Herunterladen Diese Seite drucken

Velux INTEGRA SMG Montageanleitung Seite 44

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für INTEGRA SMG:

Werbung

ENGLISH:
Important information
Note: The motors must be adjusted to the size of the windows before full
operation of the roller shutters begins. This is done by running the roller
shutters all the way up and down without interuption using the control
such as a remote control or a control switch.
If the roller shutters are connected to a connection box or a control unit
with the io-homecontrol
logo, the adjustment will take place automatic-
®
ally the first time they are operated. The roller shutters run all the way up
and down. Do not interrupt the adjustment!
If the power has been switched off, pressing the STOP key and subse-
quently the UP/DOWN key on the remote control within 30 seconds after
reconnection will result in a new adjustment.
Use:
• The roller shutters are intended for operation by persons with the rela-
tive experience and knowledge or persons who have been given instruc-
tion concerning their use by a person responsible for their safety.
• Do not operate the roller shutters if repair or adjustment is required.
• Before operating ensure that the roller shutters can be operated without
risk of damage to property or injury to people or animals.
• Disconnect from the mains supply before carrying out any main tenance
or service work and ensure that it cannot be reconnected unintentionally
during this time.
• The roller shutters have been designed for the use with genuine VELUX
products. The connection to other products may cause damage or
malfunction.
• The roller shutters are compatible with products with the
io-homecontrol
logo.
®
• If installed and used correctly, the roller shutters require a minimal
amount of maintenance only. They may be cleaned with a soft, damp
cloth. In special cases with heavy leaf fall, it may be necessary to remove
leaves and other debris from the side channels.
• Children must not be allowed to play with the roller shutters, and remote
controls should be kept out of reach of children.
• Sound pressure level: max 51 dB(A).
• Electrical products must be disposed of in conformity with national
regulations for electronic waste and not with household waste.
• The packaging can be disposed of with usual household waste.
• If you have any technical questions, please contact your VELUX sales
company, see telephone list or www.velux.com.
Removal: To remove the roller shutters, use these instructions in reverse
order. Replace screws in covers to avoid leaks.
io-homecontrol
®
provides advanced and secure radio technology that is easy to install.
io-homecontrol
labelled products communicate with each other, improving comfort,
®
security and energy savings.
44 VELUX
DEUTSCH:
Hinweis: Vor der Betätigung der Rollläden müssen die Motoren an die
Fenstergröße angepasst werden. Dieses wird dadurch erreicht, dass die
Rollläden mit der Bedieneinheit, z. B. einer Fernbedienung oder einem
Bedientaster, ohne Unterbrechung vollständig hoch- und heruntergefahren
werden.
Falls die Rollläden an eine Anschlussdose oder eine Steuereinheit mit dem
io-homecontrol
ersten Betätigung automatisch. Die Rollläden laufen einmal komplett hoch
und wieder herunter. Dieser Vorgang darf nicht unterbrochen werden!
Wird die Stromzufuhr unterbrochen, kann mit Betätigung der STOPP- und
anschließend der HOCH-/HERUNTER-Taste an der Fernbedienung innerhalb
von 30 Sekunden nach Wiederherstellung der Stromzufuhr eine erneute
Anpassung vorgenommen werden.
Gebrauch:
• Die Rollläden sind für das Bedienen durch Personen mit ausreichenden
Erfahrungen und Kenntnissen oder durch Personen, die vorher eine
ausführliche Anweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche
Person erhalten haben, bestimmt.
• Die Rollläden nicht bedienen, falls Reparatur-/Servicearbeiten erforder-
lich sind!
• Die Rollläden sollten nur dann bedient werden, wenn Sie sich verge-
wissert haben, dass dies ohne Risiko für Personen, Tiere oder Gegenstän-
de erfolgen kann.
• Bei Wartung und Service der Rollläden zuerst die Netzspannung
ausschalten und sicherstellen, dass diese nicht unabsichtlich wieder
eingeschaltet werden kann.
• Die Rollläden sind für den Gebrauch mit original VELUX Produkten
konstruiert. Der Anschluss an andere Produkte kann Schäden oder Funk-
tionsstörungen verursachen.
• Die Rollläden sind mit Produkten mit dem io-homecontrol
tibel.
• Bei richtiger Montage und Bedienung sind die Rollläden fast wartungs-
frei. Sie können mit einem weichen, feuchten Tuch gereinigt werden. In
Ausnahmefällen, z. B. bei starkem Laubfall oder starker Verschmutzung,
sollten die seitlichen Führungsschienen entsprechend gereinigt werden.
• Kinder dürfen nicht mit den Rollläden spielen, und Fernbedienungen
sollten nicht in die Hände von Kindern gelangen!
• Schalldruckpegel: Max. 51 dB(A).
• Elektrische Produkte sind nach nationalen Bestimmungen als elektro-
nischer Müll zu entsorgen und dürfen nicht in den Hausmüll gelangen.
• Die Verpackung kann mit dem Hausmüll entsorgt werden.
• Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige VELUX
Verkaufsgesellschaft, siehe Telefon-Liste oder www.velux.com.
Demontage: Um die Rollläden zu demontieren, verwenden Sie diese
www.io-homecontrol.com
Montage anleitung in umgekehrter Reihenfolge. Zur Vermeidung von Un-
dichtigkeiten außen liegende Löcher dauerhaft ausfüllen.
Wichtige Informationen
Logo angeschlossen sind, erfolgt die Anpassung bei der
®
io-homecontrol
bietet eine fortschrittliche und sichere Radio-Funktechnologie, die einfach
®
zu installieren ist. io-homecontrol
gekennzeichnete Produkte kommunizieren miteinander
®
und verbessern somit Komfort, Sicherheit und Energieeinsparung.
®
Logo kompa-
www.io-homecontrol.com

Werbung

loading