1.2 Ein- und Ausschalten 1 ERSTE SCHRITTE Um das Headset einzuschalten, drücken Sie gleichzeitig die mittlere Taste und die Taste (+), während Sie lauter werdende Pieptöne und die 1.1 Bedienung der Tasten Sprachansage „Hallo“ hören. Um das Headset auszuschalten, drücken Sie gleichzeitig die Mittlere Taste mittlere Taste und die Taste (+), während Sie Taste (+)
1.3 Laden Hinweis: Sie können das Headset laden, indem Sie das Die Nutzungsdauer des Akkus beträgt mitgelieferte USB-Lade- und Datenkabel am normalerweise 7 Stunden. USB-Anschluss eines Computers oder an einem USB-Steckdosenadapter anschließen. Die Einheit kann mit jedem standardmäßigen Micro-USB- 1.4 Überprüfung des Kabel geladen werden.
1.4.2 Sprachansage zum Akkustand Lautstärke für die MP3-Musikwiedergabe über Bluetooth ändern. Wenn Sie die Lautstärke Wenn Sie das Headset einschalten, halten Sie allerdings im Standby-Modus ändern, wirkt sich die mittlere Taste und die Taste (+) ungefähr fünf dies auf die Lautstärke aller Audioquellen aus. Sekunden lang gleichzeitig gedrückt, bis Sie drei hohe Pieptöne hören.
Mobiltelefon – Mobiltelefon, Pal-Bluetooth-Headsets mit einem anderen Bluetooth-Gerät müssen die Geräte miteinander Bluetooth-Stereogerät gekoppelt werden. Das LINKIN Ride Pal kann mit 1. Halten Sie die mittlere Taste zwölf Sekunden Bluetooth-Mobiltelefonen, Bluetooth- lang gedrückt, bis Sie die Sprachansage Stereogeräten (beispielsweise MP3-Playern) „Konfiguration“...
Headset und einem Mobiltelefon unterbrochen HFP-Gerät in der Liste mit den gefundenen ist, halten Sie die mittlere Taste drei Sekunden Geräten das LINKIN Ride Pal aus. lang gedrückt, um sie sofort wiederherzustellen. 4. Geben Sie die PIN 0000 ein. Bei manchen 2.
2.3 Für fortgeschrittene Benutzer: Hinweis: Kopplung unter Verwendung 1. Das Sena SR10 ist ein Bluetooth-Funkgerät für eines bestimmten Profils – Gruppengespräche und verwendet das A2DP Stereo oder HFP Freisprechprofil. Während der Kommunikation Bei Verwendung eines Smartphones kann es über die Sprechanlage oder das Mobiltelefon...
2.3.1 Stereo-Musik (nur A2DP) Wurde bereits ein Mobiltelefon mit dem Headset gekoppelt, müssen Sie sowohl auf dem 1. Halten Sie die mittlere Taste zwölf Sekunden Mobiltelefon als auch auf dem Headset die Liste lang gedrückt, bis Sie die Sprachansage bereits gekoppelter Geräte löschen. Setzen Sie „Konfiguration“...
2.4 Gegensprechanlage koppeln 2.3.2 HFP (nur Anrufe) 1. Halten Sie die mittlere Taste zwölf Sekunden 2.4.1 Koppeln mit anderen LINKIN Ride lang gedrückt, bis Sie die Sprachansage Pal-Headsets für die Kommunikation „Konfiguration“ hören. über die Sprechanlage 2. Drücken Sie die Taste (+), bis Sie die Das Headset kann zur Kommunikation über die Sprachansage „Koppeln mit ausgewähltem Bluetooth-Sprechanlage mit bis zu drei anderen...
Seite 12
3. Drücken Sie an einem der beiden Headsets 5. Das Koppeln der Gegensprechanlage die mittlere Taste und warten Sie, bis die wird nach dem Prinzip Der Letzte wird LEDs beider Headsets blau leuchten und zuerst bedient durchgeführt. Wurde ein die Sprechanlagenverbindung automatisch Headset also zur Kommunikation über hergestellt wurde.
2.4.2 Koppeln mit anderen Sena-Headset- 3 MOBILTELEFON, GPS, Modellen zur Kommunikation über die Sprechanlage SR10 Das LINKIN Ride Pal kann zur Kommunikation über die Sprechanlage mit allen anderen 3.1 Tätigen und Entgegennehmen Sena-Headset-Modellen gekoppelt werden. Hierzu zählen beispielsweise das 20S, 10C und von Anrufen über das...
Seite 14
4. Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Anruf Hinweis: zu tätigen: 1. Wenn zwei Mobiltelefone mit Ihrem Headset • Geben Sie die Telefonnummer über die verbunden sind und Sie während eines Tastatur Ihres Mobiltelefons ein und tätigen Gesprächs mit dem ersten Mobiltelefon einen Sie den Anruf.
3.2 Kurzwahl 4. Nach der Auswahl des Menüs für die Wahlwiederholung wird die Sprachansage Über das sprachgesteuerte Kurzwahlmenü „Wahlwiederholung“ ausgegeben. können Sie schnell einen Anruf tätigen. Drücken Sie die mittlere Taste, um die zuletzt 1. Halten Sie die Taste (+) drei Sekunden lang angerufene Telefonnummer erneut zu wählen.
3.3 GPS-Navigation Hinweis: Wenn Sie ein Bluetooth-Navigationsgerät wie im 1. Das Mobiltelefon und das Headset müssen Abschnitt 2.2, „Mehrpunktverbindung koppeln – miteinander verbunden sein, damit die zweites Mobiltelefon, GPS und SR10“ Kurzwahlfunktion verwendet werden kann. beschrieben mit dem Headset koppeln, können 2.
3.4 Sena SR10, Funkgerätadapter 4 STEREO-MUSIK Mit dem Bluetooth-Funkgerätadapter Sena SR10 können Sie gleichzeitig ein Funkgerät und die Bluetooth-Sprechanlage des Headsets 4.1 Bluetooth-Stereo-Musik verwenden (siehe Abschnitt 2.2, Das Bluetooth-Audiogerät muss mit dem „Mehrpunktverbindung koppeln – zweites Headset gekoppelt werden (siehe „Koppeln mit Mobiltelefon, GPS und SR10“...
4.2 Gemeinsam Musik hören 1. Halten Sie zum Abspielen oder Anhalten der Musik die mittlere Taste 1 Sekunde lang Während einer Zwei-Wege-Kommunikation über gedrückt, bis Sie einen Doppel-Piepton die Sprechanlage (siehe Abschnitt 5.1, „Starten hören. einer Zwei-Wege-Kommunikation über die Sprechanlage“ ) können Sie mittels Bluetooth 2.
Sprechanlagengeräte gekoppelt sind (siehe Titel wechseln. Abschnitt 2.4, „Gegensprechanlage koppeln“ ). 2. Wenn Sie Ihr Mobiltelefon verwenden oder Das LINKIN Ride Pal kann mit allen Versionen eine Sprachanweisung des Navigationsgeräts von des LINKIN Ride Pal-Bluetooth-Headsets ausgegeben wird, wird das gemeinsame und Sena-Bluetooth-Headsets verbunden Musikhören angehalten.
Drücken Sie dreimal die mittlere Taste, um ein Hinweis: Gespräch mit dem dritten Die Verbindung über die Sprechanlage kann je Gesprächsteilnehmer zu beginnen. nach Gelände über eine Entfernung von etwa 400 m aufrechterhalten werden. 5.2 Beenden einer Zwei-Wege- Kommunikation über die Erster Gesprächsteilnehmer Sprechanlage...
1) Drücken Sie die mittlere Taste, um den Anruf anzunehmen und die Kommunikation über die Sprechanlage zu beenden. Wenn Sie den Anruf beenden, wird die Kommunikation über die Sprechanlage automatisch wiederhergestellt. 2) Um einen Anruf abzulehnen und die Zwei-Wege-Kommunikation über die Kommunikation über die Sprechanlage Sprechanlage beenden fortzusetzen, halten Sie die mittlere Taste...
Gesprächs eine Gesprächsanforderung über die Sprechanlage erhalten, hören Dank der Universal Intercom-Funktion können Sie zwei hohe Pieptöne. Außerdem Sie über die Sprechanlage mit Nicht-Sena- wird die Sprachansage „Gegensprech Bluetooth-Headsets kommunizieren. Nicht-Sena- Anruf“ ausgegeben. In diesem Fall Bluetooth-Headsets können mit dem LRP- wird das Mobiltelefongespräch nicht...
Kopplung verloren. befinden. 1. Schalten Sie das Headset und das Nicht- 6.2 Zwei-Wege-Kommunikation Sena-Bluetooth-Headset ein, das sie mit dem über Universal Intercom Headset koppeln möchten. Sie können die Verbindung über Universal 2. Halten Sie die mittlere Taste acht Sekunden Intercom mit Nicht-Sena-Bluetooth-Headsets auf lang gedrückt, bis die blaue LED schnell...
7 FUNKTIONSPRIORITÄT eine Verbindung mit Universal Intercom hergestellt werden, indem die Sprachwahl aktiviert oder die Wahlwiederholung verwendet Das LINKIN Ride Pal wird in der folgenden wird. Sie können die bestehende Verbindung Funktionspriorität betrieben: auch über die Funktion zum Beenden eines (höchste)
3. Sie können eine Funktion aktivieren/ 8 KONFIGURATION deaktivieren oder einen Befehl ausführen, indem Sie die mittlere Taste drücken. Sie können die Konfiguration des LINKIN Ride 4. Wird innerhalb von zehn Sekunden keine Pal wie im Folgenden beschrieben im Taste gedrückt, verlässt Headset automatisch Sprachmenü...
Seite 26
Im Anschluss finden Sie die Sprachansagen für Handy koppeln die einzelnen Menüpunkte: Mehrpunktverbindung koppeln (1) Handy koppeln (2) Mehrpunktverbindung koppeln Koppeln mit ausgewähltem Handy (3) Koppeln mit ausgewähltem Handy (4) Medienkopplung Medienkopplung (5) Kurzwahl Kurzwahl (6) Sprachansage (7) Eigenecho Sprachansage (8) Geräuschregelung Eigenecho (9) Alle Kopplungen löschen...
8.1 Koppeln mit einem 8.2 Mehrpunkthandyverbindung Mobiltelefon koppeln Sprachansage „Handy koppeln“ „Mehrpunktverbindung Sprachansage koppeln“ Werkseinstellungen Nicht verfügbar Werkseinstellungen Nicht verfügbar Um in den Modus zum Koppeln mit einem Um in den Modus zum Koppeln der Mobiltelefon zu wechseln, drücken Sie die Taste Mehrpunktverbindung zu wechseln, drücken Sie (+) oder (-), bis Sie die Sprachansage „Handy die Taste (+) oder (-), bis Sie die Sprachansage...
8.3 Koppeln mit ausgewähltem 8.4 Medienkopplung Handy Sprachansage „Medienkopplung“ „Koppeln mit Werkseinstellungen Nicht verfügbar Sprachansage ausgewähltem Handy“ Um in den Modus zur Medienkopplung zu Werkseinstellungen Nicht verfügbar wechseln, drücken Sie die Taste (+) oder (-), bis Um in den Modus zum Koppeln mit einem Sie die Sprachansage „Medienkopplung“...
Seite 29
1. Um einer Telefonnummer eine Kurzwahl 5. Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die zuzuweisen, drücken Sie die Taste (+) oder Taste (+) oder (-), bis Sie die Sprachansage (-), bis Sie die Sprachansage „Kurzwahl“ „Abbrechen“ hören und drücken Sie zum hören.
8.6 Aktivieren/Deaktivieren von 8.7 Aktivieren/Deaktivieren des Sprachansagen Eigenechos Sprachansage „Sprachansage“ Sprachansage „Eigenecho“ Werkseinstellungen Aktiviert Werkseinstellungen Deaktivieren Aktivieren/Deaktivieren Mittlere Taste drücken Aktivieren/Deaktivieren Mittlere Taste drücken Sie können die Sprachansagen in den Beim Eigenecho handelt es sich um akustisches Konfigurationseinstellungen deaktivieren, die Feedback Ihrer eigenen Stimme.
8.8 Aktivieren/Deaktivieren von 8.9 Löschen aller Bluetooth- Advanced Noise Control™ Kopplungsinformationen Sprachansage „Geräuschregelung“ „Alle Kopplungen Sprachansage löschen“ Werkseinstellungen Aktiviert Werkseinstellungen Nicht verfügbar Aktivieren/Deaktivieren Mittlere Taste drücken Ausführen Mittlere Taste drücken Wenn die Funktion „Advanced Noise Control“ Um alle Bluetooth-Kopplungen des Headsets zu aktiviert ist, werden Hintergrundgeräusche löschen, drücken Sie die Taste (+) oder (-), bis während der Kommunikation über die...
Sprachansage verlassen“ Ausführen Mittlere Taste drücken Werkseinstellungen Nicht verfügbar Um die Werkseinstellungen des LINKIN Ride Pal Ausführen Mittlere Taste drücken wiederherzustellen, drücken Sie die Taste (+) Um die Sprachkonfiguration zu verlassen und oder (-), bis Sie die Sprachansage wieder in den Standby-Modus zu gelangen, „Zurücksetzen“...
Mittlere Taste drücken drücken AKTUALISIERUNG Handy koppeln Keine Mehrpunktverbindung Keine Das LINKIN Ride Pal unterstützt Firmware- koppeln Upgrades. Verwenden Sie LRP Device Manager, Koppeln mit um die Firmware zu aktualisieren (siehe Keine ausgewähltem Handy Abschnitt 1.6 , „LRP Device Manager“ ).
Reichweite oder Sprechanlagenverbindung wird unterbrochen. In bereits in einem Konferenzgespräch mit anderen diesem Fall versucht das LINKIN Ride Pal alle Fahrern oder in einem Telefongespräch befindet, acht Sekunden automatisch, die Verbindung zur hören Sie einen tiefen doppelten Piepton Sprechanlage wiederherzustellen.
Standardeinstellungen wieder und halten Sie die Reset-Taste vorsichtig eine her und schaltet sich aus. Ausführlichere Sekunde lang gedrückt. Das LINKIN Ride Pal Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt wird ausgeschaltet. Schalten Sie das System 8.10 , „Zurücksetzen“ .
11 SCHNELLÜBERSICHT ÜBER DIE FUNKTIONEN Funktion Tastenbefehl Piepton Grundfunktion Einschalten Mittlere Taste und Taste (+) Leuchtet blau Lauter werdende 1 Sekunde lang gedrückt Pieptöne halten Ausschalten Mittlere Taste und Taste (+) Leuchtet rot Leiser werdende drücken Pieptöne Lautstärkeregelung Taste (+) oder Taste (-) drücken Mobiltelefon Mobiltelefonanruf...
Seite 37
Funktion Tastenbefehl Piepton Sprechanlage Gegensprechanlage Mittlere Taste 5 Sekunden Blinkt rot Mittelhoher Piepton koppeln lang gedrückt halten Mittlere Taste an einem der beiden Headsets drücken Kommunikation über Mittlere Taste drücken die Sprechanlage beginnen/beenden Musik Bluetooth- Mittlere Taste 1 Sekunde lang Mittelhoher Musikwiedergabe gedrückt halten...
ZULASSUNGEN UND Dieses Gerät wurde getestet und hält die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B SICHERHEITSZERTIFIKATE gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften ein. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um einen Erklärung zur Einhaltung der FCC- umfassenden Schutz vor schädlichen Vorschriften Interferenzen in Wohngebieten zu gewährleisten.
FCC-Hinweis • Gerät an eine andere Steckdose bzw. einen anderen Stromkreis anschließen als den Jegliche Änderung oder Modifikation der Empfänger. Ausrüstung, die nicht ausdrücklich durch • Hersteller oder erfahrenen Radio-/ diejenige Partei genehmigt wurde, welche für die Fernsehtechniker um Hilfe bitten. Einhaltung der FCC-Vorschriften verantwortlich ist, kann die Berechtigung des Benutzers zum FCC-Erklärung zur Belastung durch...
CE-Konformitätserklärung (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen. Dieses Produkt ist gemäß den Bestimmungen der R&TTE-Richtlinie (1999/5/EG) CE- (2) Das Gerät darf nicht anfällig gegenüber gekennzeichnet. LRP erklärt hiermit, dass dieses Interferenzen sein, einschließlich solcher, die Produkt mit den grundsätzlichen einen unerwünschten Betrieb verursachen.
WEEE (Entsorgung von Elektro- und SICHERHEITSINFORMATIONEN Elektronikgeräten) Achten Sie darauf, dass Sie das Produkt Das Entsorgungssymbol auf dem ordnungsgemäß verwenden, indem Sie die unten Produkt, in den Handbüchern oder stehenden Vorsichts- und Warnhinweise auf der Verpackung weist darauf beachten, um Risiken und/oder Schäden an hin, dass dieses Produkt wie alle Sachgegenständen zu vermeiden.
Produktverwendung • Bewahren Sie das Produkt nicht bei niedrigen Temperaturen auf. Plötzliche • In manchen Regionen ist es gesetzlich Temperaturänderungen können Kondensation untersagt, auf Motorrädern oder Fahrrädern zur Folge haben und elektronische Schaltkreise Headsets zu verwenden. Vergewissern Sie beschädigen. Reinigen Sie das Produkt nicht sich daher, dass Sie alle geltenden Gesetze mit Reinigungslösungen, giftigen Chemikalien der Region einhalten, bevor Sie das Produkt...
Seite 43
einem Brand führen kann. Anweisungen und Schilder vor Ort. • Halten Sie das Produkt trocken und von • Fahren Sie bei Verwendung des Produkts aus Wasser fern. Andernfalls kann es zu Schäden Sicherheitsgründen langsam (weniger als 35 am Produkt kommen. km/h).
Akku • Bewahren Sie den Akku bei Temperaturen zwischen 15 °C und 25 °C auf. Höhere oder Dieses Produkt verfügt über einen eingebauten, geringere Temperaturen können die Kapazität nicht austauschbaren wiederaufladbaren Akku. und Lebensdauer des Akkus verringern oder Achten Sie daher bei der Verwendung des zu Betriebsausfällen führen.
PRODUKTGEWÄHRLEISTUNG Gewährleistungsfrist LRP garantiert für einen Zeitraum von zwei UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS Jahren ab dem Kaufdatum den kostenlosen Austausch von defekten Teilen des Produkts oder Beschränkte Gewährleistung die Behebung von Fehlern, die aufgrund von Beschränkte Gewährleistung Herstellungsproblemen auftreten. LRP garantiert die Qualität des Produkts Gewährleistungsbeendigung basierend auf den technischen Spezifikationen, Die Qualitätsgewährleistung für das Produkt gilt...
Seite 46
Bezug auf Klagen, Ansprüche, werden können. Darüber hinaus müssen Implementierungen, Rücknahmen oder Sie sicherstellen, dass das Produkt Ihre ähnliche Aktionen gegenüber LRP und Sena Fähigkeiten nicht einschränkt und dass Sie Technologies, Inc. ("Sena") erheben, die in es sicher verwenden können.
Seite 47
Quad-Bike (nachfolgend „Transportmittel“ 5. Sie müssen die folgenden Warnungen und genannt) verwenden, erfordert dies Ihre Hinweise lesen und verstehen: vollständige Aufmerksamkeit, unabhängig • LRP, Sena und die Mitarbeiter, davon, wo Sie ein solches Fahrzeug Führungskräfte, Partner, nutzen. Tochtergesellschaften, Repräsentanten, • Durch die Verwendung des Produkts im Vertreter, unterstützenden Unternehmen...
Gewährleistungsausschlüsse • Die Risikofaktoren bei der Verwendung des Produkts sind nicht immer vorhersehbar. Gründe für eingeschränkte Aus diesem Grund müssen Sie die volle Gewährleistungen Verantwortung für Schäden oder Verluste Wenn Sie das Produkt nach dem Kauf nicht übernehmen, die durch die Risikofaktoren zurückgeben, verzichten Sie auf alle Rechte auf bei der Verwendung des Produkts Haftung, Forderungen sowie...
Seite 49
Die Verwendung des Produkts verstößt unter VERKAUF, INSTALLATION, WARTUNG, Umständen gegen lokale oder nationale VERWENDUNG, LEISTUNG ODER Vorschriften. Seien Sie sich zudem bewusst, FUNKTIONSSTÖRUNGEN SEINER PRODUKTE dass die ordnungsgemäße und sichere Nutzung ENTSTEHEN ODER DAMIT IN VERBINDUNG des Produkts vollständig in Ihrer Verantwortung STEHEN, SELBST WENN LRP ODER DER VON liegt.
• Beschädigung durch Dritte. Haftungsausschluss • Beschädigung des Produkts durch höhere Zusätzlich zu Schäden, die aus der Verwendung Gewalt (einschließlich Brände, des Produkts entstehen, ist LRP nicht haftbar für Überschwemmung, Erdbeben, Sturm, Orkan Schäden des Produkts, die durch Folgendes oder andere Naturkatastrophen). entstehen.
Seite 51
Kostenloser Kundendienst LRP stellt einen kostenfreien Reparatur- oder Ersatzdienst für das Produkt zur Verfügung, wenn Produktdefekte, für welche die Gewährleistung gültig ist, während der Gewährleistungsfrist auftreten.