Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SLS 3 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SLS 3 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 52
LADY SHAVER SLS 3 A1
NŐI BOROTVA
Használati utasítás
DÁMSKÝ HOLICÍ STROJEK
Návod k obsluze
LADYSHAVER
Bedienungsanleitung
IAN 291807
ŽENSKI BRIVNIK
Navodila za uporabo
HOLIACI STROJČEK
Návod na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SLS 3 A1

  • Seite 1 LADY SHAVER SLS 3 A1 ŽENSKI BRIVNIK NŐI BOROTVA Navodila za uporabo Használati utasítás HOLIACI STROJČEK DÁMSKÝ HOLICÍ STROJEK Návod na obsluhu Návod k obsluze LADYSHAVER Bedienungsanleitung IAN 291807...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Alkatrészek rendelése ....... . 12    1 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 5: Bevezető

    A csomag tartalma ♦ Női borotva ♦ 2 elem ♦ hosszúszőr-vágó tartozék ♦ tárolótáska ♦ tisztítókefe ♦ használati útmutató TUDNIVALÓ Közvetlenül kicsomagolás után ellenőrizze a csomag tartalmának teljességét és épségét. Szükség esetén forduljon a szervizhez. ■ 2    │ SLS 3 A1...
  • Seite 6: A Készülék Leírása

    Műszaki adatok Tápfeszültség 2 x 1,5 V Elemtípus 1,5 V, micro, AAA, LR03 Védelmi osztály Védettség IP X4 A készülék alkalmas fürdőkádban vagy zuhanyzóban történő használatra.    3 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 7: Biztonsági Utasítások

    Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, ► vegye ki belőle az elemeket. Ha kifolyt az elemsav, vegyen fel védőkesztyűt. Az ► elemrekeszt és az elemek érintkezéseit csak száraz kendővel tisztítsa. ■ 4    │ SLS 3 A1...
  • Seite 8 Sérülésveszély áll fenn! FIGYELEM – ANYAGI KÁR! Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba. ► A hibás alkatrészeket csak eredeti alkatrészekre szabad ► cserélni. Csak eredeti alkatrészekkel garantálható, hogy megfelelnek a biztonsági követelményeknek.    5 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 9: Elemek Behelyezése/Cseréje

    4) A borotválást követően tolja vissza a BE/KI kapcsolót a kiindulási helyzetébe. A készülék megáll. 5) Tisztítsa meg a borotvát minden borotválás után a mellékelt tisztítókefével Az alapos tisztításra vonatkozóan olvassa el a „Tisztítás, ápolás és karban- tartás” fejezetet. ■ 6    │ SLS 3 A1...
  • Seite 10: Hosszabb Szőrzet Esetén

    4) A borotválást követően tolja vissza a BE/KI kapcsolót a kiindulási helyzetébe. A készülék megáll. 5) Tisztítsa meg a hosszúszőr-vágó tartozékot a mellékelt tisztítókefével . Az alapos tisztításra vonatkozóan olvassa el a „Tisztítás, ápolás és karbantartás” fejezetet.    7 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 11: Tisztítás, Ápolás És Karbantartás

    Tisztítsa meg a trimmelőt minden borotválás után a tisztítókefével ■ Olajozza meg a trimmelőt kb. 6 havonta egy csepp varrógépolajjal: ■ Ezt követően kapcsolja be rövid időre a borotvát az olaj eloszlatásához a pengéken. ■ 8    │ SLS 3 A1...
  • Seite 12: Tisztítás Csapvíz Alatt

    A termékre a 2012/19/EU uniós irányelv vonatkozik. A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben vagy a kommuná- lis hulladékkezelő létesítményben ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel.    9 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 13: A Kompernass Handels Gmbh Garanciája

    A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a kapcsolókhoz, akkumulátorokhoz, sütőformákhoz vagy üvegből készült alkatrészekhez hasonló, törékeny alkatrészek sérülésére. ■ 10    │ SLS 3 A1...
  • Seite 14: Szerviz

    Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 291807 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com    11 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 15: Alkatrészek Rendelése

    Alkatrészek rendelése Az alábbi alkatrészek rendelhetők a SLS 3 A1 termékhez: ► 1 nyíróegység (3 nyírófejes) Rendelje meg az alkatrészeket ügyfélszolgálatunkon keresztül (lásd a „Szerviz″ fejezetet) vagy kényelmesen honlapunkon www.kompernass.com: TUDNIVALÓ ► A rendeléshez tartsa készenlétben az IAN-számot, ami a jelen haszná- lati útmutató...
  • Seite 16 Garancijski list ........23 Naročanje nadomestnih delov......24    13 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 17: Uvod

    ♦ Navodila za uporabo OPOMBA Takoj ko izdelek in vse sestavne dele vzamete iz embalaže, preverite, ali komplet vsebuje vse dele in ali ti niso poškodovani. Po potrebi se obrnite na servisno službo. ■ 14    │ SLS 3 A1...
  • Seite 18: Opis Naprave

    Tehnični podatki Električno napajanje 2 x 1,5 V Tip baterije 1,5 V, Micro, AAA, LR03 Razred zaščite Vrsta zaščite IPX4 Naprava se lahko uporablja v kopalni kadi ali pod prho.    15 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 19: Varnostna Navodila

    Če naprave dlje časa ne uporabljate, vzemite baterije ► iz nje. Če so baterije začele puščati, nadenite zaščitne ► rokavice. Predalček za baterije in baterijske kontakte očistite s suho krpo. ■ 16    │ SLS 3 A1...
  • Seite 20: Pozor - Materialna Škoda

    Naprave ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino. ► Okvarjene dele naprave smete zamenjati le z original- ► nimi nadomestnimi deli. Samo pri teh delih je zagotov ljeno, da bodo izpolnjene varnostne zahteve.    17 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 21: Vstavljanje/Zamenjava Baterij

    4) Ko ste obdelali vsa mesta za britje, potisnite stikalo za vklop/izklop v njegov izhodiščni položaj. Naprava se zaustavi. 5) Po vsakem britju brivnik očistite s priloženo ščetko za čiščenje . Za temeljito čiščenje preberite poglavje »Čiščenje, nega in vzdrževanje«. ■ 18    │ SLS 3 A1...
  • Seite 22: Pri Daljših Dlakah

    4) Ko ste obdelali vsa mesta za britje, potisnite stikalo za vklop/izklop v njegov izhodiščni položaj. Naprava se zaustavi. 5) Očistite nastavek za dolge dlake s priloženo ščetko za čiščenje Za temeljito čiščenje preberite poglavje »Čiščenje, nega in vzdrževanje«.    19 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 23: Čiščenje, Nega In Vzdrževanje

    Po vsakem britju očistite strižnik s ščetko za čiščenje ■ Naoljite strižnik pribl. vsakih 6 mesecev s kapljico olja za šivalne stroje: ■ Kmalu zatem brivnik za kratek čas vklopite, da se olje porazdeli po rezilih. ■ 20    │ SLS 3 A1...
  • Seite 24: Čiščenje Pod Tekočo Vodo

    Ta obveza služi temu, da se baterije/ akumulatorji lahko oddajo za okolju prijazno odstranjevanje. Baterije/ akumulatorje oddajajte samo prazne. Embalaža je iz okolju prijaznih materialov in jo lahko oddate na lokalnih zbirališčih reciklažnih odpadkov.    21 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 25: Proizvajalec

    Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMČIJA www.kompernass.com Pooblaščeni serviser Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si IAN 291807 ■ 22    │ SLS 3 A1...
  • Seite 26: Garancijski List

    10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh loče- nih dokumentih (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda    23 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 27: Naročanje Nadomestnih Delov

    Naročanje nadomestnih delov Za izdelek SLS 3 A1 lahko naročite naslednje nadomestne dele: ► 1 strižna enota (s 3 strižnimi glavami) Nadomestne dele naročite pri naši telefonski servisni službi (glejte poglavje »Pooblaščeni serviser«) ali udobno na spletnem naslovu www.kompernass.com: OPOMBA ►...
  • Seite 28 Dovozce ........... . . 35 Objednávání náhradních dílů ......36    25 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 29: Úvod

    ♦ taštička pro uložení ♦ čisticí kartáček ♦ návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Ihned po vybalení zkontrolujte rozsah dodávky, zda je úplná a není poškozená. V případě potřeby se obraťte na servis. ■ 26    │ SLS 3 A1...
  • Seite 30: Popis Přístroje

    Technické údaje Napájecí napětí 2 x 1,5 V Typ baterie 1,5 V, typ Micro, AAA, LR03 Třída ochrany Typ ochrany IP X4 Přístroj je vhodný k použití ve vaně nebo ve sprše.    27 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 31: Bezpečnostní Pokyny

    Baterie pravidelně kontrolujte. Vytékající baterie mohou ► přístroj poškodit. Když přístroj delší dobu nepoužíváte, baterie vyjměte. ► Pokud baterie vytekly, natáhněte si ochranné rukavice. ► Přihrádku na baterie a kontakty baterií vyčistěte suchým hadříkem. ■ 28    │ SLS 3 A1...
  • Seite 32 POZOR – HMOTNÉ ŠKODY! Přístroj nikdy neponořujte do vody či jiných tekutin. ► Vadné součástky se smí nahradit pouze za originální ► náhradní díly. Pouze u těchto dílů je zaručeno, že budou splněny bezpečnostní požadavky.    29 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 33: Vložení/Výměna Baterií

    4) Jakmile oholíte všechna místa, posuňte vypínač zpět do své výchozí polohy. Přístroj se zastaví. 5) Po každém holení vyčistěte holicí strojek pomocí dodaného čisticího kartáčku K důkladnému vyčištění si přečtěte kapitolu „Čištění, péče a údržba“. ■ 30    │ SLS 3 A1...
  • Seite 34: Delší Chloupky

    Přístroj se zastaví. 5) Po každém holení vyčistěte nástavec na stříhání dlouhých chloupků pomocí dodaného čisticího kartáčku . K důkladnému vyčištění si přečtěte kapitolu „Čištění, péče a údržba“.    31 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 35: Čištění, Péče A Údržba

    ■ Po každém holení zastřihovač vyčistěte pomocí čisticího kartáčku ■ Každých cca 6 měsíců zastřihovač naolejujte kapkou oleje na šicí stroje. ■ Poté holicí strojek krátce zapněte, aby se olej rozprostřel po břitech. ■ 32    │ SLS 3 A1...
  • Seite 36: Čištění Pod Tekoucí Vodou

    / městské čtvrti nebo v obchodě. Tato povinnost slouží k tomu, aby mohly být baterie/akumulátory odevzdány k ekologické likvidaci. Baterie/akumulátory odevzdávejte pouze ve vybitém stavu. Obal je vyroben z ekologických materiálů, které lze zlikvidovat a recyklovat prostřednictvím sběrných dvorů.    33 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 37: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. ■ 34    │ SLS 3 A1...
  • Seite 38: Servis

    Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 291807 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com    35 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 39: Objednávání Náhradních Dílů

    Objednávání náhradních dílů K produktu SLS 3 A1 lze objednat následující náhradní díly: ► 1 holicí jednotka (se 3 holicími hlavami) Náhradní díly objednávejte prostřednictvím naší servisní linky (viz kapitola „Servis″) nebo pohodlně na našich webových stránkách www.kompernass.com: UPOZORNĚNÍ ►...
  • Seite 40 Dovozca ........... . . 47 Objednávanie náhradných dielov ..... . . 48    37 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 41: Úvod

    Nadstavec na strihanie dlhších chĺpkov ♦ Vrecko na uloženie ♦ Čistiaca kefka ♦ Návod na obsluhu UPOZORNENIE Ihneď po vybalení skontrolujte, či je rozsah dodávky úplný a či nie je poškodený. V prípade potreby sa obráťte na servis. ■ 38    │ SLS 3 A1...
  • Seite 42: Opis Prístroja

    Technické údaje Napájacie napätie 2 x 1,5 V Typ batérie 1,5 V, Micro, AAA, LR03 Trieda ochrany Typ ochrany IP X4 Prístroj je vhodný na použitie vo vani alebo v sprche.    39 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 43: Bezpečnostné Pokyny

    Batérie pravidelne kontrolujte. Vytečené batérie môžu ► spôsobiť poškodenie prístroja. Ak prístroj dlhšiu dobu nepoužívate, batérie z neho ► vyberte. V prípade vytečených batérií si natiahnite ochranné ► rukavice. Priehradku na batérie a kontakty batérií vyčistite suchou handrou. ■ 40    │ SLS 3 A1...
  • Seite 44 POZOR – VECNÉ ŠKODY! Nikdy neponárajte prístroj do vody alebo iných ► kvapalín. Chybné diely sa musia nahradiť len originálnymi ► náhradnými dielmi. Len pri takýchto dieloch je zaru- čené, že budú splnené bezpečnostné požiadavky.    41 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 45: Vkladanie/Výmena Batérií

    4) Keď ste ošetrili všetky oholené miesta, posuňte spínač zap/vyp späť jeho východiskovej polohy. Prístroj sa zastaví. 5) Holiaci strojček vyčistite po každom holení s priloženou čistiacou kefkou Na dôkladné čistenie si prečítajte kapitolu „Čistenie, starostlivosť a údržba“. ■ 42    │ SLS 3 A1...
  • Seite 46: Pri Dlhších Chĺpkoch

    4) Keď ste ošetrili všetky oholené miesta, posuňte spínač zap/vyp späť jeho východiskovej polohy. Prístroj sa zastaví. 5) Nadstavec na strihanie dlhších chĺpkov vyčistite po každom holení priloženou čistiacou kefkou . Na dôkladné čistenie si prečítajte kapitolu „Čistenie, starostlivosť a údržba“.    43 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 47: Čistenie, Starostlivosť A Údržba

    ■ Zastrihávač vyčistite po každom holení priloženou čistiacou kefkou ■ Zastrihávač naolejujte cca každých 6 mesiacov kvapkou oleja na šijacie stroje: ■ Potom holiaci strojček nakrátko zapnite, aby sa olej rozdelil na ostriach. ■ 44    │ SLS 3 A1...
  • Seite 48: Čistenie Pod Tečúcou Vodou

    štvrti, alebo v príslušnej predajni. Táto povinnosť má prispieť k ekologickej likvidácii batérií a akumulátorov. Batérie/akumulátory odovzdajte len vo vybitom stave. Obal sa skladá z ekologických materiálov, ktoré môžete zlikvidovať v miest- nych zberných surovinách.    45 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 49: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. ■ 46    │ SLS 3 A1...
  • Seite 50: Servis

    E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 291807 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com    47 ■ SLS 3 A1 │...
  • Seite 51: Objednávanie Náhradných Dielov

    Objednávanie náhradných dielov K produktu SLS 3 A1 môžete objednať nasledovné náhradné diely: ► 1 strihacia jednotka (s 3 holiacimi hlavami) Náhradné diely objednávajte cez našu servisnú telefonickú linku (pozri kapitolu „Servis″) alebo pohodlne na našej webovej stránke www.kompernass.com: UPOZORNENIE ►...
  • Seite 52 Ersatzteile bestellen ........60 DE │ AT │ CH │    49 ■ SLS 3 A1...
  • Seite 53: Einleitung

    ♦ Aufbewahrungstasche ♦ Reinigungsbürste ♦ Bedienungsanleitung HINWEIS Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständig- keit und Beschädigungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service. │ DE │ AT │ CH ■ 50    SLS 3 A1...
  • Seite 54: Gerätebeschreibung

    Technische Daten Spannungsversorgung 2 x 1,5 V Batterietyp 1,5 V, Micro, AAA, LR03 Schutzklasse Schutzart IP X4 Das Gerät ist zur Verwendung in einer Badewanne oder Dusche geeignet. DE │ AT │ CH │    51 ■ SLS 3 A1...
  • Seite 55: Sicherheitshinweise

    Wenn Sie ein Gerät längere Zeit nicht benutzen, ► entnehmen Sie die Batterien. Bei ausgelaufenen Batterien ziehen Sie Schutzhand- ► schuhe an. Reinigen Sie das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch. │ DE │ AT │ CH ■ 52    SLS 3 A1...
  • Seite 56 Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder eine ► andere Flüssigkeit. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ► ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewähr- leistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. DE │ AT │ CH │    53 ■ SLS 3 A1...
  • Seite 57: Einlegen/Austauschen Der Batterien

    Ausgangsposition zurück. Das Gerät stoppt. 5) Reinigen Sie den Rasierer nach jeder Rasur mit der mitgelieferten Reinigungs- bürste . Für eine gründliche Reinigung lesen Sie das Kapitel „Reinigung, Pflege und Wartung“. │ DE │ AT │ CH ■ 54    SLS 3 A1...
  • Seite 58: Bei Längerem Haar

    Ausgangsposition zurück. Das Gerät stoppt. 5) Reinigen Sie den Langhaarschneider-Aufsatz mit der mitgelieferten Reinigungs- bürste . Für eine gründliche Reinigung lesen Sie das Kapitel „Reinigung, Pflege und Wartung“. DE │ AT │ CH │    55 ■ SLS 3 A1...
  • Seite 59: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Ölen Sie den Trimmer ca. alle 6 Monate mit einem Tropfen Nähmaschinenöl: ■ Schalten Sie danach kurz den Rasierer an, damit sich das Öl auf den Klingen verteilt. │ DE │ AT │ CH ■ 56    SLS 3 A1...
  • Seite 60: Reinigung Unter Fließendem Wasser

    Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. DE │ AT │ CH │    57 ■ SLS 3 A1...
  • Seite 61: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 58    SLS 3 A1...
  • Seite 62: Abwicklung Im Garantiefall

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │    59 ■ SLS 3 A1...
  • Seite 63: Ersatzteile Bestellen

    Ersatzteile bestellen Folgende Ersatzteile können Sie zum Produkt SLS 3 A1 bestellen: ► 1 Schereinheit (mit 3 Scherköpfen) Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere Service-Hotline (siehe Kapitel „Service″) oder bequem auf unserer Webseite unter www.kompernass.com: HINWEIS ► Halten Sie die IAN-Nummer, die Sie auf dem Umschlag dieser Bedienungs- anleitung finden, für Ihre Bestellung bereit.
  • Seite 64 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 08 / 2017 · Ident.-No.: SLS3A1-072017-1 IAN 291807...

Diese Anleitung auch für:

Ian 291807

Inhaltsverzeichnis