• Begrenzte Gewährleistung von 2 Jahren • Haftungsbegrenzung 8. VERBINDUNG MIT ANDEREN SMH5-FM HEADSETS FÜR SPRECHANLAGENKON • Rückgabe gegen vollständige Rückzahlung VERSATION 9. VERBINDUNG MIT ANDEREN SENA HEADSET MODELLEN FÜR SPRECHANLA WARNUNG GENKONVERSATION 10. GEBRAUCH DES SMH5-FM 10.1 Lautstärkenregelung 10.2 Einen Mobiltelefonanruf tätigen und entgegennehmen 10.3 Akivierung/Deakivierung der stimmenaktivierten Telefonannahme,...
• Bluetooth Freihand für Bluetooth Mobiltelefone • Bluetooth Stereo Headset für Bluetooth Stereogeräte sowie MP3 Spielern Danke, dass Sie sich für das Sena SMH5-FM, Bluetooth Stereo • Bluetooth Stereo Headset für Bluetooth GPS Navigationsgeräten Headset und Sprechanlage für Roller und Motorräder entschieden •...
SMH5-FM - Vollvisierhelm-Set 3.INSTALLATION DES SMH5-FM AN IHREM HELM • Verkabeltes Mikrofon 1. Schieben Sie die Rückwand der Klemmeinheit zwischen die Innenpolsterung und die Außenhaut des Helmes. • Klettverschluß für Kabelgebundene Mikrofon Aufstecken • USB Ladekabel • Selbstklebender Befestigungsadapter • Satz Klettverschlusspolste •...
Seite 6
Einrasten spüren, was die sichere Anbringung bedeutet. fixieren Sie die Einheit auf der Oberfläche Ihres Helmes. Hinweis: Sena empfiehlt, die Klemmeinheit anstatt der selbstklebenden Platte zu montieren. Obwohl die selbstklebende Befestigungsplatte Ihrer Bequemlichkeit dient, übernimmt Sena keine Verantwortung für deren Gebrauch.
Seite 7
SMH5-FM Ohren anzubringen. 5. Bringen Schwanenhalsmikrofon ‘Basis-Sets’ zwischen der Innenpolsterung und der Außenschicht an. Das Schwanenhalsmikrofon sollte so an der inneren Oberfläche der Außenschicht angebracht sein, dass es exakt vor Ihrem Mund sitzt. Bitte stellen Sie sicher, dass das Mikrofon beim Tragen des Helms vor Ihrem Mund sitzt.
SMH5-FM 7. Um die Haupteinheit des Headsets von der Klemmeinheit 4. EIN-UND AUSSCHALTEN UND AUFLADUNG zu entfernen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie zuerst die Sprechkabelverbindung von der Haupteinheit entfernen. Dann nehmen Sie die Haupteinheit von der Klemmeinheit ab. Um das Headset ein-und auszuschalten, müssen Sie keine Knöpfe drücken oder halten.
Headset eingeschaltet wird, werden Sie den Hinweis im Stand-by-Modus auf Rot und Sie werden dreifache, mittelhohe nicht hören. Pieptöne hören sowie den Hinweis “Low battery” (Schwache Batterie). *bitte nehmen Sie mit Sena bezüglich der anerkannten Behörden Kontakt auf.
SMH5-FM 2. Suche nach Buetooth Geräten auf Ihrem Mobiltelefon. Wählen Sie 6. DAS SMH5-FM MIT DEN BLUETOOTH das Sena SMH5-FM auf der Liste der Geräte auf Ihrem Mobiltelefon GERÄTEN VERBINDE aus. 3. Geben Sie 0000 als PIN ein. Einige Mobiltelefone werden nicht nach der PIN fragen.
SMH5-FM 6.3 Koppeln mit einem GPS-Navigationsgerät 4. Busque dispositivos Bluetooth con su teléfono móvil. Seleccione Sena SMH5-FM en la lista de dispositivos detectados en el teléfono móvil. Sie können die Sprachansagen eines Bluetooth GPS Navi Gerätes 5. Introduzca 0000 para el PIN. Es posible que algunos teléfonos hören.
Seite 12
SMH5-FM 6.3.2 Emparejamiento de GPS como teléfono móvil 3. Suchen Sie nach Bluetooth Geräten auf dem Navi. Wählen Sie das SMH5-FM aus der Geräteliste auf dem Navi aus. Si el GPS no solo se usa para las instrucciones de voz giro por giro y 4.
(Medienverbindungsauswahl). 3. Suchen Sie nach Bluetooth Geräten auf Ihrem Smartphone. Wählen Wenn Sie ein MP3 Stereomusiktelefon wie ein Smartphone besitzen, Sie das Sena SMH5-FM auf der Geräteliste auf Ihrem Mobiltelefon müssen Sie unter Umständen das SMH5-FM für A2DP Stereomusik aus.
SMH5-FM 8. VERBINDUNG MIT ANDEREN SMH5-FM HEADSETS FÜR SPRECHANLAGENKONVERSATIO Das SMH5-FM kann mit bis zu drei andern Headsets für eine Bluetooth Sprechanlagenkonversation verbunden werden. 1. Schalten Sie die zwei Headsets (A und B) ein, die Sie miteinander verbinden möchten. Verbindung von A & B 2.
SPRECHANLAGENKONVERSATION eingesetzt. Der vorherige Sprechanlagen-Freund wird an zweiter Stelle gesetzt, und so weiter. Das SMH5-FM kann mit allen anderen Sena Headset Modellen wie dem SMH10 und dem SPH10 für Sprechanlagenkonversationen Hinweis: Zum Beispiel: Nach dem oben beschriebenen Verbindungsprozess ist das verbunden werden.
SMH5-FM Telefontaste, oder warten Sie ab, bis die angerufene Person den 10. USARE SMH5-FM Anruf beendet. 4. Um den Anruf abzulehnen, drücken Sie den Drehknopf für 2 Sekunden, bis Sie einen Piepston hören, während das Telefon 10.1 Lautstärkenregelung klingelt. Sie können die Lautstärke durch Rotation des Drehknopfes anpassen. 5.
SMH5-FM 10.3 Aktivierung/Deaktivierung der stimmenaktivierten Hinweis: Telefonannahme, Phone VOX (Werkseitig Standard: 1. Wenn Sie eine Mehrpunkt Handy Verbindung nutzen und es kommt ermöglicht) während eines Gesprächs mit dem ersten Handy auf dem zweiten Handy ein Anruf herein, können Sie auch diesen zweiten Anruf empfangen. In Wenn dieses Merkmal ermöglicht ist, können eingehende Anrufe diesem Fall geht das Gespräch mit dem ersten Handy in den Warte- einfach beantwortet werden, indem Sie ein Wort laut aussprechen.
SMH5-FM bleiben die Einstellungen unverändert und das Gerät geht in den Stand-by-Modus. 10.4 Sprechanlagenkonversation 1. Sie können eine Sprechanlagenkonversation allen Sprechanlagen-Freunden beginnen, indem Sie den Drehknopf drücken: einzelnes Drücken der Sprechanlage mit dem ersten Sprechanlagen-Freund, doppeltes Drücken mit dem zweiten Dritter Biker-Freund Sprechanlagen-Freund und dreifaches Drücken mit dem dritten 2.
SMH5-FM 10.5 Sprechanlage gegen Mobiltelefonanruf Priorität besitzt, als ein Mobiltelefonanruf. Sie müssen den Mobiltelefonanruf beenden, um eine Sprechanlagenkonversation 1. Wenn Sie einen eingehenden Mobiltelefonanruf während einer anzunehmen oder zu tätigen. Sprechanlagenkonversation erhalten, hören Sie einen Klingelton. Sie können dann wählen zwischen 1) den Mobiltelefonanruf 10.6 Scheite rn der Sprechanlagenkonversation beantworten und die Sprechanlagenkonversation stoppen oder Wenn...
SMH5-FM Verbindung wünschen, drücken Sie den Drehknopf, um den Versuch 1. Während Sie den Drehknopf gedrückt halten, drehen Sie es im zu stoppen. Uhrzeigersinn, um die Sender aufsteigen zu durchsuchen und entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Sender absteigend zu 10.8 UKW Radio(FM Radio) durchsuchen.
Seite 21
Verbinden Sie das SMH5-FM mit Ihrem Computer und öffnen vorherige Sendereinstellungen überschreiben. Sie den Sena Gerätemanager. Er erlaubt Ihnen, bis zu 10 voreingestellte 6. Um die Scanfunktion anzuhalten, drücken Sie zweimal auf die UKW-Senderfrequenzen im SMH5-UKW-Einstellungsmenü zu speichern.
SMH5-FM - Um Musik zu spielen oder zu stoppen, drücken und halten Sie Hinweis: den Drehknopf für 1 Sekunde, bis Sie einen Doppelpiepton Die RDS-Funktion ist nur dann verfügbar, wenn die Radiosenderstation hören. entsprechende Dienste bereitstellt. 10.9 Stereomusik Sie können durch kabelloses Bluetooth Stereomusik hören. Das Bluetooth Audiogerät muss mit dem SMH5-FM wie im vorherigen Kapitel unter Bluetooth Stereo Geräteverbindungs-Anweisungen beschrieben, verbunden werden.
SMH5-FM 10.10 Funktionspriorität die Telefontaste innerhalb von 10 Sekunden, Sie hören dann einen doppelten Piepton und die blaue LED leuchtet für 2 Sekunden auf. Das SMH5-FM funktioniert in folgender Prioriätenfolge: Falls eine Taste nicht innerhalb von 10 Sekunden gedrückt wird, (Höchste) Mobiltelefon, bleiben die Einstellungen unverändert und das Gerät geht zurück Sprechanlage,...
Das SMH5-FM schaltet sich aus und Sie müssen es wieder einschalten. Dieses Reset stellt allerdings nicht die werkseitigen Das SMH5-FM unterstützt die Firmenupgradefunktion. Bitte beachten Standardeinstellungen wieder her. Sie die Sena Bluetooth Website auf www.senabluetooth.com um die neuesten Softwaredownloads zu erhalten.
Male aufgeladen und entladen werden. Laden Sie den Akku nur mit Umgebungen und bewahren Sie es dort nicht auf. Die beweglichen Ladegeräten welche von Sena für dieses Gerät zugelassen sind. Die und elektronischen Bauteile könnten beschädigt werden. Benutzung eines nicht genehmigten Ladegeräts kann ein Risiko durch 2.
SMH5-FM Diese Hinweise sind gleichermassen auf die Headset-Haupteinheit, ENTSORGUNG die Lautsprecher-Mikrofon Klemmeinheit und die Ladegeräte anzuwenden. Das Entsorgungssymbol auf dem Produkt, den Handbüchern oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt wie alle anderen elektrischen und elektronischen Produkte sowie Akkus und Batterien am Ende ihrer Lebensdauer einer separaten Müllsammlung zugeführt werden müssen und NICHT in den Hausmüll gehören.
SMH5-FM Fernsehempfang verursachen, was man durch Ein/Ausschalten des ZULASSUNGEN UND SICHERHEITS-ZERTIFIKATE Geräts testen kann, wird dem Benutzer empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Massnahmen zu beheben: FCC Erklärung zur Vorschrifteneinhaltung • Die Empfangsantenne neu einstellen oder an einen neuen Standort Dieses Gerät entspricht...
Die Bluetooth Wortmarke und Logos sind Eigentum der Bluetooth ® "Fahrzeug" bezeichnet), erfordert Ihre vollständige und ungeteilte SIG, Inc., und jegliche erwendung dieser Marken durch Sena sind Aufmerksamkeit. Sena Technologies, Inc., einschliesslich deren lizenziert. Andere Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum Beamte,...
Seite 30
Gerät durch den Erstkäufer oder einen Dritten benutzt wird. anzuhalten. Jegliche Veröffentlichung, Werbung, Bekanntgaben oder Sena teilt Ihnen hiermit mit, dass die Benutzug dieses Geräts ein ähnliche Mitteilungen, welche sich die auf die Benutzung des Geräts Verstoss gegen Gemeinde-, Bundes-, Landes- oder Nationales Recht während des Betreibens eines Fahrzeug beziehen, beabsichtigen...
Sie derartige Mittel vor oder während der Benutzung des Begrenzte Gewährleistung von 2 Jahre Geräts nicht bei sich tragen werden. Sena Technologies, Inc. ("Sena") gewährleistet, dass dieses Produkt 4. Sie erkennen unsere Warnungen vollumfänglich an und bestätigen ("Produkt") den technischen Spezifikationen und dem begleitenden das Verständnis des Folgenden: (a) Es bestehen Risiken und...
Zweckentfremdung des Produkts; (b) Unterlassen des Kunden, sich EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WOBEI DIESE AUFZÄHLUNG NICHT an die Spezifikationen oder Anweisungen von Sena zu halten; (c) ABSCHLIESSEND IST. WEDER SENA NOCH DEREN VERKÄUFER Vernachlässigung, Missbrauch des Produkts oder Unfälle; oder (d) HAFTEN FÜR...
WENN SIE DIE OBEN GENANNTEN BEDINGUNGEN NICHT ANNEHMEN UND NICHT DAMIT ÜBEREINSTIMMEN WOLLEN, Sena teilt mit, dass die Benutzung dieses Geräts im öffentlichen KÖNNEN SIE DIESES GERÄT AN SENA GEGEN EINE VOLLSTÄNDIGE Verkehr möglicherweise nicht durch das Gesetz gestattet ist.
Seite 34
1.0.0 www.senabluetooth.com Benutzerhandbuch für Firmware v1.2...