Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
PT
Manual de instruções
Máquina de lavar loiça
2
FAVORIT34300VIO
18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FAVORIT34300VIO

  • Seite 1 Benutzerinformation FAVORIT34300VIO Geschirrspüler Manual de instruções Máquina de lavar loiça...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11. FEHLERSUCHE......................16 12. TECHNISCHE DATEN..................17 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und •...
  • Seite 4: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen • Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden. 1.2 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und • Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit...
  • Seite 5: Wasseranschluss

    DEUTSCH • Achten Sie darauf, Netzstecker und • Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls der Steckdose, wenn der das Netzkabel des Geräts ersetzt Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. werden muss, lassen Sie diese Arbeit Wenden Sie sich für den Austausch durch unseren autorisierten des Wasserzulaufschlauchs an den Kundendienst durchführen.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Oberer Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Unterer Sprüharm Reinigungsmittelbehälter Filter Besteckkorb Typenschild Unterkorb Salzbehälter Oberkorb Lüftungsschlitze 4. BEDIENFELD Taste „Ein/Aus“ Programmwahltaste Programmkontrolllampen Taste „Zeitvorwahl“...
  • Seite 7: Programme

    DEUTSCH 4.1 Kontrolllampen Kontroll- Beschreibung lampe Kontrolllampe des laufenden Programms Leuchtet auf, wenn das Pro- gramm startet und erlischt, wenn das Programm endet. Kontrolllampe „Programmende“. Kontrolllampe „Salz“. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Sie erlischt während des Programmbe- triebs. 5.
  • Seite 8: Einstellungen

    5.1 Informationen für info.test@dishwasher-production.com Prüfinstitute Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf dem Typenschild finden. Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an: 6. EINSTELLUNGEN 6.1 Programmwahlmodus und Programmwahlmodus. Anderenfalls können Sie den Programmwahlmodus Benutzermodus folgendermaßen einstellen:...
  • Seite 9: Einstellen Des Wasserenthärters

    DEUTSCH Deutsche Was- Französische mmol/l Clarke Was- Einstellung für den serhärtegrade Wasserhärte- serhärte- Wasserenthärter (dH°) grade (°fH). grade 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 <4 <7 <0.7...
  • Seite 10: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    7. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 3. Füllen Sie den Klarspülmittel- Dosierer. 4. Öffnen Sie den Wasserhahn.
  • Seite 11: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (D), um den Deckel (C) zu öffnen. 2. Füllen Sie den Klarspülmittel- Dosierer (A) bis zur Markierung „max“. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Schaumbildung zu vermeiden. 4.
  • Seite 12: Einstellen Und Starten Eines Programms

    Salzbehälter und Klarspülmittel-Dosierer Gerät. Wenn Sie die Tür wieder nicht zusätzlich befüllt werden. schließen, läuft das Programm ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter. 1. Stellen Sie den Wasserenthärter auf die niedrigste Stufe ein. Abbrechen der Zeitvorwahl 2. Stellen Sie den Klarspülmittel-...
  • Seite 13: Verwendung Von Salz, Klarspül- Und Reinigungsmittel

    DEUTSCH 9.3 Was tun, wenn Sie keine • Nutzen Sie die Körbe immer ganz aus. • Wenn Sie das Gerät beladen, achten Multi-Reinigungstabletten Sie darauf, dass das Geschirr mehr verwenden möchten komplett von dem Wasser aus den Sprüharmdüsen erreicht und gespült Vorgehensweise, um zurück zur wird.
  • Seite 14: Vor Dem Starten Eines

    9.5 Vor dem Starten eines • Die Reinigungsmittelmenge stimmt. Programms 9.6 Entladen der Körbe Kontrollieren Sie folgende Punkte: 1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen, • Die Filter sind sauber und bevor Sie es aus dem Gerät nehmen. ordnungsgemäß eingesetzt.
  • Seite 15: Reinigen Der Sprüharme

    DEUTSCH 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem Filter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A). 7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen. 8. Setzen Sie den Filter (B) in den flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet.
  • Seite 16: Fehlersuche

    10.4 Reinigung des diese zu Fett- und Kalkablagerungen im Gerät führen. Um dieses zu Geräteinnenraums vermeiden, wird empfohlen, mindestens zweimal im Monat • Reinigen Sie das Gerät und die Programme mit langer Laufzeit zu Gummidichtung der Tür sorgfältig mit verwenden.
  • Seite 17: Technische Daten

    DEUTSCH Problem und Alarmcode Mögliche Abhilfe Das Wasserauslauf-Schutzsystem ist • Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden eingeschaltet. Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. • Die Kontrolllampe „Program- mende“ blinkt dreimal. • Der Signalton ertönt dreimal. Schalten Sie nach der Überprüfung das Wenden Sie sich an einen autorisierten Gerät aus und wieder ein.
  • Seite 18 12. INFORMAÇÃO TÉCNICA..................33 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Seite 19: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança geral Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações •...
  • Seite 20: Segurança Para Crianças E Pessoas Vulneráveis

    1.2 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 • anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
  • Seite 21: Ligação À Rede De Abastecimento De Água

    PORTUGUÊS utilize um fusível de 13 A ASTA (BS instruções de segurança existentes na 1362). embalagem do detergente. • Não beba a água do aparelho, nem a 2.3 Ligação à rede de utilize para qualquer outro fim. • Não retire a loiça do aparelho abastecimento de água enquanto o programa não estiver •...
  • Seite 22: Descrição Do Produto

    3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO Braço aspersor superior Distribuidor de abrilhantador Braço aspersor inferior Distribuidor de detergente Filtros Cesto de talheres Placa de características Cesto inferior Depósito de sal Cesto superior Ranhura de ventilação 4. PAINEL DE COMANDOS Botão On/Off Botão de programa...
  • Seite 23: Programas

    PORTUGUÊS 4.1 Indicadores Indicador Descrição Indicador de programa em funcionamento. Acende-se quando um pro- grama inicia e apaga-se quando o programa termina. Indicador de fim. Indicador de falta de sal. Está desligado durante o funcionamento dos programas. Indicador de falta de abrilhantador. Está desligado durante o funciona- mento dos programas.
  • Seite 24: Programações

    5.1 Informação para testes info.test@dishwasher-production.com Anote o número do produto (PNC) Para obter a informação necessária para indicado na placa de características. testes de desempenho, por favor envie um e-mail para: 6. PROGRAMAÇÕES 6.1 Modo de selecção de activado. No entanto, se isso não...
  • Seite 25: Sinais Sonoros

    PORTUGUÊS Graus alemães Graus franceses mmol/l Graus Nível do amaciador (°dH) (°fH) Clarke da água <4 <7 <0,7 < 5 1) Definição de fábrica. 2) Não utilize sal neste nível. Como regular o nível do Este sinal sonoro está desactivado por predefinição, mas é...
  • Seite 26 5. Inicie um programa para remover eventuais resíduos de processamento que possam ainda existir no aparelho. Não utilize detergente e não coloque loiça nos cestos. Quando iniciar um programa, o aparelho pode demorar até 5 minutos a recarregar a resina no amaciador da água. Poderá...
  • Seite 27: Utilização Diária

    PORTUGUÊS 4. Feche a tampa. Certifique-se de que CUIDADO! o botão de libertação fica trancado Utilize apenas abrilhantador na posição correcta. específico para máquinas de lavar loiça. Pode rodar o selector de quantidade a libertar (B) 1. Prima o botão de libertação (D) para entre a posição 1 (menos abrir a tampa (C).
  • Seite 28: Seleccionar E Iniciar Um Programa

    8.3 Seleccionar e iniciar um aparelho pára de funcionar. Quando fechar a porta, o aparelho continua a programa partir do ponto de interrupção. Iniciar um programa Cancelar o início diferido 1. Abra a torneira da água. Prima o botão de programa e mantenha- 2.
  • Seite 29 PORTUGUÊS 9.4 Colocar loiça nos cestos pastilhas combinadas, pode seleccionar a opção Multitab (se • Utilize o aparelho apenas para lavar disponível). Esta opção melhora os loiça que possa ser lavada na resultados de lavagem e secagem máquina. quando se utilizam pastilhas •...
  • Seite 30: Manutenção E Limpeza

    9.6 Descarregar os cestos No fim do programa, pode ainda existir água nas partes 1. Deixe a loiça arrefecer antes de a laterais e na porta do retirar do aparelho. A loiça quente aparelho. danifica-se facilmente. 2. Esvazie primeiro o cesto inferior e só...
  • Seite 31: Limpeza Do Interior

    PORTUGUÊS CUIDADO! Uma posição incorrecta dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho. 10.2 Limpar os braços aspersores Não retire os braços aspersores. Se os orifícios dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a sujidade com um objecto fino e afiado.
  • Seite 32: Resolução De Problemas

    11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se o aparelho parar durante o No caso de alguns problemas, o funcionamento ou não iniciar, tente indicador de fim pisca para indicar uma resolver o problema com a ajuda da anomalia. informação da tabela antes de contactar um Centro de Assistência Técnica...
  • Seite 33: Informação Técnica

    PORTUGUÊS Após verificar o aparelho, desligue-o e No caso de surgir algum código de volte a ligá-lo. Se o problema voltar a alarme que não esteja na tabela, ocorrer, contacte um Centro de contacte um Centro de Assistência Assistência Técnica Autorizado. Técnica Autorizado.
  • Seite 34 www.aeg.com...
  • Seite 35 PORTUGUÊS...
  • Seite 36 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis