Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Risques Résiduels; Entretien - Scheppach biostar 2000 Originalanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
• Les consignes de sécurité, ainsi que les prescrip-
tions pour le travail et la maintenance, fournies par
le fabricant doivent être respectées au même titre
que les dimensions indiquées dans les caractéris-
tiques techniques.
• Respecter les consignes de prévention antiacci-
dents appropriées, ainsi que les autres règles de
sécurité techniques reconnues en général.
• Utilisation, entretien, mise en condition de la ma-
chine uniquement par des personnes familiarisées
et qui sont informées des dangers inhérents. Toute
initiative de modification de la machine exclut la
responsabilité du constructeur pour les dommages
y faisant suites.
• La machine ne doit être utilisée qu'avec des acces-
soires et des outils d'origine du fabricant.
m Risques résiduels
La machine est construite selon l'état actuel de la
tech nique et conformément aux réglementations
reconnues en matière de sécurité. Le travail avec la
machine peut toutefois présenter des risques rési-
duels.
• Même un emploi conforme à l'usage prévu et le
respect des consignes de sécurité applicables en la
matière ne sauraient exclure tous les risques rési-
duels générés par la construction et l'emploi de la
machine.
• La prise de précautions et la prudence réduisent
les risques de blessures corporelles et d'endomma-
gements.
• Risque de blessure des doigts et des mains si vous
introduisez la main dans une ouverture et entrez en
contact avec le couteau.
• Risque de blessure des doigts et des mains lors
d'opérations de montage et de nettoyage du cou-
teau.
• Contact avec les pièces conductrices de compo-
sants électriques ouverts.
• Blessures entraînées par des branches qui sont
refoulées au moment de l'admission. Maintenir soli-
dement les branches longues et épaisses. Porter
des équipemts personnels tels que des gants de
travail et des lunettes de protection.
• Santé menacée sous l'effet du bruit. Porter un équ-
piement personnel de protection (protège-oreilles).
• Santé menacée sous l'effet de l'électricité. En
cas d'utilisation de conduites électriquesde rac-
cordements non règlementaires. Respecter les
consignes d'utilisation relatives au „Raccordement
électrique".
• En outre, malgré toutes les mesures prises, il peut
exister des risques résiduels qui ne sont pas en-
core apparents.
• Les risques résiduels peuvent être minimisés en
respectant les „Consignes de sécurité", „L'utilisation
confomre à la préscription" ainsi que les consignes
d'utilisation.

Entretien

Couper le moteur et débrancher la prise au secteur
pour tous les travaux d'entretien et nettoyage.
Ne pas laver l'appareil au jet d'eau.
28 français
Informations concernant le service après-vente
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les
pièces suivantes sont soumises à une usure liée à
l'utilisation et sont donc des consommables non cou-
verts par la garantie.
Pièces d'usure*: déchiqueteuse, rouleau couteau,
plaque de coupe, dispositif d'alimentation
*Ne font pas partie de l'ensemble de livraison !
Changement de la lame –
Aiguisage de la lame
Attention – Danger: L'outil continue son mouvement
par inertie. Pour les opérations sur l'outil débrancher
la prise secteur.
Il est facile et rapide de changer la lame rotative, utili-
sable de deux côtés, en acier très solide.
Attention lors du travail: risque de se blesser aux
doigts et aux mains.
Il est très important de n'utiliser que des lames très
bien aiguisées.
Pour cette raison, observer:
Des lames émoussées diminuent le débit de coupe
et nuisent au déroulement du travail. Une diminution
de l'entraînement indique que la lame n'est pas assez
tranchante.
Le disque porte-lames reste monté, Fig. C
Retirer la saleté des six pans creux des vis de fixation
de la lame à l'aide d'un petit tournevis ou d'un ongle.
La clé mâle coudée avec la poignée en T doit être
entièrement enfoncée dans les six pans creux pour
le desserrage des vis. Les vis sont fortement serrées.
Retirer la lame
Retirr les saletés durcies de la lame ainsi que de la
surface d'appui de la lame sur le disque porte-lames.
Lors du remontage la lame doit exactement reposer
contre le disque.
Affûtage de la lame
Lors de l'affûtage de la lame, veiller à ce que la lar-
geur soit identique pour éviter les défauts d'equili-
brage.
La nouvelle lame mesure 30 mm de large. Lors de
l'affûtage, il est possible d'enlever 4 mm maxi. par
côté.
Détail A
Le détail A représente un agrandissement de l'arète
de coupe jusqu'à ce que l'arète soit vive.
Si à la longue, la lame est affûtée à une largeur de 22
mm, il est nécesssaire d'installer une nouvelle lame.
Vous trouvez les lames de rechange chez votre re-
vendeut scheppach.
Ensemble lame réversible N° Art 4020 2200
2 lames de broyage
4 vis à t^te fraisée M6 x 12
Lors dui montage de la lame, graisser les vis à tête
fraisées et les serrer fortement.
Couple de serrage nécessaire 6 Nm.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

40280902

Inhaltsverzeichnis