Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Simulus GH-400.cam Schnellstartanleitung

Simulus GH-400.cam Schnellstartanleitung

6-kanal-quadrocopter 3d-flugmanöver, 2,4-ghz-fernbedienung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
6-Kanal-Quadrocopter
3D-Flugmanöver, 2,4-GHz-Fernbedienung
GH-400.cam
Schnellstartanleitung
NX-9141-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Simulus GH-400.cam

  • Seite 1 6-Kanal-Quadrocopter 3D-Flugmanöver, 2,4-GHz-Fernbedienung GH-400.cam Schnellstartanleitung NX-9141-675...
  • Seite 2 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.simulus.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikel- nummer oder den Artikelnamen ein.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Ihr neuer Quadrocopter ....4 Lieferumfang ........... 5 Optionales Zubehör ......5 Wichtige Hinweise zu Beginn... 6 Sicherheitshinweise ......6 Wichtige Hinweise zu Batterien und deren Entsorgung ........8 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ... 10 Konformitätserklärung ...... 11 Produktdetails ......... 12 Inbetriebnahme ......
  • Seite 4: Ihr Neuer Quadrocopter

    IHR NEUER QUADROCOPTER Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses 6-Kanal- Quadrocopters, mit dem Sie nicht nur Fotos und Videos aufzeichnen, sondern auch Stunts ausführen können. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei- tung und befolgen Sie die aufgeführ- ten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihren neuen Quadrocopter optimal einsetzen können.
  • Seite 5: Lieferumfang

    Lieferumfang • Quadrocopter • Steuerung • USB-Ladekabel • 4× Ersatzrotoren • USB-Kartenleser • MicroSD-Karte 4 GB • Bedienungsanleitung Zusätzlich benötigt: • 2× AAA Batterien Optionales Zubehör • ZX-2273: Premium microSDHC- Speicherkarte 16 GB, Class 10 / UHS-I...
  • Seite 6: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit.
  • Seite 7 • Nutzen Sie das Gerät nur in weiträu- migen Innenräumen ohne Behinde- rungen, Tiere und Menschen in der Nähe. • Achten Sie darauf, das Gerät stets im Blick zu haben. • Das Gerät ist für Jugendliche ab 14 Jahren geeignet. Kinder bis 14 Jahre dürfen das Gerät nur in Anwesenheit von Erwachsenen benutzen.
  • Seite 8: Wichtige Hinweise Zu Batterien Und Deren Entsorgung

    mitgelieferte USB-Ladekabel, um das Gerät zu laden. • Der integrierte Akku des Geräts kann während des Ladevorgangs Feuer verursachen, das zu Verletzungen und Eigentumsschäden führen kann. • Bedecken Sie während des Ladevor- gangs nicht das Gerät oder das Ladekabel. Stellen Sie eine Belüftung sicher.
  • Seite 9 Ausgangsspannung als Batte- rien. Dies kann in manchen Fällen dazu führen, dass ein Gerät Batte- rien benötigt und mit Akkus nicht funktioniert. • Batterien gehören nicht in die Hände von Kindern. • Batterien, aus denen Flüssigkeit austritt, sind gefährlich. Berüh- ren Sie diese nur mit geeigneten Handschuhen.
  • Seite 10 Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört NICHT in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkun- gen pro Tag/Monat/Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde.
  • Seite 11: Konformitätserklärung

    EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Funk-Richtlinie 2014/53/EU befindet. Qualitätsmanagement Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz 29. 11. 2016 Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support. Geben Sie dort im Suchfeld die Artikel- nummer NX-9141 ein. Simulus ist eine Trademark der Pearl.GmbH.
  • Seite 12: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS 1. Haupt-Rotor 2. Ein/Aus-Schalter, Ladeanschluss 3. Foto/Video-LED 4. SD-Karte 5. Kamera...
  • Seite 13 1. Stromanzeige 2. Trimm-Modus 3. Vorwärts/ Rückwärts/ Seitwärts/ 3D Salto 4. Fotos aufnehmen 5. Videos aufnehmen 6. Ein/Aus-Schalter 7. Auf- und Abwärts/ Richtung/ 3 Geschwindigkeits-Stufe...
  • Seite 14: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Akku laden Schalten Sie den Quadrocopter ein. Ver- binden Sie den Ladeanschluss des Qua- drocopters mit dem USB-Ladekabel und den USB-Anschluss des Ladekabels mit einer USB-Buchse eines eingeschalte- ten Computers. Wenn der Quadrocop- ter angeschlossen ist, erlischt die LED im Ladekabel.
  • Seite 15: Micro-Sd-Karte Einlegen

    Micro-SD-Karte einlegen Schieben Sie eine Micro-SD-Karte in den Micro-SD-Kartenslot an der Seite des Qua- drocopters bis sie einrastet. Achten Sie darauf, dass die goldenen Kontakte nach oben zeigen. Um die Micro-SD-Karte wie- der zu entfernen, drücken Sie kurz auf die Karte und sie kommt heraus.
  • Seite 16: Verwendung

    VERWENDUNG ACHTUNG Der Quadrocopter ist kein Spielzeug! Ab 14 Jahre! 8. Schalten Sie die Steuerung mit dem Ein/Aus-Schalter ein. Es erklingen zwei Töne und die Stromanzeige beginnt zu blinken. Ziehen Sie den linken Stick ganz zurück. 9. Schalten Sie den Ein/Aus-Schalter am Quadrocopter ein und stellen Sie ihn auf einen ebenen Fußboden.
  • Seite 17 10. Schieben Sie den linken Stick ganz nach vorne. Ein Ton zeigt an, dass die Signaldekodierung erfolgreich war. Ziehen Sie dann den Stick wieder ganz zurück. Die Lichter des Quadro- copters hören auf zu blinken.
  • Seite 18: Trimm-Modus

    HINWEIS Bewegen Sie die Steuerungs- Sticks vorsichtig, um einen Kontrollverlust zu vermeiden. Trimm-Modus Drücken Sie die Trimm-Modus-Taste, um in den Trimm-Modus zu wechseln. Schieben Sie den rechten Stick nach links, rechts, vorne oder hinten, um einen even- tuellen Zug zur Seite auszugleichen. Gut ausgetrimmt steht der Quadrocopter in der Luft fast auf der Stelle.
  • Seite 19: Steuerung

    HINWEIS Nach dem Drücken der Trimm- Modus-Taste haben Sie 2 Sekunden Zeit, den Quadrocopter zu trimmen. Nehmen Sie in der Zeit keine Eingabe vor, wird der Trimm-Modus automatisch verlassen. Drücken Sie die Trimm-Modus-Taste erneut, um wieder in den Trimm-Modus zu wechseln.
  • Seite 20 Schieben Sie den linken Stick nach links oder rechts, um den Quadrocopter links- herum oder rechtsherum zu drehen. Schieben Sie den rechten Stick nach vorne oder nach hinten, um den Quadrocopter vorwärts oder rückwärts fliegen zu lassen. Schieben Sie den rechten Stick nach rechts oder links, um den Quadrocopter nach rechts oder links fliegen zu lassen.
  • Seite 21: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Betriebs- spannung 3 V – 4,2 V Kamera Kamera 0,3 MP Maximale Sende- 2 dBm leistung Frequenzbereich 2405 – 2475 MHz Flugzeit 6 Minuten 30 Minuten/ Ladezeit 150 mA/h 40 × 15 × 40 mm (Quadrocopter) Maße 95 × 60 × 45 mm (Fernsteuerung) 15 g (Quadrocopter)
  • Seite 24 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 Importiert von: PEARL.GmbH PEARL-Straße 1–3 D-79426 Buggingen © REV2 / 29. 11. 2016 – EB/ExCB//BS/FR//BR...
  • Seite 25 GH-400.cam Quadricoptère télécommandé 2,4 GHz à 6 canaux avec caméra VGA intégrée Guide de démarrage rapide NX-9141-675...
  • Seite 27 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau quadricoptère...4 Contenu ............4 Consignes préalables ......5 Consignes de sécurité........5 Consignes importantes sur les piles et leur recyclage..........8 Consignes importantes pour le traitement des déchets ......10 Déclaration de conformité .....11 Description du produit....12 Mise en marche ......14 Charger la batterie ........14 Insérer une carte MicroSD .....15 Mise en place des piles dans la...
  • Seite 28: Votre Nouveau Quadricoptère

    VOTRE NOUVEAU QUADRICOPTÈRE Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de ce quadricoptère qui vous permet non seulement de réaliser des cascades aériennes mais également de faire des des lms et des photos. A n d’utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces...
  • Seite 29: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur.
  • Seite 30 l'endommager. • N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême. • Ne plongez jamais le produit dans l'eau ni dans aucun autre liquide. • Avant l'utilisation de l'appareil, véri ez que l'environnement est adapté. • Utilisez l'appareil uniquement dans un intérieur spacieux, sans obstacle, animaux ni personnes à...
  • Seite 31 en hauteur. Il pourrait tomber et être endommagé. • N'utilisez pas l'appareil dans un environnement comportant beaucoup d'objets, a n d'éviter de provoquer des dégâts sur l'appareil et sur ces objets. • Utilisez exclusivement le câble de chargement USB fourni pour recharger l'appareil.
  • Seite 32: Consignes Importantes Sur Les Piles Et Leur Recyclage

    ou de connaissance, sauf si elles ont pu béné cier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. • Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. • Le fabricant décline toute responsabilité...
  • Seite 33 dans les déchèteries municipales et dans les lieux où elles sont vendues. Les accumulateurs délivrent parfois une tension plus faible que les piles alcalines. Dans la mesure du possible, utilisez la télécommande avec des piles alcalines plutôt que des accumulateurs. •...
  • Seite 34 Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité...
  • Seite 35: Déclaration De Conformité

    équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité électromagnétique, et 2014/53/UE, concernant la mise à disposition sur le marché d'équipements radioélectriques. Service Qualité Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz 28.11.2016 Simulus™ est une marque déposée du groupe Pearl.GmbH.
  • Seite 36: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Rotor principal 2. Interrupteur Marche/Arrêt, port de chargement 3. LED photo/vidéo 4. Carte SD 5. Caméra...
  • Seite 37 1. Témoin d'alimentation 2. Mode Trim 3. Avancer / Reculer / Déplacement latéral / Retournement 4. Prendre des photos 5. Enregistrer des vidéos 6. Interrupteur Marche/Arrêt 7. Vers le haut et vers le bas / Direction / 3 niveaux de vitesse...
  • Seite 38: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Charger la batterie Allumez le quadricoptère. Branchez le port de chargement du quadricoptère au câble de chargement USB, puis branchez le connecteur USB du câble de chargement au port USB d'un ordinateur allumé. Lorsque le quadricoptère est branché, la LED du câble de chargement s'éteint.
  • Seite 39: Insérer Une Carte Microsd

    Insérer une carte MicroSD Insérez une carte microSD (jusqu'à 32 Go) dans la fente pour carte MicroSD située sur le côté du quadricoptère. Veillez à ce que les contacts dorés soient orientés vers le haut. Pour retirer la carte Micro-SD, appuyez brièvement sur la carte a n de la faire sortir.
  • Seite 40: Utilisation

    UTILISATION ATTENTION ! Ceci n'est pas un jouet ! Ne convient pas aux enfant de moins de 14 ans ! 1. Allumez la télécommande avec l'interrupteur marche/arrêt. Deux bips sonores retentissent et le témoin d'alimentation commence à clignoter. Tirez le levier gauche vers vous au maximum.
  • Seite 41 3. Poussez doucement le levier gauche vers l'avant. Un bip sonore vous indique que le décodage du signal a réussi. Tirez ensuite le levier vers vous au maximum. Les lumières du quadricoptère arrêtent de clignoter.
  • Seite 42: Mode Trim (Équilibrage)

    NOTE Déplacez les leviers de com- mande avec précaution a n d'éviter une perte de contrôle. Mode Trim (équilibrage) Appuyez sur la touche Mode Trim pour passer au mode d'équilibrage. Poussez le levier droit vers la gauche, la droite, l'avant ou l'arrière a n d'équilibrer une éventuelle déviation vers le côté.
  • Seite 43: Commandes

    NOTE Après avoir appuyé sur la touche Mode Trim, vous avez 2 secondes pour équilibrer le quadricoptère. Si vous n'e ectuez aucune action pendant ces 2 secondes, l'appareil quitte automatique- ment le mode Trim. Appuyez une nouvelle fois sur la touche Mode Trim pour revenir au mode Trim.
  • Seite 44 Poussez le levier gauche vers la gauche ou vers la droite pour faire tourner le quadricoptère vers la gauche ou vers la droite. Poussez le levier droit vers l'avant ou vers l'arrière pour faire voler le quadricoptère vers l'avant ou vers l'arrière.
  • Seite 45: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension de fonctionnement 3 V – 4,2 V Caméra Caméra 0,3 Mpx Puissance max. 2 dBm d'émission Plage de fré- 2405 - 2475 MHz quences Temps de vol jusqu'à 6 minutes Temps de env. 30 minutes / charge 150 mAh 40 x 15 x 40 mm (quadricoptère)
  • Seite 48 Importé par : Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat Service commercial : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV2 / 28.11.2016 - EB/ExCB//BS/FR//BR...

Diese Anleitung auch für:

Nx-9141-675

Inhaltsverzeichnis