Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Worknest
Instructions for Use
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VITRA Worknest

  • Seite 1 Worknest Instructions for Use Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso...
  • Seite 2 1976) live and work in Paris. The two designers have developed Bouroullec viven y trabajan en París. Los dos diseñadores han various products for Vitra, such as Joyn, Alcove Sofa, Self, Metal desarrollado para Vitra productos como Joyn, Alcove Sofa, Self, Side Table, Box and Algues.
  • Seite 3 Setting the seat height Press the button on the front right beneath the seat upwards and set the seat at the desired height by pressing your weight down or releasing the pressure on it. The right seat height is when your thighs and calves are at 90°...
  • Seite 4 Regulating the tension of the backrest Turn the knob on the left beneath the seat until the tension you require has been reached (turning forwards strengthens it, turning it backwards weakens it). The backrest should be adjusted to your weight such that it supports you in whatever position you adopt and also enables dynamic sitting.
  • Seite 5 Setting the backrest in a fixed position By tilting the front button beneath the seat downwards, the back- rest can be set in an upright sitting position. By pressing the button back into the original position you eliminate the setting and the seat’s synchronizing mechanism is reactivated for dynamic sitting.
  • Seite 6 Height adjustment of the lumbar support By turning the adjustment knob on the back of the backrest you can set the height of the integrated lumbar support. It should naturally support the lumbar section of your spine and prevent your pelvis from tilting backwards. Höhenverstellung der Lumbalstütze Durch Drehen des Verstellknopfes an der Lehnenrückseite können Sie die integrierte Lumbalstütze in der Höhe anpassen.
  • Seite 7 Height adjustment of the armrest To lower the armrest, press the button on the support. To raise the armrest simply pull up both sides of the arm support. There is no need to push the button. Your upper and lower arms should be at right angles to each other in order to optimally take the strain off your shoulders.
  • Seite 8 We trust you will greatly enjoy using it. Deseamos que lo disfrute. Worknest is a dynamic office swivel chair. It complies with EN 1335 Worknest es un dinámico sillón giratorio de oficina. Cumple la and the requirements of the EU Directive on computer workstations.
  • Seite 10 Attention ! Le remplacement ou les réparations de la cartouche à gaz ne doivent être effectués que par du Please note that your Worknest should only be used for its personnel qualifié. dedicated purpose as an office swivel chair and taking due care when using it.
  • Seite 11 (b.v. als opstaphulp of zitten op de armleuningen) ver- hoogt de kans op ongevallen. Informazioni per l’utilizzatore Rotelle. Tutte le sedute girevoli per ufficio Worknest sono dotate di serie di rotelle (monocromatiche) dure per superfici morbide, men- tre per pavimenti duri sono disponibili rotelle (bicolore) morbide.
  • Seite 12 Fax +86 21 6359 6872 E-28006 Madrid Galleria Vitra Ges.m.b.H. Tel. +34 91 426 45 60 Sector 4, Nerul Vitra Furniture Pte. Ltd. Pfeilgasse 35 Fax +34 91 578 32 17 IN-Navi Mumbai 400706 8, Shenton Way A-1080 Wien Tel. +91 (22) 27 71 01 03...
  • Seite 13 Worknest...