Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Mode d'emploi | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Instrukcja
OMEGA500
mit Wasserkühler
welbach | digital welding
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Welbach OMEGA500

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Mode d‘emploi | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja OMEGA500 mit Wasserkühler welbach | digital welding...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Vor dem Gebrauch dieses Produktes lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch. Anderenfalls kann dies zu erheblichen Verletzungen führen. Dieses Handbuch muss entsprechend aufbewahrt werden. BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH AUF DEUTSCH Bewahren Sie dieses Handbuch wegen der in ihm enthaltenen Warnungen und Sicherheitsanweisungen sowie der Beschreibung von Montageschritten, Bedienung, POLSKI Überprüfung, Wartung und Reinigung des Geräts auf.
  • Seite 3: Sicherheitswarnungen Und -Vorkehrungen

    SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSWARNUNGEN UND -VORKEHRUNGEN ELEKTRISCHE SICHERHEIT WARNUNG: Während der Nutzung von Geräten müssen grundlegende Sicher- heitsregeln beachtet werden, um das Risiko von Körperverletzungen oder Schäden an 1. Elektrische Geräte müssen an eine richtig installierte und geer- der Ausrüstung zu verringern. dete Steckdose vorschrifts- und normgemäß...
  • Seite 4: Persönliche Sicherheit

    SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE PERSÖNLICHE SICHERHEIT Verwenden Sie Schraubzwingen (nicht mitgeliefert) , um das 1. Seien Sie vorsichtig. Während der Bedienung elektrischer Geräte Werkstück zu befestigen. Das Halten des Werkstücks mit der Hand oder am achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie versichtig vor. Elektrische Körper garantiert keine Stabilität und kann den Kontrolleverlust über das Gerät nach Geräte dürfen nicht betrieben werden, wenn man müde ist oder unter dem Ein- f l u s s sich ziehen.
  • Seite 5 SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE SERVICE 1. Nachbesserungen am Gerät sollten nur durch qualifiziertes Personal c. Die Kleidung muss frei von Schmierstoffen, Ölen, Lösungsmittel und durchgeführt werden. Instandsetzung oder Wartung, die durch unbefugtes anderen entflammbaren Substanzen sein. Tragen Sie trockene Isolier- Personal vorgenommen werden, können die Ursache von Verletzungen bil- handschuhe und Schutzkleidung.
  • Seite 6 SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE h. Sorgen Sie für eine entsprechende Belüftung am Arbeitsplatz, um die • Beachten Sie die Anweisungen der American Conference of Governmental Anhäufung von entflammbaren Gasen, Dämpfen oder Stäuben zu vermeiden. Industrial Hygienists hinsichtlich der Grenzschwellenwerte (TLV – Threshold Beheizen Sie keine Behälter mit Substanzen oder Materialien, die nach dem Limit Values) für verschiedene Dämpfe und Gase.
  • Seite 7: Technische Details

    TECHNISCHE DETAILS TECHNISCHE DETAILS Modell OMEGA 500 Elektrodendurchmesser (MMA) 1-6 mm Artikelzustand Drahtsorten Massiv / Fülldraht (Flux) Artikelnummer 2074 Max. Spulengröße 300 mm Nenneingangsspannung 3-Phasen 400 V ARC-Force Eingangsfrequenz 50 Hz Hot Start Nenneingangsstrom 28 A Anti Stick Eingangsstrom max. 36 A Schalter für 2-/4-Takt-Betrieb Nenneingangsleistung...
  • Seite 8: Montage

    ARBEITSZYKLUS MONTAGE Der Arbeitszyklus ist Teil der Gerätespezifikation, welche die Anzahl von Minuten binnen 10 Minuten bestimmt, in denen das Schweißgerät sicher betrieben werden kann. 60% Arbeitszyklus bei maximaler Schweißleistung, bedeutet, dass das Stromzufuhr für den Gerät 6 Minuten mit Maximaloutput in einem Zeitraum von 10 Minuten arbeitet Wasserkühler ACHTUNG: Werden die Beschränkungen des Arbeitszyklus für dieses Gerät nicht beachtet, kann das zu Schäden und Garantieverlust führen.
  • Seite 9: Leistung Und Kabel

    Volumenstrom zwischen 4,5 und 15 L/min eingestellt sein. Beachten Sie dazu auch die Hinweise Ihres Schweißdrahtlieferanten. 5. Stecken Sie den Stecker des Druckminderers auf die elektrische Steuerung (1a) an der Rückseite des Schweißgeräts. LEISTUNG UND KABEL Modell OMEGA500 Leistung 3ph-400V | 50 Ablage für die Gasflasche Kapazität...
  • Seite 10: Installation Und Anschluss

    INSTALLATION UND ANSCHLUSS INSTALLATION UND ANSCHLUSS Anschluss zur Stromversorgung und Steuerung der Drahtzufuhreinheit Drahtzufuhreinheit Wasserkreislauf (blau = Zulauf) Schweißgerät Wasserkühler Wasserkühler Kühlwasserrücklauf (nach Kühlung des Brenners) Kühlwasservorlauf (zur Kühlung des Brenners)
  • Seite 11: Frontpanel Und Einweisung

    FRONTPANEL UND EINWEISUNG FRONTPANEL UND EINWEISUNG Parameter Parameterbeschreibung Bereich Werkseinstellung Gasvorströmzeit 0,1s Stromanstiegszeit Inaktiv* nicht regulierbar/0 Stromabsenkzeit Inaktiv* nicht regulierbar/0 Basisstromanteil 20% - 95% Pulszeit 0,1s - 25s 0,5s Basiszeit 0,1s - 25s 0,5s Pulsstromanstiegszeit 0 - 25s Pulsstromabsenkzeit 0 - 25s Rückbrennspannung 1 –...
  • Seite 12: Drahtzufuhr Und Brennernanschluss

    FRONTPANEL UND EINWEISUNG DRAHTZUFUHR UND BRENNERNANSCHLUSS (mit Selbstblockade). „2T” bedeutet die Inbetriebsetzung des Schweißvorgangs nach dem Drücken des Brennerschalters und die Abschaltung des Schweißvorgangs nach dem Loslassen des Drahtzufuhrgeschwindigkeit / Griff Schalters. Ampereregleung “4T” bedeutet die Erzeugung des Ausgangsstroms der Lichtbogenzündung nach dem ersten Drücken des Brennerschalters und die Einstellung des Stroms auf einen Standardschweißwert nach dem Loslassen des Brennerschalters.
  • Seite 13: Montage Der Drahtzufuhreinheit Und Wasserkühler

    DRAHTZUFUHR UND BRENNERNANSCHLUSS MONTAGE DER DRAHTZUFUHREINHEIT UND WASSERKÜHLER Für die duale Drahtzufuhr (Modell OMEGA500), installieren Sie die markierte Seite Hinweise: Je nach Drahttyp und –durchmesser müssen die Drahtrollen der Drahtzufuhrrollen nach innen. Vergewissern Sie sich, dass die Größe der Rollen ausgewechselt werden, sowie ggf.
  • Seite 14: Bedienung

    MONTAGE DER DRAHTZUFUHREINHEIT UND WASSERKÜHLER BEDIENUNG HINWEIS: Bevor beginnen, lesen bitte alle 8. Füllung des Wasserkühlungssystems Sicherheitsvorkehrungen. 1. Platzieren Sie die Drahtzufuhreinheit nicht näher als 1,80 m an das zu schweißende Werkstück. 2. Verbinden Sie die Drahtzufuhreinheit mit dem Gerät (Stromversorgung und Steuerung, s.
  • Seite 15: Mig Schweissspitzen

    BEDIENUNG MIG SCHWEISSSPITZEN Schweißstrom (A) Schweißspannung (V) Durchmesser Draht (mm) 60~80 17~18 0,8~1,0 80~130 18~21 1,0~1,2 130~200 20~24 1,0~1,2 200~250 24~27 1,0~1,2 250~350 26~32 1,2~1,6 350~500 31~39 1. Schweißbrenner, 2. Werkstück, 3. Schweißgerät, 4. Drahtzufuhreinheit, 500~630 38~45 5. Drahtrolle, 6. Gasflasche 9.
  • Seite 16 GRUNDTECHNIK DES MIG SCHWEISSENS BOGENSCHWEISSEN (ARC) 4. Stecken Sie das Massekabel in den Erdungsanschluss und befestigen Sie die Klemme Schweißpistolenausrichtung an einem sauberen, freiliegenden Metallteil des Werkstücks. Blick von vorn zur Schweißverbinfdung Hinweis: Wird zu viel Strom vom Schweißgerät gezogen, wird der Überhitzungsschutz aktiviert.
  • Seite 17: Schweissnaht Haftet Nicht Richtig

    SCHWEISSNAHT HAFTET NICHT RICHTIG VERBINDUNG Lücken zwischen Schweißnähten oder zwischen Schweißnaht und Werkstück. Mögliche Ursachen und Lösungen 1. Falsches Fixieren: Achten Sie darauf, dass die Teile richtig fixiert werden. 2. Zu hohe Temperatur: Schweißen Sie einen kleinen Teil an und lassen Sie alles Mögliche Ursachen und Lösungen etwas abkühlen, bevor Sie fortfahren.
  • Seite 18: Lichtbogen-Schutzgasschweissen

    PRÜFUNG, REINIGUNG UND ERSATZ DER ELEKTRODE SCHWEISSPISTOLE UND DRAHTZUFUHREINHEIT 1. Achten Sie darauf, dass der gesamte Schweißbrenner vollständig abgekühlt ist, bevor Sie fortfahren Die typische Schweißpistole beim Lichtbogen-Schutzgasschweißen besteht aus 2. Entfernen Sie die Düse, wie oben erläutert. Dann entfernen Sie die Elektrode (3c) einigen wesentlichen Bestandteilen: Auslöser/Taster, Elektrode, Schlauchpaket, Düse, und den Gasdiffusor (2c).
  • Seite 19: Fehlersuche

    STROMZUFUHR Jedoch ändert sich der richtige Winkel nach verwendeter Schutzgasart. Bei reinen Inert- Die meisten dieser Anwendungen nutzen eine konstante Spannungsversorgung. Das Gasen befindet sich das Oberteil des Brenners häufig ein wenig vor seinem Unterteil. Ergebnis ist, dass jede Änderung der Bogenlänge (welche direkten Bezug zur Spannung Umgekehrt ist es bei der Anwendung von Kohlenstoffdioxid als Schutzgas.
  • Seite 20: Wartung

    Draht verursacht während dem Betrieb Verschlingungen („Vogelnest“) Schwacher Lichtbogen Mögliche Ursachen und Lösungen Mögliche Ursachen und Lösungen 1 Übermäßige Drahtzufuhrkraft: 1. Falsche Leitungsspannung: Stellen Sie entsprechend die Drahtzufuhrkraft ein Überprüfen Sie die Versorgungsspannung und wenn diese unzureichend ist, 2. Falsche Elektrode: beauftragen Sie einen dazu befugten Elektriker mit der Kontrolle dieser Situation.
  • Seite 21 Tritt eines der Probleme auf, nehmen Sie Kontakt mit einem qualifizierten Techniker auf a. Ungewöhnliche Vibrationen, Geräusche oder Geruch. b. Ungewöhnliche Hitze an Kabelanschlüssen. c. Lüfter funktioniert nicht richtig. d. Einer der Schalter funktioniert nicht richtig. e. Beschädigungen am Kabel. welbach | digital welding...
  • Seite 35 Umwelt- und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Inhaltsverzeichnis