Seite 1
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:09 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Holzspalter Instrukcja obsługi Rozłupywarka do drewna Руководство по эксплуатации Дровокол Instrucţiuni de utilizare Dispozitiv pentru despicat lemn Упътване за употреба Машина за цепене на дърва BT-LS Art.-Nr.: 34.320.13 I.-Nr.: 01017 BT-LS Art.-Nr.: 34.320.31 I.-Nr.: 01017...
Seite 2
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:09 Uhr Seite 2 12, 14, 16...
Seite 3
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 4 12, 14, 15 12, 14, 12, 14, 12, 14, 15...
Seite 5
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 5...
Seite 6
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 6...
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 7 Inhaltsverzeichnis: 1. Anwendungsbereich 2. Sicherheitshinweise und benutzte Symbole 3. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 4. Montage 5. Technische Daten 6. Empfohlene Größe der zu spaltenden Stämme 7. Betrieb 8. Wie ein festgeklemmter Stamm gelöst wird 9.
1. Anwendungsbereich 5. Technische Daten BT-LS 44 Der Holzspalter ist zum Spalten von Holz mit einer maximalen Länge von 370mm (BT-LS 44) / 520 mm (BT-LS 55) und einem Durchmesser von 50-250mm Netzspannung: 230 V 50 Hz ausgelegt.
2. Die Stämme zum Spalten vorbereiten. Dieser Spalthub: 390 mm Spalter nimmt Stämme auf, deren Länge max. Spaltgeschwindigkeit: 0,035 m/sec. 370mm (BT-LS 44) / 520 mm (BT-LS 55) und Stammaufnahmekapazität: Durchmesser 50-250 mm sind. Beim Schneiden von Ästen oder großen Abschnitten keine Durchmesser: 50-250 mm längeren Abschnitte als aufgelistet schneiden.
Seite 10
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 10 wird den Stamm andrücken, ihn gegen den Keil 9. Schärfen des Keils (Bild 1/Pos. 1) drücken, wobei der Stamm gespalten wird. Wenn der Stamm gespalten ist, 1. Nach langer Betriebsdauer und falls erforderlich, lassen Sie die Bedienungsgriffe (Bild 21/Pos.
Seite 11
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 11 Empfohlenes Hydrauliköl Für den Hydraulikzylinder empfehlen wir die folgenden Hydrauliköle: SHELL TELLUS T22 ARAL VITAM Gf22 SP ENGERGOL HCP22 MOBIL DTE11 oder gleichwertiges NICHT ANDERE ÖLSORTEN VERWENDEN 11.Motorschutzschalter (Bild 20 / Pos. B) Wird der Motor längere Zeit überlastet, schaltet der Motorschutzschalter die Stromzufuhr automatisch ab.
Seite 12
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 12 14.Fehlersuche In der folgenden Tabelle sind Probleme, die bei der Nutzung des Holzspalters auftreten können und empfohlene Abhilfemaßnahmen aufgeführt. Problem Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme Motor startet nicht Motorschutzschalter hat ausgelöst Motor abkühlen lassen, und Motorschutzschalter eindrücken Stamm wird nicht gespalten Stamm nicht richtig positioniert...
Seite 39
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 39 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 40
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 40 T Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2002/96/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку...
Seite 41
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 41 Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsabsenkungen führen. Ist die Netzimpedanz am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz größer als 0,25+j0,25 Ohm, können weitere Maßnahmen erforderlich sein, bevor das Gerät an diesem Anschluss bestimmungsgemäß betrieben werden kann. Wenn nötig, kann die Impedanz beim örtlichen Energieversorgungsunternehmen erfragt werden.
Seite 42
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 42 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną...
Seite 43
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 43 CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta. Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa konserwacja urządzenia, zgodnie z instrukcją...
Seite 44
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 44 ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО Глубокоуважаемый клиент, глубокоуважаемая клиентка, Качество наших продуктов подвергаются тщательному контролю. Если несмотря на это когда-либо возникнут к нашему большому сожалению нарушения в работе инструмента, то мы просим Вас обратиться в нашу службу сервиса по указанному в этой гарантийной карте адресу. Мы также охотно ответим...
Seite 45
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 45 Q Certificat de garanţie Stimate clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi la centrul service indicat la finalul acestui certificat de garanţie.
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 46 e ДОКУМЕНТ ЗА ГАРАНЦИЯ Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това в даден момент този уред не работи безупречно, изказваме съжалението си и Ви молим, да се обърнете към нашата сервизна...
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 47 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 48
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 48 EH 08/2007...