Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grundfos Conex DIA-1 Montage- Und Betriebsanleitung
Grundfos Conex DIA-1 Montage- Und Betriebsanleitung

Grundfos Conex DIA-1 Montage- Und Betriebsanleitung

Instrument amplifier and controller
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Conex DIA-1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

GRUNDFOS ANLEITUNG
Conex
DIA-1
®
Instrument amplifier and controller
Montage- und Betriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundfos Conex DIA-1

  • Seite 1 GRUNDFOS ANLEITUNG Conex DIA-1 ® Instrument amplifier and controller Montage- und Betriebsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Regeln der Verwendungszweck Technik erfolgen. Sicherheit Diese vollständige Montage- und Betriebs- Verpflichtungen des Betreibers/Betriebs- Hinweis anleitung ist auch verfügbar auf der Web- leiters site www.Grundfos.com. Gefahrenabwehr Identifikation 1. Verwendete Symbole Typenschild ® Typenschlüssel, Conex DIA-1 Regler Warnung ®...
  • Seite 3: Einige Worte Im Voraus

    2. Einige Worte im Voraus ® Beim Conex DIA-1 handelt es sich um ein Univer- salgerät für hochpräzise Messungen und Regelun- gen von pH-Wert, Redoxpotenzial, Chlor, Chlordioxid, Ozon, Wasserstoffperoxid oder Peres- sigsäure. Der integrierte Regler, das hochauflösende Grafik- display und die mehrsprachige Klartext-Bedienober- fläche erleichtern komplizierte Mess- und Rege- lungsaufgaben in der Wasserchemie.
  • Seite 4: Geräteeinstellungen

    3. Geräteeinstellungen Grundeinstellungen Regelung des Reinigungsmotors Dosierzeit-Überwachung (mit Messzelle vom Typ AQC-D1/-D11) Ja:_ Nein:_ Ja:_ Nein:_ Maximale Dosierzeit bei Grundlast von 100 % Messwassermangelsensor Dosierleistung Ein:_ Aus:_ Sek. Parametereinstellungen Chlor- Peressig- Chlor Ozon Peroxid dioxid säure Ja:_ Nein:_ Ja:_ Nein:_ Ja:_ Nein:_ Ja:_ Nein:_ Ja:_ Nein:_...
  • Seite 5 Regler Reglereinstellungen Reglerparameter Min. Pulsbreite: Relais 1 Relais 2 Proportionalbereich (Dreipunktschrittregler) Schaltender Regler Ein:_ Ein:_ Sek. Aus:_ Aus:_ Schaltrichtung Nachstellzeit TN Grundlast Unter-/Überschreitung (PI-/PID-Regelung) (Zweipunkt-/Stetigregler) Grenzwertgeber Unterschrei. Unterschrei. Sek. Überschrei. Überschrei. Pulspausenzeit- (PP) oder Vorhaltezeit TV Max. Dosierleistung Pulsfrequenz-Regler (PF) (PI-Regelung) (Zweipunkt-/Stetigregler) PP:_...
  • Seite 6: Allgemeine Hinweise

    Handbuch beschriebenen Ver- wendungsmöglichkeiten. Warnung Andere Verwendungen gelten als nicht bestimmungsgemäß und sind nicht zuläs- DIA-1-A D1-X-AU-X-QS-T, W-G sig. Grundfos haftet nicht für Schäden, die 314-331-10000 durch falschen Gebrauch entstehen. S/N: 07/85229 Conex DIA-1 pre-assembled 230/240V 50/60Hz, 25 VA, IP 65 6.
  • Seite 7: Typenschlüssel, Conex Dia-1 Regler

    ® 7.2 Typenschlüssel, Conex DIA-1 Regler Beispiel Typenschlüssel: DIA-1, 1-P/R/D/HP/PA/F, W-G Beispiel: 1-P/R/D/HP/PA/F Messverstärker und Regler DIA-1 Dosing Instrumentation Advanced für 1 Messparameter Eingangsparameter 1 Redox (ORP) Chlor (Cl ), Chlordioxid (ClO ) oder Ozon (O Wasserstoffperoxid (H Peressigsäure (PAA) Montage Wandmontage Schaltschrankeinschub...
  • Seite 8 Beispiel: -PT -PCB -QS Desinfektionselektroden Gold Platin Ohne Desinfektionsmessung Andere Elektroden pH, Keramikmembran, mit Pufferlösung pH, PTFE-Membran, mit Pufferlösung pH, KCl-Füllung, mit Pufferlösung pH, Gel-Füllung, mit Pufferlösung pH, Keramikmembran, ohne Pufferlösung pH, PTFE-Membran, ohne Pufferlösung pH, KCl-Füllung, ohne Pufferlösung pH, Gel-Füllung, ohne Pufferlösung Redox (ORP), Keramikmembran, mit Pufferlösung Redox (ORP), PTFE-Membran, mit Pufferlösung Redox (ORP), Keramikmembran, ohne Pufferlösung...
  • Seite 9: Technische Daten

    8. Technische Daten 8.3 Elektronische Daten und Funktionen 8.3.1 Elektronik 8.1 Konstruktion / Schutzart Elektronik 16-Bit-Mikroprozessor Wandaufbau-gehä Hochauflösendes Grafik-LCD use mit eingebau- IP65 Display mit Hinterleuchtung tem Potentiostat 1 Alarmrelais, 2 Reg- Schaltschrank-eins Potentialfreie ler-Schaltrelais (250 V/6 A, chubgehäuse IP54 (Front) / Relaisausgänge max.
  • Seite 10 8.3.3 Reglerfunktionen Grenzwertgeber, Zweipunkt- regler (P, PI, PID), Dreipunkt- Regelfunktionen schrittregler (PI), Stetigregler (P, PI, PID) 0 bis 100 % des Messbe- reich-Endwerts Grenzwert (nur mit Grenzwertgeber), einstellbar in der Einheit des Messwertes 0 bis 100 % des Messbe- Sollwerte reichs, einstellbar in der Ein- heit des Messwertes Proportional-...
  • Seite 11: Messbereiche

    8.4 Messbereiche Peressig- Redox säure (ORP) mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l 0,00 - 0,50 0,00 - 0,50 0,00 - 0,50 0-100 0-100 0,00 - 14,00 -1500 bis +1500 0,00 - 1,00 0,00 - 1,00 0,00 - 1,00 0-500 0-500 2,00 - 12,00 0-1000 0,00 - 2,00 0,00 - 2,00...
  • Seite 12: Transport Und Lagerung

    9. Installation 1. Eine Öffnung von 92 + 0,8 mm x 92 + 0,8 mm im Schaltschrank machen. 9.1 Transport und Lagerung 2. Die mitgelieferte Dichtung überschieben. ® 3. Den Conex DIA-1 von vorn in die Öffnung • Das Gerät vorsichtig transportieren, nicht fallen schieben.
  • Seite 13: Inbetriebnahme / Elektrische Anschlüsse

    1. Drei Bohrungen (∅8 mm) gemäß Bohrbild aus- Die Schutzart IP65 ist nur gewährleistet führen, und die mitgelieferten Dübel einsetzen. bei korrekt abgedichteter Klemmenabde- 2. Schraube (A) in den oberen mittleren Dübel ein- ckung! Dichtung auf der Klemmenabde- drehen, so dass sie ca. 1 cm übersteht. ckung nicht beschädigen! Achtung Siehe Abb.
  • Seite 14: Klemmen

    10.1 Klemmen ® 10.1.1 Wandaufbaugehäuse Conex DIA-1 Abb. 8 Klemmen des Wandaufbaugehäuses...
  • Seite 15: Schaltschrankeinschubgehäuse Conex

    ® 10.1.2 Schaltschrankeinschubgehäuse Conex DIA-1 Abb. 9 Klemmen des Schaltschrankeinschubgehäuses...
  • Seite 16: Beschreibung

    Legende der Klemmen 10.3 Relaisausgänge Der Anschluss der Relaisausgänge hängt Pos. Beschreibung von der Anwendung und den Relais Relais 1 + 2 Hinweis verwendeten Stellgliedern ab. Nachfol- gend beschriebene Anschlüsse sind daher Alarmrelais nur als Richtlinie zu verstehen. – N.O.: Schließer Alarm Bei induktiven Lasten (auch Relais und Schütze) ist –...
  • Seite 17: Stromausgang

    10.4 Stromausgang Ausgang 4: Stetigregelung Dieser Stromausgang gibt das errechnete Stell- Beim Stromausgang Polarität beachten! größensignal als analoges Stromsignal aus. Achtung Ω Maximale Bürde: 500 Verwendung des Stellgrößensignals: • als Eingangssignal für ein stufenloses Stellglied. Der Stromausgang lässt sich auf einen der beiden Normbereiche "0-20 mA"...
  • Seite 18: Anschluss Der Messzellen

    10.6 Anschluss der Messzellen 37 38 39 40 Jumper-Einstellung • Alle Zellentypen: Position 1 (Standard). Standard Abb. 11 Jumper-Einstellung 10.6.1 Anschluss des Wandaufbaugehäuses ® Conex DIA-1 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 38 39 40 41 42 Abb.
  • Seite 19 M B/R Pt 100 37 38 39 40 41 42 Abb. 17 Anschluss an Einstabmessketten für pH, Redox Pos. Beschreibung Conex Sensorinterface Braun Weiß Schwarz Blau Abb. 19 Anschluss an Messzellen Abschirmung AQC-D11 Außenleiter (Abschirmung) M B/R Pt 100 Innenleiter Bezugselektrode Messelektrode Gegenelektrode...
  • Seite 20: Besonderheiten Beim Anschluss An Das ® Schaltschrankeinschubgehäuse Conex

    Pos. Beschreibung M B/R Pt 100 Braun Weiß Schwarz Blau Abschirmung Außenleiter (Abschirmung) Innenleiter Bezugselektrode Messelektrode Gegenelektrode Conex Pt100 Temperatursensor Sensorinterface Wassersensor Außenleiter Gelb Grün Abb. 21 Anschluss an Messzellen AQC-D13 Besonderheiten beim Anschluss an das ® Schaltschrankeinschubgehäuse Conex DIA-1 1.
  • Seite 21: Dip-Schalter

    Anschluss des Sensorinterface an den ® Conex DIA-1 (siehe Geräterückseite) • Messzellen AQC-D1/-D11/AQC-D2/-D12/AQC-D3/-D13, PAA (Peressigsäure) / HP (Peroxid) Die Klemmen 4/1 bis 4/14 am Sensorinterface an ® die passenden Klemmen am Conex DIA-1 anschließen. • Messzellen HP (Peroxid) / PAA (Peressigsäure) Zusätzlich Klemme A an Klemme 1/1 und ®...
  • Seite 22: Bedienung

    11. Bedienung 11.1 Bedien- und Anzeigeelemente 7 8 1 6 5 4 Abb. 25 Wandaufbaugehäuse und Schaltschrankeinschubgehäuse Pos. Beschreibung Bedienelemente Rote Alarm-LED • Blinkt bei Störungen oder falschen Eingaben. Display Bedientasten [OK] Taste • Wechsel in das gewählte Auswahlmenü. • Ausgewählte Zeile oder ausgewählten Wert bestätigen.
  • Seite 23: Anzeigeelemente Bei Erster Inbetriebnahme

    11.2 Anzeigeelemente bei erster Chlor Inbetriebnahme Nach Anschluss der Stromversorgung bei der ersten Inbetriebnahme des Gerätes und nach Erscheinen 0,43 mg/l der Startanzeige zeigt das Display das Menü "Sprache/language". Language/Langue... • Nach Auswahl und Bestätigung der Bedienspra- Deutsch che durch Drücken von [OK] bei der ersten Inbe- triebnahme zeigt das Display "Chlor"...
  • Seite 24: Software-Überblick

    11.3 Software-Überblick Grundeinstellung "F" (Vollberechtigung) Vorausgesetzt, es wurden Zugangs-Codes • Sprache auswählen gesetzt, sind einige Menüs (und Unterme- • Parameter: Messwerte auswählen nüs) sowie die Funktionen Cal und Man Hinweis • Messzelle auswählen vor unautorisierten Zugriffen geschützt. Die geschützten Menüs sind mit "C" (Kali- •...
  • Seite 25: Hauptmenü

    11.4 Hauptmenü 1. Durch Drücken von [OK] oder ggf. durch mehr- maliges Drücken von [Esc] zum "Hauptmenue" wechseln. Optionen im "Hauptmenue" Hauptmenue Regler Alarm Service Grundeinstellung • "Regler" In diesem Untermenü lässt sich ein Regler para- metrieren. Diese Option erscheint hier nur dann, wenn im Menü...
  • Seite 26: Grundeinstellung

    11.5 Grundeinstellung Alle Standardeinstellungen des Gerätes können im Auf das Menü "Grundeinstellung" kann nur mit Voll- Menü "Grundeinstellung" definiert werden. berechtigung zugegriffen werden. Während der ersten Inbetriebnahme werden grund- Siehe Kapitel 11.5.7 Codefunktion. legende Funktionen konfiguriert, die später selten Code-Nummer eingeben. oder gar nicht mehr geändert werden.
  • Seite 27: Auswahl Der Messzelle

    1. Die Zeile "Parameter" mit den Tasten [UP] und 11.5.3 Auswahl der Messzelle [Down] auswählen und [OK] drücken, um zum Das Untermenü "Messzelle" erscheint nur, entsprechenden Menü zu wechseln. wenn bei der Parametrierung die Mess- 2. Mit den Tasten [Up] und [Down] die Zeile/n wäh- Hinweis werte Chlor, Chlordioxid, Ozon gewählt len, die die zu messenden Werte (Parameter)
  • Seite 28: Einstellen Der Aktuellen Zeit (Datum/Uhrzeit/Sommerzeit)

    11.5.4 Einstellen der Messbereiche für Chlor, 11.5.6 Einstellen der aktuellen Zeit Chlordioxid, Ozon, Peroxid, (Datum/Uhrzeit/Sommerzeit) Peressigsäure, pH, Redox 1. Vom Menü "Grundeinstellung" in das Menü Im Menü "Messbereiche" werden allen im Menü "Datum/Uhrzeit" wechseln. "Parameter" ausgewählten Messwerten die entspre- chenden Messbereiche zugeordnet. •...
  • Seite 29: Cal-Berechtigung

    Der Besitzer einer Vollberechtigung darf Folgendes 11.5.9 Display-Kontrast verstellen tun: Im Menü "Display" kann der Kontrast des Displays • Kalibrierdaten ändern eingestellt werden. • Grundeinstellung ändern 1. Vom Menü "Grundeinstellung" zum Menü "Display" mit den Tasten [UP] und [Down] wech- •...
  • Seite 30 Allgemeine Werkseinstellungen ® • Sprache: Der Conex DIA-1 wartet auf Eingabe • Stromausgänge: 0-20 mA. der Sprache. Die Sprachen "Deutsch/English • Mit frei einstellbaren Grenzwerten: Français.." werden abwechselnd angezeigt. – Untergrenze = unteres Ende des Messbereichs • Sommerzeit: Aus. – Obergrenze = oberes Ende des Messbereichs. •...
  • Seite 31: Stromausgänge

    11.5.12 Stromausgänge 2. Den dazugehörigen unteren Stromgrenzwert mit Taste [Up] eingeben. Zum Bestätigen [OK] Darauf achten, dass der gewählte Aus- drücken. Hinweis gang mit dem gewählten Parameter über- – Eine weitere Abfrage für den oberen Grenzwert einstimmt. des Messbereichs, der "20,00 mg/l" beträgt, wird angezeigt.
  • Seite 32: Auswahl, Konfigurierung Und Parametrierung Des Reglers

    11.6 Auswahl, Konfigurierung und Parametrierung des Reglers Das Einstellen des Reglers erfolgt in zwei Schritten: • Erster Schritt: Auswahl und Konfigurierung des Reglertyps im Menü "Grundeinstellung", Unter- menü "Regler". • Zweiter Schritt: Parametrierung des ausgewähl- ten Reglertyps im "Hauptmenue", Untermenü "Regler".
  • Seite 33: Auswahl, Konfigurierung Eines Schaltenden Reglers

    11.6.2 Auswahl, Konfigurierung eines 11.6.3 Auswahl und Konfigurierung des schaltenden Reglers Stetigreglers 1. Die Zeile "Schaltender Reg." mit den Tasten [UP] Der Stetigregler kann immer verwendet werden. und [Down] auswählen und [OK] drücken, um 1. Die Zeile "Stetigregler" im Menü "Grundeinstel- zum Menü...
  • Seite 34: Einstellen Der Reglerparameter

    11.6.4 Einstellen der Reglerparameter Die Option "Regler" im "Hauptmenue" ist 1. Einen Regler im Menü "Grundeinstellung" aus- nur verfügbar, wenn im Menü "Grundein- wählen und konfigurieren. stellung" ein Regler gewählt wurde! Hinweis Siehe Kapitel 11.6 Auswahl, Konfigurierung und Beispiel: Parametrierung des Reglers.
  • Seite 35: Reglerkontrollfelder Im Display

    11.6.5 Reglerkontrollfelder im Display • Die Kontrollfelder für die Relais 1 und 2 werden angezeigt, wenn ein Grenzwertgeber / Zweipunktregler konfiguriert wurde: Chlor Nicht ausgefülltes Feld bei Relais aus: 0,43 mg/l Ausgefülltes Feld (invers dargestellt) bei Relais ein: 5,20 pH 22 °C •...
  • Seite 36 11.6.6 Adaption Um die Einstellung der Reglerparameter zu vereinfa- chen, kann eine Adaption gestartet werden. Die Adaption ist nur bei PI- und PID-Reglern mög- lich. 1. Im Menü "Regler" (Hauptmenue) unter "Adap- tion" durch Drücken von "Beginn" die Adaption starten. Chlor 0,43 mg/l Adaption...
  • Seite 37: Menü "Alarm

    11.7 Menü "Alarm" Mit Hilfe der Alarm-Funktion kann der Messwert • Das Alarmrelais wird nach Ablauf der eingestell- überwacht und mit dem zugelassenen Bereich vergli- ten Alarmverzögerungszeit aktiviert. chen werden. • Wird die Ursache für den Alarm behoben, wird Überschreitet der Messwert die Grenzwerte des das Relais sofort (ohne Verzögerung) deaktiviert.
  • Seite 38: Alarmwerte Einstellen

    Alarmwerte einstellen 8. [OK] drücken, um zum Menü "Alarmwerte" zurückzukehren. 1. Die Zeile "Alarmwerte" mit den Tasten [Up] und [Down] wählen. [OK] drücken, um in das Unter- 9. Die Zeile "Alarmverzögerung" im Menü "Alarm- menü "Alarm ein/Alarm aus" zu wechseln. werte"...
  • Seite 39: Einstellungen Im Menü "Service" Überprüfen

    11.8 Einstellungen im Menü "Service" überprüfen Das Menü "Service" dient dem Anwender dazu, im Servicefall alle wichtigen Einstellungen abzufragen und Gerätefunktionen zu überprüfen. Im Menü "Service" lassen sich Kali-brier- daten und Reglereinstellungen nicht Hinweis ändern. Daher ist das Menü ohne Zugangscode zugänglich.
  • Seite 40: "Regler" (Reglereinstellungen Überprüfen)

    Hinweise zu Ziffern in Abb. 35: Unter "Wassersensor" werden folgende Daten ange- zeigt: "Cal Temp." wird nur angezeigt, wenn Tem- • Drehzahl des Wassersensors während der letz- peraturmessung oder Temperaturkompen- ten Kalibrierung sation im Menü "Grundeinstellung" einge- • aktuelle Drehzahl des Wassersensors. schaltet wurde.
  • Seite 41: Kalibrierung

    Gerät beim Kalibrieren des Chlorwertes auf den bereits kali-brierten pH-Messwert als Referenzwert zurück- Hinweis greift. Deshalb zuerst den pH-Wert kalibrieren! Erst danach den Chlorwert kalibrieren! 11.9.1 Kalibrieren des pH-Wertes "Cal" GRUNDFOS Messwert Temperatur DIN / der Puffer- Puffer 1/2 NIST lösung automatisches Lesen...
  • Seite 42 Einlesen von Pufferwerten und Kalibrieren Vorratsbehälter zurückgeben!), Elektrode mit Zur Auswahl stehen drei optionale Puffertypen: Wasser spülen. • GRUNDFOS: Pufferwerte pH 4,01, 7,00, 9,18. 10. [OK] drücken, um automatisch zum Menü "Pufferwert 2" zu springen. • DIN/NIST: Pufferwerte pH 4,01, 6,86, 9,18.
  • Seite 43 Fehlermeldung beim Einlesen des CAL Intervall Spannungssignals der pH-Elektrode • Nach Auswahl von "CAL Intervall" im Menü Die Kalibrierung wird in folgenden Fällen abgebro- "Messwert" wird eine Countdown-Funktion chen: gestartet, die nach Ablauf eines festlegbaren Zeitintervalls von 1-100 Tagen die Alarmmeldung •...
  • Seite 44: Kalibrierung Der Parameter Chlor, Chlordioxid, Peroxid, Ozon Und Peressigsäure

    Nach dem Wechseln in die Kalibrierfunktion durch 3. Einen Referenzwert eingeben (zum Beispiel den Drücken auf [Cal] ist das Display im Modus "Mess- mit dem Grundfos DIT Photometer photometisch wert" und zeigt den aktuellen Messwert an. ermittelten). 1. [OK] drücken, um ins Kalibriermenü zu wechseln 4.
  • Seite 45: Handbetrieb

    11.10 Handbetrieb Der Handbetrieb dient dazu, die automatische Rege- lung auszuschalten und die Regelrelais manuell zu fahren. Der Handbetrieb ist nur dann möglich, wenn ein Regler konfiguriert wurde. Hinweis Auf den Handbetrieb kann nur mit Kalib- rierberechtigung oder Vollberechtigung zugegriffen werden. 1.
  • Seite 46: Handbetrieb Bei Konfigurierten Zweipunkt- Und Stetigreglern

    11.10.1 Handbetrieb bei konfigurierten Zweipunkt- und Stetigreglern "Man" Dosierleistung Regler stop Handbetrieb Relais 1/2 0-100 % Dosierleistung Stetigregler 0-100 % Abb. 38 Handbetrieb bei konfigurierten Zweipunkt- und Stetigreglern Bei konfigurierten Zweipunktreglern können die – Da mit dem Wechsel zum Handbetrieb alle Relaisausgänge 1 und 2 und der Ausgang Regler ausgeschaltet wurden, ist keines der "Stetigregler"...
  • Seite 47: Handbetrieb Bei Konfiguriertem Grenzwertgeber Und Stetigregler

    11.10.2 Handbetrieb bei konfiguriertem Grenzwertgeber und Stetigregler "Man" Handbetrieb Regler stop Relais 1/2 Dosierleistung Stetigregler 0-100 % Abb. 39 Handbetrieb bei konfiguriertem Grenzwertgeber und Stetigregler Handbetrieb bei konfigurierten Grenzwertgebern ist weitgehend ähnlich wie Handbetrieb bei Zweipunkt- reglern. Siehe Kapitel 11.10.1 Handbetrieb bei konfi- gurierten Zweipunkt- und Stetigreglern.
  • Seite 48: Handbetrieb Bei Konfiguriertem Dreipunktschrittregler

    11.10.3 Handbetrieb bei konfiguriertem Dreipunktschrittregler "Man" Regler Handbe- Motor Dreipunktschritt stop trieb stop Abb. 40 Handbetrieb bei konfiguriertem Dreipunktschrittregler Bei konfigurierten Dreipunktschrittreglern lässt sich – Da mit dem Wechsel zum Handbetrieb alle der Stellantrieb (zum Beispiel der Stellmotor einer Regler ausgeschaltet wurden, ist keines der Dosierpumpe) manuell öffnen oder schließen und Kontrollfelder ausgefüllt (es gibt kein invers auf STOP stellen.
  • Seite 49: Störungssuche

    Das Gerät ist wartungsfrei. Dieses Produkt sowie Teile davon müssen umwelt- gerecht entsorgt werden. Nutzen Sie entsprechende Reparaturen können nur im Werk von autorisiertem Entsorgungsgesellschaften. Ist das nicht möglich, Personal durchgeführt werden. wenden Sie sich bitte an die nächste Grundfos Gesellschaft oder Werkstatt.
  • Seite 50 Technische Änderungen vorbehalten.
  • Seite 51: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung GB: EU declaration of conformity BG: Декларация за съответствие на EO We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products Ние, фирма Grundfos, заявяваме с пълна отговорност, че Conex® DIA-1, DIA-2, DIA-2Q, to which the declaration below продуктите Conex® DIA-1, DIA-2, DIA-2Q, за които се отнася...
  • Seite 52: Declaration Of Conformity Ru

    Declaration of conformity RU Контрольно-измерительные анализаторы моделей DIA-1, DIA-2, DIA-2Q, DIS-PR, DIS-D сертифицированы на соответствие требованиям Технических регламентов Таможенного союза "О безопасности низковольтного оборудования" (ТР ТС 004/2011), "Электромагнитная совместимость технических средств" (ТР ТС 020/2011). Сертификат соответствия: № TC RU C-DK.AИ30.В00405, срок действия до 21.11.2018г. Истра, 1 января...
  • Seite 54 Argentina China Germany Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Grundfos Alldos GRUNDFOS GMBH Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Dosing & Disinfection Schlüterstr. 33 Industrial Garin ALLDOS (Shanghai) Water Technology 40699 Erkrath 1619 - Garin Pcia. de B.A. Co. Ltd. Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Phone: +54-3327 414 444 West Unit, 1 Floor, No.
  • Seite 55 Telefax: +66-2-725 8998 Fax: + 370 52 395 431 Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 Turkey Malaysia GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Telefax: +381 11 26 48 340 GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Sti. Singapore 7 Jalan Peguam U1/25 Gebze Organize Sanayi Bölgesi...
  • Seite 56 91834770 0516 ECM: 1183579 www.grundfos.com...

Inhaltsverzeichnis