Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BT-LS 44 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-LS 44:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_
Bedienungsanleitung
Holzspalter
Instrukcja obsługi
Rozłupywarka do drewna
Руководство по эксплуатации
T
Дровокол
Instrucţiuni de utilizare
Q
Dispozitiv pentru despicat lemn
Упътване за употреба
e
Машина за цепене на дърва
Art.-Nr.: 34.320.13
Art.-Nr.: 34.320.31
04.09.2007
13:09 Uhr
44
BT-LS
I.-Nr.: 01017
55
BT-LS
I.-Nr.: 01017
Seite 1

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT-LS 44

  • Seite 1 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:09 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Holzspalter Instrukcja obsługi Rozłupywarka do drewna Руководство по эксплуатации Дровокол Instrucţiuni de utilizare Dispozitiv pentru despicat lemn Упътване за употреба Машина за цепене на дърва BT-LS Art.-Nr.: 34.320.13 I.-Nr.: 01017 BT-LS Art.-Nr.: 34.320.31 I.-Nr.: 01017...
  • Seite 2 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:09 Uhr Seite 2 12, 14, 16...
  • Seite 3 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 4 12, 14, 15 12, 14, 12, 14, 12, 14, 15...
  • Seite 5 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 5...
  • Seite 6 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 6...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 7 Inhaltsverzeichnis: 1. Anwendungsbereich 2. Sicherheitshinweise und benutzte Symbole 3. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 4. Montage 5. Technische Daten 6. Empfohlene Größe der zu spaltenden Stämme 7. Betrieb 8. Wie ein festgeklemmter Stamm gelöst wird 9.
  • Seite 8: Anwendungsbereich

    1. Anwendungsbereich 5. Technische Daten BT-LS 44 Der Holzspalter ist zum Spalten von Holz mit einer maximalen Länge von 370mm (BT-LS 44) / 520 mm (BT-LS 55) und einem Durchmesser von 50-250mm Netzspannung: 230 V 50 Hz ausgelegt.
  • Seite 9: Empfohlene Größe Der Zu Spaltenden Stämme

    2. Die Stämme zum Spalten vorbereiten. Dieser Spalthub: 390 mm Spalter nimmt Stämme auf, deren Länge max. Spaltgeschwindigkeit: 0,035 m/sec. 370mm (BT-LS 44) / 520 mm (BT-LS 55) und Stammaufnahmekapazität: Durchmesser 50-250 mm sind. Beim Schneiden von Ästen oder großen Abschnitten keine Durchmesser: 50-250 mm längeren Abschnitte als aufgelistet schneiden.
  • Seite 10 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 10 wird den Stamm andrücken, ihn gegen den Keil 9. Schärfen des Keils (Bild 1/Pos. 1) drücken, wobei der Stamm gespalten wird. Wenn der Stamm gespalten ist, 1. Nach langer Betriebsdauer und falls erforderlich, lassen Sie die Bedienungsgriffe (Bild 21/Pos.
  • Seite 11 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 11 Empfohlenes Hydrauliköl Für den Hydraulikzylinder empfehlen wir die folgenden Hydrauliköle: SHELL TELLUS T22 ARAL VITAM Gf22 SP ENGERGOL HCP22 MOBIL DTE11 oder gleichwertiges NICHT ANDERE ÖLSORTEN VERWENDEN 11.Motorschutzschalter (Bild 20 / Pos. B) Wird der Motor längere Zeit überlastet, schaltet der Motorschutzschalter die Stromzufuhr automatisch ab.
  • Seite 12 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 12 14.Fehlersuche In der folgenden Tabelle sind Probleme, die bei der Nutzung des Holzspalters auftreten können und empfohlene Abhilfemaßnahmen aufgeführt. Problem Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme Motor startet nicht Motorschutzschalter hat ausgelöst Motor abkühlen lassen, und Motorschutzschalter eindrücken Stamm wird nicht gespalten Stamm nicht richtig positioniert...
  • Seite 13 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 13 Spis treści: 1. Zakres zastosowania 2. Wskazówki bezpieczeństwa i użyte symbole 3. Opis urządzenia i zakres dostawy 4. Montaż 5. Dane techniczne 6. Zalecana wielkość rozłupywanych pni 7. Użytkowanie 8. Jak poluzować zablokowany pień 9.
  • Seite 14: Zakres Zastosowania

    1. Zakres zastosowania 5. Dane techniczne BT-LS 44 Rozłupywarka do drewna nadaje się rozłupywania drewna o maksymalnej długości 370 mm (BT-LS 44) Napięcie znamionowe: 230 V ~ 50 Hz / 520 mm (BT-LS 55) i średnicy 50-250 mm.
  • Seite 15: Zalecana Wielkość Rozłupywanych Pni

    W tym celu zalecany jest podest do rozłupywarki. W razie Wymiary przyjmowanych pni: konieczności należy zablokować kółka klinem, BT-LS 44: 370mm(dł) x (50—250)mm(średnica) żeby zapobiec stoczeniu się urządzenia. BT-LS 55: 520mm(dł) x (50—250)mm(średnica) 5. Odpowietrzanie. (Rys. 19) Poluzować śrubę...
  • Seite 16: Jak Poluzować Zablokowany Pień

    Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 16 pień. Sprawdzić uszczelkę olejową, gdy odkręca się wskaźnik poziomu oleju. Pierścień zapasowy 8. Układanie stosu podczas pracy. Dzięki temu dołączony jest do urządzenia. otrzymują Państwo bezpieczny obszar roboczy, 3. Pod rozłupywarką postawić zbiornik, który ma ponieważ...
  • Seite 17: Zamawianie Części Zamiennych

    Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 17 13.Zamawianie części zamiennych Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane: Typ urządzenia Numer artykułu Numer identyfikacyjny Numer części zamiennej Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się na stronie: www.isc-gmbh.info...
  • Seite 18: Wyszukiwanie Usterek

    Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 18 14. Wyszukiwanie usterek W poniższej tabeli opisane zostały problemy, które mogą wystąpić przy używaniu rozłupywarki i zalecane metody ich usunięcia. Problem Prawdopodobna przyczyna Metoda usunięcia Silnik się nie włącza Wyłączony włącznik Pozwolić silnikowi ostygnąć i bezpieczeństwa włączyć...
  • Seite 19 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 19 Оглавление: 1. Область применения 2. Указания по технике безопасности и используемые символы 3. Описание устройства и объем поставки 4. Монтаж 5. Технические данные 6. Рекомендуемый размер раскалываемых бревен 7. Рабочий режим 8. Как освободить зажатое бревно 9.
  • Seite 20: Область Применения

    4. Монтаж (смотрите рисунки 4-18) Дровокол рассчитан для раскола древесины с “Внимание! Используйте устройство только в максимальной длиной до 370 мм (BT-LS 44) / 520 том случае, если оно находится в полностью мм (BT-LS 55) и диаметром до 50-250 мм.
  • Seite 21: Рабочий Режим

    5 т настоящее устройство раскалывания можно устанавливать стволы, длина которых макс. Длина хода раскалывания: 390 мм 370 мм (BT-LS 44) / 520 мм (BT-LS 55) и Cкорость раскалывания бревен 0,035 m/sec диаметром 50-250 мм. При отпиливании Размеры приспособления для приема ствола: сучьев...
  • Seite 22: Заточка Клина

    Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 22 раму (10) устройства для раскалывания. увеличивая размер клина до тех пор пока Ствол должен лежать плашмя на устройстве зажатый ствол не отделиться. для раскалывания и обхвачен направляющими ствол металлическими Внимание! листами. Запрещено пытаться расколоть Запрещено...
  • Seite 23 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 23 для этой цели изготовленное масло для Идентификационный номер устройства гидравлических систем.) Номер запасной части требуемой для замена 5. Очистите щуп для определения уровня масла детали (Е) и введите его, для того чтобы убедиться, Актуальные...
  • Seite 24: Поиск Неисправностей

    Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 24 14. Поиск неисправностей В нижеследующей таблице приведены проблемы, которые могут возникнуть при использовании дровокола и рекомендуемые мероприятия для их устранения. Проблемы Возможная причина Действия по устранению двигатель не запускается сработал выключатель защиты дать двигателю остыть и мотора...
  • Seite 25 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 25 Cuprins 1. Domeniul de utilizare 2. Indicaţii de siguranţă şi simboluri utilizate 3. Descrierea aparatului şi volumul livrării 4. Montaj 5. Date tehnice 6. Dimensiuni recomandate pentru buştenii de despicat 7. Funcţionare 8. Cum este eliberat un buştean prins 9.
  • Seite 26: Domeniul De Utilizare

    5. Date tehnice BT-LS 44 Dispozitivul pentru despicat lemn a fost conceput pentru despicarea lemnului cu o lungime maximă de 370 mm (BT-LS 44) / 520 mm (BT-LS 55) şi un Tensiunea în reţea: 230 V 50 Hz diametru de 50 - 250 mm.
  • Seite 27 Capacitatea de prindere a buşteanului: limitată. Nu utilizaţi niciodată dispozitivul de BT-LS 44: 370 mm (L) x (50 - 250) mm (diam.) despicare pe sol, deoarece această manevră BT-LS 55: 520 mm (L) x (50 - 250) mm (diam.) constituie un risc de rănire la nivelul feţei din...
  • Seite 28 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 28 21/Poz. C) simultan în jos. Împingătorul pentru 9. Ascuţirea penei buştean (Figura 1/Poz. 3) apasă buşteanul, îl împinge spre pană (Figura 1/Poz. 1), şi astfel 1. După o perioadă mai îndelungată de funcţionare buşteanul este despicat.
  • Seite 29: Comanda Pieselor De Schimb

    Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 29 11. Comutator de protecţie al motorului (Figura 20 / Poz. B) Dacă motorul este suprasolicitat mai mult timp, comutatorul de protecţie al motorului întrerupe automat alimentarea cu energie electrică. După un timp de aşteptare de circa 1 minut acesta poate fi resetat prin apăsare şi dispozitivul pentru despicat lemn poate fi pus din nou în funcţiune.
  • Seite 30: Căutarea Erorilor

    Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 30 14. Căutarea erorilor În următorul tabel sunt prezentate probleme care pot interveni în timpul utilizării dispozitivului de despicat lemn precum şi măsurile recomandate de remediere. Problema Cauza posibilă Măsura de remediere Motorul nu porneşte Întrerupătorul de protecţie a Lăsaţi motorul să...
  • Seite 31 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 31 Съдържание: 1. Сфера на приложение 2. Указания за безопасност и използвани символи 3. Описание на уредите и обем на доставка 4. Монтаж 5. Технически данни 6. Препоръчителна големина на трупите, които трябва да се цепят 7.
  • Seite 32: Сфера На Приложение

    Машината за цепене на дърва е конструирана за цепене на дърва с максимална дължина от 370 4. Монтаж (Вижте фигури 4 - 18) мм (BT-LS 44) / 520 мм (BT-LS 55) и диаметър от 50 - 250 мм. Внимание! Използвайте уреда само, когато е...
  • Seite 33 също и подходящ удължителен кабел. Капацитет на поемане на дървата: 4. Поставете в стабилно положение BT-LS 44: 370 мм (L) x (50 - 250) мм (диаметър) машината за цепене. Уверете се, че BT-LS 55: 520 мм (L) x (50 - 250) мм (диаметър) машината...
  • Seite 34 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 34 7. Режим за работа с две ръце. Натиснете НЕ ОПИТВАЙТЕ ДА ОСВОБОДИТЕ превключвателя за включване/изключване на ДЪРВОТО ЧРЕЗ УДРЯНЕ С НЯКАКЪВ електромотора (Фиг. 20 / Поз. A). Изчакайте ИНСТРУМЕНТ. няколко секунди докато моторът работи и се натрупа...
  • Seite 35 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 35 Препоръчвано хидравлично масло За хидравличния цилиндър препоръчваме следните хидравлични масла: SHELL TELLUS T22 ARAL VITAM Gf22 SP ENGERGOL HCP22 MOBIL DTE11 или равностойни НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ДРУГИ ВИДОВЕ МАСЛО 11. Защитен прекъсвач за двигателя (Фигура...
  • Seite 36: Търсене На Повреди

    Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 36 14. Търсене на повреди В следващата таблица са представени проблеми, които могат да се появят при използване на машината за цепене на дърва и препоръчителните мерки за оказване на помощ. Проблем Вероятна причина Помощна...
  • Seite 37: Konformitätserklärung

    Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi mas∂n∂ sunar. samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì fyrir vörur ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Holzspalter BT-LS 44 98/37/EG 87/404/EWG 2006/95/EG R&TTED 1999/5/EG 97/23/EG 2000/14/EG_2005/88/EG:...
  • Seite 38 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 38 Konformitätserklärung ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per lʼarticolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article henhold til EU-direktiv og standarder for produkt...
  • Seite 39 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 39 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 40 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 40 T Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2002/96/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку...
  • Seite 41 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 41 Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsabsenkungen führen. Ist die Netzimpedanz am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz größer als 0,25+j0,25 Ohm, können weitere Maßnahmen erforderlich sein, bevor das Gerät an diesem Anschluss bestimmungsgemäß betrieben werden kann. Wenn nötig, kann die Impedanz beim örtlichen Energieversorgungsunternehmen erfragt werden.
  • Seite 42 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 42 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną...
  • Seite 43 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 43 CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta. Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa konserwacja urządzenia, zgodnie z instrukcją...
  • Seite 44 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 44 ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО Глубокоуважаемый клиент, глубокоуважаемая клиентка, Качество наших продуктов подвергаются тщательному контролю. Если несмотря на это когда-либо возникнут к нашему большому сожалению нарушения в работе инструмента, то мы просим Вас обратиться в нашу службу сервиса по указанному в этой гарантийной карте адресу. Мы также охотно ответим...
  • Seite 45 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 45 Q Certificat de garanţie Stimate clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi la centrul service indicat la finalul acestui certificat de garanţie.
  • Seite 46: Документ За Гаранция

    Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 46 e ДОКУМЕНТ ЗА ГАРАНЦИЯ Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това в даден момент този уред не работи безупречно, изказваме съжалението си и Ви молим, да се обърнете към нашата сервизна...
  • Seite 47: Garantieurkunde

    Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 47 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 48 Anleitung BT_LS_44-BT_LS_55_SPK5:_ 04.09.2007 13:10 Uhr Seite 48 EH 08/2007...

Diese Anleitung auch für:

Bt-ls 5534.320.1334.320.31

Inhaltsverzeichnis