jednocze- śnie dolną płytę grzewczą – Przytrzymaj górną płytę grzewczą , by nie spadła i naciśnij przycisk RELEASE . Górna płyta grzewcza oddzieli się od urządzenia. SKGE 2000 B2...
  • Seite 45: Przechowywanie

    środka do mycia naczyń lub namocz go w ciepłej wodzie z dodatkiem środka do mycia naczyń. Przechowywanie Wyczyszczone urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu. Zarygluj urządzenie, ustawiając zamknięcie bezpieczeństwa w położeniu SKGE 2000 B2...
  • Seite 46: Przepisy

    2) Rozgrzej urządzenie (stopień mocy grzania MAX). 3) Grilluj steki przez 3 minuty przy mocy grzania MAX. 4) Posmaruj steki sosem z szalotek i ziół i smaż je jeszcze przez 4 minuty w początkowym zakresie stopnia mocy grzania 2. SKGE 2000 B2...
  • Seite 47: Pozycja „Grill Do Panini

    250 g liści szpinaku 1 cebula 1 ząbek czosnku 1 łyżka stołowa oleju 2 łyżeczki soku z cytryny 1 szczypta soli i pieprzu 4 kromki białego chleba tostowego 40 g masła ziołowego 75 g mozarelli 20 g orzeszków piniowych SKGE 2000 B2...
  • Seite 48: Panini Z Piersią Kurczaka

    10 minut. Po usmażeniu dopraw solą, pieprzem i papryką, wyjąć z patelni i odłóż na bok. 3) Paski bekonu podsmaż na chrupko na patelni. 4) 3 kromki tostów / białego chleba posmaruj dressingiem jogurtowym, następnie ułóż na nich sałatę lodową i pomidory pokrojone w plastry; dopraw. SKGE 2000 B2...
  • Seite 49: Bagietka Z Musztardą

    3) Ostrą i słodką musztardę wymieszaj z miękkim masłem, czosnkiem, posieka- nym ogórkiem, serem pecorino i dopraw szczyptą soli i pieprzu. 4) Mieszaninę wetrzyj w bagietkę; bagietkę zawiń w folię aluminiową. 5) Ułóż bagietki na płycie grzewczej , rozgrzanej do stopnia mocy grzania 3/MAX. SKGE 2000 B2...
  • Seite 50: Pozycja „Grill Stołowy

    3) Rozgrzej urządzenie (stopień mocy grzania 2). 4) Ułóż warzywa na rozgrzanej płycie grzewczej i grilluj warzywa z obu stron przez ok. 8 - 10 minut, aż uzyskają jasnobrązowy kolor. 5) Posyp warzywa solą, pieprzem i według uznania ziołami prowansalskimi. SKGE 2000 B2...
  • Seite 51 6) Zawiń paczuszki dobrze, aby nie mogła się z nich wydostać ciecz. 7) Rozgrzej urządzenie (stopień mocy grzania 2). 8) Ułóż wypełnione paczuszki na rozgrzanej płycie grzewczej i opiekaj wszystko z obu stron po ok. 15 minut. SKGE 2000 B2...
  • Seite 52 3) Rozgrzej urządzenie (końcowy zakres stopnia mocy grzania 2). 4) Połóż paczuszki na płycie do grillowania 5) Obróć paczuszki po 15 minutach i grilluj kukurydzę przez kolejne 15 minut. 6) Przypraw kolby kukurydzy solą czosnkową i pieprzem. SKGE 2000 B2...
  • Seite 53: Utylizacja

    Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia, nie później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. SKGE 2000 B2...
  • Seite 54: Serwis

    Serwis Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 270355 Czas pracy infolinii: od poniedziałku do piątku, w godzinach 08:00 - 20:00 czasu środkowoeuropejskiego Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKGE 2000 B2...
  • Seite 55 SKGE 2000 B2...
  • Seite 56 Gyártja ............77 SKGE 2000 B2...
  • Seite 57: Bevezető

    Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jele fenye- gető veszélyes helyzetet jelöl. Halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet, ha nem kerüli el a veszélyes hely- zetet. ► A súlyos, akár halálos személyi sérülések elkerülése érdekében kövesse a figyelmeztető jelzés szerinti utasításokat. SKGE 2000 B2...
  • Seite 58: Biztonság

    Használat előtt ellenőrizze a készüléket, hogy nincs-e rajta látható ■ sérülés. Ne működtessen hibás vagy leesett készüléket. A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlakozót ■ vagy vezetéket azonnal cseréltesse ki megfelelő jogosultsággal rendelkező szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal. SKGE 2000 B2...
  • Seite 59 Égési sérülés veszélye! A készüléket lehetőleg egy hálózati aljzat közelében állítsa fel. ■ Gondoskodjon arról, hogy a hálózati csatlakozó vészhelyzetben gyorsan elérhető legyen és hogy a vezetékben le lehessen megbot- lani. Gondoskodjon arról, hogy a készülék stabilan álljon. ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 60 és ügyeljen arra, hogy az ne szoruljon be. Ne nyissa ki a készülékházat és ne javítsa vagy módosítsa a ► készüléket. Nyitott készülékház vagy önhatalmú módosítás esetén elektromos áramütés veszélye áll fent és a garancia is érvényét veszti. SKGE 2000 B2...
  • Seite 61 Ne használjon szenet vagy hasonló tüzelőanyagot a készülék ► üzemeltetésére! A tapadásmentes bevonat védelme érdekében ne használjon fém ► eszközöket, pl. kést, villát stb. Ne használja tovább a készüléket, ha sérült a tapadásmentes bevonat. A készüléket csak a mellékelt eredeti tartozékokkal üzemeltesse. ► SKGE 2000 B2...
  • Seite 62: Kezelőelemek

    A készülék üzembe helyezése során személyi és anyagi kár keletkezhet! A veszélyek elkerülése végett vegye figyelembe az alábbi biztonsági utasításokat: A csomagolóanyag nem játékszer. Fulladásveszély áll fenn. ► Az anyagi károk elkerülése érdekében vegye figyelembe az ► elektromos bekötéssel kapcsolatos követelményeket. SKGE 2000 B2...
  • Seite 63: A Csomag Tartalmának És Hiánytalanságának Ellenőrzése

    A feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban. TUDNIVALÓ ► Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia ideje alatt, hogy garanciális javítás esetén a készüléket megfelelően vissza lehessen csomagolni bele. SKGE 2000 B2...
  • Seite 64: Kezelés És Üzemeltetés

    és szagot érezhet. Ez teljesen normális és veszélytelen. Gondoskodjon elegendő szellőzésről, nyisson ki például egy ablakot. 9) Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból és hagyja lehűlni a készüléket. 10) Ismét tisztítsa meg a készüléket nedves törlőkendővel. SKGE 2000 B2...
  • Seite 65: Hőfokszabályzó

    . A "Ready“ zöld ellenőrzőlámpa világítani kezd, ha a hőfokszabályzó MIN állásban van. 4) Állítsa be a hőfokszabályzón a kívánt fokozatot. Kialszik a "Ready“ zöld ellenőrzőlámpa . Amint a készülék eléri a beállított hőfokot, ismét világít a "Ready“ zöld ellenőrzőlámpa SKGE 2000 B2...
  • Seite 66: Kontakt Grill" Helyzet

    5) Ha elégedett a barnulással, vegye ki a grillezett ételt. FIGYELEM A készülék megsérülhet! ► Ne használjon hegyes vagy éles tárgyakat a grillezett ételek kivételéhez. Ezek megsérthetik a sütőlapok felületét! 6) Forgassa el a hőfokszabályzót MIN állásba és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. SKGE 2000 B2...
  • Seite 67: Panini Grill" Helyzet

    5) Forgassa el a hőfokszabályzót MIN állásba és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. FIGYELEM ► Mindig húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, ha nem használja a készüléket. Nem elég MIN állásba forgatni a hőfokszabályzót SKGE 2000 B2...
  • Seite 68: Asztali Grill" Helyzet

    2) Nyomja meg a kireteszelő gombot 180° (1. ábra) és nyissa ki a készülék fedelét annyira, hogy a két sütőlapot asztali grillként lehessen használni. 1. ábra 3) A sütőlapok így egymás mellé kerülnek és a készülék asztali grillként használható (2. ábra). 2. ábra SKGE 2000 B2...
  • Seite 69: Ötletek És Fogások

    Ha ennek ellenére zsiradékot szeretne használni, ügyeljen arra, hogy sütésre alkalmas zsírt/olajat, például repceolajat hasz- náljon. ■ Ha nem biztos benne, hogy a grillezett étel belseje is megsült-e, használjon a kereskedelmi forgalomban kapható húshőmérőt. SKGE 2000 B2...
  • Seite 70: Tisztítás És Ápolás

    Nyomja meg a RELEASE gombot , ezzel egyidejűleg pedig emelje le az alsó sütőlapot – Tartsa meg a felső sütőlapot , hogy ne billenjen le és nyomja meg a RELEASE gombot . A felső sütőlap most már leválasztható a készülékről. SKGE 2000 B2...
  • Seite 71: Tárolás

    Makacs szennye- ződések esetén tegyen enyhe mosogatószert a törlőkendőre, vagy mosogas- sa el mosogatószeres meleg vízben. Tárolás A megtisztított készüléket száraz helyen kell tárolni. Reteszelje be a készüléket a biztonsági záróelem helyzetbe állításával. SKGE 2000 B2...
  • Seite 72: Receptek

    és újhagymát. 2) Fűtse fel a készüléket (MAX hőfok). 3) Grillezze a hátszínt 3 percig a MAX hőfokon. 4) Kenje meg a hátszínt az újhagymás-zöldfűszeres szósszal és süsse további 4 percig a 2. hőfoktartomány alsó hőfok-beállításán. SKGE 2000 B2...
  • Seite 73: Panini Grill" Helyzet

    Spenótos-sajtos panini 250 g leveles spenót 1 fej hagyma 1 gerezd fokhagyma 1 ek. olaj 2 tk. citromlé 1 csipetnyi só (és bors) 4 szelet pirítós/ fehér kenyér 40 g fűszervaj 75 g mozarella 20 g mandulafenyő-mag SKGE 2000 B2...
  • Seite 74 10 percig süsse készre a csirkemell-filét. Sütés után ízesítse sóval, borssal és paprikával, majd tegye félre. 3) Serpenyőben süsse ropogósra a csíkokra vágott bacont. 4) Ossza szét a joghurt-dresszinget 3 pirítós/fehér kenyér szeleten, tegye rá a jéghegy salátát, vágja szeletekre a paradicsomot, fűszerezze meg és helyezze rá. SKGE 2000 B2...
  • Seite 75: Mustáros Bagett

    3) Keverje össze a csípős és az édes mustárt a puha vajjal, fokhagymával, uborkával, pecorinoval és metélőhagymával, majd ízesítse sóval és borssal. 4) Töltse bele a mustáros vajat a bagett-bevágásokba és csomagolja be a bagettet alufóliába. 5) Helyezze a bagettet a 3/MAX hőfoktartományra előmelegített sütőlapra SKGE 2000 B2...
  • Seite 76: Asztali Grill" Helyzet

    3) Melegítse elő a készüléket (2. hőfoktartomány). 4) Helyezze a zöldségeket az előmelegített sütőlapra és grillezze oldalan- ként kb. 8 - 10 percig, míg világosbarna színük nem lesz. 5) Szórjon a zöldségekre sót, borsot és ízlés szerint Provence-i fűszerkeveréket. SKGE 2000 B2...
  • Seite 77 6) Jól zárja le a kis csomagokat, hogy ne folyjon ki belőlük folyadék. 7) Fűtse fel a készüléket a 2. hőfoktartomány végén lévő hőfokokra. 8) Helyezze a megtöltött csomagokat az előmelegített sütőlapra és párolja mindkét oldalát kb. 15-15 percig. SKGE 2000 B2...
  • Seite 78 3) Fűtse fel a készüléket a 2. hőfoktartomány végén lévő hőfokra. 4) Helyezze a csomagot a sütőlapra 5) 15 perc elteltével fordítsa meg és párolja a kukoricacsöveket további 15 percig. 6) Fűszerezze a kukoricacsöveket fokhagymasóval és borssal. SKGE 2000 B2...
  • Seite 79: Ártalmatlanítás

    Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vételkor meglévő károkat és hiányokat a kicsomagolás után azonnal, de legkésőbb 2 nappal a vásárlás napja után jelezni kell. A garanciaidő lejárta után esedékes javítások díjkötelesek. SKGE 2000 B2...
  • Seite 80: Szerviz

    Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 270355 Az ügyfélszolgálati forródrót elérhetősége: hétfőtől péntekig 8.00 és 20.00 óra között (közép-európai idő szerint) Gyártja KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKGE 2000 B2...
  • Seite 81 SKGE 2000 B2...
  • Seite 82 Dovozce ............103 SKGE 2000 B2...
  • Seite 83: Úvod

    Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se označuje hrozící nebezpečná situace. Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, může mít za následek usmrcení nebo vážné zranění. ► Pro zabránění nebezpečí usmrcení nebo těžké újmy na zdraví se musí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění. SKGE 2000 B2...
  • Seite 84: Bezpečnost

    Před použitím zkontrolujte, zda přístroj není zvenčí viditelně poškozený. ■ Poškozený nebo na zem spadlý přístroj neuvádějte do provozu. Poškozené zástrčky nebo poškozený síťový kabel nechte ihned ■ vyměnit autorizovaným odborným personálem nebo zákaznickým servisem – vyhnete se tím nebezpečí. SKGE 2000 B2...
  • Seite 85 Než se pustíte do čištění, nechte přístroj po použití dostatečně ■ vychladnout! Nebezpečí popálení! Přístroj umístěte pokud možno v blízkosti zásuvky. Zajistěte, aby ■ síťová zástrčka byla v případě nebezpečí rychle dosažitelná a aby nebylo možné zakopnout o síťový kabel. Zajistěte, aby byl přístroj postaven stabilně. ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 86: Nebezpečí Úrazu Elektrickým Proudem

    Na síťový kabel nestavte přístroj ani nábytek apod. a ujistěte se, ► že kabel není přiskřípnutý. Neotevírejte kryt přístroje, přístroj neopravujte ani nemodifikujte. ► V případě otevřeného krytu nebo neoprávněných změn vzniká nebezpečí ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým proudem a zaniká záruka. SKGE 2000 B2...
  • Seite 87 Pro provoz přístroje nepoužívejte uhlí nebo podobná paliva! ► Chraňte antiadhezivní vrstvu tak, že nebudete používat kovové ► nástroje, jako jsou nůž, vidlička apod. Je-li antiadhezivní vrstva poškozená, přístroj dále nepoužívejte. Přístroj provozujte výhradně spolu s dodaným originálním příslu- ► šenstvím. SKGE 2000 B2...
  • Seite 88: Ovládací Prvky

    Při uvedení přístroje do provozu může dojít ke zranění osob a věcným škodám! Dodržujte následující bezpečnostní pokyny k omezení vzniku nebez- pečí: Obalový materiál není na hraní. Hrozí nebezpečí udušení. ► Dbejte na upozornění k elektrickému zapojení přístroje, aby se ► zabránilo hmotným škodám. SKGE 2000 B2...
  • Seite 89: Rozsah Dodávky A Kontrola Po Přepravě

    Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a snižuje produkci odpadů. Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místně platných předpisů. UPOZORNĚNÍ ► Uschovejte pokud možno originální obal během záruční doby přístroje, aby bylo možné v případě uplatnění záruky přístroj řádně zabalit. SKGE 2000 B2...
  • Seite 90: Obsluha A Provoz

    To je zcela normální a není to nebezpečné. Zajistěte dostatečné větrání, otevřete například okno. 9) Po zahřátí vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte přístroj vychladnout. 10) Přístroj ještě jednou očistěte vlhkým hadříkem. SKGE 2000 B2...
  • Seite 91: Regulátor Topných Stupňů

    Zelená kontrolní indikace „Ready“ se rozsvítí, jestliže je regulátor topných stupňů  nastavený na MIN. 4) Regulátorem topných stupňů nastavte požadovaný stupeň. Zelená kontrolní indikace „Ready“  zhasne. Jakmile je dosaženo nastaveného stupně ohřevu, zelená kontrolní indikace „Ready“ se znovu rozsvítí. SKGE 2000 B2...
  • Seite 92: Poloha „Kontaktní Gril

    5) Pokud jste se zhnědnutím spokojeni, grilované potraviny vyjměte. POZOR Poškození přístroje! ► Nepoužívejte špičaté nebo ostré předměty k odstranění grilovaných potra- vin. Mohly by poškodit povrch topných desek 6) Otočte regulátor topných stupňů na MIN a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. SKGE 2000 B2...
  • Seite 93: Poloha „Gril Na Panini

    Mohly by poškodit povrch topných desek 5) Otočte regulátor topných stupňů na MIN a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. POZOR ► Vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, když přístroj nepoužíváte. Nestačí nastavit regulátor topných stupňů na MIN! SKGE 2000 B2...
  • Seite 94: Poloha „Stolní Gril

    2) Stiskněte odjišťovací tlačítko 180°  (obr. 1) a otevřete víko přístroje natolik, abyste mohli obě topné desky používat jako stolní gril. Obr. 1 3) Topné desky nyní leží vedle sebe a mohou být použity jako stolní gril (obr. 2). Obr. 2 SKGE 2000 B2...
  • Seite 95: Tipy A Triky

    Pokud přesto chcete tuk použít, dbejte na to, aby to byl tuk / olej vhodný ke smažení, například řepkový olej. ■ Pokud si nejste jisti, zda jsou grilované potraviny uvnitř již upečené, použijte běžně dostupný teploměr na maso. SKGE 2000 B2...
  • Seite 96: Čištění A Údržba

    Vyskytne-li se silnější znečištění nebo připečené zbytky, topné desky odeberte: – Přístroj otevřete. – Stiskněte tlačítko RELEASE a současně nadzdvihněte dolní topnou desku – Pevně přidržte horní topnou desku , aby nespadla, a stiskněte tlačítko RELEASE  . Horní topná deska se uvolní od přístroje. SKGE 2000 B2...
  • Seite 97: Uložení

    ■ Otřete stěrku na čištění  vlhkým hadříkem. Je-li znečištění silnější, naneste na hadřík jemný čisticí prostředek nebo stěrku umyjte v teplé vodě s mycím prostředkem. Uložení Vyčištěný přístroj uchovávejte na suchém místě. Přístroj zablokujte posunutím bezpečnostního uzávěru  do polohy SKGE 2000 B2...
  • Seite 98: Recepty

    2) Rozehřejte přístroj (stupeň ohřevu MAX). 3) Na stupni ohřevu MAX grilujte steaky po dobu 3 minut. 4) Potřete steaky omáčkou s bylinkami a jarní cibulkou a upravujte ho další 4 minuty na začátku stupně ohřevu 2. SKGE 2000 B2...
  • Seite 99: Poloha „Gril Na Panini

    Panini se špenátem a sýrem 250 g listového špenátu 1 cibule 1 stroužek česneku 1 PL oleje 2 ČL citronové šťávy 1 špetka soli (a pepře) 4 krajíce toastového/bílého chleba 40 g bylinkového másla 75 g mozzarelly 20 g piniových oříšků SKGE 2000 B2...
  • Seite 100: Panini S Kuřecími Prsíčky

    10 minut. Po dokončení je okořeňte solí, pepřem a paprikou a odložte stranou. 3) Na pánvi si opečte slaninu do křupava. 4) Na 3 plátky toastového/bílého chleba natřete jogurtový dresink, položte na ně listy ledového salátu, nakrájejte rajčata na plátky, okořeňte je položte je navrch. SKGE 2000 B2...
  • Seite 101: Bageta S Hořčicí

    3) Promíchejte ostrou a sladkou hořčici s měkkým máslem, česnekem, okurkami, sýrem Pecorino a pažitkou a dochuťte solí a pepřem. 4) Vetřete hořčicové máslo do zářezů na bagetě a zabalte bagetu do alobalu. 5) Bagety položte na topnou desku předehřátou na stupeň ohřevu 3/Max. SKGE 2000 B2...
  • Seite 102: Poloha „Stolní Gril

    2) Potřete zeleninu olivovým olejem. 3) Rozehřejte přístroj (stupeň ohřevu 2). 4) Položte zeleninu na předehřátou topnou desku a grilujte ji z obou stran vždy cca 8–10 minut, dokud nezíská světle hnědou barvu. 5) Posypte zeleninu solí, pepřem a podle chuti provensálským kořením. SKGE 2000 B2...
  • Seite 103: Kari Garnáty S Kokosovým Mlékem

    Nakapejte na vše omáčku z kari a kokosu a vše okořeňte solí a pepřem. 6) Balíček dobře uzavřete, aby nemohla vytéct žádná tekutina. 7) Předehřejte přístroj na konec stupně ohřevu 2. 8) Takto naplněné balíčky položte na předehřáté topné desky a nechte vše grilovat po obou stranách vždy cca 15 minut. SKGE 2000 B2...
  • Seite 104: Grilovaná Kukuřice

    2) Osolte kukuřici a zabalte ji do alobalu. 3) Rozehřejte přístroj na konec stupně ohřevu 2. 4) Položte balíčky na topné desky 5) Obraťte po 15 minutách a grilujte kukuřici dalších 15 minut. 6) Okořeňte kukuřici česnekovou solí a pepřem. SKGE 2000 B2...
  • Seite 105: Likvidace

    To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se již při nákupu výrobku je nutno oznámit ihned po vybalení, avšak nejpozději do dvou dnů od data nákupu. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy poplatkům. SKGE 2000 B2...
  • Seite 106: Servis

    Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 270355 Dostupnost horké linky: pondělí až pátek 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ) Dovozce KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKGE 2000 B2...
  • Seite 107 SKGE 2000 B2...
  • Seite 108 Dovozca ............129 SKGE 2000 B2...
  • Seite 109: Úvod

    Výstražné upozornenie s týmto stupňom nebezpečenstva ozna- čuje hroziacu nebezpečnú situáciu. Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže to viesť až k usmrteniu alebo ťažkým zraneniam. ► Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu usmrtenia alebo ťažkým zraneniam osôb, riaďte sa inštrukciami, uvedenými v tomto výstražnom upozornení. SKGE 2000 B2...
  • Seite 110: Bezpečnosť

    Pred používaním skontrolujte prípadné viditeľné poškodenia prístroja. ■ Do prevádzky neuvádzajte poškodený prístroj, ani prístroj, ktorý predtým spadol na zem. Poškodenú sieťovú zástrčku alebo sieťový kábel nechajte ihneď ■ vymeniť kvalifikovaným a autorizovaným personálom alebo v zákazníckom servise, aby ste zabránili ohrozeniu zdravia. SKGE 2000 B2...
  • Seite 111 Skôr, než začnete prístroj čistiť, nechajte ho vždy najskôr vychladnúť. ■ Nebezpečenstvo popálenia! Nepoužívajte prístroj v blízkosti horúcich povrchov. Zabezpečte, ■ aby sieťová zástrčka bola v prípade nebezpečenstva ľahko a rýchlo dostupná a aby prípojný kábel nepredstavoval riziko potknutia. Zaistite bezpečné umiestnenie prístroja. ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 112: Nebezpečenstvo Úrazu Elektrickým Prúdom

    Nerozoberajte teleso prístroja a nevykonávajte na prístroji žiadne ► opravy ani úpravy. Pri rozobratí telesa alebo svojvoľných úpra- vách hrozí ohrozenie života zásahom elektrickým prúdom a dochádza k zániku poskytovanej záruky. SKGE 2000 B2...
  • Seite 113 Na prevádzku prístroja nepoužívajte žiadne uhlie ani iné podobné ► horľaviny! Chráňte antiadhéznu vrstvu, a preto nepoužívajte kovové pomôcky, ► napr. nože, vidličky atď. Ak sa antiadhézna vrstva poškodí, prístroj ďalej nepoužívajte. Prístroj používajte výhradne len s originálnym príslušenstvom, ► ktoré je súčasťou dodávky. SKGE 2000 B2...
  • Seite 114: Ovládacie Prvky

    škodám! Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné upozornenia, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu: Obalové materiály sa nesmú používať na hranie. Hrozí nebezpe- ► čenstvo udusenia. Rešpektujte pokyny na elektrické zapojenie prístroja, aby ste sa ► vyhli vecným škodám. SKGE 2000 B2...
  • Seite 115: Rozsah Dodávky A Kontrola Po Doručení

    Recykláciou obalu sa šetria suroviny a znižujú sa náklady na odpad. Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov. UPOZORNENIE ► Podľa možnosti si odložte obalové materiály počas záručnej doby prístroja, aby ste ho mohli v prípade uplatňovania záruky správne zabaliť. SKGE 2000 B2...
  • Seite 116: Obsluha A Prevádzka

    čo je spôsobené zvyškami podmienenými výrobou. Je to úplne normálne a nie je to nebezpečné. Zabezpečte dostatočné vetranie, napr. otvorte okno. 9) Po zohriatí vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky a nechajte prístroj vychladnúť. 10) Ešte raz vyčistite prístroj vlhkou utierkou. SKGE 2000 B2...
  • Seite 117: Regulátor Stupňov Ohrevu

    Zelená kontrolka „Ready“ sa rozsvieti, keď sa regulá- tor stupňov ohrevu nachádza na MIN. 4) Pomocou regulátora stupňov ohrevu nastavte požadovaný stupeň. Zelená kontrolka „Ready“ zhasne. Hneď ako sa dosiahne nastavená teplota ohrevu, znova sa rozsvieti zelená kontrolka „Ready“ SKGE 2000 B2...
  • Seite 118: Poloha „Kontaktný Gril

    5) Ak ste spokojní s úrovňou zhnednutia, vyberte grilovanú potravinu. POZOR Poškodenie prístroja! ► Na manipuláciu s grilovanými potravinami nepoužívajte žiadne špicaté alebo ostré predmety. Mohli by poškodiť povrch vyhrievacích platní 6) Otočte regulátor stupňov ohrevu na MIN a vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky. SKGE 2000 B2...
  • Seite 119: Poloha „Panini Gril

    Mohli by poškodiť povrch vyhrievacích platní 5) Otočte regulátor stupňov ohrevu na MIN a vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky. POZOR ► Pri nepoužívaní prístroja vždy vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky. Nestačí len nastaviť regulátor stupňov ohrevu do polohy MIN! SKGE 2000 B2...
  • Seite 120: Poloha „Stolový Gril

    2) Stlačte tlačidlo odblokovania 180° (obr. 1) a otvorte veko prístroja na- toľko, aby sa obidve vyhrievacie platne mohli používať ako stolový gril. Obr. 1 3) Vyhrievacie platne ležia teraz vedľa seba a môžu sa používať ako stolový gril (obr. 2). Obr. 2 SKGE 2000 B2...
  • Seite 121: Tipy A Triky

    žiadny tuk. Ak chcete napriek tomu použiť tuk, dávajte pozor na to, aby bol tuk/olej vhodný na pečenie, napr. repkový olej. ■ Ak si nie ste istí, či sú grilované potraviny tepelne upravené aj vo vnútri, použite bežný teplomer na mäso. SKGE 2000 B2...
  • Seite 122: Čistenie A Údržba

    V prípade neodolných nečistôt alebo pripálených zvyškoch odoberte vyhrie- vacie platne – Otvorte prístroj. – Stlačte tlačidlo RELEASE a súčasne nadvihnite spodnú vyhrievaciu platňu – Pevne podržte hornú vyhrievaciu platňu , aby nespadla a stlačte tlačidlo RELEASE . Horná vyhrievacia platňa sa uvoľní z prístroja. SKGE 2000 B2...
  • Seite 123: Uskladnenie

    Poutierajte škrabku na čistenie vlhkou utierkou. V prípade neodolných ne- čistôt pridajte na handričku jemný umývací prostriedok alebo ich opláchnite v teplej vode a umývacom prostriedku. Uskladnenie Vyčistený prístroj uchovávajte na suchom mieste. Prístroj zablokujete posunutím bezpečnostného uzáveru do polohy SKGE 2000 B2...
  • Seite 124: Recepty

    1) V malej miske zmiešame margarín a worcestrovú omáčku a primiešame cesnak, petržlen a jarné cibuľky. 2) Predhrejeme prístroj (stupeň ohrevu Max). 3) Steak grilujeme 3 min. na stupni ohrevu Max. 4) Steak potrieme bylinkovou omáčkou s jarnou cibuľkou a pečieme ďalšie 4 min. v počiatočnom rozsahu stupňov ohrevu 2. SKGE 2000 B2...
  • Seite 125: Poloha „Panini Gril

    250 g listového špenátu 1 cibuľa 1 strúčik cesnaku 1 PL oleja 2 ČL citrónovej šťavy 1 štipka soli (a čierneho korenia) 4 plátky toastového chleba/bieleho chleba 40 g bylinkového masla 75 g syra Mozzarella 20 g píniových jadier SKGE 2000 B2...
  • Seite 126: Panini S Kuracími Prsiami

    10 minút. Po upečení ochutíme soľou, čiernym korením a paprikou a odložíme. 3) Na panvici opečieme plátky slaniny do chrumkava. 4) Na 3 plátky toastového chleba/bieleho chleba rozdelíme jogurtový dresing, na to položíme ľadový šalát, narežeme paradajky na plátky, okoreníme ich a poukladáme. SKGE 2000 B2...
  • Seite 127 Pecorino a pažítkou a túto zmes ochutíme soľou a čiernym korením 4) Naplníme horčicové maslo do narezaných miest na bagete a zabalíme ju do alobalu. 5) Bagety položíme na vyhrievaciu platňu predhriatu na rozsah stupňov ohrevu 3/Max. SKGE 2000 B2...
  • Seite 128: Poloha „Stolový Gril

    3) Vyhrejeme prístroj (rozsah stupňov ohrevu 2). 4) Kúsky zeleniny poukladáme na predhriatu grilovaciu platňu a grilujeme zeleninu z oboch strán ca. 8 – 10 minút, kým nezíska svetlohnedú farbu. 5) Posypeme soľou, čiernym korením a podľa chuti provensálskymi bylinkami. SKGE 2000 B2...
  • Seite 129 čiernym korením. 6) Balíčky dobre uzatvoríme, aby šťava nemohla vytekať. 7) Predhrejeme prístroj na koniec rozsahu stupňov ohrevu 2. 8) Naplnené balíčky poukladáme na predhriatu vyhrievaciu platňu a všetko pečieme z oboch strán vždy ca. 15 minút. SKGE 2000 B2...
  • Seite 130 3) Predhrejeme prístroj na koniec rozsahu stupňov ohrevu 2. 4) Na vyhrievacie platne položíme balíčky. 5) Po 15 minútach alobalový balíček otočíme a kukuričné klásky dusíme ďalších 15 minút. 6) Kukuričné klásky osolíme cesnakovou soľou a okoreníme čiernym korením. SKGE 2000 B2...
  • Seite 131: Zneškodnenie

    To platí aj pre vymenené a opravené diely. Prípadné chyby a nedostatky zistené už pri zakúpení musíte nahlásiť ihneď po vybalení, najneskôr však do dvoch dní od dátumu zakúpenia. Po uplynutí záručnej lehoty sú prípadne vykonané opravy za poplatok. SKGE 2000 B2...
  • Seite 132: Servis

    Servis Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 270355 Dostupnosť hotline: pondelok až piatok od 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ) Dovozca KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKGE 2000 B2...
  • Seite 133 SKGE 2000 B2...
  • Seite 134 Importeur ............155 SKGE 2000 B2...
  • Seite 135: Einführung

    Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden. SKGE 2000 B2...
  • Seite 136: Sicherheit

    Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere, sichtba- ■ re Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von ■ autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. SKGE 2000 B2...
  • Seite 137 Stellen Sie das Gerät möglichst in der Nähe einer Steckdose auf. ■ Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreich- bar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann. Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. ■ SKGE 2000 B2...
  • Seite 138: Gefahr Durch Elektrischen Schlag

    Netzkabel und achten Sie darauf, dass es nicht eingeklemmt wird. Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen, das Gerät nicht ► reparieren oder modifizieren. Bei geöffnetem Gehäuse oder ei- genmächtigen Umbauten besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag und die Gewährleistung erlischt. SKGE 2000 B2...
  • Seite 139 Schützen Sie die Antihaftbeschichtung, indem Sie keine metallischen ► Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die Antihaftbe- schichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten ► Originalzubehör. SKGE 2000 B2...
  • Seite 140: Bedienelemente

    Sachschäden auftreten! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden: Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet ► werden. Es besteht Erstickungsgefahr. Beachten Sie die Hinweise zum elektrischen Anschluss des Gerätes, ► um Sachschäden zu vermeiden. SKGE 2000 B2...
  • Seite 141: Lieferumfang Und Transportinspektion

    Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SKGE 2000 B2...
  • Seite 142: Bedienung Und Betrieb

    Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster. 9) Ziehen Sie den Netzstecker nach dem Aufheizen aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. 10) Reinigen Sie das Gerät noch einmal mit einem feuchten Tuch. SKGE 2000 B2...
  • Seite 143: Heizstufenregler

    Die grüne Kontrollleuchte „Ready“ leuchtet auf, wenn der Heizstufenregler auf MIN steht. 4) Stellen Sie die gewünschte Stufe am Heizstufenregler ein. Die grüne Kontrollleuchte „Ready“ erlischt. Sobald die eingestellte Heizstufe erreicht ist, leuchtet die grüne Kontrollleuchte „Ready“ wieder auf. SKGE 2000 B2...
  • Seite 144: Position „Kontaktgrill

    ► Verwenden Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände, um das Grillgut zu entnehmen. Diese könnten die Oberflächen der Heizplatten beschä- digen! 6) Drehen Sie den Heizstufenregler auf MIN und ziehen Sie den Netzste- cker aus der Netzsteckdose. SKGE 2000 B2...
  • Seite 145: Position „Paninigrill

    5) Drehen Sie den Heizstufenregler auf MIN und ziehen Sie den Netzste- cker aus der Netzsteckdose. ACHTUNG ► Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Es genügt nicht, den Heizstufenregler auf MIN zu stellen! SKGE 2000 B2...
  • Seite 146: Position „Tischgrill

    2) Drücken Sie die Entriegelungstaste 180° (Abb.1) und öffnen Sie den Gerätedeckel so weit, dass beide Heizplatten als Tischgrill benutzt werden können. Abb.1 3) Die Heizplatten liegen nun nebeneinenader und können als Tischgrill genutzt werden (Abb. 2). Abb. 2 SKGE 2000 B2...
  • Seite 147: Tipps Und Tricks

    Wenn Sie trotzdem Fett benutzen wollen, achten Sie darauf, dass das Fett/ Öl zum Braten geeignet ist, zum Beispiel Rapsöl. ■ Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Grillgut auch im Inneren schon gar ist, benutzen Sie ein handelsübliches Fleischthermometer. SKGE 2000 B2...
  • Seite 148: Reinigen Und Pflegen

    Drücken Sie die Taste RELEASE und heben Sie gleichzeitig die untere Heizplatte – Halten Sie die obere Heizplatte fest damit diese nicht herunter fällt und drücken Sie die Taste RELEASE . Die obere Heizplatte löst sich aus dem Gerät. SKGE 2000 B2...
  • Seite 149: Aufbewahren

    Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch oder spülen Sie ihn in warmem Wasser und Spülmittel. Aufbewahren Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem trockenen Ort auf. Verriegeln Sie das Gerät, indem Sie den Sicherheitsverschluss auf Position schieben. SKGE 2000 B2...
  • Seite 150: Rezepte

    2) Heizen Sie das Gerät auf (Heizstufe Max). 3) Grillen Sie das Steak 3 Min. auf Heizstufe Max. 4) Bestreichen Sie das Steak mit der Frühlingszwiebel-Kräuter-Sauce und garen Sie es weitere 4 Min. im Anfangsbereich von Heizstufenbereich 2. SKGE 2000 B2...
  • Seite 151: Thunfisch Mit Orangenscheiben

    5) Entfernen Sie vor dem Servieren die gegrillten Orangenscheiben. Position „Paninigrill“ Spinat-Käse-Panini 250 g Blattspinat 1 Zwiebel 1 Knoblauchzehe 1 EL Öl 2 TL Zitronensaft 1 Prise Salz (und Pfeffer) 4 Scheiben Toast/Weißbrot 40 g Kräuterbutter 75 g Mozzarella 20 g Pinienkerne SKGE 2000 B2...
  • Seite 152 Hähnchenbrustfilets ca. 10 Minuten fertig braten. Nach dem Braten mit Salz, Pfeffer und Paprika würzen und beiseitelegen. 3) In einer Pfanne die Bacon-Streifen knusprig braten. 4) Auf 3 Toast-/Weißbrotscheiben Joghurt-Dressing verteilen, Eisbergsalat darauflegen, Tomaten in Scheiben schneiden, würzen und drauflegen. SKGE 2000 B2...
  • Seite 153: Senf-Baguette

    3) Scharfen und süßen Senf mit der weichen Butter, Knoblauch, Gurken, Peco- rino und Schnittlauch verrühren und mit Salz und Pfeffer abschmecken. 4) Senfbutter in die Baguetteeinschnitte füllen und die Baguettes in Alufolie einwickeln. 5) Die Baguettes auf die auf Heizstufenbereich 3/Max vorgeheizte Heizplatte legen. SKGE 2000 B2...
  • Seite 154: Position „Tischgrill

    Sie das Gemüse von beiden Seiten jeweils ca. 8 - 10 Minuten bis es eine hell- braune Farbe erreicht hat. 5) Bestreuen Sie das Gemüse mit Salz, Pfeffer und je nach Geschmack mit Kräutern der Provence. SKGE 2000 B2...
  • Seite 155 6) Verschließen Sie die Päckchen gut, so dass keine Flüssigkeit austreten kann. 7) Heizen Sie das Gerät auf Ende Heizstufenbereich 2 vor. 8) Legen Sie die gefüllten Päckchen auf die vorgeheizte Heizplatten garen Sie alles von beiden Seiten jeweils ca. 15 Minuten. SKGE 2000 B2...
  • Seite 156: Gegrillte Maiskolben

    3) Heizen Sie das Gerät auf Ende Heizstufenbereich 2 auf. 4) Legen Sie das Päckchen auf die Heizplatten 5) Wenden Sie es nach 15 Minuten und garen Sie die Maiskolben weitere 15 Minuten. 6) Würzen Sie den Maiskolben mit Knoblauchsalz und Pfeffer. SKGE 2000 B2...
  • Seite 157: Entsorgung

    Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. SKGE 2000 B2...
  • Seite 158: Service

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 270355 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKGE 2000 B2...
  • Seite 159 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stan informacji · Információk állása Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 07 / 2015 · Ident.-No.: SKGE2000B2-062015-3 IAN 270355...

Diese Anleitung auch für:

Ian 270355

Inhaltsverzeichnis