Inhaltszusammenfassung für Magnescale LT20A Series
Seite 1
表示ユニット / Counter Unit / Anzeigeeinheit LT20A / LT30 Series お買い上げいただき、ありがとうございます。 ご使用の前に、この取扱説明書を必ずお読みください。 ご使用に際しては、この取扱説明書どおりお使いください。 お読みになった後は、後日お役に立つこともございますので、必ず保管してください。 Read all the instructions in the manual carefully before use and strictly follow them. Keep the manual for future references. Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim Betrieb des Geräts den Anweisungen.
Seite 2
[For U.S.A. and Canada] For DC power-driven products to meet EN 61000-6-2/2001, the following operational conditions must be satisfied. THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES 1. Input and output signal cable length : 30 m or less WITH PART15 OF THE FCC RULES AND THE 2.
Sicherheitsmaßnahmen Bei dem Entwurf von Magnescale Co., Ltd. Produkten wird größter Wert auf die Sicherheit gelegt. Unsachgemäße Handhabung während des Betriebs oder der Installation ist jedoch gefährlich und kann zu Feuer, elektrischen Schlägen oder anderen Unfällen führen, die schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben können. Darüber hinaus kann falsche Behandlung die Leistung der Maschine verschlechtern.
Seite 112
Warnung Betreiben Sie dieses Gerät nur mit der vorgeschriebenen Versorgungsspannung, da • anderenfalls die Gefahr von Feuer oder elektrischen Schlägen besteht. • Den E/A-Anschluss nicht mit nassen Händen berühren, da es hierbei zu elektrischen Schlägen führen kann. • Die Abdeckung der Anzeigeeinheit nicht öffnen, um die Einheit zu zerlegen oder zu verändern, da dies zu Verbrennungen oder Verletzungen führen kann.
Seite 113
Inhaltsverzeichins 1. Hinweise für den Benutzer ........1 5. Bedienung ..............13 1-1. Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen ....... 1 5-1. Anfangseinstellungen ......... 13 1-2. Betriebshinweis ............ 1 5-1-1. Grundeinstellungen ........ 13 1-3. Wichtige Hinweise zum Betrieb ......2 5-1-2. BCD-Modell (nur LT20A-101B/201B, 1-4.
Seite 114
9. RS-232C-Schnittstelle (nur RS-232C-Modell) ..35 9-1. Stiftbelegung der Steckverbindung ....35 9-2. Anschluss eines Personal-Computers ....36 9-3. RS-232C-Schnittstelle ........36 9-4. RS-TRG-Schaltung ..........37 9-5. Ausgabeverfahren ..........37 9-6. Befehlsübersicht ..........38 10. Anzeige/Ausgabe von Alarm ........42 11.
1. Hinweise für den Benutzer 1-1. Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen 1-2. Betriebshinweis • Bei Öffnung der Abdeckung des Geräts oder Einführung Beim Einsatz von Geräten von Magnescale Co., Ltd. sind die folgenden allgemeinen Vorsichtsmaßnahmen der Hand darin kann der innere Stromkreis durch zusätzlich zu den in der vorliegenden Anleitung jeweils...
• Die Anzeigeeinheit in einem Abstand von mindestens 1-4. Hinweise zum Anschluss an das Messgerät 0,5 m von Hochspannungsquellen, Starkstromquellen, Leistungsrelais usw. aufstellen. • Bei der Installation der Anzeigeeinheit Aufstellorte Stimmen Sie die Eingangsauflösung der Anzeigeeinheit meiden, an denen sie Spänen, Schneidöl oder auf die Auflösung des Messtasters ab.
2. Umriss Die Anzeigeeinheit der Serie LT20A/LT30 ist für den 2-1. Merkmale Einbau in Fertigungsstraßen oder Vorrichtungen vorgesehen und dient zum Messen von Bauteilen oder zur • Kompaktes Format erleichtert den Einbau in bestehende Gut/Ausschuss-Auswertung. Systeme. DIN-Abmessungen (72 × 72 mm). Schalttafel- Einbau möglich.
3. Einbau und Anschluss Bedienungspult 3-1. Anschluss der Kabel • Die Steckverbinder der Anschlusskabel sind unbedingt zu sichern, um versehentlichen Kontaktverlust Zähleranschlag auszuschließen. (mitgeliefert) • Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung der Anzeigeeinheit ausgeschaltet ist, bevor Sie den Messtaster anschließen oder abtrennen. Vorderseite der 3-2.
4. Teilebezeichnungen und -Funktionen : Anzeige für Ergebnisauswertung 4-1. Fronttafel Hier wird das Ergebnis des Vergleichs des angezeigten Wertes mit der Ober- und Untergrenze des Komparators Modell mit Einkanal-Eingang : LT20A-101/101B/101C angezeigt. ∆ über der Obergrenze, \ innerhalb der Ober- LT30-1G/1GB/1GC und Untergrenze, ∇...
Seite 121
Hinweis Hauptanzeige • Falls die obere Anzeige A+B und die untere Anzeige A Zeigt die gemessenen Werte, die Einstellwerte für die gewählt worden sind, werden die Komparator-Einstellwerte verschiedenen Betriebsarten, Alarme usw. an. von Kanal A auf die Ober- und Untergrenze angewandt. •...
Stromeingangsanschluss 4-2. Rückwand Wird mit der externen Stromquelle verbunden (+12 bis +24 V Gleichstrom). Einkanalmodell Zweikanalmodell Verwenden Sie ein Stromkabel von weniger als 10 m Länge. Verwendeter Stecker: MC1.5/3-ST-3.5 (mitgeliefert) von Phoenix Contact SIG. IN A SIG. IN A FG +V 0V SIG.
Messtasten-Eingang 4-3. Beschreibung der Funktionen Eingangssignal A Messtasten-Eingang 4-3-1. Rückstelltaste Messtasten-Eingang: SIG. IN B (Zweikanalmodelle) Operation bei Betätigung der Anzeigeeinheit Rückstelltaste tyBCD-Ausgang Bei Zweikanalmodellen entspricht der obere und • Für Einstellungen, die keinen Messmodus Bezugspunkt verwenden (Aktueller Wert, untere Teil der Hauptanzeige an der Frontplatte Die Anzeige wird auf Null zurückgestellt.
4-3-2. Voreinstellungsfunktionen 4-3-4. Spitzenwertarretierung • Im Falle einer Einstellung, die keinen Bezugspunkt • Diese Funktion speichert den Maximalwert, Minimalwert verwendet, ist es möglich, einen Vorwahlwert jeweils für und Spitze/Spitze-Wert (Maximalwert–Minimalwert) der den Istwert, den Maximalwert und den Minimalwert- gemessenen Werte. •...
4-3-5. Spitzenwertspeicherung- Spitzenwertdaten-Aktualisierungsstopp (Pause) Pausenfunktion Wenn Pause eingeschaltet ist • Pausiert die Speicherung von Maximalwert, Minimalwert Die Spitzenwertaktualisierung wird gestoppt. und Spitze/Spitze-Wert (Maximum-Minimum) der Der Istwert wird ständig aktualisiert. gemessenen Werte. Wenn der Maximalwertmodus, der Minimalwertmodus oder • Wenn die Spitzenwertarretierung unterbrochen werden der Spitze-Spitze-Wert-Modus als Messmodus eingestellt soll, setzen Sie den Pausestift des unteren 7-poligen ist, erfolgt keine Aktualisierung der Gut/Schlecht-...
4-3-6. Speicherungsfunktionen Im Istwertmodus hält diese Funktion die Ausgabedaten und die Gut/Schlecht-Beurteilungsausgabe für diesen Wert. [Speicherbedingungen] • Das Start-Eingangssignal wird als Speicherungseingabe durch die Parameter-Einstellung festgelegt. • Istwertmodus Hinweis Diese Funktion ist unwirksam, wenn der Spitzenwertmodus als Messmodus verwendet wird. Speicherung AUS Istwert Speicherung EIN...
5. Bedienung Dieses Kapitel beschreibt die Bedienung anhand des 5-1-1. Grundeinstellungen Zweikanalmodells. Bis auf Kanal B ist das Einkanalmodell 1. Einstellung der Anzeige (Zweikanalmodelle) mit dem Zweikanalmodell identisch. Eine der folgenden vier Optionen Die Kompatibilität mit BCD oder RS-232C ist im Text kann gewählt werden: vermerkt.
Seite 128
4. Einstellung der Anzeigeauflösung oder Richtung Hinweis (Kanal A) • Die Auflösung kann nicht höher als der in Schritt 3 0,0001/0,0005/0,001/0,005/ angegebene Wert eingestellt werden. 0,01/–0,0001/–0,0005/–0,001/ • Wird die Addition A+B gewählt, kann die Richtung für B –0,005/–0,01 mm bestimmt werden, aber ihre Auflösung ist dieselbe wie für A. •...
5-1-2. BCD-Modell 7. Auswählen der Starteingangsanschluss (E/A- Anschluss)-Funktion (nur LT20A-101B/201B, LT30-1GB/ (Siehe “7. E/A-Anschluss”.) 2GB) : Startfunktion Weiterrücken zum nächsten Einstellmodus von “5-1-1. Wird diese Klemme auf Grundeinstellungen” Schritt 7. “L” (ON) eingestellt, wird der Spitzenwert 1. BCD-Logik auf den aktuellen Wert Einstellen der Logik des offenen g e s e t z t u n d d e r Kollektors des BCD-Ausgangs.
5-1-3. RS-232C-Modell 3. Zeitintervall für automatische BCD-Ausgabe Dieser Modus wird aktiviert, wenn (nur LT20A-101C/201C, LT30-1GC/ in Schritt 2 eingestellt 2GC) worden ist. Wählen Sie eines der a c h t u n t e n a u f g e l i s t e t e n Weiterrücken zum nächsten Einstellmodus von “5-1-1.
Seite 131
: Ausgabe mit Messmodusinformation und 2. Einstellen der Datenübermittlungsgeschwindigkeit Komparator-Gut/Ausschuss-Ergebnis wird angezeigt, und die 1. Byte : Kanal (A oder B) Datenübermittlungsgeschwindigkeit 2. Byte : Aktueller Modus kann gewählt werden. ( N : Aktueller Wert, 2400/9600/19200/38400 bps. P : Spitze/Spitze-Wert, I : Minimalwert, A : Maximalwert) 3.
Seite 132
5. Einstellen der Parität 7. Wahl der Funktion für den Eingang RS-TRG wird angezeigt, und die : Modus für Eingabe P a r i t ä t k a n n e i n - o d e r der mechanischen ausgeschaltet werden.
Seite 133
9. Wahl des Datenübertragungsformats 10. Pluszeichen-Einstellung der (Zweikanalmodell) Ausgabedaten wird angezeigt, und eine Wenn die Ausgabedaten positiv der folgenden Einstellungen s i n d , w e r d e n d i e steht zur Auswahl. A u s g a b e z e i c h e n a l s : Format (a), wie unten P l u s z e i c h e n...
drücken, um ein Vorzeichen zu wählen. 5-2. Verschiedene Einstellungen drücken, um einen einzustellenden Wert zu wählen. Wenn eine der Einstellbetriebsarten aktiviert wird, blinkt drücken, um eine Ziffer zu wählen. immer irgendeine Anzeigelampe auf der Hauptanzeige. drücken, um einzugeben. P für Kanal A blinkt. 5-2-1.
5-2-2. Einstellung des Messmodus drücken, um einzugeben. Die Anzeige der eingestellten M A X 1, 4, 7 Betriebsart blinkt. Die anderen Betriebsartanzeigen für Kanal A verschwinden. RESET MODE COMP RESET drücken, um den Eingabemodus für Kanal B zu MODE wählen. Die Anzeige der gegenwärtig eingestellten Betriebsart 3, 6 2, 5...
5-2-3. Einstellen der Komparatorwerte drücken, um einzugeben. “CPH” blinkt. 1, 4, 7, 10, 13 drücken, um den Einstellmodus der CPL- COMP Komparator-Untergrenze zu wählen. RESET MODE COMP Das Vorzeichen des CPL-Wertes blinkt. RESET Wie bei 2. drücken, um einzugeben. 3, 6, 9, 12 2, 5, 8, 11 “CPH”...
5-2-4. Einstellen der Tastensperre Hinweis 1 Beim BCD-Modell können vier verschiedene Einstellungen S t e l l e n S i e d i e T a s t e n s p e r r e e i n , u m d i e gespeichert werden.
Seite 138
Aufhebung 1. Drücken und halten Sie die Taste (ca. 5 Sekunden lang). Halten Sie die Taste so lange gedrückt, bis die Tastensperrenanzeige in der Hauptanzeige zu blinken aufhört und erlischt. Hinweis Die Sperre wird nicht aufgehoben, falls Sie die Taste nicht drücken, während die Anzeige blinkt.
6. Bezugspunkt Drücken Sie die Spindel des Messtasters um 1 mm oder Wenn d er Bez ugsp unk t n ich t v er we nd e t wir d mehr nach oben, und ziehen Sie sie wieder heraus. (Werkseinstellung) Die Zähleranzeige hört auf zu blinken und leuchtet Nach dem Einschalten der Stromversorgung wird der ständig.
7. E/A-Anschluss Der E/A-Anschluss an der Rückwand der Anzeigeeinheit E/A-Anschlusssignale besitzt Funktionen für Gut/Ausschuss-Ausgabe auf der (Siehe “4-3. Beschreibung der Funktionen”.) B a s i s d e r K o m p a r a t o r f u n k t i o n , S t a r t e i n g a b e , P a u s e n e i n g a b e , R S - 2 3 2 C - A u s l ö...
Seite 141
E/A-Anschluss (gemeinsam) Eingang für Start/Speicherung • Bei Wahl der Funktion für Spitzenwertarretierung werden Stift Signalname EIN/AUS Signal bei Empfang des Signals “L” (ON) Maximalwert, -Nr. Minimalwert und Spitze/Spitze-Wert auf den aktuellen – Wert eingestellt und erneut gespeichert. (Startfunktion) START (A) Eingang für Start/Speicherung (A) •...
• Ausgangsspezifikationen 7-2. Ein-/Ausgangsschaltung (E/A-Anschlussbereich) NPN-Ausgang für offenen Kollektor Gleichspannung +5 bis +26,4 V, 10 mA oder weniger (150 mW oder weniger) Ausgangsschaltkreis Extern angeschlossenes Gerät Hinweis Externe (Anschlusstyp) Anzeigeeinheit Stromversorgung: Bei Anschluss eines Geräts, wie z.B. eines Relais, an die DC +5 bis +24 V A u s g a n g s s t i f t e ü...
Hinweis 7-3. Signal-Taktgebung Ein Hochgeschwindigkeits-Sampling wird durchgeführt, wenn der Gut/Ausschuss-Ausgang alle 50 µs aktualisiert Eingang für Start an E/A-Anschluss (gemeinsam) Stifte w, r wird. Eingang für Rückstellung an E/A-Anschluss A Stift e, B Stift e Wenn der Zählerwert daher dem Komparator-Einstellwert nahe kommt, wird die ON-OFF-Zeit ggf.
8. BCD-Ausgang (nur BCD-Modell) Am BCD-Ausgang werden die Daten für aktueller Wert, Signal M a x i m a l w e r t , M i n i m a l w e r t , S p i t z e / S p i t z e - W e r t a u s g e g e b e n .
Seite 145
• Ausgabeformat Hinweis • Die niedrigstwertige Stelle (äusserst rechte Stelle) der Es ist wahlbar, die ausgegebene BCD-Daten zu halten o d e r , w e n n e s k e i n D R Q - S i g n a l g i b t , d i e d e n Anzeigeeinheit ist die erste Stelle.
Alarm-Ausgabe 8-2. Signal-Taktgebung “H” (OFF) wird ausgegeben, wenn das Gerät in den Alarmzustand versetzt wird. Dieser Posten wird durch Drücken der Rückstelltaste oder q-@4 Daten, #0 DRQ-Eingabe, #1 READY-Ausgabe durch die E/A-Anschluss-Rückstellungseingabe auf “L” (ON) gesetzt, nachdem die verschiedenen Alarmursachen •...
• Anfangseinstellungen 8-3. Schnittstellenkabel 50 % 50 % • Verwenden Sie ein abgeschirmtes Kabel mit einem Durchmesser von maximal 8,7 mm und einer Länge von READY(OUT) maximal 2 m. Verbinden Sie außerdem das abgeschirmte Kabel des BCD-Daten(OUT) angeschlossenen Gerätes mit der Rahmenmasse. Eingestellte Zeit •...
• Ausgangsspezifikationen 8-4. BCD-Eingangs-/Ausgangsschaltkreise NPN-Ausgang für offenen Kollektor Gleichspannung +5 bis +26,4 V, 24 mA oder weniger Ausgangsschaltkreis • Eingangsspezifikationen Extern angeschlossenes Gerät Externe OFF-Spannung : +4 bis +26,4 V oder offen Anzeigeeinheit (Anschlusstyp) Stromversorgung: ON-Spannung : +0,8 V oder weniger DC +5 bis +24 V Zwischen IN und GND : entweder offen (OFF) oder...
9. RS-232C-Schnittstelle (nur RS-232C-Modell) Die Anzeigeeinheit kann an einen Personal-Computer zur Signal Steuerung der Anzeigeeinheit angeschlossen werden. Anschluss auf • RS-232C (Siehe “5-1-3. RS-232C-Modell”.) der Geräteseite Signal Signal 9-1. Stiftbelegung der Steckverbindung — Rückseite der Anzeigeeinheit SG (Signal GND) RXD (Daten empfangen) <...
9-2. Anschluss eines Personal-Computers 9-3. RS-232C-Schnittstelle Benutzen Sie das RS-232C-Kabel DZ252 oder DZ253A 1. Signal (Übereinstimmung mit EIA-RS-232C) (gesondert erhältlich) zum Anschluss eines Personal-Computers. Signale : Asynchron, Start-Stopp-System, Vollduplex (Siehe “9-6. Befehlsübersicht”.) Datenübermittlungsgeschwindigkeit: 2400, 9600, 19200, 38400 bps Hinweis Datenlänge : Umschaltbar zwischen 7 oder 8 Bit Die abgeschirmten Kabel der Steckverbinder DZ252 und Parität : Keine, ungerade oder...
9-4. RS-TRG-Schaltung 9-5. Ausgabeverfahren Eingangsschaltung : E/A-Anschlüss (gemeinsam) y y y y y Zur Ausgabe der gemessenen Daten über die RS-232C- Schnittstelle stehen die folgenden vier Methoden zur Extern angeschlossenes Gerät Auswahl. Anzeigeeinheit (Anschlusstyp) 1. Eingabe in die RS-TRG-Buchse q Anfangseinstellung: (werkseitige Einstellung) Dieser Modus dient zur Eingabe der mechanischen...
3. Ausgabe mit festgelegtem Intervall 9-6. Befehlsübersicht Anfangseinstellung: Acht Intervalle von 0,2/0,5/1,0/5,0/10/30/60 und 300 s 1. Befehlstabelle (Umwandlung in ASCII-Codes) stehen zur Auswahl. Befehl Operation * Dieses Intervall wird mit den Anfangseinstellungen ∗P-P Umschaltung auf Spitze/Spitze-Wert-Modus festgelegt. ∗MAX Umschaltung auf Maximalwert-Modus (Siehe “5-1-3.
Seite 153
Hinweis 2. Beispiel der Datenübertragung • Externes Gerät → Anzeigeeinheit • Im Falle einer Einstellung, die den Bezugspunkt nicht Zur Voreinstellung von 12,3456 in A-Kanal verwendet, wird der Wert durch Eingabe des Befehls C R L F AP=12,3456 “Rücksetzen” bei Vorhandensein eines Vorwahlwerts auf •...
Seite 154
3. Ausgangsdatenformat Anfangseinstellungen : Das Ausgangsdatenformat hängt von Anfangseinstellungen Ausgabe mit Messmodusinformation und ab. (Siehe Seite 16.) Komparator-Gut/Ausschuss-Ergebnis q q q q q Normalzustand 1. Byte : Kanal (A oder B) Anfangseinstellungen : 2. Byte : Aktueller Modus Normale Ausgabe (werkseitige Einstellung) ( N : Aktueller Wert, 1.
Seite 155
w w w w w Wenn ein Alarm entdeckt ist Anfangseinstellungen : Für einen Überlauf-Alarm Anfangseinstellungen : 1. Byte : Kanal (A oder B) Für einen Überlauf-Alarm 2. Byte : Aktueller Modus 1. Byte : Kanal (A oder B) ( N : Aktueller Wert, 2.
10. Anzeige/Ausgabe von Alarm Ausgabe Flüssigkristall- Ursache Gegenstand Abhilfe Anzeige (Hinweis) E/A-Anschlüsse RS-232C ∗ C R L F wird Messtaster ist nicht Alle “H” Alarmklemme ist Der Messtaster ist bei Rückstellung angeschlossen, “H” ausgegeben. eingeschalteter oder Verbindung ist (∗ ist A oder B.) Stromversorgung unterbrochen.
Seite 158
Modell LT20A-101 101B 101C 201B 201C Gegenstand Spitzenwertarretietierung Maximalwert, Minimalwert, Spitze/Spitze-Wert. Start der Messung durch Starteingabe des E/A-Anschlusses; Aktualisierungsstopp durch Pauseneingabe. RS-232C kann RS-232C kann — — — — festlegen oder starten. festlegen oder starten. Eingangsauflösung 0,0005 mm, 0,001 mm, 0,005 mm, 0,01 mm wählbar Anzeigeauflösung 0,0005 mm, 0,001 mm, 0,005 mm, 0.01 mm wählbar Richtung...
Seite 160
Modell LT30-1G Gegenstand Spitzenwertarretietierung Maximalwert, Minimalwert, Spitze/Spitze-Wert. Start der Messung durch Starteingabe des E/A-Anschlusses; Aktualisierungsstopp durch Pauseneingabe. RS-232C kann RS-232C kann — — — — festlegen oder starten. festlegen oder starten. Eingangsauflösung 0,0001 mm, 0,0005 mm, 0,001 mm, 0,005 mm, 0,01 mm wählbar Anzeigeauflösung 0,0001 mm, 0,0005 mm, 0,001 mm, 0,005 mm, 0.01 mm wählbar Richtung...
11-5. Abmessungen Zähleranschlag 68,1 M A X M I N P P C P H1 2 3 4 M A X M I N P P C P L1 2 3 4 RESET MODE COMP RESET (71,8) Öffnung in Bedienungspult 4-R1 oder weniger +1,0 +0,4...
12. Überprüfungen zur Störungssuche und- Beseitigung Falls die Einheit nicht einwandfrei funktioniert, überprüfen Sie erst die folgenden Punkte, bevor Sie Magnescale Co., Ltd. anrufen. • Den Netzschalter ausschalten und nach 1 bis 2 Minuten wieder einschalten. Das Gerät kann nicht •...
• Sicherstellen, dass die Erdung korrekt erfolgt ist. • Ist starkes Rauschen vorhanden? Anzeige zählt falsch • Sicherstellen, dass die Netzspannung im angegebenen Bereich liegt. • Prüfen, ob die Einheit fehlerhaft zählt. D i e e r f o r d e r l i c h e •...
Seite 165
このマニュアルに記載されている事柄の著作権は当社 Le matériel contenu dans ce manuel consiste en にあり、説明内容は機器購入者の使用を目的としてい informations qui sont la propriété de Magnescale Co., Ltd. ます。 et sont destinées exclusivement à l'usage des したがって、当社の許可なしに無断で複写したり、説 acquéreurs de l'équipement décrit dans ce manuel. 明内容(操作、保守など)と異なる目的で本マニュア Magnescale Co., Ltd. interdit formellement la copie de ルを使用することを禁止します。...