Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Tyde
Developed by Vitra in Switzerland
Design: Erwan & Ronan Bouroullec
Bedienungsanleitung
Original
Gebruiksaanwijzing
Vertaling van het originele Duitse
documentnt
Istruzioni per l'uso
Traduzione del documento
originale in tedesco
Bruksanvisning
Oversettelse av det originale
tyske dokumentet
v
2016-D, Art.-Nr. 710 266 66
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VITRA 710 266 66

  • Seite 1 Developed by Vitra in Switzerland Design: Erwan & Ronan Bouroullec Bedienungsanleitung Original Gebruiksaanwijzing Vertaling van het originele Duitse documentnt Istruzioni per l‘uso Traduzione del documento originale in tedesco Bruksanvisning Oversettelse av det originale tyske dokumentet 2016-D, Art.-Nr. 710 266 66...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Produkt Beschreibung 7—7 ƒVitra-Fachhandelspartner Technische Daten ƒVitra-Ländergesellschaften Handset Beschreibung 8—8 Inbetriebnahme Vitra wünscht Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Tyde Reset durchführen und bedankt sich für Ihr Vertrauen. Höhenverstellung Speichern einer Position 9—9 Fahren zu einer gespeicherten Position Displayanzeige ändern Störungsbehebung...
  • Seite 3: Grundlegender Sicherheitshinweis

    Grundlegender Sicherheitshinweis Grundlegender Nutzerhinweis Diese Gebrauchsanleitung unterstützt Sie, Ihren Ihr Tisch kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber Tyde sicher und mit voller Funktionalität zu nutzen. sowie von Personen mit verringerten physischen, sen- Alle Personen die mit dem Tyde arbeiten müssen die- sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel se Gebrauchsanleitung lesen und anwenden.
  • Seite 4: Umgebung Für Aufstellungsort

    ƒTisch 160 x 80 cm: 260 x 370 cm (10 cm) ƒTisch 180 x 90 cm: 280 x 390 cm (10 cm) 10 cm ƒ Raumtemperatur von 5 - 40 °C ƒ Atmosphäre nicht explosiv gefährdet. ƒ Aufstellungsort nicht unter einem Fenster. ca.90° Vitra, 79576 Weil am Rhein,Germany www.vitra.com ca.90°...
  • Seite 5: Verhalten Bei Funktionsstörung

    Abwesenheit. ƒKeine Flüssigkeit in Steckverbindungen schütten. ƒKein Betrieb mit beschädigtem Stromversorgungs- kabel. Wenn das Stromversorgungskabel beschä- digt ist, muss dies durch Vitra Service oder qualifi- zierten, elektrischen Fachpersonal ersetzt werden. ƒAllgemeinen Vitra Elektrifizierungshinweis beach- ten. 710 254 24. Geräusch Emission Die Geräusch Emission im Gebrauch...
  • Seite 6: Sicherheit Am Tisch

    Verletzungsgefahr und Sachschäden durch VORSICHT! Quetschgefahr von Personen und netzbedingte Überspannung vermeiden: Gegenständen vermeiden: ƒAllgemeinen Vitra Elektrifizierungshinweis beachten. 710 254 ƒStehen Sie entfernt vom Tisch bei der Höhenverstel- 24. Dort finden Sie Angaben zu der länderspezifischen gesamt lung. Nennleistung. ƒStellen Sie keine Gegenstände unter den Tisch bei der Höhenverstelllung.
  • Seite 7: Produkt Beschreibung

    Produkt Beschreibung Technische Daten Steuerung CBD6S für Tisch 160x80 cm/ 180x90 cm/140x70 cm U In : 230 V , 50 Hz P In : 300 W — — U Out: 12 V... -40 V... Steuerung CBD6S für Tisch 160x80 cm/ 180x90 cm/140x70 cm U In : 120 V , 60 Hz P In : 300 W...
  • Seite 8: Handset Beschreibung

    Handset Beschreibung Reset durchführen Beim Verfahren Ihres Tisches nach unten stoppt ihr Auf Taste Speichertaste Display Tisch automatisch kurz vor der Endlage. Danach verfährt Ihr Tisch deutlich langsamer bis die Endlage erreicht wird. Nach Erreichen der Endlage ruckt Ihr Tisch automatisch wieder um eine geringe Höhe zurück.
  • Seite 9: Speichern Einer Position

    Speichern einer Position Displayanzeige ändern Mit dieser Funktion ist es möglich, eine bestimmte Mit dieser Funktion können Sie die Höhenanzeige Tischhöhe zu speichern. Es können 3 verschiedene auf dem Display ändern, nicht aber die Tischhöhen gespeichert werden. Diese gespeicher- Tischplattenposition der Tischplatte (z.B. ten Tischhöhen können zu einem späteren Zeitpunkt bei einer anderen Plattenstärke als bei der wieder eingestellt werden (siehe Fahren zu einer...
  • Seite 10: Störungsbehebung

    2. Das Stromversorgungskabel aus-/einstecken für 1- 2 Sekunden. Führen Sie nochmals einen Reset durch. Tritt dieser Fehler regelmässig auf, stecken Sie das Stromversorgungskabel aus. Wenden Sie sich an Ihren Vitra-Fachhandelspartner. Auf dem Display wird E und die Überlastung in 1. Ihren Tisch mehr als 10 mm nach unten verfahren.
  • Seite 11 Ursache Behebung Auf dem Display wird E und eine interner Fehler Wenden Sie sich an Ihren Vitra-Fachhandelspartner. sonstige Fehlernummer angezeigt. Auf dem Display wird E und die Überlastung während dem 1. Die Fehlnummer E40 erscheint nur solange wie die Taste gedrückt wird.
  • Seite 12: Wartung

    Ihres Landes zu entsorgen. Ökologieinformation siehe Broschüre «Vitra und die Umwelt». Für weitere Pflegehinweise informieren Sie sich auf Wenden Sie sich an Ihren Vitra-Fachhandelspartner. Web: http: //www.vitra.com oder wenden Sie sich Ersatzteile an Ihren Vitra-Fachhandelspartner. Für weitere Informationen zur funktionellen oder ästhe- Wenden Sie sich an Ihren Vitra-Fachhandelspartner.
  • Seite 46: Verkabelung Variante

    Verkabelung Variante/Bekabeling variant/Cablaggio variante/Câblage Variante Montagesituation der Elektrifizierung rechts dargestellt. Gegenüberliegende Seite spiegel- bildlich montiert. Montage van de stroomaansluiting rechts afgebeeld. Op tegenoverliggende pagina in spiegelbeeld gemonteerd. Lo schema di montaggio dei collegamenti elettrici è illustrato a destra. Lato opposto montato specularmente.
  • Seite 47 Verkabelung Variante/Bekabeling variant/Cablaggio variante/Câblage Variante Montagesituation der Elektrifizierung rechts dargestellt. Gegenüberliegende Seite spiegel- bildlich montiert. Montage van de stroomaansluiting rechts afgebeeld. Op tegenoverliggende pagina in spiegelbeeld gemonteerd. Lo schema di montaggio dei collegamenti elettrici è illustrato a destra. Lato opposto montato specularmente.
  • Seite 48 Verkabelung Variante/Bekabeling variant/Cablaggio variante/Câblage Variante Montagesituation der Elektrifizierung rechts dargestellt. Gegenüberliegende Seite spiegel- bildlich montiert. Montage van de stroomaansluiting rechts afgebeeld. Op tegenoverliggende pagina in spiegelbeeld gemonteerd. Lo schema di montaggio dei collegamenti elettrici è illustrato a destra. Lato opposto montato specularmente.
  • Seite 49 Verkabelung Variante/Bekabeling variant/Cablaggio variante/Câblage Variante Montagesituation der Elektrifizierung rechts dargestellt. Gegenüberliegende Seite spiegel- bildlich montiert. Montage van de stroomaansluiting rechts afgebeeld. Op tegenoverliggende pagina in spiegelbeeld gemonteerd. Lo schema di montaggio dei collegamenti elettrici è illustrato a destra. Lato opposto montato specularmente.
  • Seite 50: Eg-Konformitätserklärung

    Steeds geldt de betreffende versie van de norm op de datum van uitreiking. Naam van de persoon die gemachtigd is om de technische documentatie samen te stellen: Maik Kühn, Vitra Logistik GmbH, Charles Eames Straße 2, D-79576 Weil am Rhein Datum van uitreiking: 03.09.2012...
  • Seite 52 © 2016 by Vitra AG Vervielfältigung und Weitergabe dieses Dokuments sind nicht gestattet. Die Urheber- und Eigentumsrechte verbleiben bei der Vitra AG. © 2016 by Vitra AG This document may not be reproduced or transmitted in any form. The copyright and all ownership rights are retained by Vitra AG.

Diese Anleitung auch für:

Tyde

Inhaltsverzeichnis