Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instructions De Montage; Composition De L'appareil; Robinetterie; Caractéristiques Techniques - STIEBEL ELTRON SH 30 S Gebrauchs- Und Montageanweisung

Geschlossene warmwasser-wandspeicher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SH 30 S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

2. Instructions de montage

2.1 Composition de l'appareil

A D M
1 Bouton de réglage de la température
2 Voyant de fonctionnement
3 Témoins de l'indicateur du volume d'eau
chaude disponible
4 Voyant „SERVICE ANODE"
5 Tableau de commande
6 Manchon de sortie eau chaude G ½
7 Manchon d'arrivée eau froide G ½
8 Arrivée d'eau (brise-jet)
9 Traversée de câble PG 21 pour le
raccordement électrique
10 Robinet de vidange avec raccord pour
flexible G ¾
11 Pressostat d'anode
12 Touche de réarmement du limiteur de
température de sécurité (à actionner
depuis l'avant)
13 Ensemble thermostat + limiteur
14 Joint d'étanchéité
15 Capot
16 Anode
– SH 30 S (M 8):
Échange avec le démontage de bride
– SH 50 - 150 S (G ¾):
Échange sans démontage de bride
17 Bride de chauffage
18 Tuyau de prise d'eau chaude
19 Plaque d'accrochage supérieure *
20 Plaque d'accrochage inférieure *
(pour SH 120 S et SH 150 S)
21 Régulateur de température
22 Limiteur de température de sécurité
23 Pressostat pour anode
24 Indicateur d'eau chaude disponible
25 Bornier pour conducteurs neutres
26 Borne pour la commutation de puissance
* pour fixation par vis murales de Ø 12 mm

2.2 Robinetterie

• Mode sous pression:
Groupes de sécurité normalisés KV 30 ou
F
KV 40
.
• Mode à écoulement libre:
Robinetterie spéciale pour chauffe-eau à
G
écoulement libre
.
2.4 Caractéristiques techniques
Type
SH 30 S
l 30
Capacité
Quantité d'eau mitigée
40 °C (15 °C / 65 °C) l 59
Poids à vide
kg 23,1
Puissances raccordées
P. max de service
Indice de protection selon EN 60529
Homologation

Raccordement hydraulique

Débit
Dimensions a
mm
420
D
b
mm
410
h
mm
750
i
mm
k
mm
700
l
mm
70
Tableau 1
pour l'installateur
2.3 Normes et réglementations
• Le montage (plomberie et électricité) ainsi
que la première mise en service et la
maintenance de cet appareil ne doivent
être réalisés que par un installateur agréé,
conformément à cette notice.
• Le bon fonctionnement et la sécurité
d'utilisation de cet appareil ne sont
garantis que pour les accessoires et les
pièces de rechange d'origine destinés à cet
appareil.
Il est impératif de respecter les
réglementations et normes se rapportant
aux raccordements hydrauliques et
électriques des chauffe-eau par exemple
NFC75100.
Il faut également tenir compte:
• de la plaque signalétique de l'appareil.
• des caractéristiques techniques.
• Matériaux de l'installation
hydraulique
Tuyauterie:
– conduite d'eau
froide
tuyau en cuivre
tuyau en acier
Cuivre ou tubes en matière synthétique
Pour le chauffe-eau une température
maximale de 82 °C peut être
sélectionnée.
Iil est possible de limiter la température
maximale à 65 °C. En cas de panne il est
possible d'atteindre une température
maximale de 95 °C (max. 0,6 MPa). Le
système à tubes synthétiques doit être
dimensionné pour ces conditions.
(Se référer aux indications de la plaque signalétique)
SH 50 S
SH 80 S
SH 100 S
50
80
100
97
159
198
28,0
38,0
40,8
1 - 4 kW
1/N/PE ~ 230 V
1 - 4 kW
2/N/PE ~ 400 V
6 kW
3/N/PE ~ 400 V
0,6 MPa (6 bar)
IP 25 D
Voir plaque signalétique de l'appareil
G ½ (filetage mâle)
max. 18 l/min
510
510
510
510
510
510
720
1030
1030
600
900
900
140
150
150
• Installation électrique
– Raccordement électrique uniquement à
– L'appareil doit pouvoir être déconnecté

2.5 Emplacement de montage

• Dans un local à l'abri du gel.
• A proximité du point de puisage d'eau.

2.6 Montage de l'appareil

• Monter la barrette d'accrochage,
conformément à la figure
Choisir le matériel de fixation en fonction
de la résistance du mur. Pour le SH 120 S
et le SH 150 S, deux barrettes
d'accrochage sont nécessaires.
Compenser les irrégularités du mur avec
– conduite d'eau
les entretoises jointes (a, 5 mm
chaude
d'épaisseur).
tuyau en cuivre
• Monter l'appareil verticalement,
tuyau en acier ou
conformément à la figure
en cuivre
• Faire glisser les bouchons de protection
sur les barrettes d'accrochage
2.7 Raccordement
hydraulique
• sous pression pour l'alimentation
de plusieurs points de puisage
– Installer un groupe de sécurité homologué
KV 30, réf. 00 08 26 jusqu'à une pression
de conduite d'eau de 0,48 MPa.
KV 40, réf. 00 08 28, jusqu'à une pression
de conduite d'eau de 1 MPa.
a soupape de sécurité
b clapet anti-retour
c soupape d'essai (purge du groupe de
d vanne d'arrêt
e réducteur de pression (pour KV 40)
f manchon de contrôle pour manomètre
SH 120 S
SH 150 S
g robinetterie du thermostat TA 260
120
150
235
292
45,5
53,3
– Dimensionner la conduite d'évacuation
pour un groupe de sécurité entièrement
ouvert. L'orifice d'évacuation du groupe de
sécurité doit rester ouvert en direction de
l'atmosphère.
– La conduite d'évacuation du groupe de
sécurité doit être inclinée vers le bas.
– Tenir compte des remarques indiquées
dans la notice de montage du groupe de
sécurité. Régler le débit maximal à
510
510
18 l/min. à la vanne du groupe de sécurité.
510
510
• Mode de fonctionnement á
1190
1425
écoulement libre pour l'alimen-
300
300
tation d'un seul point de puisage
900
1100
voir page 18.
310
345
des lignes fixes en liaison avec la
traversée de câbles amovible.
du réseau par un dispositif de coupure
omnipolaire, par ex. des fusibles,
présentant une distance de coupure
minimale de 3 mm!
E
.
D
.
E
sécurité)
réf. 00 34 66, (à commander
séparément), également possible en
liaison avec KV 40.
(b).
F
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sh 150 sSh 80 sSh 100 sSh 50 sSh 150 s electronicSh 120 s

Inhaltsverzeichnis