Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Glaskeramik-Kochfeld
Ceramic Hob
EB-C4K
www.pkm-online.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pkm EB-C4K

  • Seite 1 TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Glaskeramik-Kochfeld Ceramic Hob EB-C4K www.pkm-online.de...
  • Seite 2 English language on p. 19 ff. Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort.
  • Seite 3 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts die gesamten Sicherheitshinweise gründlich durch. Die darin enthaltenen Informationen dienen Schutz Ihrer Gesundheit. Nichtbeachtung Sicherheitshinweise kann zu schweren Beeinträchtigungen Ihrer Gesundheit und im schlimmsten Fall zum Tod führen. GEFAHR! WARNUNG! verweist auf eine verweist auf eine Gefahrensituation, die ,wenn sie nicht Gefahrensituation, die ,wenn sie nicht...
  • Seite 4 bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. GEFAHR! 1. Das Gerät darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) an die Stromversorgung angeschlossen werden, welche die landesüblichen gesetzlichen Verordnungen und die Zusatzvorschriften der örtlichen Stromversorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet.
  • Seite 5 5. Benutzen Sie keinesfalls das Kochfeld, wenn die Glaskeramik Sprünge oder Risse aufweist. Trennen Sie in einem solchen Fall das Gerät umgehend von der Stromversorgung (Haussicherungskasten). STROMSCHLAGGEFAHR! 6. Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät vor. 7. Unbeaufsichtigtes Kochen mit Ölen und Fetten kann gefährlich sein und zu einem Feuer führen.
  • Seite 6 VORSICHT! 1. Benutzen Sie keine aggressiven oder ätzenden Reinigungsmittel und keine scharfkantigen Gegenstände zum Reinigen der Geräts, da diese die Oberfläche verkratzen und somit Risse in der Glaskeramik verursachen können. 2. Schalten Sie verunreinigte Kochzonen sofort ab. 3. Benutzen Sie ausschließlich für Glaskeramik geeignetes Kochgeschirr, da Sie ansonsten die Glaskeramik beschädigen.
  • Seite 7: Entpacken Und Wahl Des Standorts

    INSTALLATION Entpacken und Wahl des Standorts 1. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Entsorgung des Geräts in dieser Bedienungsanleitung. 2. Das Gerät ist möglicherweise für den Transport mit Transportsicherungen geschützt. Entfernen Sie diese komplett. Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, um Reste der Transportsicherungen zu entfernen.
  • Seite 8 Das Gerät muss gut belüftet sein. Lufteinlass und Luftauslass dürfen nicht blockiert sein. Das Gerät muss sich in einem guten Betriebszustand befinden. Der Sicherheitsabstand zwischen der Kochoberfläche und einem sich darüber befindenden Schrank muss mindestens 760 mm betragen. A(mm) B(mm) C(mm) D 50 min.
  • Seite 9: Elektrischer Anschluss

    Kochfeld Platte Kochfeld Platte Klammer Klammer WARNUNG! 1. Das Kochfeld muss von einer qualifizierten Fachkraft installiert werden. Führen Sie die Installation niemals eigenständig aus. 2. Das Gerät darf nicht über Kühlgeräten, Geschirrspülmaschinen und Wäschetrocknern installiert werden. 3. Lassen Sie das Gerät so installieren, dass eine optimale Wärmeabstrahlung zur Aufrechterhaltung der Betriebssicherheit ermöglicht wird.
  • Seite 10 BEDIENUNG Max. 1200W Zone Max. 1800W Zone Max. 1200W Zone Max. 1800W Zone Glaskeramik-Platte Bedienfeld 1. Betriebsanzeigen heiße Kochzone 2. Einstellung der Leistungsstärke...
  • Seite 11: Einen Kochvorgang Beginnen

     Lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät erstmalig in Betreib nehmen. Beachten Sie hierbei besonders die Sicherheits- und Warnhinweise!  Entfernen Sie alle Schutzfolien, die sich noch an dem Gerät befinden können. Kochgeschirr Verwenden Sie kein Kochgeschirr mit zackigen oder scharfen Kanten und rauen oder gekrümmten Böden.
  • Seite 12: Betriebsanzeige Heiße Kochzone

    Betriebsanzeige heiße Kochzone Wenn die Glaskeramik heiß ist, leuchtet die B ETRIEBSANZEIGE HEIßE OCHZONE Berühren Sie die Glaskeramik nicht, bevor die B ETRIEBSANZEIGE HEIßE nicht mehr leuchtet. Sie können auch Energie sparen, indem Sie bei OCHZONE für weiteren Kochvorgang eine Kochzone wählen, die immer noch heiß ist. Nach Beendigung eines Kochvorgangs 1.
  • Seite 13 Steaks anbraten 1. Lassen Sie das Fleisch vor dem Anbraten ca. 20 Minuten bei Raumtemperatur ruhen. 2. Erhitzen Sie eine Bratpfanne mit schwerem Boden. 3. Reiben Sie beide Seiten des Steaks mit Öl ein. Träufeln Sie eine kleine Menge an Öl in die heiße Pfanne und geben Sie dann das Fleisch in die Pfanne.
  • Seite 14 3. Mit einem weichen Topfreiniger, Nylonreiniger Tuch/Küchenpapier klarem Scheuermittel können Wasser abwaschen dann Glaskeramik verkratzen. Lesen Sie trockenwischen. immer die Produktinformationen 4. Schalten Sie die Stromversorgung Ihrer Reinigungsmittel hinsichtlich des Geräts wieder ein. deren Eignung für Glaskeramik. Belassen Sie niemals Rückstände von Reinigungsmitteln auf dem Glas, da dieses dadurch nachhaltig fleckig werden kann.
  • Seite 15: Etriebsanzeige Heiße Kochzone

    eingeschaltet ist. Sollte nach dieser Überprüfung das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich an den Kundendienst. Die Glaskeramik ist verkratzt. 1. Sie haben ungeeignetes 1. Verwenden Sie für Glaskeramik Kochgeschirr rauen geeignetes Kochgeschirr. scharfen Kanten verwendet. 2. Verwenden Sie für Glaskeramik 2.
  • Seite 16 Verpackungsmaße H*B*T 11,50*69,00*64,50 Gewicht Netto/Brutto in kg 8,30 9,80 ENTSORGUNG 1. Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der Verpackung ( Polyäthylentüten, Polystyrenstücke ) nicht in die Reichweite von Kindern gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR! 2. Entsorgen Sie das Gerät keinesfalls mit dem gewöhnlichen Hausmüll. Eine Mülltrennung ist hierbei notwendig, damit die einzelnen Bestandteile des Geräts einer entsprechenden Verwendung zugeführt werden können.
  • Seite 17 Wunsch das alte Gerät kostenfrei durch ein neues Gerät gleicher Art, gleicher Güte und gleichen Typs ersetzt. Sofern das betroffene Gerät zum Zeitpunkt der Fehleranzeige nicht mehr hergestellt wird, ist PKM berechtigt, ein ähnliches Gerät zu liefern. Der Geräteaustausch erfolgt grundsätzlich in dem Geschäft, in dem der erste Verbraucher das Gerät gekauft hat;...
  • Seite 18 5. Schäden am Produkt, die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden; 6. Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung; 7. Schäden, die außerhalb des Gerätes durch ein PKM-Produkt entstanden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist. Die Gültigkeit der Garantie endet bei: 1.
  • Seite 19 Dear customer! We would like to thank you for purchasing a product from our wide range of domestic appliances. Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time. Retain this instruction manual in a safe place for future reference.
  • Seite 20 NOTICE! indicates possible damage to CAUTION! indicates a hazardous the appliance. situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. Store this manual in a safe place so you can use it whenever it is needed. Strictly observe the instructions to avoid damage to persons and property.
  • Seite 21 WARNING! 1. Disconnect the appliance from the mains before you clean or maintain it. 2. The appliance must always be grounded and protected corresponding to the requirements of your local energy supplier. The main current circuit must be equipped with a safety shut-down device. 3.
  • Seite 22 22. Only use hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents. CAUTION! 1.
  • Seite 23: Unpacking And Positioning

    INSTALLATION Unpacking and positioning 1. Unpack the appliance carefully. Dispose of the packaging as described in chapter waste management. 2. Completely remove the transport-protection. Be very careful and do not use any aggressive or abrasive detergents to remove residuals of the transport- protection.
  • Seite 24 A(mm) B(mm) C(mm) D 50 min. 20 min. Air inlet Air outlet 5 mm B. Before locating the fixing brackets 1. Place the appliance on a stable, smooth surface (use the packaging). Do not exert physical force to the controls of the hob. 2.
  • Seite 25: Electrical Connection

    3. Adjust the brackets relevant to the thickness of the worktop. Worktop Worktop Bracket Bracket WARNING! 1. The hob must be installed by a qualified professional. Do not carry out the installation yourself. 2. Do not install the appliance above cooling equipment, dish washers or laundry dryers.
  • Seite 26 OPERATION Max. 1200W zone Max. 1800W zone Max. 1200W zone Max. 1800W zone Glass ceramic panel Control panel...
  • Seite 27 1. Hot cooking zone indicators 2. Power setting controls  Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time. Strictly observe the safety guidelines!  Remove the complete protective film ! Cookware Do not use cookware with sharp or serrated edges or an coarse and uneven base.
  • Seite 28: Cooking Tips

    How to start cooking 1. Place a suitable cookware on the desired cooking zone. Ensure that the cookware and cooking zone are clean and dry. 2. Set the power with the POWER SETTING CONTROL Hot cooking zone indicator goes on when the glass-ceramic has become HOT COOKING ZONE INDICATOR hot.
  • Seite 29 way to cook delicious soups and stews as the flavours of the food unfold completely without being over-heated. You should also cook egg-based sauces and sauces thickened with flour in this way. Some cooking procedures, including the cooking of rice with the absorption- method (= the water is consumed completely), require a setting above the lowest power level, so the food is cooked within the recommended cooking time.
  • Seite 30: Clean With A Soft Cloth/Kitchen

    2. Use a suitable detergent for glass indicator does not work, so the ceramic while the glass ceramic is cooking zones may be still hot. Be still warm - but not hot! very careful. 3. Clean with a soft cloth/kitchen Scourers, nylon-scourers paper and water, then dry carefully.
  • Seite 31 TROUBLE SHOOTING DANGER! DO NOT REPAIR THE APPLIANCE YOURSELF. If your appliance does not operate correctly, contact your aftersales service. ERROR CAUSES MEASURES The appliance cannot be switched on. Break in the power supply. Check the status of the energy supply. Check that the appliance is connected to the mains properly.
  • Seite 32 Dim. installation opening W*D in cm 56.00*49.00 Installation depth in cm 5.10 Dimensions appliance H*W*D in cm 5.50*59.00*52.00 Dimensions packaging H*W*D in cm 11.50*69.00*64.50 Weight net/gross in kg 8.30 9.80 WASTE MANAGEMENT 1. While unpacking, the packaging materials (polythene bags, polystyrene pieces, etc.) should be kept away from children.
  • Seite 33 If the old appliance is no longer produced at the time the defect occurred, PKM will be entitled to deliver a similar appliance. The exchange of the appliance principally takes place in the shop the first vendee bought the appliance in unless the appliance is too large to be transported by the vendee.
  • Seite 34 5. damage caused by non-professional installation and haulage; 6. damage caused by non common household use; 7. damages which have been caused outside the appliance by a PKM-product unless a liability is forced by legal regulations. The validity of the guarantee will be terminated if: 1.
  • Seite 35: Technologie Für Den Haushalt

    Einlage in dieser Bedienungsanleitung. Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual. Änderungen vorbehalten / Stand Juli 2014 Subject to alterations / Updated July 2014 © PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers...

Inhaltsverzeichnis