4.2.5 Typenschild ..............27 Bedienung und Betrieb ..........28 5.1 Funktionsweise und Vorteile von Induktionskochstellen ..................28 5.2 Hinweise zum Kochgeschirr ........29 5.3 Sicherheitshinweise ............30 5.4 Betrieb des Gerätes ............31 5.4.1 Ausschalten ..............31 caso Master E2...
Seite 4
13.2 Delivery scope and transport inspection ....47 13.3 Unpacking ..............47 13.4 Disposal of the packaging ..........47 13.5 Setup ................48 13.5.1 Setup location requirements: ........48 13.5.2 Preventing Radio interference ........50 13.6 Electrical connection ............ 51 caso Master E2...
Seite 5
21.1 Généralités ..............66 21.2 Informations relatives à ce manuel ......66 21.3 Avertissements de danger ........... 67 21.4 Limite de responsabilités ..........68 21.5 Protection intellectuelle ..........68 22 Sécurité ................69 22.1 Utilisation conforme ............. 69 caso Master E2...
Seite 6
25.4.1 Arrêt ................85 25.4.2 Marche ................ 85 25.4.3 Mode de puissance ............. 85 25.4.4 Minuterie ..............85 25.4.5 Sécurité enfant ............86 26 Nettoyage et entretien ............ 86 26.1 Consignes de sécurité ..........86 26.2 Nettoyage ............... 87 caso Master E2...
Seite 7
33.6 Connessione elettrica ..........104 34 Costruzione e funzione ..........105 34.1 Panoramica complessiva ........... 105 34.1.1 Avvisi sull'apparecchio ..........105 34.2 Comandi e display ............106 34.2.1 Pannello comandi ............. 106 34.2.2 Suoni di segnalazione ..........106 caso Master E2...
Seite 8
42.2 Instrucciones generales de seguridad ...... 121 42.3 Fuentes de peligro ............122 42.3.1 Peligro por campo electromagnético ......122 42.3.2 Peligro de quemaduras ..........122 42.3.3 Peligro de explosión ..........123 42.3.4 Peligro de incendio ........... 123 caso Master E2...
Seite 9
46.1 Instrucciones de seguridad ........138 46.2 Limpieza ............... 139 47 Resolución de fallos ............. 139 47.1 Instrucciones de seguridad ........139 47.2 Indicaciones de avería ..........139 48 Eliminación del aparato usado ........140 49 Garantía ................. 141 caso Master E2...
Seite 10
54.1.4 Thermische beveiliging bij oververhitting ....158 54.1.5 Automatische uitschakeling ........159 54.2 Typeplaatje ..............159 55 Bediening en gebruik ........... 160 55.1 Gebruikswijze en voordelen van inductiekookplaten160 55.2 Aanwijzingen voor kookgerei ........161 55.3 Veilgheidsvoorschriften ..........162 caso Master E2...
Seite 11
Veiligheidsvoorschriften ..........165 56.1 Reiniging ..............166 57 Storingen verhelpen ............. 166 57.1 Veiligheidsvoorschriften ..........166 57.2 Storingsmeldingen ............167 58 Afvoer van het oude apparaat ........168 59 Garantie ................. 168 60 Technische gegevens ........... 169 caso Master E2...
Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der: Inbetriebnahme, Bedienung, Störungsbehebung und/oder Reinigung des Gerätes beauftragt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter. caso Master E2...
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern. caso Master E2...
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die caso Deutschland Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. caso Master E2...
Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. caso Master E2...
► Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. ► Ziehen Sie nicht an der Anschlussleitung und tragen Sie das Gerät nicht an der Anschlussleitung. ► Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben. caso Master E2...
Kochstelle. Wenn das Gerät eingeschaltet wird, können sich diese Gegenstände stark erhitzen. ► Die heiße Oberfläche des Keramikfeldes nicht berühren. Der Induktionskocher selbst entwickelt während des Kochvorgangs keine Hitze. Die Temperatur des Kochgeschirrs erwärmt aber die Kochstelle. caso Master E2...
Sicherung ausschalten). Ersticken Sie die Flammen mit einem großen Topfdeckel, Teller oder einem feuchten Geschirrtuch. AUF KEINEN FALL MIT WASSER LÖSCHEN! Nachdem der Brandherd erloschen ist, Geschirr und Gerät abkühlen lassen und für ausreichend Frischluftzufuhr sorgen. caso Master E2...
► Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. ► Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben. ► Keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes einführen. Bei Berührung Spannung führender Anschlüsse besteht Stromschlaggefahr. caso Master E2...
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: Einbau-Induktionskochfeld mit 2 Kochzonen - Master E2 4 Klammern und 4 Schrauben zur Befestigung Bedienungsanleitung ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
(z.B.: Kühlschränke, Spülmaschine, Wäschetrockner, Radios, Fernseher, Kassettenrecorder, etc.). Der Aufstellung des Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen. caso Master E2...
Seite 22
Klammern an der Unterseite des Gerätes festschrauben. Passen Sie die Klammern der Stärke der Tischplatte an. Die Kühlluft wird von der Unterseite des Gerätes angesaugt. Decken Sie keine Luftöffnungen ab und blockieren Sie diese nicht. caso Master E2...
Schließen Sie das Gerät an einer anderen Steckdose an, so dass für das Gerät und den gestörten Empfänger unterschiedliche Stromkreise verwendet werden. Verwenden Sie eine ordnungsgemäß installierte Antenne für den Empfänger, um einen guten Empfang sicherzustellen. caso Master E2...
Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden. caso Master E2...
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um sich nicht am heißen Gerät zu verbrennen: Verbrennungsgefahr an heißer Oberfläche! ► Die Oberfläche des Keramikfeldes nicht berühren, solange sie heiß ist (H erscheint im Display) ► Keine Gegenstände auf dem heißen Keramikfeld ablegen. caso Master E2...
überschreitet, schaltet das Gerät aus Sicherheitsgründen die weitere Energiezufuhr ab. Nach der Abkühlphase kann das Gerät aus- und wieder eingeschaltet werden. Stellen Sie kein leeres Kochgeschirr auf die Kochfelder. Das Erwärmen eines leeren Topfes oder einer leeren Pfanne führt zum Auslösen des Überhitzungsschutzes. caso Master E2...
4 Stunden 2 Stunden Wenn Sie den Topf von der Herdplatte nehmen, schaltet sich die Energiezufuhr sofort nach dem akustischen Signal ab. 4.2.5 Typenschild Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes. caso Master E2...
Energieübertragung zwischen Induktionskochzone und Topfboden mit hohem Wirkungsgrad. Hohe Aufheizgeschwindigkeit. Verbrennungsgefahr ist gering, da die Kochfläche nur durch den Topfboden erwärmt wird. Überlaufendes Kochgut brennt nicht fest. Schnelle, feinstufige Regelung der Energiezufuhr. caso Master E2...
Gefäße mit einem Mehrschichten-Stahl, Bodendurchmesser kleiner rostfreiem Ferritstahl bzw. 12 cm und größer als 20 cm Aluminium mit Spezialboden ► Beim Gebrauch induktionsgeeigneter Töpfe einiger Hersteller können Geräusche auftreten, die auf die Bauart dieser Töpfe zurückzuführen sind. caso Master E2...
Kochgeschirrs erwärmt aber die Kochstelle. ► Halten Sie die Kochstelle und den Topfboden immer trocken und sauber. Wenn zwischen Topfboden und Kochstelle Flüssigkeit gelangt, kann diese verdampfen und durch den entstehenden Druck der Topf in die Höhe springen. Verletzungsgefahr. caso Master E2...
Um die Leistungsstufe auszuwählen, drücken Sie die Auswahltaste +/- (2). Mit der voreingestellten Leistungsstufe „5“ schaltet sich das Gerät ein. Sie können die Leistungsstufen 1-9 wählen. Drücken Sie beide Auswahltaste +/- (2) gleichzeitig, wir die Leistungsstufe „0“ gewählt. caso Master E2...
Drücken Sie die Taste Lock (5) 3 sec. bis die Timeranzeige „Lo“ aufleuchtet. Im verriegelten Zustand sind alle Tasten außer des Hauptschalters An-/Aus (1) deaktiviert. Die Kochfelder heizen weiter, entsprechend der zuvor eingestellten Leistungsstufen. Deaktivieren der Kindersicherung: Drücken Sie die Taste Lock (5), bis die Funktionsanzeige erlischt. caso Master E2...
► Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben. ► Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel. ► Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab. caso Master E2...
► Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen. 7.2 Störungsanzeigen Im Fehlerfall wird im Display ein Fehlercode ausgegeben, der die Fehlerursache beschreibt. Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen. caso Master E2...
Fehleranzeigen erscheinen, muss das Gerät zur Überprüfung an den Kundendienst geschickt werden. 8 Entsorgung des Altgerätes Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. caso Master E2...
Gerät austauschen. Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. caso Master E2...
Technische Daten 10 Technische Daten Gerät Einbaukochfeld mit 2 Kochzonen Name Master E2 Modell MC-ID351 Artikel-Nr. 3041 Anschlussdaten 220-240V 50Hz Leistungsaufnahme 3500 Watt Außenabmessungen 290 x 60 x 520 mm (B/H/T) Einbaumaß 270 x 510 mm Gewicht 5,25 kg caso Master E2...