Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Drill Safety Warnings
  • User's Manual
  • Lcd1402
  • Environmental Protection
  • Manuel D'utilisation
  • Manual de Utilización
  • Manuale D'uso
  • Gebruikershandleiding
    • Specificaties
    • Milieubescherming
    • Especificações
  • Manual de Utilização
    • Manutenção
    • Protecção Do Ambiente
    • Specifikationer
  • Brugervejledning
  • Vedligeholdelse
  • Instruktionsbok
    • Underhåll
    • Tekniset Tiedot
  • Käyttäjän Käsikirja
    • Ympäristönsuojelu
    • Spesifikasjoner
  • Bruksanvisning
  • Edlikehold
  • INSTRUKCJA Obsâugi
    • Specyfikacja Techniczna
    • Konserwacja
    • Ochrona Rodowiska
  • Návod K Obsluze
    • Technické Údaje
    • Ochrana Životního Prost Edí
  • Használati Útmutató
    • M Szaki Adatok
    • M Suri de Siguran
  • Manual de Utilizare
  • Între Inerea
  • Lietot Ja Rokasgr Mata
  • Ekspluat Cija
  • Naudojimo Vadovas
    • Technin PriežI Ra
    • Aplinkos Apsauga
    • Osade Nimetused
    • Tehnilised Andmed
  • Kasutajajuhend
  • Specifikacije
  • Korisni»Ki Priru»Nik
  • Zaštita Okoliša
  • UPORABNIŠKI Priroÿnik
  • Zaščita Okolja
  • Návod Na Použitie
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Kullanim KILAVUZU
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
GB
COMPACT DRILL DRIVER
FR
PERCEUSE/VISSEUSE COMPACTE
DE
COMPACT-BOHRSCHRAUBER
ES
TALADRO/ATORNILLADOR COMPACTO
IT
MARTELLO PERFORATORE COMPATTO
NL
COMPACTE KLOPBOORMACHINE
PT
BERBEQUIM COMPACTO
KOMPAKT BOREMASKINE/SKRUETRÆKKER
DK
KOMPAKT BORRMASKIN
SE
KOMPAKTI PORAKONE
FI
KOMPAKT DRILL
NO
RU
PL
WIERTARKO-WKR TARKA KOMPAKTOWA
KOMPAKTNÍ VRTAÿKA
CZ
HU
KOMPAKT FÚRÓ-CSAVARBEHAJTÓ
RO
BORMAûIN COMPACT
LV
KOMPAKTAIS URBIS-SKR VGRIEZIS
LT
KOMPAKTINIS GR ŽTAS-SUKTUVAS
EE
KOMPAKTNE TRELL-KRUVIKEERAJA
KOMPAKTNA BUŠILICA-ODVIJAÿ
HR
KOMPAKTNI VRTALNIK
SI
SK
KOMPAKTNÁ V TAÿKA SO SKRUTKOVAÿOM
GR
TR
KOMPAKT MATKAP TORNAVúDA
GB
ORIGINAL INSTRUCTIONS
LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
DK
INSTRUÇÕES ORIGINAIS
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
PL
TâUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
LV
INSTRUCàIUNILOR ORIGINALE
HR
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
TR
ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
-
FR
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
IT
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
NO
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
CZ
P EKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYN
TULKOTS NO ORI IN L S INSTRUKCIJAS
SI
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
DE
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
NL
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
SE
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
HU
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
LT
ORIGINALI
INSTRUKCIJ
SK
PREKLAD POKYNOV V ORIGINÁLI
ES
PT
RU
EE
VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
GR
1
6
11
17
22
27
33
38
43
48
53
58
63
69
74
80
86
91
96
101
106
111
116
122
TRADUCCIÓN DE
TRADUÇÃO DAS
FI
RO
TRADUCEREA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi LCD1402

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    LCD1402 COMPACT DRILL DRIVER USER’S MANUAL PERCEUSE/VISSEUSE COMPACTE MANUEL D’UTILISATION COMPACT-BOHRSCHRAUBER BEDIENUNGSANLEITUNG TALADRO/ATORNILLADOR COMPACTO MANUAL DE UTILIZACIÓN MARTELLO PERFORATORE COMPATTO MANUALE D’USO COMPACTE KLOPBOORMACHINE GEBRUIKERSHANDLEIDING BERBEQUIM COMPACTO MANUAL DE UTILIZAÇÃO KOMPAKT BOREMASKINE/SKRUETRÆKKER BRUGERVEJLEDNING KOMPAKT BORRMASKIN INSTRUKTIONSBOK KOMPAKTI PORAKONE KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA...
  • Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Seite 3 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10...
  • Seite 4 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service de l’appareil. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung. ¡Atención! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
  • Seite 15: Spezifische Sicherheitsvorschriften Für Bohrschrauber

    Deutsch SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Wenn der Akku heruntergefallen oder beschädigt ist, müssen Sie ihn sofort unter Beachtung der geltenden FÜR BOHRSCHRAUBER Sicherheitsvorschriften entsorgen. A k k u s k ö n n e n d e r N ä h e e i n e r Halten Sie Ihr Gerät nur an den isolierten und Entzündungsquelle, wie z.
  • Seite 16: Technische Daten

    Bohren von Metallen - Niedrige Drehzahl 0 - 440 min Mischen von Farbe - Hohe Drehzahl 0 - 1600 min In dieses Produkt passen Ryobi 14,4 V Lithium-Ionen Kupplung 24 Stufen Akkus und Ryobi 14,4 V Nicken-Cadmium Akkus. Max. Anziehmoment 37,5 Nm Max.
  • Seite 17 Deutsch VERWENDUNG normalen Arbeitsposition halten, sollte sich zum Bohren der Auswahlschalter für die Drehrichtung links von dem Ein-/Aus-Schalters befinden. Die Richtung wird Falls der Akku nach Freigeben des An-/Aus-Schalters umgedreht, wenn der Auswahlschalter sich rechts von nicht initialisiert wird, ist der Akku tiefentladen. Falls der dem Ein-/Aus-Schalter befindet.
  • Seite 18 Deutsch VERWENDUNG ist. Heben Sie die Spitze der Bohrmaschine auch etwas an, um zu verhindern, dass der Bohrer aus den Einspannbacken fällt. ZWEI-GANG GETRIEBESCHALTER (HOCH-NIEDRIG) Stecken Sie den Bohrer hinein. Siehe Abbildung 5. Mit dem Schiebeschalter oben auf dem Bohrer wird WARNUNG entweder HOHE (1) oder NIEDRIGE (2) Drehzahl Achten Sie darauf, dass der Bohrer gerade in die...
  • Seite 19: Wartung

    Dadurch wird vermieden, dass der Bohrer, wenn Sie Bei einem Austausch von Teilen dürfen nur mit dem Bohren beginnen, auf der Fläche abrutscht. Originalersatzteile von Ryobi verwendet werden. Wenn Sie in Metall bohren, schmieren Sie den Bohrer Die Verwendung von anderen Teilen kann zu mit einem leichten Öl, damit er nicht überhitzt.
  • Seite 20 Deutsch SYMBOL Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten. Sicherheitswarnung Entsorgen Sie unerwünschtes Material Volt Elektrische Geräte sollten nicht mit dem Umdrehungen und Bewegungen in der Minute übrigen Müll entsorgt werden. Bitte entsorgen S i e d i e s e a n d e n e n t s p r e c h e n d e n Gleichstrom Entsorgungsstellen.
  • Seite 62: Êìäéçéñëíçé Èé Ùäëèãìäíäñàà

    êÛÒÒÍËÈ 10°C 37,78°C.
  • Seite 63 êÛÒÒÍËÈ BPP-1413 BPP-1415 BCL1418 BPP-1417 LCD1402 BPL1414 BPP-1413 BC-1440 BPP-1415 BC-1415-S BPP-1417 BCA-144...
  • Seite 64 êÛÒÒÍËÈ LO ( ) (1) HI ( ) (2) LO ( ) (1) HI ( ) (2) LO ( HI ( ) (2)
  • Seite 66 êÛÒÒÍËÈ...
  • Seite 120 — › — — —› —› — — › › › › › —› › › › — › › — — › — — › › — › — — — 10 C 37.78 C. › › — — ›...
  • Seite 121 BPP-1413 BPP-1415 BCL1418 BPP-1417 LCD1402 BPL1414 BPP-1413 BC-1440 BPP-1415 BC-1415-S Ÿ BPP-1417 BCA-144...
  • Seite 122 Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ...
  • Seite 123 Ÿ Ÿ (HI-LO) Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ...
  • Seite 131 GARANTIEVOORWAARDEN Dit Ryobi product is gewaarborgd tegen fabricagefouten en defecte Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces onderdelen gedurende een periode van vierentwintig (24) maanden, défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de te rekenen vanaf de officiële datum op het origineel van de door de...
  • Seite 134 WARNING AVVERTENZE The vibration emission level given in this information sheet has Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato been measured in accordance with a standardised test given in misurato seguendo un test svolto secondo i requisiti indicati dallo EN 60745 and may be used to compare one tool with another.
  • Seite 137 DECLARATION OF CONFORMITY CONFORMITEITSVERKLARING We declare under our sole responsibility that this product is Wij verklaren op onze eigen verantwoordelijkheid dat dit product in conformity with the following standards or standardized voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten. documents. 98/37/EC (until Dec. 28, 2009), 2006/42/EC (from 98/37/EC (tot 28/12/2009), 2006/42/EC (vanaf 29/12/2009), Dec.
  • Seite 140 961067283-03...

Inhaltsverzeichnis