Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress 112023 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 112023:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
ESE 1006 DBS-GT
ESE 1006 DBS-GT ES
Artikel-Nr. 112023
Artikel-Nr. 112024

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress 112023

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG ESE 1006 DBS-GT Artikel-Nr. 112023 ESE 1006 DBS-GT ES Artikel-Nr. 112024...
  • Seite 2 Diese Dokumentation einschließlich aller ihrer Teile ist urhe- berrechtlich geschützt. Jede Verwertung bzw. Veränderung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der Firma ENDRESS Elektrogerätebau GmbH unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeicherung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung...................6 Weitere Dokumente und Unterlagen ..............7 Verwendete Zeichen und Symbole ..............7 1.2.1 Allgemeine Zeichen / Symbole ................7 1.2.2 Sicherheitszeichen ....................8 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen ............10 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............10 2.1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............10 2.1.2 Vorhersehbarer Fehlgebrauch bzw. unsachgemäße Handhabung ....11 2.1.3 Restgefahren ......................12 Bedienpersonal –...
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Stromerzeuger starten ..................34 Stromerzeuger ausschalten ................37 Verbraucher anschließen .................38 Stromerzeuger stilllegen ..................39 Sonderausstattung / - zubehör verwenden...........41 Abgasschlauch ....................41 Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) warten ..........43 Wartungsplan....................43 Wartungsarbeiten.....................44 6.2.1 Motoröl........................44 6.2.2 Starterbatterie wechseln..................47 Elektrische Sicherheit prüfen................48 Hilfe bei Schwierigkeiten ................49 Technische Daten ...................52 Schaltplan......................56 Ersatzteile ......................58...
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Abbildungsverzeichnis Abb. 2-1: Kennzeichnungen am Stromerzeuger ....17 Abb. 3-1: Ansichten des Stromerzeugers ......24 Abb. 3-2: Bestandteile der Bedien- und Motorseite.....25 Abb. 3-3: Bestandteile der Abgas- und Generatorseite..26 Abb. 3-4: Bestandteile des Elektrokastens ......27 Abb. 4-1: Transport mit Kran ..........31 Abb.
  • Seite 6: Zu Dieser Anleitung

    Zu dieser Anleitung 1 Zu dieser Anleitung Bevor Sie den Stromerzeuger benutzen, müssen Sie diese Anleitung aufmerksam lesen und verstehen. Diese Anleitung soll Sie mit den grundlegenden Arbeiten am Stromerzeuger vertraut machen. Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise, um den Stromer- zeuger sicher und sachgerecht zu benutzen.
  • Seite 7: Weitere Dokumente Und Unterlagen

    Briggs & Stratton Service Deutschland (Briggs & Stratton Corporation) • Prüfprotokoll Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) (ENDRESS Elektrogerätebau GmbH) 1.2 Verwendete Zeichen und Symbole Die Zeichen und Symbole in dieser Anleitung sollen Ihnen helfen, die Anleitung und das Gerät schnell und sicher zu benutzen.
  • Seite 8: Sicherheitszeichen

    Zu dieser Anleitung Verwendete Zeichen und Symbole 1.2.2 Sicherheitszeichen Das Sicherheitszeichen stellt eine Gefahrenquelle bildlich dar. Die Sicherheitszeichen im Arbeitsbereich der Maschi- ne/Anlage und der gesamten technischen Dokumentation entsprechen der EG-Richtlinie 92/58/EWG - Mindestvor- schriften für die Sicherheits- und/oder Gesundheitsschutz- kennzeichnung am Arbeitsplatz.
  • Seite 9 Zu dieser Anleitung Verwendete Zeichen und Symbole Notizen Stand: Juni 10 ESE 1006 DBS-GT (ES)
  • Seite 10: Allgemeine Sicherheitsbestimmungen

    Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Bestimmungsgemäße Verwendung 2 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen In diesem Abschnitt finden Sie die grundlegenden Sicher- heitsbestimmungen für den Betrieb des Stromerzeugers be- schrieben. Jede Person, die den Stromerzeuger bedient oder mit die- sem arbeitet, muss dieses Kapitel lesen und seine Bestim- mungen in die Praxis umsetzen.
  • Seite 11: Vorhersehbarer Fehlgebrauch Bzw. Unsachgemäße Handhabung

    Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Bestimmungsgemäße Verwendung Einbauarten, bei denen diese Flächen dem Fahrzeug zuge- wendet sind, bedürfen der schriftlichen Zustimmung des In- verkehrbringers, die dem Stromerzeuger beizulegen ist. Der Stromerzeuger darf nicht an andere Energieverteilungs- (z.B. die öffentliche Stromversorgung) und Energieerzeu- gungssysteme (z.B. andere Stromerzeuger) angeschlossen werden.
  • Seite 12: Restgefahren

    Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Bestimmungsgemäße Verwendung • nicht eingehaltene Wartungsintervalle • unterlassene Messungen und Prüfungen zur Früherken- nung von Schäden • unterlassene Verschleißteilwechsel • nicht korrekt ausgeführte Wartungs- bzw. Reparaturar- beiten • fehlerhaft ausgeführte Wartungs- bzw. Reparaturarbeiten • nicht bestimmungsgemäße Verwendung 2.1.3 Restgefahren Analysiert und bewertet wurden die Restgefahren vor Kon- struktions- und Planungsbeginn des Stromerzeugers ESE 1006 DBS-GT (ES) mittels einer Gefahrenanalyse nach EN...
  • Seite 13 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Bestimmungsgemäße Verwendung • Kraftstoffdämpfe • Motorabgasen • eine zu große Ausdehnung des Verteilernetzes Verletzungsgefahr Verletzungsgefahr für Personen kann am Stromerzeuger entstehen durch: • unsachgemäße Handhabung • Transport • heiße Teile • zurückspringendes Starterseil des Motors Umweltgefährdung Gefährdung für die Umwelt kann am Stromerzeuger entste- hen durch: •...
  • Seite 14 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Bestimmungsgemäße Verwendung • unsachgemäße Wartung bzw. Reparatur • ungeeignete Betriebsstoffe • eine Aufstellhöhe über 100 Meter über dem Meeresspie- • einer Umgebungstemperatur über 25° C • eine zu große Ausdehnung des Verteilernetzes ESE 1006 DBS-GT (ES) Stand: Juni 10...
  • Seite 15: Bedienpersonal - Qualifikation Und Pflichten

    Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Bedienpersonal – Qualifikation und Pflichten 2.2 Bedienpersonal – Qualifikation und Pflichten Alle Tätigkeiten am Stromerzeuger dürfen nur von hierzu autorisiertem Personal durchgeführt werden. Das autorisierte Bedienpersonal muss, • das 18.Lebensjahr vollendet haben. • in Erster Hilfe geschult sein und diese leisten können. •...
  • Seite 16: Gefahrenbereiche Und Arbeitsplätze

    Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Gefahrenbereiche und Arbeitsplätze 2.4 Gefahrenbereiche und Arbeitsplätze Die Gefahrenbereiche und Arbeitsplätze (Arbeitsbereiche) am Stromerzeuger werden von den auszuführenden Tätig- keiten innerhalb der einzelnen Lebenszyklen bestimmt: Lebenszyklus Tätigkeit Gefahrenbereich Arbeitsbereich Transport im Fahrzeug Umkreis von 1,0 m keiner durch Bedienpersonal Umkreis von 1,0 m Betrieb Aufstellen...
  • Seite 17: Kennzeichnungen Am Stromerzeuger

    Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Kennzeichnungen am Stromerzeuger 2.5 Kennzeichnungen am Stromerzeuger Diese Kennzeichnungen müssen am Stromerzeuger ange- bracht und in einem gut lesbaren Zustand sein: Abb. 2-1: Kennzeichnungen am Stromerzeuger Hinweis NOT-AUS Typenschild Hinweis Wartungsintervalle Hinweis Geräuschentwicklung Hinweis Bedienungsanleitung lesen Hinweis heiße Oberfläche Hinweis Rauchen Verboten Erdung Hinweis Ottokraftstoff...
  • Seite 18: Tab. 2.2: Kennzeichnungen Am Stromerzeuger

    Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Kennzeichnungen am Stromerzeuger Kennzeichnung Bezeichnung Hinweis NOT-AUS Hinweis Wartungsin- tervalle Hinweis Bedienungs- anleitung lesen Hinweis Rauchen Verboten Hinweis Kraftstoff Typenschild Hinweis Ge- räuschemission Hinweis heiße Oberfläche Erdung Tab. 2.2: Kennzeichnungen am Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) Stand: Juni 10...
  • Seite 19: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Allgemeine Sicherheitshinweise 2.6 Allgemeine Sicherheitshinweise Bauliche Veränderungen dürfen am Stromerzeuger nicht vorgenommen werden. Die Nenndrehzahl des Motors ist werksseitig fest eingestellt und darf nicht verändert werden. Die Schutzabdeckungen müssen vollständig vorhanden und funktionsfähig sein. Die Kennzeichnung des Stromerzeugers ist vollständig vor- handen und in lesbarem Zustand.
  • Seite 20 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Allgemeine Sicherheitshinweise Im Gefahrenbereich des Stromerzeugers herrscht absolutes Rauchverbot. Offenes Feuer und Licht ist im Gefahrenbereich des Strom- erzeugers verboten. Der Genuss von Alkohol, Drogen, Medikamenten oder ande- ren bewusstseinserweiternden bzw. verändernden Mitteln ist verboten. Das autorisierte Personal muss die Bestandteile des Strom- erzeugers und deren Funktion kennen und anwenden kön- nen.
  • Seite 21 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Allgemeine Sicherheitshinweise Eine Verbindung zwischen vorhandenen Neutralleitern, Po- tentialsausgleichsleitern und/oder Geräteteilen darf nicht hergestellt werden (Schutztrennung). Die abgenommene Gesamtleistung darf die maximale Nenn- leistung des Stromerzeugers nicht übersteigen. Der Stromerzeuger darf nicht ohne Schalldämpfer betrieben werden. Der Stromerzeuger darf nicht ohne Luftfilter und mit geöffne- ter Luftfilterabdeckung betrieben werden.
  • Seite 22 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Allgemeine Sicherheitshinweise Warten und Reparieren Nur die in dieser Anleitung beschriebenen Wartungs- bzw. Reparaturarbeiten dürfen vom Bedienpersonal durchgeführt werden. Alle weiteren Wartungs- bzw. Reparaturarbeiten dürfen nur von speziell ausgebildeten und autorisierten Fachkräften ausgeführt werden. Vor Beginn der Wartungs- bzw. Reparaturarbeiten immer den Zündschlüssel und die Zündkerzenstecker abziehen.
  • Seite 23 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Allgemeine Sicherheitshinweise Notizen Stand: Juni 10 ESE 1006 DBS-GT (ES)
  • Seite 24: Der Stromerzeuger Ese 1006 Dbs-Gt (Es)

    Der Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) Bestandteile des Stromerzeugers ESE 1006 DBS-GT (ES) 3 Der Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) In diesem Abschnitt finden Sie die Bestandteile und Funktio- nalität des Stromerzeugers beschrieben. 3.1 Bestandteile des Stromerzeugers ESE 1006 DBS-GT (ES) Die Bestandteile des Stromerzeugers sind auf den vier Sei- ten verteilt.
  • Seite 25: Bestandteile Der Bedien- Und Motorseite

    Der Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) Bestandteile des Stromerzeugers ESE 1006 DBS-GT (ES) 3.1.1 Bestandteile der Bedien- und Motorseite Abb. 3-2: Bestandteile der Bedien- und Motorseite Luftfilter Motor Starterbatterie Öleinfüllschraube Zündkerze Tragegriffe Tank Reversierstarter (Seilgriff) Transportöse Kraftstofffilter Stand: Juni 10 ESE 1006 DBS-GT (ES)
  • Seite 26: Bestandteile Der Abgas- Und Generatorseite

    Der Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) Bestandteile des Stromerzeugers ESE 1006 DBS-GT (ES) 3.1.2 Bestandteile der Abgas- und Generatorseite Abb. 3-3: Bestandteile der Abgas- und Generatorseite Zu- und Abluftöffnungen (unbedingt freihalten) Ölfilter Auspuff Kaltstart (Choke) Generator ESE 1006 DBS-GT (ES) Stand: Juni 10...
  • Seite 27: Bestandteile Des Elektrokastens

    Der Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) Bestandteile des Stromerzeugers ESE 1006 DBS-GT (ES) 3.1.3 Bestandteile des Elektrokastens Abb. 3-4: Bestandteile des Elektrokastens Leitungsschutzschalter Schuko-Steckdose 230V / ~ NOT-AUS-Schalter CEE-Steckdose 400V / 3~ START-STOP-Schalter Betriebsstundenzähler Stand: Juni 10 ESE 1006 DBS-GT (ES)
  • Seite 28: Funktion Und Wirkungsweise

    Der Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) Funktion und Wirkungsweise 3.2 Funktion und Wirkungsweise Der Synchrongenerator ist starr mit dem Antriebsmotor ge- koppelt. Das Aggregat ist in einem stabilen Rahmen einge- baut und durch Schwingungselemente elastisch und vibrati- onsarm gelagert. Die Stromabnahme erfolgt über spritzwassergeschützte Schuko- und CEE-Steckdosen, mit einer Nennspannung von 230 bzw.
  • Seite 29 Der Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) Funktion und Wirkungsweise Notizen Stand: Juni 10 ESE 1006 DBS-GT (ES)
  • Seite 30: Stromerzeuger Ese 1006 Dbs-Gt (Es) Betreiben

    Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) betreiben Stromerzeuger transportieren 4 Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) betreiben In diesem Abschnitt finden Sie den Betrieb des Stromerzeu- gers beschrieben. 4.1 Stromerzeuger transportieren So gehen Sie vor, um den Stromerzeuger zu transportieren. Voraussetzungen Diese Voraussetzungen müssen erfüllt sein: •...
  • Seite 31: Abb. 4-1: Transport Mit Kran

    Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) betreiben Stromerzeuger transportieren Gerät mit Kran Sicherungs-Muttern und –scheibe an Transportöse transportieren überprüfen (Sitz min. 10 cm auf Gewinde). Transportöse aus Abdeckblech heraus- (siehe Abb. 4-1-(1)) ziehen und Kranhaken einhängen. Gerät mit Kran an den Einsatzort befördern. Gerät langsam ablassen und Haken wieder aushängen.
  • Seite 32: Stromerzeuger Aufstellen

    Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) betreiben Stromerzeuger aufstellen 4.2 Stromerzeuger aufstellen So gehen Sie vor, um den Stromerzeuger aufzustellen. Voraussetzungen Diese Voraussetzungen müssen erfüllt sein: • ebener und standfester Untergrund im Freien • Einsatzort ist frei von brennbaren Stoffen • Einsatzort ist frei von explosiven Stoffen ACHTUNG! Auslaufendes Motoröl und Benzin verschmutzt Erdreich...
  • Seite 33: Stromerzeuger Betanken

    Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) betreiben Stromerzeuger betanken 4.3 Stromerzeuger betanken So gehen Sie vor, um den Stromerzeuger zu betanken. Voraussetzungen Diese Voraussetzungen müssen erfüllt sein: • ausgeschaltetes Gerät (siehe 4.5) • abgekühltes Gerät • ausreichende Luftzu- und –abfuhr • ausgeschaltete bzw.
  • Seite 34: Stromerzeuger Starten

    Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) betreiben Stromerzeuger starten 4.4 Stromerzeuger starten So gehen Sie vor, um den Stromerzeuger zu starten. Voraussetzungen Diese Voraussetzungen müssen erfüllt sein: • geprüfte elektrische Sicherheit (siehe 6.3) • befüllter Kraftstoffbehälter (siehe 4.3) • ausreichender Ölstand (beim erstmaligen Betrieb Motoröl einfüllen, siehe hierzu die Betriebs- und Wartungsanlei- tung des Motors) •...
  • Seite 35: Abb. 4-2: Hand-Choke Betätigen

    Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) betreiben Stromerzeuger starten Motor starten So starten Sie den Motor: Abb. 4-2: Hand-Choke betätigen Abb. 4-3: Bedienpanel Standardausführung ELEKTROSTART 1. Hand-Choke in Pfeilrichtung ziehen (bei kal- (Abb. 4-2-(1)) tem Motor ganz bis Anschlag / bei warmen Motor ent- sprechend weniger).
  • Seite 36 Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) betreiben Stromerzeuger starten HINWEIS Den Starter nur kurz (max. 5-10 sec) aktivieren. Motor nie mit abgeklemmter Batterie starten oder laufen lassen. 3. Den Choke wieder in Grundstellung (entge- (Abb. 4-2-(1)) gen der Pfeilrichtung) bringen. Der Motor ist gestartet. Die elektrischen Verbraucher können nach einer Warmlauf- phase von circa einer Minute angeschlossen bzw.
  • Seite 37: Stromerzeuger Ausschalten

    Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) betreiben Stromerzeuger ausschalten 4.5 Stromerzeuger ausschalten So gehen Sie vor, um den Stromerzeuger abzuschalten. VORSICHT! Heiße Geräteteile können brennbare und explosive Stof- fe entzünden. • Brennbare Stoffe am Einsatzort vermeiden. • Explosive Stoffe am Einsatzort vermeiden. •...
  • Seite 38: Verbraucher Anschließen

    Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) betreiben Verbraucher anschließen 4.6 Verbraucher anschließen So gehen Sie vor, um Verbraucher an den Stromerzeuger anzuschließen. Voraussetzungen Diese Voraussetzungen müssen erfüllt sein: • gestarteter Stromerzeuger • durchgeführte Schutzleiterprüfung • ausgeschalteter Verbraucher VORSICHT! Stromschläge verursachen Verletzungen bis hin zum Tod.
  • Seite 39: Stromerzeuger Stilllegen

    Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) betreiben Stromerzeuger stilllegen Verbraucher anschließen So schließen Sie einen Verbraucher am Elektrokasten 1. Abdeckung an der Steckdose nach oben klappen. 2. Stecker einstecken. Der Verbraucher ist am Stromerzeuger angeschlossen. Verbraucher zuschalten So schalten Sie einen Verbraucher zu: 1.
  • Seite 40 Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) betreiben Stromerzeuger stilllegen Notizen ESE 1006 DBS-GT (ES) Stand: Juni 10...
  • Seite 41: Sonderausstattung / - Zubehör Verwenden

    Sonderausstattung / - zubehör verwenden Abgasschlauch 5 Sonderausstattung / - zubehör verwenden 5.1 Abgasschlauch So gehen Sie vor, um den Stromerzeuger mit dem Abgas- schlauch zu verwenden. Voraussetzungen Diese Voraussetzungen müssen erfüllt sein: • Betriebsbereiter Stromerzeuger VORSICHT! Abgase verursachen Erstickungserscheinungen bis hin zum Tod.
  • Seite 42 Sonderausstattung / - zubehör verwenden Abgasschlauch Abgasschlauch trennen So trennen Sie den Abgasschlauch vom Stromerzeuger: 1. Abgasschlauch am Handgriff nach links drehen. 2. Abgasschlauch vom Anschluss Abgasschlauch des Schalldämpfers abziehen. Abgasschlauch ist getrennt. ESE 1006 DBS-GT (ES) Stand: Juni 10...
  • Seite 43: Stromerzeuger Ese 1006 Dbs-Gt (Es) Warten

    Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) warten Wartungsplan 6 Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) warten In diesem Abschnitt finden Sie die Wartung des Stromerzeu- gers beschrieben. In diesem Abschnitt nicht beschriebene Wartungs- bzw. Re- paraturarbeiten dürfen nur vom Personal des Herstellers ausgeführt werden.
  • Seite 44: Wartungsarbeiten

    Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) warten Wartungsarbeiten 6.2 Wartungsarbeiten Wartungsarbeiten dürfen nur von hierzu autorisiertem Per- sonal ausgeführt werden. Alle im Wartungsplan aufgeführten Wartungsarbeiten führen Sie entsprechend den Angaben in der beigefügten Betriebs- und Wartungsanleitung des Motors aus. Diese Betriebs- und Wartungsanleitung des Motorenherstellers ist untrennbarer Bestandteil dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 45: Abb. 6-2: Öl Wechseln

    Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) warten Wartungsarbeiten Ölstand kontrollieren So kontrollieren Sie den Ölstand: 1. Ölmessstab herausziehen und mit sauberen (Abb. 6-1-(2)) Tuch abwischen. 2. Ölmessstab wieder einführen und wieder herausziehen. Befindet sich der Pegel über der oberen Marke muss Öl abgelassen werden, unter der unteren Markierung muss Öl nachgefüllt werden (siehe unten).
  • Seite 46 Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) warten Wartungsarbeiten Öl wechseln 1. Ölauffangbehälter bereitstellen. 2. Öleinfüllschraube herausdrehen. (Abb. 6-1-(1)) 3. Ölablassschraube herausschrauben und Öl (Abb. 6-2-(2)) komplett ablaufen lassen. Motoröl ist abgelassen. 4. Ölablassschraube wieder eindrehen. (Abb. 6-2-(2)) 5. Anschließend neues Öl einfüllen. Öl ist gewechselt.
  • Seite 47: Starterbatterie Wechseln

    Funkenbildung beim Umgang mit Kabeln und elektri- schen Geräten, sowie durch elektrostatische Entladung vermeiden. • Kurzschlüsse vermeiden. ACHTUNG! Die Endress-Batterie ist während der gesamten Le- bensdauer wartungsfrei. • Batterie niemals öffnen – Zerstörungsgefahr. Stand: Juni 10 ESE 1006 DBS-GT (ES)
  • Seite 48: Elektrische Sicherheit Prüfen

    Stromerzeuger ESE 1006 DBS-GT (ES) warten Elektrische Sicherheit prüfen 6.3 Elektrische Sicherheit prüfen Die elektrische Sicherheit darf nur von hierzu autorisiertem Personal geprüft werden. Die elektrische Sicherheit ist entsprechend der einschlägigen VDE-Bestimmungen, EN- und DIN-Normen und speziell der Unfallverhütungsvorschrift BGV A3 in den jeweiligen gültigen Fassungen zu prüfen.
  • Seite 49: Hilfe Bei Schwierigkeiten

    Hilfe bei Schwierigkeiten 7 Hilfe bei Schwierigkeiten In diesem Abschnitt finden Sie die vom autorisierten Perso- nal während des Betriebs behebbaren Schwierigkeiten be- schrieben. Jede auftretende Schwierigkeit ist mit ihrer möglichen Ursa- che und der jeweiligen Maßnahme zur Behebung beschrie- ben.
  • Seite 50: Tab. 7.1: Schwierigkeiten Beim Betrieb Des Stromerzeugers

    Hilfe bei Schwierigkeiten Störung mögliche Ursache Abhilfe Batterieanschlußkabel sind Batterieanschlußkabel an- abgeklemmt. klemmen bzw. anschrauben. Starterbatterie bringt keine Batterie ist entladen. Batterie laden. Leistung. Batterie ist defekt. Batterie tauschen. Batteriepole reinigen und even- Batteriepole sind oxidiert. tuell mit Polfett einfetten. Starterbatterie wird nicht gela- Lichtmaschine / Laderegler Servicepersonal rufen.
  • Seite 51 Hilfe bei Schwierigkeiten Notizen Stand: Juni 10 ESE 1006 DBS-GT (ES)
  • Seite 52: Technische Daten

    Technische Daten 8 Technische Daten In diesem Abschnitt finden Sie die Technischen Daten zum Betrieb des Stromerzeugers beschrieben. Abb. 8-1: Maße des Stromerzeugers ESE 1006 DBS-GT (ES) Stand: Juni 10...
  • Seite 53: Tab. 8.1: Technische Daten Stromerzeuger

    Technische Daten Technische Daten Bezeichnung Wert Einheit ESE 1006 DBS- ESE 1006 DBS- GT ES Nennleistung [kW] Nennleistungsfaktor [cosφ] Nennfrequenz [Hz] Nenndrehzahl 3000 3000 [min Nennspannung 3~ Nennspannung 1~ Nennstrom 3~ 14,4 14,4 Nennstrom 1~ Spannungstoleranz ± 1 ± 1 (Leerlauf –...
  • Seite 54: Tab. 8.2: Umgebungsbedingungen Des Stromerzeuger

    Technische Daten Umgebungsbedingungen Bezeichnung Wert Einheit Aufstellhöhe über Normalnull < 100 Temperatur < 25 [° C] relative Luftfeuchtigkeit < 30 Tab. 8.2: Umgebungsbedingungen des Stromerzeuger Leistungsminderung Leistungsreduzierung je zusätzliche Einheit [° C] Tab. 8.3: Leistungsminderung des Stromerzeuger in Abhängigkeit von den Umgebungsbedingungen Verteilungsnetz Leitung...
  • Seite 55 Technische Daten Notizen Stand: Juni 10 ESE 1006 DBS-GT (ES)
  • Seite 56: Schaltplan

    Schaltplan 9 Schaltplan ESE 1006 DBS-GT (ES) Stand: Juni 10...
  • Seite 57 Schaltplan Notizen Stand: Juni 10 ESE 1006 DBS-GT (ES)
  • Seite 58: Ersatzteile

    Ersatzteile 10 Ersatzteile In diesem Abschnitt finden Sie zum Betrieb des Stromerzeu- gers notwendigen Ersatzteile beschrieben. Der Stromerzeuger ist in diese Komponentengruppen einge- teilt: • Rahmen mit Abdeckungen, Tank und Motor • Generator und Elektronik • Standardzubehör • Sonderzubehör • Sonderausstattung 10.1 Rahmen mit Abdeckungen, Tank und Motor Abb.
  • Seite 59: Abb. 10-2: Ersatzteile Der Generator- Und Abgasseite

    Ersatzteile Abb. 10-2: Ersatzteile der Generator- und Abgasseite Position Teile-Nr. Menge Artikelbezeichnung E503480/30 Rahmen kpl. E500741/90 Traggriff Halteblech RAL 9005 E133175 Tragegriffe E500743/90 Tragegriff Bolzen schwarz RAL 9005 E133169 KL-Sicherungen Nennmaß 16 E502125/30 Batteriebügel E503495/30 Tank-kpl E130510 Renktankverschluss Gr.40 E503509/30 Luftleitblech unten E503517/30 Verkleidung-hinten...
  • Seite 60: Tab. 10.1: Ersatzteile Rahmen Mit Abdeckungen

    Ersatzteile Position Teile-Nr. Menge Artikelbezeichnung Generator: E130070 Generator syn. 10,0 KVA E133301 Schwingungsdämpfer 40x40 Motor: E133416 MoVan.18HP/ES Cooler clean 492932S Ölfilter E130472 Zündkerze Champion QC 12YC 692519 Luftfiltereinsatz Tab. 10.1: Ersatzteile Rahmen mit Abdeckungen ESE 1006 DBS-GT (ES) Stand: Juni 10...
  • Seite 61: Elektrokasten

    Ersatzteile 10.2 Elektrokasten Abb. 10-3: Elektrokasten Position Teile-Nr. Menge Artikelbezeichnung E503502/30 E-Kasten Gehäuse E100091 Tragschiene TS 35/7,5 E503178/30 Halter Klemmschiene E100039 Schukosteckdose 250V/16A E130619 CEE-Steckdose 400V/16A 5P E130470 Betriebsstundenzähler E131043 EIN-AUS-Schalter E132976 NOT-AUS-Taste, 25 x 25 mm E130674 Schild NOT-AUS E130422 Scharnierfenster E100541...
  • Seite 62: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung 11 Konformitätserklärung ESE 1006 DBS-GT (ES) Stand: Juni 10...

Diese Anleitung auch für:

Ese 1006 dbs-gtEse 1006 dbs-gt es112024

Inhaltsverzeichnis