Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sicherheitshinweise; Safety Instructions; Bestimmungsgemäße Appropriate Use Verwendung; Utilisation Conforme À L'usage Prévu - Dick kl-300 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

3

Sicherheitshinweise

18. Insbesondere Störungen, welche die Si-
cherheit beeinträchtigen können, vor einer
weiteren Benutzung der Maschine um-
gehend beseitigen (lassen)!
19. ACHTUNG! Benutzen Sie zu Ihrer eigenen
Sicherheit ausschließlich DICK-Original-Zu-
behör und -Ersatzteile, die in der Betriebs-
anleitung angegeben bzw. vom Hersteller
empfohlen werden. Benutzen Sie die Schleif-
maschine nur entsprechend der bestim-
mungsgemäßen Verwendung (siehe Kapi-
tel 5).
4
Bestimmungsgemäße
Verwendung
DICK-Maschinen sind ausschließlich für den
gewerblichen Einsatz konzipiert.
Die Schleifmaschine für Kreuzmesser und
und Lochscheiben KL-300 darf ausschließ-
lich zum Nachschärfen von magneti-
schen Kreuzmessern und Lochscheiben
zur Verwendung in Fleischwölfe benutzt
werden.
Auf
der
Planschleifstation
gängigen Kreuzmesser und Lochscheiben
mit min. Ø40 mm bis max. Ø300 mm
nachgeschärft werden.
Auf der Hinterschleifstation können alle
gängigen
Kreuzmesser
Schneiden (einseitig oder zweiseitig schnei-
dend sowie Turbomesser) von min. Ø40 mm
bis max. Ø185 mm hinterschliffen werden.
Das
Aufspannen
des
Außendurchmesser kleiner 80 mm und
Materialstärke kleiner 8 mm darf ausschließ-
lich durch messerspezifische DICK-Ori-
ginal-Aufnahme- und -Aufschraubadapter
bzw.
-Zentriersätze
Kapitel 8.3). Mit auf Anfrage erhältlichen
DICK-Sonderspannmittel lassen sich auch
Zwischenringe plan schleifen.
Eine andere oder darüber hinausgehende
Benutzung gilt als nicht bestimmungsge-
mäß. Für hieraus resultierende Schäden
haftet die Firma Friedr. Dick GmbH & Co. KG
nicht. Das Risiko trägt allein der Anwender.
Zur
bestimmungsgemäßen
gehört auch das Beachten der Betriebsan-
leitung sowie die Einhaltung der Inspek-
tions- und Wartungsarbeiten. Nicht zulässig
ist das freihändige Schleifen nicht aufge-
führter Schnitt-, Stanz-, Spalt-, Zerspan-,
Schab-,
Markierungs-
zeuge und –geräte, Maschinenmesser, das
Schleifen nichtmagnetischer Kreuzmesser,
Lochscheiben und Zwischenringe sowie ver-
schmutztes Schleifgut.
Es dürfen ausschließlich Original-Ersatzteile
und Sonderzubehör von der Firma Friedr.
Dick GmbH & Co. KG benutzt werden.
Schleifmaschine für Kreuzmesser
12
und Lochscheiben KL-300

Safety instructions

18. Especially malfunction which may affect
safety must be eliminated immediately
before further use of machine.
19. ATTENTION! For your own safety, use
exclusively original DICK spare parts and
special accessories mentioned in operating
instructions or recommended by manu-
facturer and use machine appropriately
(see chapter 5).
Appropriate use
DICK machines are designed exclusively for
commercial use.
The KL-300 grinding machine for mincer
knives and plates may be used only for
resharpening magnetic mincer knives
and plates for use in meat grinders.
All common mincer knives and plates with a
minimum diameter of 40 mm to maximum
können
alle
diameter of 300 mm can be resharpened on
the straight grinding station.
All common mincer knives with linear blades
(single or double-side cutting as well as
turbo-blades) with minimum diameter of 40
mit
linearen
mm to maximum diameter of 185 mm can
be relief ground on the relief grinding
station. Material to be ground with outer
diameter less than 80 mm and material
Schleifgutes
mit
thickness less than 8 mm may be clamped
only with genuine DICK mounting and
screw-on adapters for the specific type of
knife (see chapter 8.3).
Intermediate rings can also be flat ground
erfolgen
(siehe
with special clamps available on request.
Any other type of use going beyond this is
not intended. Friedr. Dick GmbH & Co. KG
assumes no liability for damage resulting
from use other than intended. The user
carries the sole risk.
Use as intended also includes observing the
instructions for use as well as the inspection
and maintenance work.
Verwendung
Not permissible: Free-hand grinding of
cutting, punching, splitting, stock removal,
shaving, scraping, marking or sewing tools
and equipment not listed, machine knives,
grinding of non-magnetic mincer knives,
plates and intermediate rings or dirty materi-
und
Nähwerk-
al.
Use only genuine replacement parts and
special accessories from Friedr. Dick GmbH
& Co. KG
Grinding machine for mincer
knives and plates KL-300
Indications de sécurite
18. Surtout pannes qui peuvent infuencer la
sécurité doivent être éliminées immé-
-
diatement avant de continuer à utiliser
la machine.
19. ATTENTION! Pour votre propre sécurité
utiliser exclusivement pièces de rechange
et accessoires originaux de DICK mentio-
nés dans le mode d'emploi ou recomen
dés par le fabricant et utiliser la machine
uniquement de façon appropriée (voir
chapitre 5).
Utilisation conforme à
l'usage prévu
Les machines DICK ont été uniquement
conçues pour être utilisées par des professi-
onnels.
L'affûteuse pour couteaux-hachoirs et
plaques
perforées
KL-300
uniquement utilisée pour réaffûter des
couteaux-hachoirs et des plaques per-
forées
magnétiques
destinés
utilisés dans des hache-viande.
Tous les couteaux-hachoirs et plaques
perforées
courants
ayant
minimum de 40 mm et maximum de 300 mm
peuvent être réaffûtés sur le poste de
rectification des surfaces planes.
Tous les couteaux-hachoirs ayant des
lames linéaires (coupant d'un côté ou de
deux côtés ainsi que les turbocouteaux)
ayant un diamètre minimum de 40 mm et
maximum
de
185
mm
dépouillés sur le poste de rectification des
surfaces planes. Le matériel devant être
affûté ayant un diamètre extérieur inférieur à
80 mm et une épaisseur inférieure à 8 mm
doit être uniquement fixé au moyen de
raccords ou de jeux d'outils de centrage à
fixer et à visser DICK d'origine (voir chapitre
8.3).
Des outils spéciaux de fixation DICK
disponibles
sur
demande
également de rectifier les surfaces planes
des bagues de raccord.
Toute autre utilisation ou une utilisation qui
s'étend au-delà de ce qui est mentionné
ci-dessus
est
considérée
utilisation non conforme à l'usage prévu. La
société Friedr. Dick GmbH & Co. KG n'est
pas responsable des dommages qui décou-
leraient d'une utilisation non conforme. Seul
l'utilisateur en assume les risques.
On entend par utilisation conforme à l'usage
prévu également le respect des instructions
données dans le mode d'emploi et le
respect
des
intervalles
d'inspection
d'entretien.
L'affûtage à main levée d'outils et de matéri-
el de coupe, de découpage, de fractionne-
ment, de tranchage, de poinçonnage, de
racloirs, d'outils et de matériel de marquage
et à coudre, de couteaux mécaniques non
indiqués, l'affûtage de couteaux-hachoirs,
de plaques perforées et de bagues de raccord
non magnétiques non mentionnés ainsi que
de matériel à affûter souillé est interdit.
Seule l'utilisation de pièces de rechange
d'origine et d'accessoires spéciaux de la
société Friedr. Dick GmbH & Co. KG est
autorisée.
Affûteuse pour couteaux-hachoirs
et plaques perforées KL-300
doit
être
à
être
un
diamètre
peuvent
être
permettent
comme
une
et

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis