Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5904404901
AusgabeNr.
5904404901_1001
Rev.Nr.
20/07/2022
GS55
Elektro-Messerhäcksler
DE
Originalbedienungsanleitung
Electric garden shredder
GB
Translation of original instruction manual
Broyeur à végétaux électrique
FR
Traduction des instructions d'origine
Trinciatrice a lame elettronica
IT
Traduzione dalle istruzioni d'uso originali
Trituradora de cuchillas eléctrica
ES
La traducción del manual de instrucciones original
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Picador elétrico
PT
6
Tradução do manual de operação original
Elektri-nugahekseldi
EE
17
Originaalkäitusjuhendi tõlge
Elektrinis peilinis smulkintuvas
LT
27
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Elektriskais nažu smalcinātājs
LV
37
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
47
57
67
76
85
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach GS55

  • Seite 1 Art.Nr. 5904404901 AusgabeNr. 5904404901_1001 Rev.Nr. 20/07/2022 GS55 Elektro-Messerhäcksler Picador elétrico Originalbedienungsanleitung Tradução do manual de operação original Electric garden shredder Elektri-nugahekseldi Translation of original instruction manual Originaalkäitusjuhendi tõlge Broyeur à végétaux électrique Elektrinis peilinis smulkintuvas Traduction des instructions d’origine Originalios naudojimo instrukcijos vertimas Trinciatrice a lame elettronica Elektriskais nažu smalcinātājs...
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3 www.scheppach.com...
  • Seite 4 www.scheppach.com...
  • Seite 5 www.scheppach.com...
  • Seite 6: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Halten Sie Hände und Füße von rotierenden Messern fern. Garantierter Schallleistungspegel Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. Schutzklasse 2 Nicht als Stufe verwenden. Gewicht Astdurchmesser In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit m Achtung! diesem Zeichen versehen 6 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitshinweise ................9 Technische Daten ................11 Vor Inbetriebnahme ................11 Montage ....................12 Bedienung .................... 12 Elektrischer Anschluss ................. 13 Reinigung und Wartung ............... 13 Lagerung ....................14 Entsorgung und Wiederverwertung ............14 Störungsabhilfe ..................15 DE | 7 www.scheppach.com...
  • Seite 8: Einleitung

    1. Einleitung Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung Hersteller: und den Sicherheitshinweisen entstehen. 2. Gerätebeschreibung (Abb. A) Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen 1. Einwurföffnung 2. Maschinenoberteil Verehrter Kunde 3. Haken Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar- 4.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Erfahrung und/oder mangels immer außerhalb der Auswurfzone. Wissen benutzt zu werden; es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. DE | 9 www.scheppach.com...
  • Seite 10 Beschädigte Schaden oder möglichen Feuer zu bewahren. Den- Schalter müssen bei unserem Service-Center er- ken Sie daran, dass bei Inbetriebnahme des Start- setzt werden. mechanismus bei motorbetriebenen Maschinen sich auch das Schneidwerkzeug in Betrieb setzt. 10 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 11: Technische Daten

    • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden. • Bei Beanstandungen muss sofort der Zubringer verständigt werden. Spätere Reklamationen wer- den nicht anerkannt. • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. DE | 11 www.scheppach.com...
  • Seite 12: Montage

    Auffangsack (21) an die vorgesehenen Haken (3) Verschlussschraube (9) lösen. Anschließend den (Abb. N) einhängen. oberen Teil des Gehäuses (2) nach außen klappen (Abb. H). • Danach entfernen Sie die Alu-Abdeckung (18), in- dem Sie die acht Kreuzschlitz-Schrauben lösen (Abb. I). 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13: Elektrischer Anschluss

    Handschuhe. Schalten Sie vor allen Wartungs- und tung. Reinigungsarbeiten das Gerät aus, ziehen Sie den • Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Netzstecker und warten Sie den Stillstand der Mes- Wandsteckdose. serwalze ab. • Risse durch Alterung der Isolation. DE | 13 www.scheppach.com...
  • Seite 14: Lagerung

    Decken Sie das Werkzeug ab, um es vor Staub oder der Europäischen Union können davon abweichen- Feuchtigkeit zu schützen. Bewahren Sie die Bedie- de Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- nungsanleitung bei dem Werkzeug auf. und Elektronik-Altgeräten gelten. 14 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 15: Störungsabhilfe

    Querschnitt Querschnitt wählen Häckslereinzug lässt nach, Wendemesser ist stumpf oder verbraucht Wendemesser drehen Wendemesser geringere Schnittleistung nachschleifen oder komplett austauschen Starke Vibrationen/ Messermutter/-schraube lose Messermutter/-schraube festziehen Geräusche Schneidemesser beschädigt Schneidemesser ersetzen Gerät innen beschädigt Kundendienst aufsuchen DE | 15 www.scheppach.com...
  • Seite 16: Garantiebedingungen

    9. Andere Ansprüche, als die oben genannten, können nicht geltend gemacht werden. Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und können ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.
  • Seite 94 www.scheppach.com...
  • Seite 95: Eg-Konformitätserklärung

    EG - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel UE i normami hereby declares the following conformity under the EU Directive pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį...
  • Seite 96 Naujų dalių montavimo kaštai yra pirkėjo atsakomybė. Pirki- garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu, jei yra laikomasi mo nutraukimas ar pirkimo kainos sumažinimas, kaip ir bet kurios kitos pretenzijos dėl nuostolių gamintojo-vartotojo susitarimo ir mes pažadame nemokamai pakeisti bet kurias mašinos dalis, nebus patenkinamos. www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

5904404901

Inhaltsverzeichnis